卷下

妊娠vtJ中华典藏网

妊娠恶阻vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人怀娠之后,恶心呕吐,思酸解渴,见食憎恶,困倦欲卧,人皆曰妊娠恶阻也,谁知肝血太燥乎!夫妇人受妊,本于肾气之旺也,肾旺是以摄精,然肾一受精而成娠,则肾水生胎,不暇化润于五脏;而肝为肾之子①,日食母气以舒,一日无津液之养,则肝气迫索,而肾水不能应,则肝益急,肝急则火动而逆也;肝气既逆,是以呕吐恶心之症生焉。呕吐纵不至太甚,而其伤气则一也。气既受伤,则肝血愈耗,世人用四物汤治胎前诸症者,正以其能生肝之血也。然补肝以生血,未为不佳,但生血而不知生气,则脾胃衰微,不胜频呕,犹恐气虚则血不易生也。故于平肝补血之中,加以健脾开胃之品,以生阳气,则气能生血,尤益胎气耳。或疑气逆而用补气之药,不益助其逆乎!不知妊娠恶阻,其逆不甚,且逆是因虚而逆,非因邪而逆也。因邪而逆者,助其气则逆增;因虚而逆者,补其气则逆转。况补气于补血之中,则阴足以制阳,又何虑其增逆乎!宜用顺肝益气汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(一两,酒洗) 苏子(一两,炒,研) 白术(三钱,土炒) 茯苓(二钱) 熟地(五钱,九蒸) 白芍(三钱,酒炒) 麦冬(三钱,去心) 陈皮(三分) 砂仁(一粒,炒,研) 神曲(一钱,炒)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂轻,二剂平,三剂全愈。此方平肝则肝逆除,补肾则肝燥息,补气则血易生。凡胎病而少带恶阻者,俱以此方投之无不安,最有益于胎妇,其功更胜于四物焉。vtJ中华典藏网

(苏子一两,疑是一钱之误。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠恶阻的临床表现、主要病机、治疗方法和治疗用顺肝益气汤方药的道理。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①肝为肾之子:肝在五行属木,肾在五行属水。水能生木,肾能生肝,则肾为肝之母,肝为肾之子。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妇人怀孕以后,出现恶心呕吐,喜用酸味解渴,见到食物即生憎恶之意,困倦欲卧,人们都说是妊娠恶阻,又有谁知道这是肝血太燥引起的!妇女受妊,是以肾中精气旺盛为本,肾气旺盛则能固摄精气。肾一经受精就可成娠,成妊之后则肾水生养胎儿。肾水生养胎儿,就无暇化生滋润五脏;而肝为肾之子,必须每日依靠肾水的滋养才能正常疏泄,如果一日得不到津液的滋养,肝气就会郁急。肾水却由于不足而不能回应,则肝气失去疏泄而益加不舒,肝气郁急就引起肝火妄动而上逆;肝气上逆,所以呕吐恶心的病症就会发生。呕吐纵使不太严重,但呕吐耗气则是必然的。气既然受伤不足,则肝血愈加损耗,世人都用四物汤来治疗胎前的各种病症,正是因为四物汤能化生肝血的缘故。然而,补肝以生血,不是不佳,但只知生血而不知生气,则脾胃衰微,又禁不住频繁呕吐,恐怕气虚不能生血,则血不易化生。所以在平肝补血的药物中,加用健脾开胃的药品,用来生发阳气,则气能生血,对胎气尤为有益。有人怀疑气逆而用补气的药物,不会加重气逆吗!这是不知道妊娠恶阻,气逆不会太甚,而且气逆是因为气虚而致,不是因为邪气侵犯而引起的。若是因为邪气侵犯而引起的气逆,补气就会加重气逆;而因虚引起的气逆,补气就会降气而治疗气逆。何况是在补血之中寓于补气,则阴血充足可以制阳,又有什么加重气逆的顾虑呢!宜用顺肝益气汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(一两,酒洗) 苏子(一两,炒,研) 白术(三钱,土炒) 茯苓(二钱) 熟地(五钱,九蒸) 白芍(三钱,酒炒) 麦冬(三钱,去心) 陈皮(三分) 砂仁(一粒,烘,研) 神曲(一钱,炒)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂则病情减轻,服用二剂身体平和,服用三剂则疾病痊愈。顺肝益气汤具有平肝功效,肝平则肝气上逆得除,又有补肾的功效,肾水充足则肝燥得熄,还有补气的功用,气旺则血易于化生。凡是胎病而多少出现恶阻的,都用顺肝益气汤治疗则没有不获得安宁的。顺肝益气汤对胎妇最为有益,其功效比四物汤更好。vtJ中华典藏网

(苏子一两,疑是一钱之误。)vtJ中华典藏网

妊娠浮肿vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇有至五个月,肢体倦怠,饮食无味,先两足肿,渐至遍身头面俱肿,人以为湿气使然也,谁知是脾肺气虚乎!夫妊娠虽有按月养胎①之分,其实不可拘于月数,总以健脾补肺为大纲。盖脾统血,肺主气,胎非血不荫,非气不生,脾健则血旺而荫胎,肺清则气旺而生子。茍肺衰则气馁,气馁则不能运气于皮肤矣;脾虚则血少,血少则不能运血于肢体矣。气与血两虚,脾与肺失职,所以饮食难消,精微不化,势必至气血下陷,不能升举,而湿邪即乘其所虚之处,积而成浮肿症,非由脾肺之气血虚而然耶。治法当补其脾之血与肺之气,不必袪湿,而湿自无不去之理。方用加减补中益气汤:vtJ中华典藏网

人参(五钱) 黄芪(三钱,生用) 柴胡(一钱) 甘草(一分) 当归(三钱,酒洗) 白术(五钱,土炒) 茯苓(一两) 升麻(三分) 陈皮(三分)vtJ中华典藏网

水煎服。四剂即愈,十剂不再犯。夫补中益气汤之立法也,原是升提脾肺之气,似乎益气而不补血,然而血非气不生,是补气即所以生血。观当归补血汤用黄芪为君,则较著彰明矣。况湿气乘脾肺之虚而相犯,未便大补其血,恐阴太盛而招阴也。只补气而助以利湿之品,则气升而水尤易散,血亦随之而生矣。然则何以重用茯苓而至一两,不几以利湿为君乎?磋!磋!湿症而不以此药为君,将以何者为君乎!况重用茯苓于补气之中,虽曰渗湿,而仍是健脾清肺之意。且凡利水之品,多是耗气之药,而茯苓与参术合,实补多于利,所以重用之以分湿邪,即以补气血耳。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠浮肿的主要临床表现、病因病机、治疗方法和用加减补中益气汤方药的基本道理。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①按月养胎:即逐月养胎,出自《千金要方》卷二引徐之才逐月养胎方。妊娠一月名始胚,足厥阴肝经养;妊娠二月名始膏,足少阳胆经养;妊娠三月名始胎,手厥阴心包经养;妊娠四月受水精,以成血脉,由手少阳三焦经养;妊娠五月足太阴脾经养;妊娠六月足阳明胃经养;妊娠七月手太阴肺经养;妊娠八月手阳明大肠经养;妊娠九月,足少阴肾经养;妊娠十月,五脏六腑皆已长成齐备,待时而生。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的孕妇在怀孕至五个月时,出现肢体倦怠,饮食无味,先见两足浮肿,逐渐发展出现头面遍身都肿,人们都认为是湿气内阻引起的,又有谁知到这是脾肺气虚引起的!妊娠虽然有按月养胎的方法,但实际上不必拘泥于月数,治疗总以健脾补肺为大法。脾统血,肺主气,胎儿非血不荫,非气不生,脾气健运则血旺而能荫胎,肺气清肃则气旺而能生子。如果肺衰则引起气亏,气亏则失去宣散而不能将气运输于皮肤;脾虚则引起血少,血少则不能输运于肢体。气血两虚,脾肺失职,所以会引起饮食难于消化,水谷精微不能化生,必将引起气血下陷,不能升举,而水湿之邪就会侵犯空虚不足之处,水液积聚而形成浮肿的病症,此种病症难道不是由于脾肺气血不足而引起的吗。治疗方法应当补脾血与肺气,不必专注于袪湿,气血充盈则湿自然没有不去的道理。方用加减补中益气汤:vtJ中华典藏网

人参(五钱) 黄芪(三钱,生用) 柴胡(一钱) 甘草(一分) 当归(三钱,酒洗) 白术(五钱,土炒) 茯苓(一两) 升麻(三分) 陈皮(三分)vtJ中华典藏网

水煎服。四剂即可痊愈,服用十剂则不再复发。补中益气汤的治疗方法,原来是升提脾肺之气,似乎只能益气而不能补血。但是,血非气不生,所以补气就能够生血。当归补血汤用黄芪为君药,就是用了补气生血的道理。何况是湿气乘脾肺之虚而相泛滥,所以不便于大补其血,恐怕引起阴太盛而招阴损伤。只用补气的方法而佐助利湿的药物,则气能升腾,而积聚的水液尤其容易发散,血液也会随之而生。然而为什么重用茯苓至一两,不是几乎以利湿为君药吗?哎呀!治疗湿症而不用茯苓为君,那用什么药物为君呢!何况是在补气的药物中重用茯苓,虽说是渗湿,但仍然是健脾清肺的意思。况且凡是利水的药物,大多都是耗气之药,而茯苓与人参、白术合用,实际上是补多于利,所以重用茯苓以分利湿邪,就是用来补益气血。vtJ中华典藏网

妊娠少腹疼vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊娠少腹作疼,胎动不安,如有下堕之状,人只知带脉无力也,谁知是脾肾之亏乎;夫胞胎虽系于带脉,而带脉实关于脾肾。脾肾亏损,则带脉无力,胞胎即无以胜任矣。况人之脾肾亏损者,非饮食之过伤,即色欲之太甚。脾肾亏则带脉急,胞胎所以有下坠之状也。然则胞胎之系,通于心与肾,而不通于脾,补肾可也,何故补脾?然脾为后天,肾为先天,脾非先天之气不能化,肾非后天之气不能生,补肾而不补脾,则肾之精何以遽生也,是补后天之脾,正所以补先天之肾也;补先后二天之脾与肾,正所以固胞胎之气与血,脾肾可不均补乎!方用安奠二天汤:vtJ中华典藏网

人参(一两,去芦) 熟地(一两,九蒸) 白术(一两,土炒) 山药(五钱,炒) 炙草(一钱) 山萸(五钱,蒸,去核) 杜仲(三钱,炒黑) 枸杞(二钱) 扁豆(五钱,炒,去皮)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而疼止,二剂而胎安矣。夫胎动乃脾肾双亏之症,非大用参、术、熟地补阴补阳之品,断不能挽回于顷刻。世人往往畏用参术或少用,以冀建功,所以寡效。此方正妙在多用也。vtJ中华典藏网

(人参一两,或以党参代之,无上党参者,以嫩黄芪代之。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠少腹疼的主要临床表现、病因、病机和治疗时方用安奠二天汤的道理。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妊娠少腹疼痛,胎动不安,像要下堕的样子,人们只是知道这是带脉无力,又有谁知道这是脾肾不足引起的。胞胎虽然系于带脉,但带脉实际上与脾肾密切相关。脾肾亏损不足,带脉就会无力,胞胎也就无以胜任孕育胎儿的工作。何况是人的脾肾亏损,不是饮食太过损伤,就是纵欲太甚引起。脾肾亏损不足,则带脉拘急,所以胞胎有下坠的现象。然而胞胎之系,与心肾相通,而与脾不相通,补肾是可以的,为什么还要补脾呢?脾为后天之本,肾为先天之本,后天之本非先天之气不能化生,先天之本非后天之气不能滋养,只补肾而不补脾,肾中精气依靠什么迅速化生,所以补后天之脾,正是补先天之肾;补先后二天的脾和肾,正是用来固胞胎的气和血,因此需要脾肾双补。方用安奠二天汤:vtJ中华典藏网

人参(一两,去芦) 熟地黄(一两,九蒸) 白术(一两,土炒) 山药(五钱,炒) 炙草(一钱) 山萸(五钱,蒸,去核) 杜仲(三钱,炒黑) 枸杞(二钱) 扁豆(五钱,炒,去皮)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂疼痛就会停止,服用二剂则胎儿安宁。胎动不安是脾肾双亏引起的病症,若非大量应用人参、白术、熟地黄等补阴补阳的药物,则断然不能取得保胎的功效。世上的人经常是害怕使用人参、白术,或是用的很少,以求获得疗效,但实际上事与愿违。安奠二天汤组方的精妙之处正是多用人参和白术。vtJ中华典藏网

(人参一两,或是用党参来代替,如果没有上党参,则用嫩黄芪代替。)vtJ中华典藏网

妊娠口干咽疼vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇至三四个月,自觉口干舌燥,咽喉微痛,无津以润,以至胎动不安,甚则血流如经水,人以为火动之极也,谁知是水亏之甚乎;夫胎也者,本精与血之相结可成,逐月养胎①,古人每分经络,其实均不离肾水之养,故肾水足而胎安,肾水亏而胎动。虽然肾水亏又何能动胎,必肾经之火动,而胎始不安耳。然而火之有余,仍是水之不足,所以火炎而胎必动,补水则胎自安,亦所济之义也。惟是肾水不能遽生,必须滋补肺金,金润则能生水,而水有逢源之乐矣。水既有本,则源泉混混矣,而火又何难制乎。再少加以清热之品,则胎自无不安矣。方用润燥安胎汤:vtJ中华典藏网

熟地(一两,九蒸) 生地(三钱,蒸) 炒山萸肉(五钱,蒸) 麦冬(五钱,去心) 五味(一钱,炒) 阿胶(二钱,蛤粉炒) 黄芩(一钱,酒炒) 益母(二钱)vtJ中华典藏网

水煎服。二剂而燥息,再二剂而胎安。连服十剂,而胎不再动矣。此方专填肾中之精,而兼补肺。然补肺仍是补肾之意,故肾经不干燥,则火不能灼,胎焉有不安之理乎!vtJ中华典藏网

(方极妙,用之立应。万不可因咽病而加豆根,射干等药;亦不可因过润而加云苓。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠口干咽疼的主要临床表现、病机、治疗方法和用润燥安胎汤方药的道理。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①逐月养胎:出自《千金要方》卷二引徐之才逐月养胎方。妊娠一月名始胚,足厥阴肝经养;妊娠二月名始膏,足少阳胆经养;妊娠三月名始胎,手厥阴心包经养;妊娠四月受水精,以成血脉,由手少阳三焦经养;妊娠五月足太阴脾经养;妊娠六月足阳明胃经养;妊娠七月手太阴肺经养;妊娠八月手阳明大肠经养;妊娠九月,足少阴肾经养;妊娠十月,五脏六腑皆已长成齐备,待时而生。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妊妇到三四个月时,自觉口干舌燥,咽喉微痛,没有津液滋润,以至于胎动不安,甚至出现血流像经水来潮一样,人们都认为是火动之极引起的,又有谁知到这是水亏太过导致的。胎本是精与血相互结合而成,按逐月养胎的方法,古人虽然分经而养,但实际上都不能脱离滋养肾水,所谓肾水充足则胎儿安宁,肾水亏虚则胎动不安。虽然是这样,肾水亏虚又怎样引起胎动不安呢,必须是肾经之火妄动,才能引起胎动不安。但是火之所以有余,仍然是肾水不足引起,所以火炎于上则胎必然动而不安。补益肾水则胎儿自安,主要是由于水火既济的缘故。只是肾水不能速生,必须要用滋补肺金的方法,肺金得润则能生肾水,而肾水则有取之逢源,用之无匮之忧。肾水既有所本,则源泉不绝,火又有什么难以抑制的。再稍稍加用清热之品,则胎儿自无不安之理。方用润燥安胎汤:vtJ中华典藏网

