涤华

涤华
  • 姓名:涤华
  • 别名:
  • 性别:
  • 朝代:
  • 出生地:江苏淮安人
  • 出生日期:1910年1月
  • 逝世日期:1996年4月28日
  • 民族族群:

涤华禅师(1910年1月-1996年4月28日),自号无名僧,江苏淮安人,生于清宣统己酉年腊月(公元1910年1月),寂于1996年农历四月,寿腊八十八。


1996年4月28日,镇江金山寺一位自号“无名道人”的禅师圆寂了,一个多月后遗体火化,瑞相迭现,不仅烧出许多舍利子,在一片头骨上还凸显出一个“泰”字,令在场僧众无不叹为千古稀有!


无名道人法名涤华,光绪三十六年出生于江苏淮安一富裕人家,十岁患奇疾,精神失常,医药无用。十三岁,执意出家,父母阻止不住,只好将他送寺院剃度,当了个小沙弥,结果他的病马上好转。十五岁,谎称弱冠,到宝华山慧居寺受了具足戒,疾患由此痊愈。


这一年,祖父七十岁寿辰,师父带他前往贺寿。家中上搭彩棚,下铺地毯,酒席丰盛,宾客如云,还请了戏班子来唱戏,热闹非凡,世俗的荣华富贵令他凡心怦动而还俗。一二年后,十七岁,在父母操办下完了婚。日军侵华“七•七事变”后,家道中落,他不得已先后靠作小商、箍桶为生。偶在旧书摊上买到许多佛学书籍,使他生起在家修行之念,遂日诵观音圣号,有时挑担与箍桶时也默念不辍。还抄写礼拜《妙法莲华经》,一字一拜,几年中无间断,并渐悟经中玄义。


1956年春节闭关四周,最后一天圆满之日,失手打碎饭碗,遂复萌离俗之念。他给江西云居山虚云老和尚写信陈情,得允诺,于是先将妻子和次子送往上海女儿家中安顿,然后上了云居山,在虚云老和尚跟前再度出家,并依虚云指点,依旧以昔日满觉老和尚为皈依师。在虚云跟前一年,耳提面命,获益良多。


1957年,去福建鼓山涌泉寺补戒。到寺后,知客叫他吃晚饭,他答说过午不食。知客赞叹:“云居山来的人确实不一样。”他从此发心,每日只吃一餐。得戒后,他发愿止语三年,每日坐禅拜佛,不发一语。三年圆满,始开口说话。


“文化大革命”时,寺院被砸,僧人被逐,他被迫至长子(乡村小学教师)家住,封掉原来的房门,在自家宅院墙上另开一门,单独进出。上午,通常挎个竹篮走街穿巷叫卖草纸,以维持生计,下午及晚上,躲在屋里跏趺阅经、参禅参学。艰辛磨砺,安贫乐居,反而促进了悟性的开启。他曾数次于梦中得道,有一次梦中得释迦如来赐草一茎,醒后历历在目,即洞彻金刚之义,增上无上智能,虽然原先文化不高,此后却能无师自通而开笔着文。


文革结束后,寺院逐渐恢复,他跑了很多地方,受尽千辛万苦,却无一处容他栖身。最后复至福建鼓山涌泉寺,勉强允常住,当一扫地僧。因肺病复发已至晚期,且年近七旬,寺院让他住海会塔(安放亡僧骨灰之处),养病待死。病稍好,他发愿要在有生之年,将自己对佛法尤其是对金刚经的真切体悟和理解写出来,以度有缘众生。自1986年中在海会塔里开笔,耗时近三年,终于完成一部10多万字的《金刚经注解》。其书最后以一首《证悟铭》作结:


悟而不证如故纸,且悟且证世间希,


证如盘石道若天,无恶无善证菩提。


《金刚经注解》完成后,主要在众俗家弟子帮助下,先后以油印、铅印、影印等方式印制数版若干册,免费赠送,普结善缘。


1992年,得镇江金山寺首座养廉之邀,并经方丈慈舟同意,赴金山寺闭关一年。闭关中完成《关房心经感》和《关房般若觉》2部著作。出关不久,抄写《金刚经》与《心经》各一部。


