苏雪林

- 姓名:苏雪林
- 别名:
- 性别:女
- 朝代:
- 出生地:安徽太平人
- 出生日期:1897年3月26日
- 逝世日期:1999年4月21日
- 民族族群:
苏雪林(1897年3月26日—1999年4月21日),女作家。原名梅,笔名有绿漪、杜若、杜芳、天婴、野隼、老梅等。安徽太平人,生于浙江瑞安县。小时在私塾念书。在家里阅读小说如《西游记》、《封神榜》、《聊斋志异》,林琴南的翻译小说,如《茶花女遗事》、《橡湖仙影》、《迦茵小传》等。林琴南的翻译小说激发了她最早的创作欲望。那时她常常模拟林琴南的笔调写些小文章。17岁那年,她以故乡一个童养媳的故事为题材,写下她的第一篇小说,用的是文言体,模仿林琴南的笔调。1931年,进入一所教会中学读书,不久休学。1941年,考入安徽省立第一女子师范,三年半即卒业,在母校附小任教2年。1918年,报考北京高等女子师范当旁听生。和她一起旁听的还有女作家黄庐隐,后来两人都改为正式生。那时正值“五四”运动,系里经常请胡适之、李大钊、周作人及陈衡哲女士来任课,因而深受当时汹涌澎湃的新文化思潮的影响。他们常常三五成群的就大家庭制度、旧婚姻制度、片面的贞操观念、女子继承权问题、儿童教育问题等等,展开热烈的讨论。1920年,考进李石曾、吴稚晖在法国设立的海外中法学院。后又进入里昂国立艺术学院学西画,因母病辍学回国。1925年回国后,曾任教于苏州东吴大学、上海沪江大学、安徽省立大学、国立武汉大学,讲授“新文学”的课程,共18年。苏雪林回国后所写的第一个长篇小说是《棘心》,描写的是一个饱受“五四”思潮影响,最后皈依天主教的女子杜醒秋的故事。这是她的成名作,作品中的女主角的独立个性,当时曾风靡了不少出自旧家庭,接受新思潮的读者。这是一篇自传体小说,书中的故事,有很多是作者青年时代的经历。除小说外,她还出版了学术著作《唐诗概论》、《辽金元文学》、《玉溪诗迷》等书。抗战时期出版了《蠹鱼集》、《蝉脱集》、《青鸟集》及传记文学《南明忠烈传》,都是由商务印书馆出版。1949年到香港,任职真理学会,期间翻译了小德兰自传《一朵小白花》,并写了《中国传统文化与天主教》 一书。1950年,她到法国2年,专门研究神话。1952年到台湾,在台湾师范大学任教。1956年,转到台南成功大学。1959年,苏雪林与覃子豪 (台湾现代派诗的主要代表诗人之一) 之间爆发了一场关于现代诗发展的论战。苏雪林在《自由青年》22卷1期发表了《新诗坛象征创始者李金发》一文,指出台湾省的现代派诗“晦涩暧昧到了黑漆一团的地步”,他们转了十几年都无法转出三四十年代大陆象征派诗人李金发的阴影。覃子豪对此甚为恼火,答以 《论象征派与中国新诗》一文,苏雪林再写 《为象征诗体的争论敬答覃子豪先生》,覃子豪又写 《简论马拉美、徐志摩、李金发及其他——再致苏雪林先生》,其后苏雪林罢战。但苏的观点得到不少读者支持,好些人继续发表文章指出台湾有些现代诗确实令人百读不解,呼吁诗人走到群众中间来。1973年,苏雪林自台南成功大学退休。在台湾30年,苏雪林一直在研究屈赋。尤其退休以后,她把全付精力放在上面,写了一部 《屈赋新探》,全书分四本,共一百四五十万字。现已出版两本。苏雪林的主要著作有: 《辽金元文学》(1934年商务印书馆)、《唐诗概论》 (1934年商务印书馆)、《屈原与九歌》 (1963年广东出版社)、《天问正简》 (1964年广东出版社)、《试看〈红楼梦〉的真面》 (1967年文星书店)。小说: 《棘心》 (1955年光启出版社)、《天马集》(1956三民书店)、《秀峰夜话》(1967年传记文学出版社)、《绿天》(1959年光启出版社)等多种。此外还有戏剧、散文、传记文学、评论集等,约三四十种。她的作品在台湾曾多次获奖。
苏雪林书籍作品
猜你喜欢的书
文化树:世界文化简史