熟地黄(一两,九蒸) 生地黄(三钱,蒸) 炒山萸肉(五钱,蒸) 麦冬(五钱,去心) 五味子(一钱,炒) 阿胶(二钱,蛤粉炒) 黄芩(二钱,酒炒) 益母(二钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用二剂则燥息,再用二剂则胎安。连续服用十剂,则再也不会发生胎动不安了。润燥安胎汤专以填补肾中精气,而兼有补肺的功效。但补肺仍是补肾的意义,所以肾水充足而不干燥,则火不上腾而不能灼伤,胎儿哪有不安的道理!vtJ中华典藏网

(润燥安胎汤的配伍非常精妙,用后立刻见效。万万不可因为咽部的病症而加用豆根、射干等药;也不可因为过润而加用云茯苓。)vtJ中华典藏网

妊娠吐泻腹疼vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇上吐下泻,胎动欲堕,腹疼难忍,急不可缓,此脾胃虚极而然也。夫脾胃之气虚,则胞胎无力,必有崩坠之虞。况又上吐下泻,则脾与胃之气,因吐泻而愈虚,欲胞胎之无恙也得乎!然胞胎疼痛而究不至下坠者,何也?全赖肾气之固也。胞胎系于肾而连于心,肾气固则交于心,其气通于胞胎,此胞胎之所以欲坠而不得也。且肾气能固,则阴火必来生脾;心气能通,则心火必来援胃,脾胃虽虚而未绝,则胞胎虽动而不堕,可不急救其脾胃乎!然脾胃当将绝而未绝之时,只救脾胃而难遽生,更宜补其心肾之火,使之生土,则两相接续,胎自固而安矣。方用援土固胎汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 白术(二两,土炒) 山药(一两,炒) 肉桂(二钱,去粗研) 制附子(五分) 续断(三钱) 杜仲(三钱,炒黑) 山萸(一两,蒸,去核) 枸杞(三钱) 菟丝子(三钱,酒炒) 砂仁(三粒,炒研) 炙草(一钱)vtJ中华典藏网

水煎。服一剂而泄止,二剂而诸病尽愈矣。此方救脾胃之土十之八,救心肾之火十之二也。救火轻于救土者,岂以土欲绝而火未甚衰乎?非也。盖土崩非重剂不能援,火衰虽小剂而可助,热药多用,必有太燥之虞,不比温甘之品也。况胎动系土衰而非火弱,何用太热。妊娠忌桂附,是恐伤胎,岂可多用。小热之品,计之以钱,大热之品,计之以分者,不过用以引火,而非用以壮火也。其深思哉!vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠吐泻腹疼的主要临床表现、病机、治疗方法和用援土固胎汤方药的道理。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妊妇期间出现上吐下泻,胎动欲堕,腹疼难忍,证情急而不可缓,这是由于脾胃极虚而引起的。脾胃气虚不能固摄,引起胞胎无力,必然会有崩坠的忧虑。何况又加上上吐下泻,脾胃之气,因为吐泻而愈加亏虚,胞胎怎么会无恙呢?但虽有胞胎疼痛而终究不会下坠,这是什么呢原因呢?这完全是依赖肾气的固摄作用啊。胞胎由肾所系而与心相连,肾气充足固摄则能上交于心,肾气与胞胎相通,这就是胞胎欲要下坠而不得下坠的原因。而且肾气能够固摄,则阴火必来生运脾土;心气能与肾交通,则心火必来援生胃土,脾胃虽然亏虚,但生气尚未灭绝,所以胞胎虽然妄动但却不至下堕,能不急救脾胃吗!但在脾胃当绝而未绝的时侯,只去补救脾胃则脾胃难以速生,更应补心肾之火,使心肾火旺而化生脾胃之气,两相接续,胎儿自可固摄安宁。方用援土固胎汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 白术(二两,土炒) 山药(一两,炒) 肉桂(二钱,去粗研) 制附子(五分) 续断(三钱) 杜仲(三钱,炒黑) 山萸(一两,蒸,去核) 枸杞子(三钱) 菟丝子(三钱,酒炒) 砂仁(三粒,炒研) 炙草(一钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服,服用一剂则腹泻停止,服用二剂则所有病症都会痊愈。援土固胎汤十分之八是救助脾胃之土,十分之二是救助心肾之火。救火比救土轻,难道是因为土要绝而火不甚衰?不是啊。土将崩溃则不用重剂不能救援,火衰不足虽用小剂也可救助,热药用的过多,必然会有太燥的忧虑,不能与温甘的药品相比。况且胎动不安是土衰引起,而不是火弱所致,为什么要用过热的药品?妊娠期间忌用桂、附,是恐怕损伤胎儿,难道可以多用?小热的药品,用钱来计量,大热的药品,用分来计量。不过用大热的药品是用以引火,而不是用来壮火。方药精妙的构思值得深思啊!vtJ中华典藏网

妊娠子悬胁疼vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇有怀抱忧郁,以致胎动不安,两胁闷而疼痛,如弓上弦,人止知是子悬之病也,谁知是肝气不通乎!夫养胎半系于肾水,然非肝血相助,肾水实有独力难支之势。故保胎必滋肾水,而肝血断不可不顾,使肝气不郁,则肝之气不闭,而肝之血必旺,自然灌慨胞胎,合肾水而并协养胎之力。今肝气因忧郁而闭塞,则胎无血荫,肾难独任,而胎安得不上升以觅食,此乃郁气使然也。莫认为子之欲自悬,而妄用泄子之品,则得矣。治法宜开肝气之郁结,补肝血之燥干,则子悬自定矣。方用解郁汤:vtJ中华典藏网

人参(一钱) 白术(五钱,土炒) 白茯苓(三钱) 当归(一两,酒洗) 白芍(一两,酒炒) 枳壳(五分,炒) 砂仁(三粒,炒研) 山栀子(三钱,炒) 薄荷(二钱)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而闷痛除,二剂而子悬定,至三剂而全安。去栀子,再多服数剂不复发。此乃平肝解郁之圣药,郁开则木不克土,肝平则火不妄动。方中又有健脾开胃之品,自然水精四布,而肝与肾有润泽之机,则胞胎自无干燥之患,又何虑上悬之不愈哉!vtJ中华典藏网

(方加薏仁三四钱,尤妙。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠子悬胁疼的主要临床表现、病机、治疗方法和用解郁汤方药的基本道理。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妊妇心怀忧郁,以致胎动不安,两胁胀闷疼痛,就像弓上弦一样,人们只知道是子悬的病变,又有谁知道这是肝气不通的缘故!胎儿养育有一半是依靠肾水的,但如果没有肝血相助,则肾水确实有独力难支的态势。所以保胎必须滋养肾水,而肝血也断断不能不顾。假使肝气不郁,则肝气生发不闭,肝血必然健旺,自然能够灌慨胞胎,肝血与肾水相合而增加协助肾水养胎的力量。现在肝气因为忧郁的情志刺激而闭塞不通,则胎儿没有血液荫养,肾水难以独任养胎的作用,胎儿怎么不会上升觅食,这是郁气引起的。不要认为子欲自悬,而乱用泄子的药品,就是得到了治病的要领。治疗方法宜开肝气郁结,补肝血,子悬的情况自会安定。方用解郁汤:vtJ中华典藏网

人参(一钱) 白术(五钱,土炒) 白茯苓(三钱) 当归(一两,酒洗) 白芍(一两,酒炒) 枳壳(五分,炒) 砂仁(三粒,炒研) 山栀子(三钱,炒) 薄荷(二钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服,服用一剂,闷痛就可解除;服用二剂,子悬即获安定;服至三剂,则病情全都安宁。减去栀子,再多服数剂,疾病就不再复发。解郁汤是平肝解郁的圣药,郁气开则木不克土,肝气平则火不妄动。解郁汤方中又有健脾开胃的药品,自然会使水精四布,肝肾得到润泽,胞胎自然没有了干燥的忧患,又何必担心上悬不能治愈!vtJ中华典藏网

(解郁汤方中加薏仁三四钱,更为精妙。)vtJ中华典藏网

妊娠跌损vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇有失足跌损,致伤胎元,腹中疼痛,势如将堕者,人只知是外伤之为病也,谁知有内伤之故乎!凡人内无他症,胎元坚固,即或跌扑闪挫,依然无恙。惟内之气血素亏,故略有闪挫,胎便不安。若止作闪挫外伤治,断难奏功,且恐有因治而反堕者,可不慎与!必须大补气血,而少加以行瘀之品,则瘀散胎安矣。但大补气血之中,又宜补血之品多于补气之药,则无不得之。方用救损安胎汤:vtJ中华典藏网

当归(一两,酒洗) 白芍(三钱,酒炒) 生地(一两,酒炒) 白术(五钱,土炒) 炙草(一钱) 人参(一钱) 苏木(三钱,捣碎) 乳香(一钱,去油) 没药(一钱,去油)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而疼痛止,二剂而势不下坠矣,不必三剂也。此方之妙,妙在既能袪瘀而不伤胎,又能补气补血,而不凝滞,固无通利之害,亦痊跌闪之伤,有益无损,大建奇功,即此方与。然不特治怀孕之闪挫也,即无娠闪挫,亦可用之。vtJ中华典藏网

(即用寻常白术,土炒焦最妙,以其能理气行血也。于白术味过甘,不能理气行血,用者知之。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠跌损的主要临床表现、病因病机、治疗方法和用救损安胎汤方药的道理。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妊妇因为失足跌损,导致胎元损伤,引起腹中疼痛,病势有如胎儿将堕,人们只知道是外伤引起的病变,又有谁能知道这是有内伤的缘故!凡是人体内无其他病变,则胎元坚固,即使有时跌扑闪挫,也不会损伤胎气。只有体内气血素亏的妊妇,略有闪挫,便会引起胎动不安。若是只把闪挫当作外伤治疗,则断难以奏效,而且还会有因为治疗引起流产,不能不加小心啊!必须要用大补气血的药物,而稍加用活血化瘀的药品,则瘀血散去而胎儿自安。在大补气血的药物中,又应补血之品多于补气之药,那么一定会药到病除的。方用救损安胎汤:vtJ中华典藏网

当归(一两,酒洗) 白芍(三钱,酒炒) 生地黄(一两,酒炒) 白术(五钱,土炒) 炙草(一钱) 人参(一钱) 苏木(三钱,捣碎) 乳香(一钱,去油) 没药(一钱,去油)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂则疼痛停止,服用二剂则胎气安宁,不必用第三剂。救损安胎汤的精妙之处在于既能袪瘀而不伤胎,又能补气补血,而不凝滞,方中虽然没有通利药物,但也能治愈跌闪的损伤,有益处而无损伤,从而建立奇功,这就是救损安胎汤的特点。救损安胎汤不仅可以治疗怀孕的闪挫损伤,即使无娠的闪挫损伤,亦可用救损安胎汤来治疗。vtJ中华典藏网

(即用寻常白术,土炒焦最妙,以其能理气行血也。于白术味过甘,不能理气行血,用者知之。)vtJ中华典藏网

妊娠小便下血病名胎漏vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇有胎不动腹不疼,而小便中时常有血流出者,人以为血虚胎漏也,谁知气虚不能摄血乎!夫血只能荫胎,而胎中之荫血,必赖气以卫之,气虚下陷,则荫胎之血亦随气而陷矣。然则气虚下陷,而血未尝虚,似不应与气同陷也。不知气乃血之卫,血赖气以固,气虚则血无凭依,无凭依必燥急,燥急必生邪热;血寒则静,血热则动,动则外出而莫能遏,又安得不下流乎!倘气不虚而血热,则必大崩,而不止些微之漏矣。治法宜补其气之不足,而泄其火之有余,则血不必止而自无不止矣。方用助气补漏汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 白芍(五钱,酒炒) 黄芩(三钱,酒炒黑) 生地(三钱,酒炒黑) 益母草(一钱) 续断(二钱) 甘草(一钱)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而血止,二剂再不漏矣。此方用人参以补阳气,用黄芩以泄阴火。火泄则血不热而无欲动之机,气旺则血有依而无可漏之窍,气血俱旺而和协,自然归经而各安其所矣,又安有漏泄之患哉!vtJ中华典藏网

(补血不用当归妙,以当归之香燥也。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠小便下血的临床表现、主要病机、治疗方法和用助气补漏汤方药治疗的机制。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的孕妇胎不动腹不疼,但小便中时常有血流出,人们认为这是血虚胎漏的缘故,又有谁知道这是气虚不能摄血引起的!血液能孕育胎儿,孕育胎儿的血液,必须依赖气的固摄才能卫护于内,气虚下陷,则孕育胎儿时血液亦会随气而陷。然而气虚下陷,但血液尚未亏虚,按常理不应该与气同时下陷。这是因为不知气卫护着血,血依赖气而得以固摄,气虚则血无所凭依,血无所凭依则必然燥急,血液燥急则必然引起邪热;血寒则静,血热则动,血液妄动则溢出脉外而不能遏止,又怎样会不下流而外溢呢!假若气不亏虚而血热,就必定会引起大崩,而不仅仅是小量的漏下。治疗方法宜补不足之气,泄有余之火,则不用止血而出血自止。方用助气补漏汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 白芍(五钱,酒炒) 黄芩(三钱,酒炒黑) 生地黄(三钱,酒炒黑) 益母草(一钱) 续断(二钱) 甘草(一钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂则出血即止,服用二剂则再不漏下。助气补漏汤用人参补阳气,用黄芩泄阴火。阴火得泄则血不热而没有妄动的变化,气旺则血有依凭而没有可漏之途径,气血俱旺而相互和谐,自然会各归其经而各安其所,又怎会有漏泄的疾患!vtJ中华典藏网

(补血不用当归的做法很好,因为当归性味偏于香燥。)vtJ中华典藏网

妊娠子鸣vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇怀胎至七八个月,忽然儿啼腹中,腰间隐隐作痛,人以为胎热之过也,谁知是气虚之故乎!治宜大补其气,方用扶气止啼汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 黄芪(一两,生用) 麦冬(一两,去心) 当归(五钱,酒洗) 橘红(五分) 甘草(一钱) 花粉(一钱)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而啼即止,二剂不再啼。此方用人参、黄芪、麦冬以补肺气,使肺气旺,则胞胎之气亦旺,胞胎之气旺,则胞中之子气有不随母之气以为呼吸者,未之有也。vtJ中华典藏网