九六年4月28日(农历三月十一)圆寂,终年八十八岁。5月1日装入灵龛,次日送往丹徒县境内的绍隆寺,于山上窑洞中暂置。绍隆寺四面为五峰山环抱,始建于唐宝历年间(公元825-826年),清康熙皇帝曾巡拜此寺,留下了“上有奇突山峰,下显真像龙脉”的亲笔对联。有淮安、大连的四位弟子主动留下守灵,每日叩拜师父两三次,每次都有许多小鸟飞来,鸣叫不休,等叩拜完毕,小鸟一齐飞走,日复如是。5月30日(四月十四日)上午,举行荼毗。遗体虽已置放一个多月,依然柔软如生,毫无变坏。


早上七点多,有淮安、大连、苏州的九位弟子,齐诵一遍《金刚经》向师父遗体告别。点火后,金黄色的火柱从烟筒中冒出三尺多高。两小时后,火光中现出许多奇异景象,大家看到火光中依次显现出涤华师父及释迦佛、弥勒佛、达摩祖师、六祖大师、观世音菩萨的像。下午,有三位上海弟子赶到火化现场,火苗已很小了,但还看到师父显现的身影。


第二天,十多个弟子将师父骨烬集中起来,用筛子仔细地筛,找到了几百粒大大小小的舍利子和许多舍利花,还发现在好几块骨片上有一行行弯弯曲曲的字母,象是藏文字样,都看不懂,拿着去问寺院里的出家师父,有个僧人说:“这不是梵文也不是藏文,是骨头的裂纹,,你们师父如果道行真那么高,为什么不显个汉字呢?”


到第三天上午,大家把炉膛里剩下的骨灰及碎片全部扫出来,连同昨日已拣过的,再筛捡一遍,又找到许多小舍利子。二十多分钟后,弟子真照忽然发现有块骨片上有个汉字,她激动得大叫起来:“一个字!一个字!你们快来看呀,一个字!”大家围上去,捧在手里轮流观看,那骨片上面是个“泰”字,字是凸出来的,有指甲盖那么大,如同刀刻一般,非常清晰!消息很快传开了,绍隆寺内外的僧人、居士、香客及施工人员竞相赶来观看,人人赞叹不已,有的僧人说:“有舍利子、舍利花还不算稀奇,这是真修行人的必然产物,但头骨上有如此清晰的‘泰’字,那真是闻所未闻,不可思议,堪称是千古第一人啊!”


日前,经上海友人徐荣良居士提供线索,我找到了涤华师在上海的一位女弟子真如。在她家里,我看到了她们为“泰”字拍下的照片,以及她供奉着的涤华师的舍利子、舍利牙和几块舍利骨。舍利子多是黑色的,大的如绿豆,小的似粟米。三颗舍利牙雪白雪白,看上去十分精致。舍利骨也雪白雪白,有根舍利骨上缀着三十多粒棕色或灰色的舍利子。她说,前些日子,这根舍利骨上长出一粒鲜红的舍利子,被一个师兄弟看见要去了。


她又说,师父圆寂前,应众弟子的请求,曾说过:“等我死了以后,会留个小玩艺给你们。到时候,缘来了,推都推不掉的……”我们想,师父说的小玩艺,大概就是这个头骨上的“泰”字吧!


“泰”的字义,历来有多种解释:①卦名,六十四卦之一,干下坤上。干,干下干上,象征阳性或刚健,又象征为天。坤,坤下坤上,象征阴性,又象征为地。《易•泰》:“象曰:天地交,泰。”王弼注:“泰者,物大通之时也。”②大之极也。见《书•泰誓》疏引顾氏说。③过甚。《孟子•滕文公下》:“后车数十乘,从者数百人,以传食于诸侯,不以泰乎?”④奢侈。《国语•晋语》:“恃于其富宠,以泰于国。”⑤纵,宽。《论语•子路》:“君子泰而不骄。”⑥通。⑦平安。⑧古酒樽名。《礼记•明堂位》:“泰,有虞矢之尊也。”郑玄注:“泰用瓦。”⑨国名。暹罗人自称其民族为泰族,今暹罗已称泰国。


至于可与“泰”字组合而成的词汇,那就更多了:泰山、泰元、泰日、泰风、泰斗、泰水、泰古、泰半、泰西、泰阶、泰坦、泰辰、泰初、泰侈、泰清、泰壹、泰然、安泰、康泰、持盈保泰、否极泰来、国泰民安……等等。