《文化树:世界文化简史》是美国人类学家拉尔夫·林顿创作的文化史著作,首次出版于1955年。该书是作者倾其毕生的研究经验、研读心得思想的结晶,将人类文化比做一棵盘根错节的大榕树,详细追溯了文化的演进过程,从文化低级阶段的层次、多源头的发轫阶段开始,渐次追溯多线条的发展过程,展示了人类文明和地区文明的图景。该书分为十章,按照纵向的时间顺序和横向的空间顺序将人类文明划分为若干文化区域,依次追溯各条文明发韧主线的发展历程,对人类文化演进、文明兴起、各文化区和各文明之间的相互影响,进行了立体式、多视角的描绘、分析和阐释。《文化树》的书名意在表达文化不是仅有一根主干的进化树,而是像热带的榕树,拥有各种枝权交叠的不定根和气生根。尽管文化演进的过程有传播、假借和分歧等多种发展方式,但是依然可以追溯到史前的源流中。林顿在书中用事实和例证批评了欧洲中心主义,以开阔的视野和宽容而优美的笔调描绘出东南亚、西南亚和欧洲、埃及和美索不达米亚、地中海、非洲、印度、中国、日本的文化各个方面,指出它们之间的关联与特色,特别强调技术发明与革新、制度的演进对文化进程的巨大影响。
双溪类稿
27卷,宋王炎撰。其集世所行者凡二本,一本为康熙中其族孙祺等所刊,凡12卷;一本即此本,乃明万历丙申尚宝司丞王鏻得沈一贯家旧本为校正开雕者也。其诗文博雅精深,亦具有根柢。其集收古赋9篇:《水西风光赋》、《竹赋》、《雉赋》、《夏日郊行赋》、《喜雨赋》、《石菖蒲赋》等。以《石菖蒲赋》较为著名。该集为《四库全书》所收。另有明万历丙申刊本、康熙中王氏刊本、明嘉靖十三年刊17卷文集本。
重修台郡各建筑图说
《重修台郡各建筑图说》,为清乾隆四十三年(1778)台湾知府蒋元枢所进呈的纸本彩绘,现存图三十九幅、图说四十幅(内一幅题称「记」,馀均称「图说」)。蒋元枢(1738—1781),字仲升,江苏常熟人,乾隆二十四年(1759)举人,乾隆四十年(1775)四月至四十三年五月期间任台湾知府,并曾兼护理分巡台湾道。任内大力推动各项公共建设,包含修茸城池、兴筑庙宇、增置武备、筹建衙署、备置礼器……等等,治绩斐然,《重修台郡各建筑图说》正为政绩之见证,而乾隆年间台湾政经社会之样貌亦随之跃然纸上
六祖坛经白话解
中国人唯一被尊为经的佛教著作。全称《六祖大师法宝坛经》,简称《坛经》。据佛教传统,释迦牟尼所说才是经,那么将中国人所说尊为经,就难免有“僭越”之嫌。六祖是禅宗第六代传人慧能。慧能是一字不识的文盲,主张“不立文字”、“见性成佛”,这部禅宗的经典当然不可能出自慧能之手。据《坛经·序品》称,慧能在曹溪东林寺传教,韶州刺史(当地最高长官)韦据特意请他在城内大梵寺的法坛宣讲“以般若智慧到达涅槃彼岸”的妙义,听众包括官员、儒士、道士及百姓,多达万人,门人法海记录其说,故称《六祖坛经》。《坛经》以慧能自报家门开始,详细叙述了他皈依五祖弘忍的因缘及获得法衣的前后经过,然后就是慧能宣讲阐发“顿悟成佛”的法门。《坛经》传世的版本有多种,一般分为十篇:行由第一、般若第二、疑问第三、定慧第四、坐禅第五、忏悔第六、机缘第七、顿渐第八、宣诏第九、付嘱第十。据《坛经·付嘱》,慧能弥留之际,法海问:“衣法应该传给谁?”慧能回答:“我在大梵寺说法,现在抄录流行,叫作《法宝坛经》,你们守护,递相传受,超度芸芸众生,只要依照此说,就是正法。”其实,《坛经》并非一时一地的说教,而是慧能生平言行的记录,包括他平时与法海、志诚、法达、神会、智常、智通等弟子的答问,类似孔门的《论语》。《坛经》全文仅一万二千余字(后增至两万余字),却给后人留下无穷的启迪,如“菩提本无树,明镜亦非台;佛性常清净,何处有尘埃”、“一灯能除千年暗,一智能灭万年愚”、“真心是净土”、“若欲修行,在家亦得,不由在寺”、“我心自有佛,自佛是真佛;自若无佛心,向何处求佛”等。
成唯识论略疏
成唯识论略疏,6卷,日本 普寂撰,《大正藏》第68卷。
越难经
一卷,西晋聂承远译。越难长者大富而悭,死为盲乞儿,乞食至其家,打于其子。佛因之说偈。