(黄芪用嫩黄芪,不可用箭芪,箭芪系北口外苜蓿根。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠子鸣的临床表现、主要病机和治疗用扶气止啼汤方药的道理。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妊妇怀胎至七八个月时,忽然腹中儿啼,腰间隐隐作痛,人们认为这是胎热的缘故,又有谁知道这是气虚引起的!治疗宜大补不足之气,方用扶气止啼汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 黄芪(一两,生用) 麦冬(一两,去心) 当归(五钱,酒洗) 橘红(五分) 甘草(一钱) 花粉(一钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂啼哭即止,服用二剂则不再发作。扶气止啼汤用人参、黄芪、麦冬来补肺气,使得肺气旺盛,胞胎之气亦会旺盛,胞胎之气旺盛,则胞中之子气自然会随母体之气而呼吸。vtJ中华典藏网

(黄芪用嫩黄芪,不可用箭芪,箭芪系北口外苜蓿根。)vtJ中华典藏网

妊娠腰腹疼渴汗燥狂vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人怀妊有口渴汗出,大饮冷水,而烦躁发狂,腰腹疼痛,以致胎欲堕者,人莫不谓火盛之极也,抑知是何经之火盛乎?此乃胃火炎炽,熬煎胞胎之水,以致胞胎之水涸,胎失所养,故动而不安耳。夫胃为水谷之海,多气多血之经,所以养五脏六腑者,盖万物皆生于土,土气厚而物始生,土气薄而物必死。然土气之所以能厚者,全赖火气之来生也;胃之能化水谷者,亦赖火气之能化也。今胃中有火,宜乎生土,何以火盛而反致害乎?不知无火难以生土,而火又多能烁水。虽土中有火土不死,然亦必有水方不燥;使胃火太旺,必致烁干肾水,土中无水,则自润不足,又何以分润胞胎;土烁之极,火势炎蒸,犯心越神,儿胎受逼,安得不下坠乎!经所谓“二阳之病发心脾”者,正此义也。治法必须泄火滋水,使水气得旺,则火气自平,火平则汗、狂、燥、渴自除矣。方用息焚安胎汤:vtJ中华典藏网

生地(一两,酒炒) 青蒿(五钱) 白术(五钱,土炒) 茯苓(三钱) 人参(三钱) 知母(二钱) 花粉(二钱)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而狂少平,二剂而狂大定,三剂而火尽解,胎亦安矣。此方药料颇重,恐人虑不胜,而不敢全用,又不得不再为嘱之。怀胎而火胜若此,非大剂何以能蠲,火不息则狂不止,而胎能安耶!况药料虽多,均是滋水之味,益而无损,勿过虑也。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠腰腹疼渴汗燥狂的临床表现、主要病机和治疗用息焚安胎汤的机制及组成之药物。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妇人怀孕后出现口渴汗出,大饮冷水,烦躁发狂,腰腹疼痛,以致胎欲堕的,人们多认为这是火盛之极引起的,又怎知是哪条经脉的火盛呢?其实这是胃火炽盛炎上,煎熬胞胎之水,引起胞胎水涸,胎失所养,以致胎动不安。胃为水谷之海,为多气多血之经,胃能养五脏六腑,是因为万物皆生于土,土气敦厚则万物始生,土气瘠薄则万物必死。土气所以能够敦厚,完全是依赖火气的温运化生;胃能够化生水谷,也要依赖火气方能化生。现在是胃中有火,似乎是宜于生土,为什么火盛反而引起了疾病呢?这是因为只知道无火难以生土,而不明白火多又能烁水的道理。虽然土中有火土不死,但也必须土中有水方不燥;假使胃火太旺,必会烁干肾水,土中无水,自润不足,又怎能分布滋润胞胎;土烁之极,火势蒸腾炎上,侵犯心君耗散心神,胎儿受逼,怎么能不下坠!《内经》所说的“二阳之病发心脾”,正是这个意思。治疗宜用泄火滋水的方法,水气得旺,则火气自平,火平则汗、狂、燥、渴诸症自会消除。方用息焚安胎汤:vtJ中华典藏网

生地黄(一两,酒炒) 青蒿(五钱) 白术(五钱,土炒) 茯苓(三钱) 人参(三钱) 知母(二钱) 花粉(二钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂则狂狂躁稍平,服用二剂则狂躁大为好转,服用三剂则火盛完全得解,胎儿也可获得安宁。息焚安胎汤的药料较重,恐怕有人担心妊妇不能胜任,而不敢全用,所以又不得不再多加嘱咐。妇人怀胎而火胜如此,不用大剂怎么能够祛除,火不息则狂不止,胎儿怎能获得安宁呢!何况是药料虽多,但都是滋水养阴的药味,对胎儿有益而无损,不要过于忧虑。vtJ中华典藏网

妊娠多怒堕胎vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人有怀妊之后,未至成形,或已成形,其胎必堕,人皆曰气血衰微,不能固胎也,谁知是性急怒多,肝火大动而不静乎!夫肝本藏血。肝怒则不藏,不藏则血难固。盖肝虽属木,而木中实寄龙雷之火,所谓相火是也。相火宜静不宜动,静则安,动则炽。况木中之火,又易动而难静。人生无日无动之时,即无日非动火之时。大怒则火益动矣,火动而不可止遏,则火势飞扬,不能生气养胎,而反食气伤精矣;精伤则胎无所养,势必不坠而不已。经所谓“少火生气,壮火食气”,正此义也。治法宜平其肝中之火,利其腰脐之气,使气生夫血而血清其火,则庶几矣。方用利气泄火汤:vtJ中华典藏网

人参(三钱) 白术(一两,土炒) 甘草(一钱) 熟地(五钱,九蒸) 当归(三钱,酒洗) 白芍(五钱,酒炒) 芡实(三钱,炒) 黄芩(二钱,酒炒)vtJ中华典藏网

水煎服。六十剂而胎不坠矣。此方名虽利气而实补气也。然补气而不加以泄火之品,则气旺而火不能平,必反害其气也。故加黄芩于补气之中以泄火;又有熟地、归、芍以滋肝而壮水之主,则血不燥而气得和,怒气息而火自平,不必利气而气无不利,即无往而不利矣。vtJ中华典藏网

(性急怒多而不用舒肝药者,以其有胎娠故也。经云:胎病则母病,胎安则母病自愈。所以妊娠二门总以补气、养血、安胎为主,则万病自除矣。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了妊娠多怒堕胎的临床表现、主要病机和治疗用息焚安胎汤方药的组成及机制。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妇人在怀孕之后,胎儿尚未成形,或已经成形,出现胎堕,人们都说这是气血衰微,不能固胎引起的,有谁知道这是性急多怒,肝火大动而不能宁静的缘故!肝主藏血,肝怒则血液不藏,血液不藏则血液难以固秘。肝虽然属于木,但肝木中实际上寄有龙雷之火,就是所说的相火。相火宜静而不宜动,相火宁静则安,相火妄动则炽。何况是木中之火,更是易动难静。人的一生没有一天不动,所以没有一天不引动相火。大怒则火更加妄动,火妄动而不能遏止,就会火势飞扬,不能养胎生气,反而会蚀气伤精;精气损伤则胎无所养,必将下坠。《内经》所说的“少火生气,壮火食气”,正是这个意思。治疗宜平肝火,利腰脐之气,使得气能生血而血能清火,自然药到病除。方用利气泄火汤:vtJ中华典藏网

人参(三钱) 白术(一两,土炒) 甘草(一钱) 熟地黄(五钱,九蒸) 当归(三钱,酒洗) 白芍(五钱,酒炒) 芡实(三钱,炒) 黄芩(二钱,酒炒)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用六十剂则胎不下坠。利气泄火汤的方名虽称利气但实际却是补气。然而补气而不加用泄火的药品,则气虽旺而火不能平,必将反而损害气。所以在补气药中加黄芩用来泄火;又有熟地黄、当归、白芍滋肝壮水,则血不燥乱而气得和平,怒气得息而相火自平,不用利气而气无不利,从而达到无往而不利的治疗效果。vtJ中华典藏网

(之所以孕妇性急怒多但不用疏肝的药物,是因为怀有胎儿的缘故。经云:“胎病则母病,胎安则母病自愈”。妊娠总以补气、养血、安胎为主要治疗原则,其他相关疾病也随之自然而愈。)vtJ中华典藏网

小产vtJ中华典藏网

行房小产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇因行房致小产血崩不止,人以为火动之极也,谁知是气脱之故乎!大凡妇人之怀妊也,赖肾水以荫胎。水源不足,则火易沸腾。加以久战不已,则火必大动,再至兴酣颠狂,精必大泄。精大泄则肾水益涸,而龙雷相火益炽。水火两病,胎不能固而堕矣。胎堕而火犹未息,故血随火而崩下,有不可止遏之势。人谓火动之极,亦未为大误也。但血崩本于气虚,火盛本于水亏,肾水既亏,则气之生源涸矣;气源既涸,而气有不脱者乎?此火动是标,而气脱是本也。经云:“治病必求其本”,本固而标自立矣。若只以止血为主,而不急固其气,则气散不能速回,而血何由止!不大补其精,则水涸不能速长,而火且益炽,不揣其本,而齐其末,山未见有能济者也。方用固气填精汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 黄芪(一两,生用) 白术(五钱,土炒) 大熟地(一两,九蒸) 当归(五钱,酒洗) 三七(三钱,研末冲) 荆芥穗(二钱,炒黑)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而血止,二剂而身安,四剂则全愈。此方之妙,妙在不去清火,而惟补气补精,其奏功独神者,以诸药温润能除大热也。盖热是虚,故补气自能摄血,补精自能止血,意在本也。vtJ中华典藏网

(小产血期多由行房而致。若年逾四十参芪宜倍用,熟地宜减半用,以其气虚火衰也,否则每令气脱不救。凡有妊娠者,须忍欲谨避房事,万勿自蹈危途,慎之!)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了行房小产的临床表现、主要病机和治疗用固气填精汤方药的机制及组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

孕妇因为行房导致小产而血崩不止,人们认为是火动之极,有谁知道这是气脱的缘故呢!大凡妇人的怀孕,全赖肾水以养胎。水源不足,则火易沸腾。再加上以久战不已,则火必大动,再至兴酣颠狂,精必大泄。精大泄则肾水更加干涸,导致龙雷相火益炽。水火两病,胎不能固而堕矣。胎堕而火还没有熄灭,所以血随火而崩下,有不可止遏之势。人都说火动之极,也不是大错误。但血崩是因为气虚引起,火盛是因为水亏所致,肾水既然虚亏,那么气的化生之源也就干涸了;气的化源既然干涸,气怎么能不脱失呢!这类病症火动是标,气脱是本。《内经》说:“治病必求其本”,根本稳固则标自然挺立。如果只是以止血为主,而不急固脱失之气,则散失之气不能迅速挽回,血怎么能止呢!不通过大补其精,则干涸之水不能迅速生长,而火日益炽盛,不去揣摩其本,而只是补益其末,我没有见过这样治疗能有效的。方用固气填精汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 黄芪(一两,生用) 白术(五钱,土炒) 大熟地黄(一两,九蒸) 当归(五钱,酒洗) 三七(三钱,研末冲) 荆芥穗(二钱,炒黑)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂血崩就会停止,服用二剂身体恢复健康,服用四剂则疾病痊愈。固气填精汤的精妙之处,不在于清火,而在于补气补精,药物温润能除大热所以疗效显著。热是由亏虚引起的,所以补气自然能够摄血,补精自然能够止血,意义就在于求本。vtJ中华典藏网

(小产出血多由行房而致。若年龄超过四十岁人参、黄芪宜倍用,熟地宜减半用,因为她气虚火也衰,否则每令气脱不救。凡有妊娠者,必须忍着欲望小心回避房事,千万不要自蹈危险之途,谨慎啊!)vtJ中华典藏网

跌闪小产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇有跌扑闪挫,遂致小产,血流紫块,昏晕欲绝者,人皆曰瘀血作祟也,谁知是血室损伤乎!夫血室与胞胎相连,如唇齿之相依。胞胎有伤,则血室亦损,唇亡齿寒,理有必然也。然胞胎伤损而流血者,其伤浅;血室伤损而流血者,其伤深。伤之浅者,疼在腹;伤之深者,晕在心。同一跌扑损伤,而未小产与已小产,治各不同。未小产而胎不安者,宜顾其胎,而不可轻去其血;已小产而血大崩,宜散其瘀,而不可重伤其气。盖胎已堕血既脱,而血室空虚,惟气存耳。倘或再伤其气,安保无气脱之忧乎!经云:“血为营,气为卫”。使卫有不固,则营无依而安矣。故必补气以生血,新血生而瘀血自散矣。方用理气散瘀汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 黄芪(一两,生用) 当归(五钱,酒洗) 茯苓(三钱) 红花(一钱) 丹皮(三钱) 姜炭(五钱)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而流血止,二剂而昏晕除,三剂而全安矣。此方用人参、黄芪以补气,气旺则血可摄也。用当归、丹皮以生血,血生则瘀难留也。用红花、黑姜以活血,血活则晕可除也。用茯苓以利水,水利则血易归经也。vtJ中华典藏网

(胎未堕宜加杜仲炒炭一钱,续断炒黑一钱;若胎已堕服原方。血崩不止,加贯众炭三钱;若血闭心晕,加元胡炭一钱。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了跌闪小产的临床表现、主要病机和治疗方用理气散瘀汤的机制和方药组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的孕妇由于跌扑闪挫,而引起小产,出现血流紫块,昏晕欲绝,人们都说这是瘀血作祟,有谁知道这是损伤血室的缘故!血室与胞胎相连,就像唇齿相依。胞胎有伤,血室亦损,唇亡齿寒,这是必然的道理。然而胞胎损伤而引起的流血,损伤较浅;血室损伤而引起的流血,损伤较深。损伤较浅的,疼痛在腹部;损伤较深的,昏晕在心神。同是跌扑损伤,对于没有小产和已经小产,治疗方法各不相同。没有小产而胎动不安的,宜顾护胎儿,而不能轻易去除瘀血;已经小产而血崩大出,宜散其瘀血,但不能重伤其气。胎儿已堕则血液脱失,血室空虚,只有气存留。假若再去损伤其气,怎能免除气脱的担忧呢!《内经》说:“血为营,气为卫”。如果卫气不固,则营血无所依存而难以安复。所以必须补气生血,新血生而瘀血自然消散。方用理气散瘀汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 黄芪(一两,生用) 当归(五钱,酒洗) 茯苓(三钱) 红花(一钱) 丹皮(三钱) 姜炭(五钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂则流血即止,服用二剂则昏晕得以消除,服用三剂则全然安宁了。理气散瘀汤用人参、黄芪来补气,气旺则血得固摄。用当归、丹皮来生血,血生则瘀血难留。用红花、黑姜来活血,血活则昏晕可除。用茯苓来利水,水利则血易于归经。vtJ中华典藏网