头骨上的这个“泰”字象征何义?也许,无名道人的弟子们,以及本书的读者,若有兴趣,还真可细细地参一参呢。


涤华书籍作品

猜你喜欢的书

陶甓公牍

陶甓公牍

晚清徽州知府刘汝骥所编撰,清宣统辛亥(1911)夏安徽印刷局校印,刘汝骥在晚清新政时期组织对徽州进行社会调查的文献汇编,凡十二卷:卷一“示谕”;卷二至卷九“批判”,包括吏科、户科、学科、兵科、刑科、工科、宪政科等;卷十“禀详”;卷十一“笺启”;卷十二“法制科”,包括民情习俗、风俗习惯、绅士办事习惯等。内容涉及晚清徽州政治、经济、教育、文化、社会生活的方方面面,极具史料价值,是研究晚清徽州乃至中国社会政治、经济转型、民众生活及社会变迁等翔实而珍贵的第一手史料。

光绪拉池县丞志

光绪拉池县丞志

打拉池县丞,设自光绪元年,全无旧志遗存。叠奉上宪议颁二十七条饬令,遵照访编,阅数月而始成。其于条目中之所未载及载而未全者,委属无从采访。是役也,乃贡生陈希魁、训导谢文俊、廪生杨希贤为编次,附生赵子绅、魏崇文、杨文舒为采访,附生陈德俊、陈祖虞、陈重德、董元辅为誊录,兹辍数言而弁帙首。

宝章待访录

宝章待访录

一卷。宋代米芾著。是书记同时士大夫所藏晋唐墨迹。分目睹、的闻两类。目睹者有王羲之《雪睛帖》以下凡五十四条。的闻者有唐怀素《自叙帖》以下凡二十九条。“目睹”类中所记真迹、藏处、装裱、题跋、纸本、印鉴、避讳、拓制、考证等,皆有简明评述。在“的闻”类中,记录了名本碑帖的藏处。唐有宝章阁,专贮法书,米氏因此取是书名。米氏为此自序云:“本朝太宗混一,伪邦、国书皆聚,然士民之间尚或藏者。既非宝鉴,皆以世传,闻见浸多,惧久废忘,因作 《宝章待访录》以俟访图书使焉。”陈振孙之 《直斋书录解题》作“宝墨待访录二卷”,盖陈振孙之误。

阴阳九转成紫金点化还丹诀

阴阳九转成紫金点化还丹诀

阴阳九转成紫金点化还丹诀,撰人不详。似出于唐代。一卷,收入《正统道藏》洞神部众术类。此书言炼制九转丹砂之法。其炼丹程式为:第一转化丹砂为水银 第二转化水银为朱砂 第三转又化丹砂成水银 第四转炼水银结汞砂 第五转炼汞砂令微坚 第六转炼微坚汞成微黄坚汞 第七转炼微黄坚汞成赤金叶 第八转炼赤金叶成紫金砂 第九转炼紫金砂成赤色还丹据称以赤色还丹出去火毒金毒,服之可除病延年,又可用丹点汞成金,或点铅、锡成金。按本书所载炼丹药物及作法,与《太上卫灵神化九转丹砂法》所述大同小异,但文字繁简、用药名称斤两略有不同。

百花野史

百花野史

《百花野史》又称《百花魁》,初醒斋藏板。一笑主人生平无考。此书现有孤刻本,藏日本东京大学东洋文化研究所。因绝大部分采自《欢喜冤家》,故可据以作校。此部份文字,乃抄自《欢喜冤家》,连人名都没更动。比较其他改编自《欢喜冤家》的小说,此书改动最少,文字最接近。

春秋本例

春秋本例

北宋崔子方撰。係疏解《春秋》義例的著作。凡二十卷。崔氏疏解《春秋》之作有《春秋經解》、《春秋例要》、《春秋本例》等,此其一。是書大旨以為聖人之書,編年以為體,與時以為名,著日月以為例,而日月之例又其本,故名《本例》。《宋史·藝文志》著錄:《本例》、《例要》二十卷,可知崔氏原書乃二書之合本。今《通志堂經解》本,《本例》析目錄别為一卷,以足二十卷之數,而《例要》則闕而無存。清修《四庫全書》從《永樂大典》 中輯出 《例要》一卷,别為一書,而《本例》仍作二十卷。此書凡分十六門,皆以日月例推之,而又分著例、變例二則; 州分部居,自成條理。考《公羊》、《穀梁》二傳,原本就以日月例說解《春秋》。此書承之,並推日月之例以概括全經,不免有支離、牽强之失,故陳振孫《書錄解題》稱:專以日月為例,正是蹈《公羊》、《穀梁》之失。然此書條理清晰,推本經義,糾《三傳》之誤,於經意多有所得,實足以成一家之言。為宋代解說《春秋》的一部較為重要著作。有《通志堂經解》本、《四庫全書》本,《摛藻堂四庫全書薈要》本等。