清朝全史

作者:稻叶君山
清朝全史

日本学者稻叶君山所著的《清朝全名》是部全面叙论清朝历史的学术著作,对清朝的历史地位作出了比较公允的评价。这部学术名著,曾一九一四年出版,对学术界是一个十分重要的贡献,从它问世至今,一直受到学界重视,被学者惠家作为权威性的引徵之据,在学界长期享有它应得的学术地位,梁启超将其列为嘹解清史的书,梁漱溟、萧公权等也都程引及之。作者有深厚的学养,以时间为经,以清代的政治、军事、经济、文化等方面的重要事件为纬,完整清晰地展示了清代历史发展的基本面貌;所记的史料十分丰富,尤其是对历史细节的描述,更为他书所罕见;所述文字,精细、形象、生动、绝无拖泥之书。

章节列表

升序↑

稻叶君山其它书籍

猜你喜欢的书

盖特露德

《盖特露德》是德国作家赫尔曼·黑塞创作的小说,首次出版于1910年。《盖特露德》小说采用了第一人称以及回忆的方式,虽然是以女性名字命名,实则讲述了男主人公库恩(Kuhn)从一个喜欢音乐的学生逐渐成为作曲家的成长过程。盖特露德是作者笔下完美女性的化身,她熟谙音律、嗓音优美,且相貌迷人、心地善良。与男主人公库恩因音乐相识、相知,却最终成为库恩好友穆奥特的妻子。库恩年少轻狂时因一场恋爱事件意外残疾,尽管饱受残疾与爱情所带来的压力与折磨,仍在音乐之途不懈追求,最终爆发出旺盛的创作激情,成为了一位大音乐家。最后,盖特露德的婚姻以悲剧告终。这既是一部关于音乐与爱情的小说,同时也是一部探究生命意义的哲思小品。书中对音乐和情感的描写非常细腻而感人,在这里,音乐、爱情、友情、亲情和生命交织为一体。

寒松阁集

宋代诗文别集。3卷。詹初著。首卷《翼学》10篇,为论述儒学的文章。次卷《日录》,内容皆为谈修生养性之道的语录。卷3为诗。其中有以诗阐道的枯燥乏味的理学诗,如《读〈易〉》:“先天本无言,有言即后天。欲知先天易,须在无言前。”但亦有部分可读之作,如《新春》:“岁月新更又一春,迎春还是旧年人。愿除旧妄生新意,端与新年日日新。”虽为说理,但尚称朴实无华。又如《梅》:“万木枯岁晚,寒梅独不移。幽香对白雪,清景月明时。”也富于诗情画意,堪称佳作。本书有《四库全书》本、《宋人集丙编》本;另有明嘉靖十七年(1538)詹景凤刻本,题作《宋国录流塘詹先生集》3卷,附录1卷。

蓝色响尾蛇

孙了红著。1948年4月大地出版社出版。侦探小说,描写了大名鼎鼎的侠盗鲁平的探案故事。是秋季一个沉闷的夜晚,天上没有星,没有月,空气里面,带着一股雨腥气。老天似乎正在考虑,要不要下一场雨,为上海市的沉闷与污浊,痛快地洗刷一下?这个时日,距离战争结束,已有几十天,上海市内的电灯,上托原子炸弹的福,从龌龊的黑布罩下钻出头来,高高地爬上了V字形的架子,骄傲的光焰,正自耀得人们睁不开眼。光辉之下,许多伟大悦目的镜头在展开:若干抹着胜利油彩的名角在登场,若干用白粉涂过鼻子的傀儡在发抖,若干写有美丽字句的纸张贴满了墙头,若干带有血腥气的资产在加上斜十字,若干大员们正自掩藏于胜利的大旗之后在竞演着一套著名的国产魔术,名为五鬼搬运法……

商界现形记

长篇小说。天赘生作。1911年上海商业会社出版。上海商界的周子言,人称周三。一日他找好友王八议事,刚好王八有事外出赴约,周三便与王八的相好黑牡丹调情苟合。其后周邀崇茂钱庄的大少爷陈少鹤去群玉坊,陈在酒醉之时,决定出五千元娶林女谢秋元为妾。此事遭钱庄的方端伯阻拦,账房杜筱岑乘机拍马,开出三万元银票,陈少鹤提升杜为挡手。周三获悉一载煤油外轮遭遇风暴失事,便诱惑陈出资合伙囤积煤油。不久传来消息,崇茂钱庄大客户成大商号倒闭,钱庄损失银子八万多两。钱庄跑街去找仁实公司协理马扁人打听消息,马原是穷人,唆使其妻与昔日情人私通,被任命为厘金卡司事。他与旧友祁茂承筹办仁实公司,祁请上海名流牛楚公出面招股。仁实公司广为招股,号称资金日丰。一日,公司召开股东大会,决定发行钞票。马扁人、祁茂承、牛楚公欲引诱来沪客人华艮心入股,但华艮心不但不入股,而且马上离开上海。华一走,仁实公司陷入困境。

道诗精华录

道教诗集选编。

大般涅槃经(北本涅槃经)

亦称《大本涅槃经》、《大涅槃经》,简称《涅槃经》,北凉昙无谶译。40卷。原经一般认为是在公元3~4世纪之间(或说2~3世纪),产生于克什米尔地区。主要阐述佛身常住、一切众生悉有佛性、阐提成佛以及涅槃、常乐我净等大乘佛性思想,强调佛性的永恒性和众生成佛的普遍性。传入中国后影响甚大,南北朝时期出现了许多专门研习此经的涅槃师,形成涅槃学派,出现多种注疏。此经汉译本相传在昙无谶之前已有3种,均早佚。东晋*法显与*佛陀跋陀罗共译此经初分为6卷,相当于昙译本的前10卷。南朝慧严、慧观、谢灵运等以昙译本为主,并依法显译本增加品目,改为25品36卷,世称“南本涅架经”。昙译本13品40卷,世称“北本涅槃经”。另有藏文译本,依据汉译本重译而成。梵文残本在日本、中亚均有发现并刊行。此外,“南本涅槃经”还被全部译成英文。