(胎未堕宜加杜仲(炒炭) 一钱,续断(炒黑) 一钱;若胎已堕服原方。血崩不止,加贯众炭三钱;若血闭心晕,加元胡炭一钱。)vtJ中华典藏网

大便干结小产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇有口渴烦躁,舌上生疮,两唇肿裂,大便干结,数日不得通,以致腹疼小产者,人皆曰大肠之火热也,谁知是血热烁胎乎!夫血所以养胎也,温和则胎受其益,太热则胎受其损。如其热久烁之,则儿在胞胎之中,若有探汤①之苦,难以存活,则必外越下奔,以避炎气之逼迫,欲其胎之不坠也,得乎!然则血荫乎胎,则血必虚耗。血者阴也,虚则阳亢,亢则害矣。且血乃阴水所化,血日荫胎,取给刻不容缓。而火炽,阴水不能速生以化血,所以阴虚火动。阴中无非火气,血中亦无非火气矣,两火相合,焚逼儿胎,此胎之所以下坠也。治法宜清胞中之火,补肾中之精,则可已矣。或疑儿已下坠,何故再顾其胞?血不荫胎,何必大补其水?殊不知火动之极,以致胎坠,则胞中纯是一团火气,此火乃虚火也。实火可泄,而虚火宜于补中清之,则虚火易散,而真火可生。倘一味清凉以降火,全不顾胞胎之虚实,势必至寒气逼人,胃中生气萧索②矣。胃乃二阳③,资养五脏者也。胃阳不生,何以化精微以生阴水乎!有不变为劳瘵④者几希矣。方用加减四物汤:vtJ中华典藏网

熟地(五钱,九蒸) 白芍(三钱,生用) 当归(一两,酒洗) 川芎(一钱) 山栀子(一钱,炒) 山萸(二钱,蒸,去核) 山药(三钱,炒) 丹皮(三钱,炒)vtJ中华典藏网

水煎服。四,五剂而愈矣。丹皮性极凉血,产后用之,最防阴凝之害,慎之!vtJ中华典藏网

(此方加条芩二钱,尤妙。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了大便干结小产的临床表现、主要病机和治疗方用加减四物汤的机制及方药的组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①探汤:深试沸水。比喻艰难困苦之境。韦庄《和郑拾遗秋日感事一百韵》:“中原初纵燎,下国竟探汤。”vtJ中华典藏网

②萧索:稀少。欧阳修《送徐生之渑池》:“尔来漂流二十载,鬓发萧索垂霜水。”vtJ中华典藏网

③二阳:即阳明。vtJ中华典藏网

④劳瘵:结核病,多指肺结核。《医宗金鉴·杂病心法要诀·痨瘵总括》:“痨瘵日久,有生恶虫,身死之后,多遭传染,甚而灭门,名曰传尸痨。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的孕妇口渴烦躁,舌上生疮,两唇肿裂,大便干结,多日不通,从而引起腹疼小产,人们都说是大肠火热,有谁知道这是血热烁伤胎儿引起的!血所以能够养胎,是源于血液温和则胎受其益,一旦血液太热则胎反而受到损伤。如果血热长期烁伤胎儿,胎儿在胞胎之中,就像在沸水中一样难以存活,从而必定会向外逃,来躲避炎热之气的逼迫!由于血液荫养胎儿,必然会耗损血液。血属于阴,阴虚则阳亢,阳亢则引起灾害。而且血由阴水化生,每日荫养胎儿,取用刻不容缓而导致火炽,阴水不能速生而化血,所以引起阴虚火动。阴中有火气,血中也有火气,两火相合,焚焰蒸逼胎儿,这是胎儿之所以下坠的原因。治疗方法宜清胞中火,补肾中精。有人疑惑胎儿既然已经下坠,为什么还去顾护胞胎;血液不再荫养胎儿,又何必去大补其水?原来火动之极,引起胎坠,胞中纯是一团火气,这时的火是虚火。实火可泄,而虚火只宜在补中清火,这样虚火易散,而真火可以化生。假若一味地用清凉来降火,全然不顾胞胎的虚实,必将引起寒气逼人,胃中生生之气就会被损伤而虚少。胃为二阳,能资养五脏。胃中阳气不生,怎么能化生精微以生阴水!能不转变为劳瘵的情况是非常少见的。方用加减四物汤:vtJ中华典藏网

熟地黄(五钱,九蒸) 白芍(三钱,生用) 当归(一两,酒洗) 川芎(一钱) 山栀子(一钱,炒) 山萸(二钱,蒸,去核) 山药(三钱,炒) 丹皮(三钱,炒)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用四、五剂即可痊愈。丹皮性极凉血,产后应用,最能防止阴凝的伤害,谨慎啊!vtJ中华典藏网

(此方加条芩二钱,尤妙。)vtJ中华典藏网

畏寒腹疼小产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇有畏寒腹疼,因而堕胎者,人只知下部太寒也,谁知是气虚不能摄胎乎!夫人生于火,亦养于火,非气不充,气旺则火旺,气衰则火衰。人之所以坐胎者,受父母先天之真火也。先天之真火,即先天之真气以成之。故胎成于气,亦摄于气,气旺则胎牢,气衰则胎堕,胎日加长,而气日加衰,安得不堕哉!况又遇寒气外侵,则内之火气更微,火气微则长养无资,此胎之不能不堕也。使当其腹疼之时,即用人参、干姜之类,补气祛寒,则可以疼止而胎安。无如人拘于妊娠之药禁而不敢用,因致堕胎,而仅存几微①之气,不急救气,尚有何法。方用黄芪补气汤:vtJ中华典藏网

黄芪(二两,生用) 肉桂(五分,去粗皮研) 当归(一两,酒洗)vtJ中华典藏网

水煎服。五剂愈矣。倘认定是寒,大用辛热,全不补气与血,恐过于燥热,反致亡阳而变危矣。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了畏寒腹疼小产的临床表现、主要病机和治疗方用黄芪补气汤的机制及方药组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①几微:些微,一点点。《后汉书·陈宠传》:“今不蒙忠能之赏,而计几微之故。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的孕妇畏寒腹疼,因而引起堕胎,人们只知道这是下部太寒,有谁知道这是气虚不能固摄胎儿的缘故!人生于火,亦养于火,但火非气不能充盛,气旺则火旺,气衰则火衰。人所以能够坐胎,是禀受父母先天的真火。先天真火,就是由先天真气化生而成。所以胎儿成于气,亦靠气的固摄,气旺则胎牢,气衰则胎堕。胎儿日益长大,而气也日益衰少,怎么会不堕呢!何况又遭遇到寒气外侵,则体内火气更加衰微,火气衰微则不能资助胎儿长养,如此则胎儿不能不堕。假使在妊妇腹疼的时候,就用人参、干姜之类的药物,补气袪寒,则可以止疼而使胎儿安宁。人们拘于妊娠的药物禁忌而不敢用药,因而导致堕胎。对于仅存的衰少之气,不急用救气,又会有什么方法。方用黄芪补气汤:vtJ中华典藏网

黄芪(二两,生用) 肉桂(五分,去粗皮研) 当归(一两,酒洗)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用五剂就痊愈了。假若认定是寒证,大用辛热的药物,全然不去补益气血,就恐怕是过于燥热,反而引起阳气亡失而变成危证。vtJ中华典藏网

大怒小产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇有大怒之后,忽然腹疼吐血,因而堕胎;及堕胎之后,腹疼仍未止者,人以为肝之怒火未退也,谁知是血不归经而然乎!夫肝所以藏血者也。大怒则血不能藏,宜失血而不当堕胎,何为失血而胎亦随堕乎?不知肝性最急,血门不闭,其血直捣于胞胎,胞胎之系,通于心肾之间,肝血来冲,必断绝心肾之路;胎因心肾之路断,胞胎失水火之养,所以堕也。胎既堕矣,而腹疼如故者,盖因心肾未接,欲续无计,彼此痛伤肝气,欲归于心而心不受,欲归于肾而肾不纳,故血犹未静而疼无已也。治法宜引肝之血,仍入于肝,而腹疼自已矣。然徒引肝之血而不平肝之气,则气逆而不易转,即血逆而不易归也。方用引气归血汤:vtJ中华典藏网

白芍(五钱,酒炒) 当归(五钱,酒洗) 白术(三钱,土炒) 甘草(一钱) 黑芥穗(三钱) 丹皮(三钱) 姜炭(五分) 香附(五分,酒炒) 麦冬(三钱,去心) 郁金(一钱,醋炒)vtJ中华典藏网

水煎服。此方名为引气,其实仍是引血也,引血亦所以引气,气归于肝之中,血亦归于肝之内,气血两归,而腹疼自止矣。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了大怒小产的临床表现、主要病机和治疗方用引气归血汤的机制及方药组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的孕妇在大怒之后,忽然出现腹疼吐血,因而引起堕胎;堕胎之后,腹疼仍未停止,人们往往认为这是肝的怒火未退,有谁知道这是血不归经而引起的!肝主藏血,大怒则血不能藏,若只是失血不应当出现堕胎,为什么失血后胎也随之下堕呢?岂不知肝性最急,血门不闭,则血液直接影响胞胎。胞胎所系,与心肾相通,肝血来冲,必然断绝心肾的通路;胎儿也因心肾通路断绝,而失去水火滋养,所以会下堕。胎儿既然下堕,而腹疼如故,因为心肾不能交接,欲要接续而没有计策,彼此之间更伤肝气,血要归于心而心不接受,要归于肾而肾不接纳,所以血不能宁静而疼痛无有终时。治疗方法宜引肝血仍入于肝,则腹疼自然痊愈。但仅仅是引肝血而不平肝气,则肝气上逆而不易逆转,血上逆则不易归复。方用引气归血汤:vtJ中华典藏网

白芍(五钱,酒炒) 当归(五钱,酒洗) 白术(三钱,土炒) 甘草(一钱) 黑芥穗(三钱) 丹皮(三钱) 姜炭(五分) 香附(五分,酒炒) 麦冬(三钱,去心) 郁金(一钱,醋炒)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。引气归血汤名为引气,其实仍然是引血,引血从而引起到引气的作用。气能归于肝中,则血也归于肝内,气血两归,则腹疼自会停止。vtJ中华典藏网

难产vtJ中华典藏网

血虚难产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊娠有腹疼数日,不能生产,人皆曰气虚力弱,不能送子出产门,谁知是血虚胶滞,胞中无血,儿难转身乎!夫胎之成,成于肾脏之精;而胎之养,养于五脏六腑之血,故血旺则子易生,血衰则子难产。所以临产之前,宜用补血之药;补血而血不能遽生,必更兼补气以生之,然不可纯补其气也,恐阳过于旺,则血仍不足,偏胜之害,必有升而无降,亦难产之渐也。防微杜渐,其惟气血兼补乎。使气血并旺,则气能推送,而血足以济之,是汪洋之中自不难转身也,又何有胶滞之患乎!方用送子丹:vtJ中华典藏网

生黄芪(一两) 当归(一两,酒洗) 麦冬(一两,去心) 熟地(五钱,九蒸) 川芎(三钱)vtJ中华典藏网

水煎服。二剂而生矣。且无横生倒产之患。此补血补气之药也。二者相较,补血之味,多于补气之品。盖补气止用黄芪一味,其余无非补血之品,血旺气得所养,气生血得所依,胞胎润泽,自然易产;譬如舟遇水浅之处,虽大用人力,终难推行,忽逢春水泛滥,舟自跃跃欲行,再得顺风以送之,有不扬帆而迅行者乎!vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了血虚难产的临床表现、主要病机和治疗方用送子丹的机制及方药组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的孕妇腹疼数日,不能生产,人们都说是气虚力弱,不能将胎儿娩出产门,有谁知道这是血虚胶滞不畅,胞中无血,胎儿难以转身的缘故!胎儿的育成,依赖肾脏之精;而胎儿的妊养,则依赖五脏六腑之血的奉养,所以血旺则易于生子,血衰则会引起难产。所以在临产之前,宜用补血的药物;补血但血不能速生,所以必须兼用补气来生血,但又不能纯用补气的药物,恐怕阳气过于旺盛,而血液仍然不足,阳气偏胜反而引起危害,气机必会有升无降,从而引起难产。防微杜渐,只有气血兼补。使得气血两旺,则气能推送,而血足从而有助于推动,胎好像置身于汪洋之中自然不难转身,又怎么会有胶滞不畅的病患呢!方用送子丹:vtJ中华典藏网

生黄芪(一两) 当归(一两,酒洗) 麦冬(一两,去心) 熟地(五钱,九蒸) 川芎(三钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用二剂则可顺利生产了。并且没有横生倒产的病患。这个方子用的是补血补气的药物。补气与补血相比较,补血的药味,多于补气的药品。补气只用一味黄芪,其余无非都是补血的药品,血液旺盛则气得所养,气能生成则血得所依,胞胎得以润泽,自然易于生产;例如舟行遭遇水浅的地方,虽然是大用人力,但终久难以推动,忽逢春水泛滥,行船自然跃跃欲行,再得以顺风来推送,又怎么能不扬帆而迅速行走呢!vtJ中华典藏网

交骨不开难产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇有儿到产门,竟不能下,此危急存亡之时也,人以为胞胎先破,水干不能滑利也,谁知是交骨不开之故乎!盖产门之上,原有骨二块,两相斗合,名曰交骨。未产之前,其骨自合,若天衣之无缝;临产之际,其骨自开,如开门之见山。妇人儿门之肉,原自斜生,皮亦横长,实可宽可窄可大可小者也。茍非交骨连络,则儿门必然大开,可以手入探取胞胎矣。此交骨为儿门之下关,实妇人锁钥之键。此骨不闭,则肠可直下;此骨不开,则儿难降生。然而交骨之能开能合者,气血主之也。血旺而气衰,则儿虽向下而儿门不开;气旺而血衰,则儿门可开而儿难向下,是气所以开交骨,血所以转儿身也。欲生产之顺利,非大补气血不可。然交骨之闭甚易,而交骨之开甚难。临产交骨不开者,多由于产前贪欲,泄精太甚,精泄则气血失生化之本,而大亏矣。气血亏则无以运润于儿门,而交骨粘滞不开矣。故欲交骨之开,必须于补气补血之中,而加开骨之品,两相合治,自无不开之患,不必催生,而儿自迅下,母子俱无恙矣。方用降子汤:vtJ中华典藏网

当归(一两) 人参(五钱) 川芎(五钱) 红花(一钱) 川牛膝(三钱) 柞木枝(一两)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂儿门必响亮一声,交骨开解,而儿乃降生矣。此方用人参以补气,芎归以补血,红花以活血,牛膝以降下,柞木枝以开关解骨,四味①同心协力,所以取效如神,在用开于补之中也。然单用柞木枝亦能开骨,但不补气与血,恐开而难合,未免有下部中风之患,不若此方之能开能合之为神妙也。至于儿未临门之时万不可先用柞木以开其门;然用降子汤亦正无妨,以其能补气血耳。若欲单用柞木,必须候到门而后可。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了交骨不开难产的临床表现、主要病机和治疗方用降子汤的机制及方药组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①四味:按方剂组成,药物不止四味。四味似应指补气、补血活血、降下合开关解骨四种功效。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的孕妇胎儿虽到产门,但是不能顺利产下,这种危急存亡的时候,人们认为这是胞胎先破,水干不能滑利的原因,有谁知道这是交骨不开的缘故!产门的上面,有二块骨骼,两相交合,名叫交骨。没有生产之前,交骨自然交合,天衣无缝;临产的时候,交骨自然张开,就像开门见山。妇人儿门之肉,原是自然斜生,皮横向生长,儿门实际却是可宽可窄,可大可小的。假若不是有交骨连络,则儿门必然大开,可以将手伸入来探取胞胎。交骨是儿门的下关,实是妇人锁钥的关键。交骨不闭,则肠可以直下;交骨不开,则胎儿难以降生。交骨之所以能开能合,是由气血来主管的。血液旺盛而气衰不足,则胎儿虽能向下但儿门不开;气旺盛而血衰少,则儿门虽然可开但胎儿却难向下,这是气所以能够开交骨,血所以能转儿身的原理。欲要生产顺利,不大补气血是不行的。然而交骨闭合非常容易,交骨张开却非常困难。临产之际交骨不能张开的,多是用为产前贪欲太过,泄精太甚,精泄而使得气血失去了生化之本,导致气血大亏。气血亏虚就不能运润儿门,引起交骨黏滞不开。所以欲要交骨张开,必须在补气补血的药物中,加用开骨的药品,两相配合治疗,自然是没有不开的道理,不必使用催生的方法,而胎儿自己会迅速产下,母子都会无恙。方用降子汤:vtJ中华典藏网

当归(一两) 人参(五钱) 川芎(五钱) 红花(一钱) 川牛膝(三钱) 柞木枝(一两)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,儿门必会一声响亮,交骨开解,胎儿就会降生。降子汤用人参以补气,用川芎、当归以补血,用红花以活血,用牛膝以降下,用柞木枝以开关解骨,君臣佐使同心协力,所以能够取效如神,这是在补中用开。然而,单用柞木枝也能开骨,但若不补气血,则恐怕开后而难合,未免会有下部中风的忧患,不比降子汤能开能合的功效神妙。在胎儿尚未临门的时候,千万不能先用柞木来开儿门;但是用降子汤却是没有妨碍的,因为降子汤能补气血。如果要单用柞木,必须等到胎儿临门,然后才可应用。vtJ中华典藏网

脚手先下难产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妊妇生产之际,有脚先下而儿不得下者,有手先下而儿不得下者,人以为横生倒产,至危之症也,谁知是气血两虚之故乎!产母之气血足,则胎必顺,产母之气血亏,则胎必逆;顺则易生,逆则难产。气血既亏,母身必弱,子在胞中,亦必弱;胎弱无力,欲转头向下而不能,此胎之所以有脚手先下者也。当是之时,急用针刺儿之手足,则儿必痛而缩入。急用转天汤以救顺之:vtJ中华典藏网

人参(二两) 当归(二两,酒洗) 川芎(一两) 川牛膝(三钱) 升麻(四分) 附子(一分,制)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而儿转身矣,再二剂自然顺生。此方之妙,用人参以补气之亏;用芎归以补血之亏,人人皆知其义。若用升麻又用牛膝、附子,恐人未识其妙也。盖儿已身斜,非用提挈则头不易转,然转其身非用下行则身不易降。升麻、牛膝并用,而又用附子者,欲其无经不达,使气血迅速以催生也。vtJ中华典藏网

(若服三剂后,以针刺儿手足仍不转身,以针刺产妇合骨穴,儿即下。万不可用手探取,以致子母俱危,戒之!)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了脚手先下难产的临床表现、主要病机和治疗用转天汤的机制及方药组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

孕妇在生产的时候,有脚先下而胎儿不能下的,也有手先下而胎儿不能下的,人们认为这是横生倒产,是非常危险的病症,有谁知道这是气血两虚的缘故!产母的气血充足,胎儿顺产,产母的气血虚亏,胎儿难产;胎顺则易生,胎逆则难产。气血既然虚亏,母身必然虚弱,子在胞中,也必会虚弱;胎儿虚弱无力,欲要转头向下但却难以实现,这是胎儿之所以脚手先下的原因。此时,应急用针刺胎儿的手足,则胎儿必觉疼痛而缩入。再急用转天汤来挽救,使其能顺产。vtJ中华典藏网

人参(二两) 当归(二两,酒洗) 川芎(一两) 川牛膝(三钱) 升麻(四分) 附子(一分,制)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂则胎儿转身,再用二剂则自然顺生。转天汤的精妙在于用人参以补亏虚之气;用川芎、当归以补亏耗之血,这是人人都知道的道理。但用升麻,又用牛膝、附子,恐怕人们很少能认识到其中的精妙了。胎儿的身体已斜,不提挈则头不易转,但是要转胎儿的身体,不用下行的方法则身体不易下降。升麻、牛膝并用,又合以附子,是要无经不达,使得气血迅速化生而能催生。vtJ中华典藏网

(若服三剂后,以针刺儿手足仍不转身,以针刺产妇合骨穴,儿立即就会下来。万不可用手探取,以致子母俱危,戒之!)vtJ中华典藏网

气逆难产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人有生产数日而胎不下者,服催生之药,皆不见效,人以为交骨之难开也,谁知是气逆不行而然乎!夫交骨不开,固是难产,然儿头到产门而不能下者,方是交骨不开之故,自当用开骨之剂。若儿头尚未到产门,乃气逆不行,儿身难转,非交骨不开之故也。若开其交骨,则儿门大开,儿头未转而向下,必致变症非常,是儿门万万不可轻开也。大凡生产之时,切忌坐草①太早。若儿未转头,原难骤生,乃早于坐草,产妇见儿许久不下,未免心怀恐惧,恐则神怯,怯则气下而不能升,气既不升,则上焦闭塞,而气乃逆矣;上气既逆,而上焦必胀满,而气益难行,气沮滞②于上下之间,不利气而徒催生,则气愈逆而胎愈闭矣。治法但利其气,儿自转身而下矣。方用舒气散:vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(一两,酒洗) 川芎(五钱) 白芍(五钱,酒炒) 紫苏梗(三钱) 牛膝(二钱) 陈皮(一钱) 柴胡(八分) 葱白(七寸)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而逆气转,儿即下矣。此方利气而实补气。盖气逆由于气虚,气虚易于恐惧,补其气而恐惧自定,恐惧定而气逆者将莫知其何以定也,何必开交骨之多事乎哉!vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了气逆难产的临床表现、主要病机和治疗方用舒气散的机制及方药组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①坐草:妇女临产,分娩。明·郎瑛《七修类稿·辨证上·谚语始》:“今谚谓临产曰坐草。”vtJ中华典藏网

②沮滞:即阻滞。沮,阻止。《诗·小雅·巧言》:“君子如怒,乱庶遄沮。”毛传:“沮,止也。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妇人生产数日后,胎儿依然不下,服用催生的药物,都不见效,人们认为是交骨难开,有谁知道这是气逆不行而引起的!交骨不开,固然引起难产,但胎儿头到产门而不能下,才是交骨不开的缘故,自然应当用开骨的方剂。若是胎儿头颅尚未到达产门,乃是气逆不行,儿身难以转动,不是交骨不开的缘故。如果开解交骨,则儿门大开,儿头尚未转而向下,必定会引起多种变症,所以儿门万万不可轻易开解。大凡是生产的时候,切忌太早分娩。若胎儿尚未转头,原是难以速生,此时早早分娩,产妇见胎儿许久不下,未免产生恐惧心理,恐惧则神怯,神怯则气陷下而不能上升,气既不能上升,则上焦闭塞不通,气机上逆;上焦之气既然上逆,而上焦必会胀满,气更加难以运行,气阻滞停留在上下之间,气机不利而急于催生,则气愈逆而胎愈闭。治疗时只用通利气机,则胎儿自会转身而下。方用舒气散:vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(一两,酒洗) 川芎(五钱) 白芍(五钱,酒炒) 紫苏梗(三钱) 牛膝(二钱) 陈皮(一钱) 柴胡(八分) 葱白(七寸)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂则气转而下,胎儿即会产下。舒气散名为利气而实能补气。气逆是由于气虚引起,气虚则易于产生恐惧,补气则恐惧自定,恐惧平定自然气逆缓解,何必多作开交骨的事呢!vtJ中华典藏网

子死产门难产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人有生产三四日,儿已到产门,交骨不开,儿不得下,子死而母未亡者,服开骨之药不验,当有死亡之危。今幸而不死者,正因其子死而胞胎下坠,子母离开,母气已收,未至同子气俱绝也。治但救其母,而不必顾其子矣。然死子在产门,塞其下口,有致母死之患,宜用推送之法,补血以生水,补气以生血,使气血两旺,死子可出而存母命也。倘徒用降子之剂以坠之,则死子未必下,而母气先脱矣,非救援之善者也。山亲见此等之症,常用救母丹,活人颇多。故志①之。vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(二两,酒洗) 川芎(一两) 益母草(一两) 赤石脂(一钱) 芥穗(三钱,炒黑)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而死子下矣。此方用芎、归以补血,人参以补气,气旺血旺,则上能升而下能降,气能推而血能送。况益母又善下死胎,石脂能下瘀血,自然一涌而出,无少阻滞矣。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了子死产门难产的临床表现、主要病机和治疗用救母丹的机制及方药组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①志:通识,记载。《国语·鲁语下》:“仲尼闻之曰:弟子志之,季氏之妇补淫矣。”韦昭注:“志,识也。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妇人生产三四日,胎儿已到产门,但交骨不开,胎儿难下,子死而母未亡,服开骨的药物没有效果,这时孕妇有死亡的危险。现在能有幸不死是因为子死而胞胎下坠,子母相互离开,母气已经收敛,没有与子气一同决绝。治疗方法只需救母,而不必照顾其子。但死子在产门,堵塞下口,有引起母死的忧患,宜用推送的方法,补血以生水,补气以生血,使得气血两旺,死子可以排出而母命得以幸存。假若只用降子的方剂来坠下,则死子不一定会产下,而母气却先脱失,这不是救援的良方。我亲眼目睹这样的病症,常常用救母丹,救活的人很多。所以记了下来。vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(二两,酒洗) 川芎(一两) 益母草(一两) 赤石脂(一钱) 芥穗(三钱,炒黑)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂则死子得下。救母丹用川芎、当归以补血,用人参以补气,气旺则血旺,则上者能升而下者能降,气能推动而血能运行。何况是益母草善下死胎,赤石脂能下瘀血,自然可以一涌而出,而没有多少阻滞。vtJ中华典藏网

子死腹中难产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人有生产六七日,胞衣已破,而子不见下,人以为难产之故也,谁知是子已死于腹中乎!夫儿死于儿门之边易辨,而死于腹中难识。盖儿已到产门之边,未死者头必能伸能缩,已死者必然不动,即以手推之,亦必不动如故。若系未死,用手少拔其儿之发,儿必退入,故曰易辨。若儿死在腹中,何从而知之?然实有可辨而知之者。凡子死腹中,而母可救者,产母之面,必无煤黑之气,是子死而母无死气也;子死腹中而母难救,产母之面,必有烟熏之气,是子死而母亦无生机也。以此辨死生,断断不爽也。既知儿死腹中,不能用药以降之,危道也;若用霸道以泄之,亦危道也。盖生产至六七日,其母之气必甚困乏,乌能胜霸道之治,如用霸道以强逐其死子,恐死子下而母亦立亡矣。必须仍补其母,使母之气血旺,而死子自下也。方用疗儿散:vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(二两,酒洗) 川牛膝(五钱) 乳香(二钱,去油) 鬼臼(三钱,研,水飞)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂死子下而母生矣。凡儿之降生,必先转其头;原因其母气血之虚,以致儿不能转头以向下,世人用催生之药,以耗儿之气血,则儿之气不能通达,反致闭闷而死于腹中,此实庸医杀之也。所以难产之疾,断断不可用催生之药,只宜补气补血,以壮其母,而全活婴儿之命正无穷也。此方救儿死之母,仍大补气血,所以救其本也,谁知救本即所以催生哉!vtJ中华典藏网

(下死胎不用厚朴妙。曾有产妇面黑舌青,用补气、养血、活血之药而子母复得皆全者;亦万中之一幸也。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了子死腹中难产的临床表现、主要病机和治疗用疗儿散方的机制及药物组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妇人生产六七日,胞衣已破,但胎儿却不见产下,人们认为是难产的缘故,有谁知道这是胎儿已经死在腹中了!胎儿死在儿门的旁边是容易辨别的,但胎儿死在腹中则难以辨识。胎儿已经到达产门的旁边,没有死亡,胎儿的头部必然能伸能缩;已经死亡的必然不动,即便是用手推送,也依然不动。若是未死,用手拔胎儿少量的头发,胎儿必然会退缩,所以容易辨别。若是胎儿死在腹中,怎么来知晓呢?其实还是有办法可以知道的。凡是胎儿死在腹中,而母亲可以救治的,产母的面色,必然没有煤黑之气,这是子死而母无死气的征象;胎儿死在腹中,而母亲难以救治的,产母的面色,必然有烟熏之气,这是子死而母也无生机的征象。用这种方法来分辨死生,断然不会出错。既然知道儿死腹中,就不能用药来降下,因为这么做是非常危险的;若是用霸道的药物来下泄,也是危险的方法。生产到六七日时,母体之气必然非常困乏,怎么能够胜任霸道的治疗,如果用霸道的方法强行逐出死子,恐怕是死子得下而母亲也会立即死亡了。必须仍然补其母,使得母体气血旺盛,死子自然可下。方用疗儿散:vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(二两,酒洗) 川牛膝(五钱) 乳香(二钱,去油) 鬼臼(三钱,研,水飞)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,死子得下而母亲得生。凡是胎儿降生,必须先转胎儿的头。因为母体气血亏虚,导致胎儿不能转头向下,世上的人用催生药物,消耗胎儿气血,引起胎儿之气不能通达,反而导致胎儿闭闷而死在腹中,这实属庸医杀人啊。所以难产的疾病,断断不能再用催生的药物,只是宜于补气补血,使母亲强壮,这样才能保全婴儿的生命。疗儿散救胎儿腹中的孕妇,仍然大补气血,所以用来挽救根本,有谁知道救本就是催生啊!vtJ中华典藏网

(下死胎不能用厚朴。曾有产妇面黑舌青,用补气、养血、活血之药而子母都得保全,这也是万幸。)vtJ中华典藏网

正产vtJ中华典藏网

正产胞衣不下vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产妇有儿已下地,而胞衣留滞于腹中,二、三日不下,心烦意躁,时欲昏晕,人以为胞衣之蒂未断也,谁知是血少干枯,粘连于腹中乎!世人见胞衣不下,未免心怀疑惧,恐其冲之于心,而有死亡之兆。然而胞衣究何能上冲于心也。但胞衣不下,瘀血未免难行,恐有血晕之虞耳。治法仍宜大补其气血,使生血以送胞衣,则胞衣自然润滑,润滑则易下,生气以助生血,则血生自然迅速,尤易催堕也。方用送胞汤:vtJ中华典藏网

当归(二两,酒洗) 川芎(五钱) 益母草(一两) 乳香(一两,不去油) 没药(一两,不去油) 芥穗(三钱,炒黑) 麝香(五厘,研另冲)vtJ中华典藏网

水煎服,立下。此方以芎、归补其气血,以荆芥引血归经,用益母、乳香等药,逐瘀而下胞衣,新血既生,则旧血难存,气旺上升,而瘀浊自降,尚有留滞之苦哉!夫胞衣是包儿之一物,非依于子,即依于母,子生而不随子俱下,以子之不可依也,故留滞于腹,若有回顺其母之心,母胞虽已生子,而其蒂间之气,原未遽绝,所以留连欲脱而未脱,往往有存腹六七日不下,而竟不腐烂者,正以其尚有生气也。可见胞衣留腹,不能杀人,补之而自降耳。或谓胞衣既有生气,补气补血,则胞衣亦宜坚牢,何以补之而反降也?不知子未下,补则益于子;子已下,补则益于母。益子而胞衣之气连,益母而胞衣之气脱。此胞胎之气关,通则两合,闭则两开矣。故大补气血而胞衣反降也。vtJ中华典藏网

有妇人子下地五、六日,而胞衣留于腹中,百计治之,竟不能下,而又绝无昏晕烦躁之状,人以为瘀血之粘连也,谁知是气虚不能推送乎!夫瘀血在腹,断无不作祟之理,有则必然发晕,今安然无恙,是血已净矣。血净宜清气升而浊气降。今胞衣不下,是清气下降而难升,遂至浊气上浮而难降。然浊气上升,又必有烦躁之病,今亦安然者,是清浊之气两不能升也。然则补其气不无浊气之上升乎?不知清升而浊降者,一定之理,未有清升而浊亦升者也。茍能于补气之中,仍分其清浊之气,则升清正所以降浊也。方用补中益气汤:vtJ中华典藏网

人参(三钱) 生黄芪(一两) 柴胡(三分) 炙草(一分) 当归(五钱) 白术(五分,土炒) 升麻(三分) 陈皮(二分) 莱服子(五分,炒,研)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而胞衣自下矣。夫补中益气汤乃提气之药也,并非推送之剂,何以能降胞衣如此之速也?然而浊气之不降者,由于清气之不升也;提其气则清升而浊降,浊气降则腹中所存之物,即无不随浊气而尽降,正不必再用推送之法也。况又加莱菔子数分,能理浊气,不至两相扞格①,所以奏功之奇也。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了正产胞衣不下的临床表现、主要病机和治疗时应用送胞汤,还是用补中益气汤的鉴别。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①扞(gan)格:抵触,格格不入。《礼记·学记》:“发然后禁,则扞格而不胜。”郑玄注:“此句疑非郑玄注扞,坚不可入之貌。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的产妇胎儿已经下地,但胞衣却留滞在腹中,二三日不下,心烦意躁,时欲昏晕,人们认为这是胞衣的蒂没有断,有谁知道这是因为血少干枯,胞衣粘连在腹中!世上的人见到胞衣不下,不免会心怀疑惧,恐怕胞衣向上冲心,而出现死亡的征兆。但胞衣为什么能向上冲心呢?胞衣不下,瘀血不免也难行,恐怕会有血晕的忧虑。治疗方法仍是宜用大补气血,使化生的血液能够送胞衣而下,血液充足则胞衣自然润滑,胞衣润滑则易于排下;生成之气能够帮助生血,则血液化生自然迅速,尤其容易催胞衣向下。方用送胞汤:vtJ中华典藏网

当归(二两,酒洗) 川芎(五钱) 益母草(一两) 乳香(一两,不去油) 没药(一两,不去油) 芥穗(三钱,炒黑) 麝香(五厘,研另冲)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服,则胞衣立即得下。送胞汤用川芎、当归补其气血,用荆芥引血归经,用益母草、乳香等药,逐除瘀而送下胞衣,新血既然得以化生,则旧血难以留存,气旺上升,而瘀浊自然下降,怎会有胞衣留滞的痛苦!胞衣本是包裹胎儿的一个物品,不是依附于胎儿,就是依附于孕妇,胎儿出生而不能随胎儿一起排下,是因为胞衣不能依附于胎儿,所以留滞在腹内,就像有回顺其母的心思,母胞虽然已经生子,但蒂间之气,原是不会迅速断绝,所以要脱而没有脱离,往往有存在腹中六七日不得下,而竟不会腐烂,正是因为还有生气的缘故。可见胞衣留滞在腹中,不能杀人,用补益就会自行降下。有人说胞衣既然还有生气,补气补血,则胞衣也会更加坚牢,为什么补益气血反而会下降呢?这是因为胎儿没有下时,补气血对胎儿有益;胎儿已经下,补气血则对母有益。有益于胎儿而胞衣之气与胎儿相连,有益与母则胞衣之气与母相脱。这是胞胎的气关,通畅则两合,闭塞则两开。所以大补气血而胞衣反会下降。vtJ中华典藏网

有的妇人生子后五六天,胞衣仍然留在腹中,用多种方法治疗,竟然还是不能排下,但又绝对没有昏晕烦躁的症状,人们认为是瘀血粘连,有谁知道这是气虚不能推送的缘故!瘀血积滞腹中,断断没有不作祟的道理,若有则必然会引起发晕,现今安然无恙,是瘀血已经干净。瘀血排净则适宜于清气升而浊气降。现今胞衣不下,是清气下降而难以上升,于是引起浊气上浮而难以下降。然而浊气上升,又必定会有烦躁的病症,现今也安然无恙,这是清浊之气不能上升的缘故。然而补气则难以排除浊气上升的忧虑吧?不知道清升而浊降,是有一定道理的,清升而浊也升的情况是少见的。假如能在补气之中,仍然分别其清浊之气,那么升清正是降浊。方用补中益气汤:vtJ中华典藏网

人参(三钱) 生黄芪(一两) 柴胡(三分) 炙草(一分) 当归(五钱) 白术(五分,土炒) 升麻(三分) 陈皮(二分) 莱菔子(五分,炒,研)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则胞衣自会排下。补中益气汤是升提益气的药方,并不是推送的药剂,为什么能够有如此迅速的降胞衣功能?然而浊气不降,正是由于清气不升;升提其气则清升而浊降,浊气得降则腹中所存之物,都随着浊气的下降而全部下降,不必再用推送的方法。何况是又加用数分莱菔子,莱菔子能理浊气,不至于引起两相扞格,所以能够奏奇功。vtJ中华典藏网

正产气虚血晕vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人甫①产儿后,忽然眼目昏花,呕恶欲吐,中心无主,或神魂外越,恍若天上行云,人以为恶血冲心之患也,谁知是气虚欲脱而然乎!盖新产之妇,血必尽倾,血室空虚,止存几微之气;倘其人阳气素虚,不能生血,心中之血,前已荫胎,胎堕而心中之血亦随胎而俱堕,心无血养,所赖者几微之气以固之耳。今气又虚而欲脱,而君心无护所剩残血,欲奔回救主,而血非正血不能归经,内庭变乱而成血晕之症矣。治法必须大补气血,断不可单治血晕也;或疑血晕是热血上冲,而更补其血,不愈助其上冲之势乎?不知新血不生,旧血不散,补血以生新血,正活血以逐旧血也。然血有形之物,难以速生,气乃无形之物,易于迅发,补气以生血,尤易于补血以生血耳。方用补气解晕汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 生黄芪(一两) 当归(一两,不酒洗) 黑芥穗(三钱) 姜炭(一钱)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而晕止,二剂而心定,三剂而血生,四剂而血旺,再不晕矣。此乃解晕之圣药,用参、芪以补气,使气壮而生血也;用当归以补血,使血旺而养气也。气血两旺,而心自定矣。用荆芥炭引血归经,用姜炭以行瘀引阳,瘀血去而正血归,不必解晕而晕自解矣。一方之中,药止五味,而其奏功之奇而大如此,其神矣乎。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了正产气虚血晕的临床表现、主要病机和治疗方用补气解晕汤的机制及药物组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①甫:方才,刚刚。《汉书·翼奉传》颜师古注:“甫,始也。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妇人刚刚生产以后,忽然眼目昏花,呕恶欲吐,心中无主,或是神魂外越,恍惚就像天上的行云,人们认为这是恶血冲心的病患,有谁知道这是气虚欲脱造成的!新产的妇人,血液必会全部倾出,导致血室空虚,只存一点点阳气;假若是人的阳气素虚,不能化生血液,心中的血液,此前已经荫养胎儿,胎堕之后则心中的血液也随着胎儿一起堕下,心无血养,仅仅依赖者衰少的阳气来固护。现今气虚而欲脱,所剩余的残血,不能归经,于是形成血晕的病症。治疗方法是必须大补气血,断断不可以单用治疗血晕的方法;有人怀疑血晕是热血上冲,如果再用补血的方法,不是更助血液上冲的势头吗?这是不知道新血不生,旧血不散,补血用来生新血,正是活血用来逐除旧血。然而血为有形之物,难以迅速化生,气是无形之物,易于迅速生发,补气以生血,尤其比补血以生血容易。方用补气解晕汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 生黄芪(一两) 当归(一两,不酒洗) 黑芥穗(三钱) 姜炭(一钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则头晕停止;服用二剂,则心神安定;服用三剂,则血液得生;服用四剂,则血液旺盛,再也不会头晕了。补气解晕汤是解晕的圣药,用人参、黄芪以补气,使得气壮而生血;用当归以补血,使得血旺而养气。气血两旺,心神自然安定。用荆芥炭引血归经,用姜炭以行瘀引阳,瘀血得去而血液归经,不必用解晕的方法而头晕自解。一方当中,药物只有五味,却有这样大的神奇功效。vtJ中华典藏网

正产血晕不语vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产妇有子方下地,即昏晕不语,此气血两脱也,本在不救;然救之得法,亦有能生者。当斯之时,急用银针刺其眉心,得血出则语矣。然后以人参一两煎汤灌之,无不生者;即用黄芪二两,当归一两,名当归补血汤,煎汤一碗灌之亦得生。万不可于二方之中,轻加附子。盖附子无经不达,反引气血之药,走而不守,不能专注于胞胎,不若人参、归、芪直救其气血之绝,聚而不散也。盖产妇昏晕,全是血室空虚,无以养心,以致昏晕。舌为心之苗,心既无主,而舌又安能出声耶?夫眉心之穴,上通于脑,下通于舌,而其系则连于心,刺其眉心,则脑与舌俱通,而心之清气上升,则瘀血自然下降矣,然后以参、芪、当归之能补气生血者,煎汤灌之,则气与血接续,又何至于死亡乎!虽单用参、芪、当归亦有能生者,然终不若先刺眉心之为更妙。世人但知灸眉心之法,不知刺更胜于灸,盖灸法缓而刺法急,缓则难于救绝,急则易于回生,所谓“急则治其标,缓则治其本”者,此也。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了正产血晕不语的临床表现、主要病机和治疗采用当归补血汤的机制及药物组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的产妇刚刚生子下地,就昏晕不语,这是气血两脱的症状,本属不能救治的范围;但如果救治得法,也有能够生还的。当此之时,急用银针刺眉心,若能出血则能说话了。然后用人参一两煎汤灌服,没有不生还的;即刻用黄芪二两,当归一两,方名为当归补血汤,煎一碗汤灌服也可得以生还。万万不可在二方之中,轻易添加附子。附子无经不到,反而引的气血之药,走而不守,不能专注于胞胎,不像人参、当归、黄芪可以直接救治气血之绝,聚而不散。产妇的昏晕,完全是血室空虚,不能养心而导致的。舌为心之苗,心既然无主,舌又怎么能出声?眉心的穴位,向上通于脑,向下通于舌,其系又连于心,所以针刺眉心,则脑与舌都会通达,心的清气上升,瘀血自然就会下降,然后用人参、黄芪、当归等能补气生血的药物,煎汤灌服,气和血得以接续,所以能够救治于危难之中。虽然单用人参、黄芪、当归也能够生还的,但终究不如先刺眉心好。世间之人只知道灸眉心的方法,却不知道用针刺更胜于用灸,灸法缓而刺法急,缓则难于救急,急则容易回生,“急则治其标,缓则治其本”,就是这个意思。vtJ中华典藏网

正产败血攻心晕狂vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人有产后二、三日,发热,恶露不行,败血攻心,狂言呼叫,甚欲奔走,拿提不定,人以为邪热在胃之过,谁知是血虚心不得养而然乎!夫产后之血,尽随胞胎而外越,则血室空虚,脏腑皆无血养,只有心中之血,尚存几微,以护心君。而脏腑失其所养,皆欲取给于心;心包为心君之宰相,拦绝各脏腑之气,不许入心,始得心神安静,是护心者全藉心包之力也。使心包亦虚,不能障心,而各脏腑之气遂直入于心,以分取乎心血,心包情急,既不能内顾其君,又不能外御乎众,于时大声疾呼,而其迹象反近于狂悖,有无可如何之势,故病状似热而实非热也。治法须大补心中之血,使各脏腑分取以自养,不得再扰乎心,则心藏泰然,而心包亦安矣。方用安心汤:vtJ中华典藏网

当归(二两) 川芎(一两) 生地(五钱,炒) 丹皮(五钱) 生蒲黄(二钱) 干荷叶(一片,引)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而狂定,恶露亦下矣。此方用芎、归以养血,何以又用生地、丹皮之凉血,似非产后所宜?不知恶露所以奔心,原因虚热相犯,于补中凉之,而凉不为害,况益之以荷叶,七窍相通,引邪外出,不惟内不害心,且佐蒲黄以分解乎恶露也。但只可暂用以定狂,不可多用以取咎也。谨之慎之。vtJ中华典藏网

(服药后狂定,宜服加味生化汤,当归(酒洗)一两一钱、川芎三钱、桃仁(研)钱半、荆芥穗(炒炭)一钱、丹皮钱半,服四剂妙。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了正产败血攻心晕狂的临床表现、主要病机和治疗方用安心汤的机制及药物组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妇人产后二、三天,出现发热,恶露不行,败血攻心,狂言呼叫,甚欲奔走,拿提不定,人们认为这是邪热在胃的原因,有谁知道是这是血虚不能养心而引起的!产后的血液,都随胞胎而外越,血室空虚,脏腑都失去血液濡养,只有心中尚存少量的血,用来保护心君。而脏腑失去血液濡养,都想从心索取;心包是心君的宰相,能够阻拦各脏腑之气,不许各脏腑之气入心,心君才能得以心神安静,所以保护心君完全借助心包的力量。如果心包也亏虚,不能保护心君,各脏腑之气就可直入于心,分别取用心血。心包情急,既不能在内顾护心君,又不能在外御使众臣,于是大声疾呼,因而表现出近似狂悖的现象,无可奈何的态势,所以病状似热而实际上不是热。治疗方法必须大补心中的血,使得各脏腑能够分别取用得以自养,不会再来扰乱心神,于是心藏泰然,而心包也得以安宁。方用安心汤:vtJ中华典藏网

当归(二两) 川芎(一两) 生地黄(五钱,炒) 丹皮(五钱) 生蒲黄(二钱) 干荷叶(一片,引)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则狂乱得定,恶露也下。安心汤用川芎、当归来养血,为什么又用生地、丹皮的凉血?这好像不是产后适宜的治疗方法,恶露之所以奔心,是因为虚热相犯,在补中用凉,则凉不会为害,何况又增加了荷叶,使得七窍相通,引邪外出,不只是内不害心,而且佐以蒲黄来分解恶露。然而只可以暂时用来定狂,不可以多用而引起错误。谨慎啊。vtJ中华典藏网

(服药后狂定,宜服加味生化汤,当归(酒洗)一两一钱、川芎三钱、桃仁(研)钱半、荆芥穗(炒炭)一钱、丹皮钱半,服四剂就能显效。)vtJ中华典藏网

正产肠下vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产妇肠下,亦危症也,人以为儿门不关之故,谁知是气虚下陷而不能收乎!夫气虚下陷,自宜用升提之药,以提其气。然新产之妇,恐有瘀血在腹,一旦提气,并瘀血升腾于上,则冲心之患,又恐变出非常,是气又不可竟①提也。气既不可竟提,而气又下陷,将用何法以治之哉?盖气之下陷者,因气之虚也,但补其气,则气旺而肠自升举矣。惟是补气之药少,则气力薄而难以上升,必须以多为贵,则阳旺力强,断不能降而不升矣。方用补气升肠饮:vtJ中华典藏网

人参(一两,去芦) 生黄芪(一两) 当归(一两,酒洗) 白术(五钱,土炒) 川芎(三钱,酒洗) 升麻(一分)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而肠升矣。此方纯于补气,全不去升肠,即如用升麻一分,亦不过引气而升耳。盖升麻之为用,少则气升,多则血升也,不可不知。又方用蓖麻仁四十九粒捣涂顶心以提之,肠升即刻洗去,时久则恐吐血,此亦升肠之一法也。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了正产肠下的临床表现、主要病机和治疗方用补气升肠饮的机制及药物组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①竟:强。《诗·周颂·执竟》:“执竟武王,无竟维列。”朱熹集注:“竟,强也。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产妇肠随胎下,也是危症,人们认为这是儿门不关的缘故,有谁知道这是气虚下陷而不能收敛引起的!气虚下陷,自然是宜用升提的药物,来提升其气。但对于新产之妇,则恐怕是有瘀血在腹,一旦升提其气,瘀血就会一并升腾向上,会出现冲心的病患,所以气又不可以强行升提。气既然不可以强提,但气又下陷,要用什么方法来治疗呢?气的下陷,是因为气虚引起的,只是补气,则气得旺盛而肠自会升举。只是补气的药少,则气力微薄而难以上升,必须是以多为贵,则阳旺力强,断断不会降而不升。方用补气升肠饮:vtJ中华典藏网

人参(一两,去芦) 生黄芪(一两) 当归(一两,酒洗) 白术(五钱,土炒) 川芎(三钱,酒洗) 升麻(一分)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则肠得以上升。补气升肠饮纯粹用于补气,全然不去升肠,就算用升麻一分,也不过是引气上升。升麻的功用,少用则气升,多用则血升,不能不知道啊。又一方是用蓖麻仁四十九粒,捣烂涂在顶心用来升提,肠得上升后立刻洗去,时间久了则恐怕引起吐血,这也是升肠的一个方法。vtJ中华典藏网

产后vtJ中华典藏网

产后少腹疼vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人产后少腹疼痛,甚则结成一块,按之愈疼,人以为儿枕之疼也,谁知是瘀血作祟乎!夫儿枕者,前人谓儿头枕之物也。儿枕之不疼,岂儿生不枕而反疼,是非儿枕可知矣。既非儿枕,何故作疼?乃是瘀血未散,结作成团而作疼耳。凡此等症,多是壮健之妇血有余,而非血不足也。似乎可用破血之药;然血活则瘀自除,血结则瘀作祟;若不补血而反败血,虽瘀血可消,毕竟耗损难免,不若于补血之中,以行逐瘀之法,则气血不耗,而瘀亦尽消矣。方用散结定疼汤:vtJ中华典藏网

当归(一两,酒洗) 川芎(五钱,酒洗) 丹皮(二钱) 益母草(三钱) 黑芥穗(二钱) 乳香(一钱,去油) 山楂(十粒,炒黑) 桃仁(七粒,泡去皮尖炒研)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而疼止而愈,不必再剂也。此方逐瘀于补血之中,消块于生血之内,妙在不专攻疼痛,而疼痛止。彼世人一见儿枕之疼,动用元胡、苏木、蒲黄、灵脂之类以化块,又何足论哉!vtJ中华典藏网

妇人产后少腹疼痛,按之即止,人亦以为儿枕之疼也,谁知是血虚而然乎!夫产后亡血过多,血室空虚,原能腹疼,十妇九然。但疼有虚实之分,不可不辨;如燥糠触体光景,是虚疼而非实疼也。大凡虚疼宜补,而产后之虚疼,尤宜补焉。惟是血虚之疼,必须用补血之药,而补血之味,多是润滑之品,恐与大肠不无相碍;然产后血虚,肠多干燥,润滑正相宜也,何碍之有。方用肠宁汤:vtJ中华典藏网

当归(一两,酒洗) 熟地(一两,九蒸) 人参(三钱) 麦冬(三钱,去心) 阿胶(三钱,蛤粉炒) 山药(三钱,炒) 续断(二钱) 甘草(一钱) 肉桂(二分,去粗研)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而疼轻,二剂而疼止,多服更宜。此方补气补血之药也;然补气而无太郁之忧,补血而无太滞之患,气血既生,不必止疼而疼自止矣。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后少腹疼的临床表现、主要病机和治疗方用散结定疼汤,或者用肠宁汤的鉴别方法及药物的组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妇人产后少腹疼痛,甚至结成一块,按压后疼痛更重,人们认为这是儿枕之疼,有谁知道这是瘀血作祟!儿枕,即前人所说的儿头枕之物。儿枕的时候不疼,岂会有儿生以后不枕而反作疼痛,由此可以知道这并不是儿枕之痛。既然不是儿枕之痛,为什么会发作疼痛呢?这是瘀血未散,结作成团,阻塞不通而作疼。凡是这种病症,大多是身体壮健的妇女,血液有余,而不是血液不足。似乎是可用破血的药;血活则瘀血自除,血结则瘀血作祟;如果不补血而败血,虽然瘀血可消,但毕竟是耗损难免,不如在补血之中,加用行血逐瘀的方法,则气血不耗,而瘀血也可尽得消散。方用散结定疼汤:vtJ中华典藏网

当归(一两,酒洗) 川芎(五钱,酒洗) 丹皮(二钱) 益母草(三钱) 黑芥穗(二钱) 乳香(一钱,去油) 山楂(十粒,炒黑) 桃仁(七粒,泡去皮尖炒研)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则疼痛停止而痊愈,不必再用第二剂。散结定疼汤寓逐瘀于补血之中,消除瘀块在生化血液之内,精妙之处在于不去专攻疼痛,而疼痛自会停止。世上之人一见儿枕的疼,动不动就用元胡、苏木、蒲黄、灵脂之类的药物化除肿块,这种治疗方法不值一提!vtJ中华典藏网

妇人产后少腹疼痛,按压即可停止,人们也认为是儿枕之疼,有谁知道这是血虚而引起的!产后失血过多,血室空虚,原本能引起腹疼,十个妇人有九人是这样。但是疼痛有虚实之分,不能不分;就像干燥的糠麸触体的样子,是虚疼而不是实疼。一般而言,虚疼宜用补法,而产后的虚疼,尤其宜于用补。只是血虚的疼痛,必须用补血的药,但补血的药味,多是润滑的药品,恐怕和大肠相碍;但是产后血虚,大肠多会干燥,润滑正是相适宜的,能有什么障碍。方用肠宁汤:vtJ中华典藏网

当归(一两,酒洗) 熟地黄(一两,九蒸) 人参(三钱) 麦冬(三钱,去心) 阿胶(三钱,蛤粉炒) 山药(三钱,炒) 续断(二钱) 甘草(一钱) 肉桂(二分,去粗研)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则疼痛减轻;服用二剂,则疼痛停止,多服更是适宜。肠宁汤是补气补血的药物,且补气而没有郁结的忧患,补血没有阻滞的忧患,气血既得化生,不必用止疼的药物而疼痛自止。vtJ中华典藏网

产后气喘vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人产后气喘,最是大危之症,茍不急治,立刻死亡,人只知是气血之虚也,谁知是气血两脱乎!夫既气血两脱,人将立死,何又能作喘?然此血将脱,而气犹未脱也。血将脱而气欲挽之,而反上喘,如人救溺,援之而力不胜,又不肯自安于不救,乃召号同志以求助,故呼声而喘作,其症虽危,而可救处正在能作喘也。盖肺主气,喘则肺气似盛而实衰,当是之时,血将脱而万难骤生,望肺气之相救甚急;而肺因血失,止存几微之气,自顾尚且不暇,又何能提挈乎血,气不与血俱脱者几希矣,是救血必须补气也。方用救脱活母汤:vtJ中华典藏网

人参(二两) 当归(一两,酒洗) 熟地(一两,九蒸) 枸杞子(五钱) 山萸(五钱,蒸,去核) 麦冬(一两,去心) 阿胶(二钱,蛤粉炒) 肉桂(一钱,去粗,研) 黑芥穗(二钱)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而喘轻,二剂而喘减,三剂而喘定,四剂而全愈矣。此方用人参以接续元阳,然徒补其气而不补其血,则阳燥而狂,虽回生于一时,亦旋得旋失之道;即补血而不补其肝肾之精,则本原不固,阳气又安得而续乎!所以又用熟地、山萸、枸杞之类,以大补其肝肾之精,而后大益其肺气,则肺气健旺,升提有力矣。特虑新产之后,用补阴之药,腻滞不行,又加肉桂以补命门之火,使火气有根,助人参以生气,且能运化地黄之类,以化精生血。若过于助阳,万一血随阳动瘀而上行,亦非保全之策,更加荆芥以引血归经,则肺气安而喘速定,治几其神乎。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后气喘的临床表现、主要病机和治疗用救脱活母汤的机制及药物的组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妇人产后气喘,最是危急的病症,假若不去紧急救治,立刻就会引起死亡,人们只知道这是气血的亏虚,有谁知道这是气血两脱呢!既然是气血两脱,人将立即死亡,为什么又能作喘?然而这是血液将脱,而气还未脱。血液将要脱失而气要挽救,反而上喘,就像人去救溺,虽去援救但力不能胜,又不肯安心于见死不救,于是号召志同道合的人来救助,所以呼声大而喘作,病症虽然危急,但可以挽救的地方正是在于尚能作喘。肺主气,喘息大作说明肺气似盛而实衰,在这个时候,血液将要脱失而万难速生,非常希望肺气的救助;而肺因血液流失,只是尚存衰少之气,自顾尚且不暇,又怎么能够提挈血液,气不伴随血脱失的现象是非常少的,所以救血必须补气。方用救脱活母汤:vtJ中华典藏网

人参(二两) 当归(一两,酒洗) 熟地黄(一两,九蒸) 枸杞子(五钱) 山萸(五钱,蒸,去核) 麦冬(一两,去心) 阿胶(二钱,蛤粉炒) 肉桂(一钱,去粗,研) 黑芥穗(二钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则喘病减轻;服用二剂,则喘急减弱;服用三剂,则喘促平定;服用四剂,则疾病痊愈。救脱活母汤用人参以接续元阳,但只补气而不补血,则阳燥而狂,虽能在一时之间回生,但病情也会有一定的反复;补血而不补其肝肾之精,则本原不固,阳气又怎会得到延续!所以又用熟地黄、山萸、枸杞之类,用来大补肝肾之精,然后大益肺气,肺气健旺,则升提有力。特别是考虑到新产之后,用补阴的药,腻滞不行,所以又加用肉桂来补命门之火,使得火气有根,帮助人参来生气,并且能运化地黄之类的药物,用以化精生血。如果助阳太过,万一引起血随阳动,瘀滞不畅而上行,也不是保全生命的良策,更是加用荆芥来引血归经,则肺气安而喘息速定,治疗效果十分神奇。vtJ中华典藏网

产后恶寒身颤vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人产后恶寒恶心,身体颤,发热作渴,人以为产后伤寒也,谁知是气血两虚,正不敌邪而然乎;大凡人之气不虚,则邪断难入。产妇失血既多,则气必大虚,气虚则皮毛无卫,邪原易入,正不必户外之风来袭体也,即一举一动,风即可乘虚而入之。然产后之妇,风易入而亦易出。凡有外邪之感,俱不必袪风,况产妇之恶寒者,寒由内生也。发热者,热由内弱也;身颤者,颤由气虚也。治其内寒,而外寒自散;治其内弱,而外热自解;壮其元阳,而身颤自除。方用十全大补汤:vtJ中华典藏网

人参(三钱) 白术(三钱,土炒) 茯苓(三钱,去皮) 甘草(一钱,炙) 川芎(一钱,酒洗) 当归(三钱,酒洗) 熟地(五钱,九蒸) 白芍(二钱,炒) 黄芪(一两,生用) 肉桂(一钱,去粗研)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而诸病悉愈。此方但补气与血之虚,而不去散风与邪之实,正以正足而邪自除也,况原无邪气乎!所以奏功之捷也。vtJ中华典藏网

(宜连服数剂,不可只服一剂。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后恶寒身颤的临床表现、主要病机和治疗用十全大补汤的机制及药物的组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妇人产后出现恶寒恶心,身体颤抖,发热口渴,人们认为是产后伤寒,有谁知道这是气血两虚,正不敌邪而引起的。大凡人体正气不虚,则邪气断难以侵入。产妇既然失血过多,则正气必然大虚,正气亏虚则皮毛失去护卫,不用在户外感受风邪,邪气也容易侵入,就是一举一动之间,风邪也可以乘虚而入。但是对于产后的妇女来讲,风邪易入而也易出。凡是有外邪的侵犯,都不必用袪风的方法,何况是产妇出现的恶寒,是寒由内生引起的。发热,是因为体弱;身体颤抖,是因为气虚。治疗内寒,则外寒自散;治疗内弱,则外热自解;壮其元阳,则身颤自除。方用十全大补汤:vtJ中华典藏网

人参(三钱) 白术(三钱,土炒) 茯苓(三钱,去皮) 甘草(一钱,炙) 川芎(一钱,酒洗) 当归(三钱,酒洗) 熟地黄(五钱,九蒸) 白芍(二钱,炒) 黄芪(一两,生用) 肉桂(一钱,去粗研)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则诸病都愈。十全大补汤只能补气血不足的虚证,而不能去散风和邪的实证,正是因为气血充足而邪气自除,更何况是原本就没有邪气呢!所以获得疗效是非常快捷的。vtJ中华典藏网

(宜连服数剂,不可只服一剂。)vtJ中华典藏网

产后恶心呕吐vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人产后恶心欲呕,时而作吐,人皆曰胃气之寒也,谁知是肾气之寒乎!夫胃为肾之关①,胃之气寒,则胃气不能行于肾之中;肾之气寒,则肾气亦不能行于胃之内,是肾与胃不可分而两之也。惟是产后失血过多,必致肾水干涸,肾水涸应肾火上炎,当不至胃有寒冷之虞,何故肾寒而胃亦寒乎?盖新产之余,水乃遽然涸去,虚火尚不能生,火既不生,而寒之象自现。治法宜补其肾中之火,然火无水济,则火在水上,未必不成火动阴虚之症;必须于水中补火,肾中温胃,而后肾无太热之患,胃有既济②之欢也。方用温肾止呕汤:vtJ中华典藏网

熟地(五钱,九蒸) 巴戟(一两,盐水浸) 人参(三钱) 白术(一两,土炒) 山萸(五钱,蒸去核) 炮姜(一钱) 茯苓(二钱,去皮) 橘红(五分,姜汁洗) 白蔻(一粒,研)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而呕吐止,二剂而不再发,四剂而全愈矣。此方补肾之药,多于治胃之品,然而治肾仍是治胃也。所以肾气升腾,而胃寒自解,不必用大热之剂,温胃而袪寒也。vtJ中华典藏网

(服此方必待恶露尽后. 若初产一二日之内恶心欲呕,乃恶露上冲,宜服加味生化汤:全当归一两(酒洗)、川芎二钱、炮姜一钱、东楂炭二钱、桃仁一钱(研,用)、无灰黄酒一钟,水三钟同煎)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后恶心呕吐的临床表现、主要病机、治疗用温肾止呕汤的方法和药物组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①胃为肾之关:当为肾者胃之关。《素问·水热穴论》:“肾者,胃之关也。”vtJ中华典藏网

②既济:相互帮助。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妇人产后出现恶心欲呕,有时呕吐,人们都说是胃气寒,有谁知道是肾气寒呢!胃为肾之关,胃气寒,则胃气不能运行在肾中;肾气寒,则肾气也不能运行在胃内,就是肾和胃不能分而为二。只是产后失血过多,必然导致肾水干涸,肾水干涸则会引起肾火上炎,应当不至于有胃寒的忧虑,为什么会是肾寒而胃亦也寒呢?新产之后,肾水迅速干涸,虚火尚不能滋生,既然虚火不生,那么寒的现象自会出现。治疗方法宜补肾中之火,但若火无水的帮助,火在水上,就会形成火动阴虚的病症;必须在水中补火,肾中温胃,然后才能无肾太热的忧患,胃有既济之欢。方用温肾止呕汤:vtJ中华典藏网

熟地黄(五钱,九蒸) 巴戟(一两,盐水浸) 人参(三钱) 白术(一两,土炒) 山萸(五钱,蒸去核) 炮姜(一钱) 茯苓(二钱,去皮) 橘红(五分,姜汁洗) 白蔻(一粒,研)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则呕吐停止;服用二剂,则不再发作;服用四剂,则疾病痊愈。温肾止呕汤中补肾的药物,比治胃的药品多,然而治肾仍是为了治胃。肾气升腾,则胃寒自解,不必用大热的药剂,温胃而袪寒。vtJ中华典藏网

(服此方必待恶露尽后。若初产一二日之内恶心欲呕,乃恶露上冲,宜服加味生化汤:全当归一两(酒洗)、川芎二钱、炮姜一钱、东查炭二钱、桃仁一钱(研,用)、无灰黄酒一钟,水三钟同煎)vtJ中华典藏网

产后血崩vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

少妇产后半月,血崩昏晕,人皆曰恶血冲心也,谁知是不慎房帏之过乎!夫产后业逾半月,虽不比初产之二三日,而气血初生,尚未全复,即血路已净,而胞胎之损伤未痊,断不可轻于一试,以重伤其门户。气血初复,不知慎养,致血崩昏晕,是心肾两伤,不特胞胎门户已也。精泄神脱,舍大补其气与血,别无良法也。方用救败求生汤:vtJ中华典藏网

人参(二两) 当归(二两,酒洗) 白术(二两,土炒) 九蒸熟地(一两) 山萸(五钱,蒸) 山药(五钱,炒) 枣仁(五钱,生用) 附子(一分或一钱,自制)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂而神定,二剂而晕止,三剂而血亦止矣。倘一服见效,连服三、四剂,减去一半,再服十剂,可庆更生。此方补气以回元阳于无何有之乡,阳回而气回,自可摄血以归神,生精而续命矣。vtJ中华典藏网

(亦有中气素虚,产后顷刻血崩不止,气亦随之而脱。此至危之证,十常不救者八、九,惟用独参汤尚可救活一二。辽人参(去芦)五钱,打碎,急煎,迟则气脱不及待矣。煎成徐徐灌之,待气回再煎一服灌之。其余治法参看血崩门。但产后不可用杭芍炭以及诸凉药。然此证皆系临产一二日前入房所致,戒之!)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后血崩的临床表现、主要病机、治疗用救败求生汤的方法和药物组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

少妇在产后半个月,出现血崩昏晕,人们都说是恶血冲心,有谁知道这是房帏不慎的过失!产后已经超过半个月,虽然不像初产时的二三日,但气血初生,尚未全部恢复,血路虽已干净,但胞胎的损伤尚未痊愈,断断不能不重视而行房事,再次损伤门户。气血刚刚恢复,不知道谨慎调养,导致血崩昏晕,这是心肾两伤,不仅仅是胞胎门户的损伤。精泄神脱,不用大补气血的方法,就没有更好的方法了。方用救败求生汤:vtJ中华典藏网

人参(二两) 当归(二两,酒洗) 白术(二两,土炒) 九蒸熟地黄(一两) 山萸(五钱,蒸) 山药(五钱,炒) 枣仁(五钱,生用) 附子(一分或一钱,自制)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则精神安定;服用二剂,则眩晕停止;服用三剂,则出血也止。假如一服见效,就连服三、四剂,然后减去一半,再服十剂,可以庆贺再生。救败求生汤是用挽救衰弱之极的元阳来补气,阳回则气回,自然可以固摄血液而归神,化生精气而续命。vtJ中华典藏网

(也有的妇人中气本来就虚弱,产后立刻血崩不止,气随血脱。这是至危的证候,通常十之八九不能救治,只有用独参汤才能救活一二人。辽人参去芦五钱,打碎,急煎,慢了则会导致气脱而亡。药汤煎成后慢慢灌入病人口中,待到气回再煎一剂灌服。其余治法参看血崩门。但产后不可用杭芍炭以及诸凉药。这个病是临产前一二日同房所致,一定要引以为戒!)vtJ中华典藏网

产后手伤胞胎淋漓不止vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人有生产之时,被稳婆①手入产门,损伤胞胎,因而淋漓不止,欲少忍须臾而不能,人谓胞破不能再补也,孰知不然。夫破伤皮肤,尚可完补,岂破在腹内者,独不可治疗?或谓破在外可用药外治,以生皮肤;破在内,虽有灵膏,无可救补耳。然破之在内者,外治虽无可施力,安必内治不可奏功乎!试思疮伤之毒,大有缺陷,尚可服药以生肌肉,此不过收生不谨;小有所损,并无恶毒,何难补其缺陷也。方用完胞饮:vtJ中华典藏网

人参(一两) 白术(一两,土炒) 茯苓(三钱,去皮) 生黄芪(五钱) 当归(一两,酒炒) 川芎(五钱) 白芨末(一钱) 红花(一钱) 益母草(三钱) 桃仁(十粒,泡炒研)vtJ中华典藏网

用猪羊胞一个,先煎汤,后煎药,饥服十剂全愈。夫胞损宜用补胞之药,何以反用补气血之药也?盖生产本不可手探试,而稳婆竟以手探,胞胎以致伤损,则难产必矣。难产者,因气血之虚也。产后大伤气血,是虚而又虚矣,因虚而损,复因损而更虚,若不补其气与血,而胞胎之破,何以奏功乎!今大补其气血者,不啻饥而与之食,渴而与之饮也,则精神大长,气血再造,而胞胎何难补完乎,所以旬日之内便成功也。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后手伤胞胎淋漓不止的临床表现、主要病机、治疗用完胞饮的方法和药物组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①稳婆:旧时以接生为业的妇女。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妇人在生产的时候,被稳婆的手伸入产门,损伤胞胎,因而引起淋漓不止,想少忍片刻都不能,人们说是胞破不能再补,谁知不是这样。损伤皮肤,尚可完全修补,难道损伤在腹内,却不可治疗吗?有人说外伤可以用药外治,以便生长皮肤;如果是内损,则虽然有灵膏妙药,也不可补救了。但是破在内的,外治虽然不能施力,怎知内治也不能奏功呢!试想疮伤之毒,对肌肤的损伤很重,尚可内服药物来生肌肉,这不过是接生时不谨慎;只是小小的损伤,并没有恶毒,补其缺陷又有什么困难。方用完胞饮:vtJ中华典藏网

人参(一两) 白术(一两,土炒) 茯苓(三钱,去皮) 生黄芪(五钱) 当归(一两,酒炒) 川芎(五钱) 白芨末(一钱) 红花(一钱) 益母草(三钱) 桃仁(十粒,泡炒研)vtJ中华典藏网

用猪羊胞一个,先煎猪羊胞取汤,然后再煎药,饥时服用十剂就会痊愈。胞损宜用补胞的药物,为什么反用补气血的药物呢?生产时本是不能用手探试的,但稳婆竟然用手探试,所以导致胞胎伤损,难产必会发生。难产,是因为气血亏虚引起的。产后大伤气血,是虚而又虚。因虚而受损,又因损而更虚,若是不补气血,则胞胎的破损,靠什么来奏功!现今大补其气血,就像饥饿时给予食物,口渴时给予水饮,则精神大长,气血再生,修复损伤的胞胎又有什么困难呢,十天之内就会有成效。vtJ中华典藏网

产后四肢浮肿vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后四肢浮肿,寒热往来,气喘咳嗽,胸膈不利,口吐酸水,两胁疼痛,人皆曰败血流于经络,渗于四肢,以致气逆也,谁知是肝肾两虚,阴不得出之阳乎!夫产后之妇,气血大亏,自然肾水不足,肾火沸腾;然水不足则不能养肝,而肝木大燥,木中乏津,木燥火发,肾火有党,子母①两焚,火焰直冲,而上克肺金,金受火刑,力难制肝,而咳嗽喘满之病生焉;肝火既旺而下克脾土,土受木刑,力难制水,而四肢浮肿之病出焉。然而肝木之火旺,乃假象而非真旺也。假旺之气,若盛而实不足,故时而热时而寒,往来无定,乃随气之盛衰以为寒热,而寒非真寒,热亦非真热,是以气逆于胸隔之间而不舒耳。两胁者,肝之部位也。酸者,肝之气味也。吐酸胁疼痛,皆肝虚而肾不能荣之象也。治法宜补血以养肝,补精以生血,精血足而气自顺,而寒热咳嗽浮肿之病悉退矣。方用转气汤:vtJ中华典藏网

人参(三钱) 茯苓(三钱,去皮) 白术(三钱,土炒) 当归(五钱,酒洗) 白芍(五钱,酒炒) 熟地(一两,九蒸) 山萸(三钱,蒸) 山药(五钱,炒) 芡实(三钱,炒) 柴胡(五分) 故纸(一钱,盐水炒)vtJ中华典藏网

水煎服。三剂效,十剂痊。此方皆是补血补精之品,何以名为转气耶?不知气逆由于气虚,乃是肝肾之气虚也。补肝肾之精血,即所以补肝肾之气也。盖虚则逆,旺则顺,是补即转也;气转而各症尽愈,阴出之阳,则阴阳无扦格之虞矣。vtJ中华典藏网

(方妙不可加减。白芍宜炒炭用。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后四肢浮肿的临床表现、主要病机、治疗用转气汤的方法和药物组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①子母:指肝肾两脏。肾属于水,肝属于木,水能生木,肝为肾之子,肾为肝之母。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后出现四肢浮肿,寒热往来,气喘咳嗽,胸膈不利,口吐酸水,两胁疼痛,人们都说是败血流于经络,渗于四肢,所以导致气逆,有谁知道这是肝肾两虚,阴不能出阳引起的!产后的妇女,气血大亏,自然是肾水不足,肾火沸腾;肾水不足就不能养肝,因而肝木大燥,木中津液匮乏,则木燥而火发,肝火、肾火同时发作,火性炎上,肝火旺盛反侮肺金,力弱难以制肝,因而咳嗽喘满的病症就产生了;肝火旺盛而下克脾土,土受木的过度制约,力衰难以制水,因而四肢浮肿的病症就产生了。然而肝木火旺,乃是假象而不是真旺。假旺之气,似盛但实际不足,所以时而热时而寒,往来无定时,乃是随着气的盛衰而为寒热。而且寒也不是真寒,热也不是真热,所以气逆在胸隔之间而致胸膈不利。两胁是肝经所循行的部位。酸是肝所主的气味。吐酸、两胁疼痛,都是肝虚而肾不能上荣的现象。治疗方法宜用补血来养肝,补精来生血,精血充足则气自顺畅,而寒热咳嗽浮肿的病症都会消退。方用转气汤:vtJ中华典藏网

人参(三钱) 茯苓(三钱,去皮) 白术(三钱,土炒) 当归(五钱,酒洗) 白芍(五钱,酒炒) 熟地黄(一两,九蒸) 山萸(三钱,蒸) 山药(五钱,炒) 芡实(三钱,炒) 柴胡(五分) 故纸(一钱,盐水炒)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用三剂就可取效,服用十剂就能痊愈。转气汤都是补血补精的药品,为什么名叫转气呢?这是因为不知气逆是由于气虚引起,而且是肝肾气虚。滋补肝肾的精血,就是补肝肾之气。亏虚则逆,旺盛则顺,所以补就是转;气转则各种病症都愈,阴出于阳,阴阳没有格拒的忧虑了。vtJ中华典藏网

(方妙不可加减。白芍宜炒炭用。)vtJ中华典藏网

产后肉线出vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人有产后水道中出肉线一条,长二、三尺,动之则疼痛欲绝,人以为胞胎之下坠也,谁知是带脉之虚脱乎!夫带脉束于任督之间,任脉前而督脉后,二脉有力,则带脉坚牢;二脉无力,则带脉崩坠。产后亡血过多,无血以养任督,而带脉崩坠,力难升举,故随溺而随下也。带脉下垂,每每作痛于腰脐之间,况下坠者而出于产门之外,其失于关键也更甚,安得不疼痛欲绝乎!方用两收汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 白术(二两,土炒) 川芎(三钱,酒洗) 九蒸熟地黄(二两) 山药(一两,炒) 山萸(四钱,蒸) 芡实(五钱,炒) 扁豆(五钱,炒) 巴戟(三钱,盐水浸) 杜仲(五钱,炒黑) 白果(十枚,捣碎)vtJ中华典藏网

水煎。服一剂而收半,二剂而全收矣。此方补任督而仍补腰脐者,盖以任督连于腰脐也。补任督而不补腰脐,则任督无助,而带脉何以升举?惟两补之,则任督得腰脐之助,带脉亦得任督之力而收矣。vtJ中华典藏网

(此方凡肾虚、腰痛、遗尿皆可治,甚勿轻忽。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后肉线出的临床表现、主要病机、治疗用两收汤的方法和药物组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妇人产后水道中长出一条肉线,长有二、三尺,触动肉线则疼痛欲绝,人们认为是胞胎下坠,有谁知道这是带脉虚脱!带脉约束着任督二脉,任脉在前而督脉在后,任督二脉有力,带脉就会坚牢;任督二脉无力,带脉就会崩坠。产后失血过多,没有血液来营养任督,则带脉崩坠,力弱而难以升举,所以随溺而随下。带脉下垂,经常在腰脐之间作痛,何况是出于产门之外的下坠,失去关键所在,怎么不会疼痛欲绝!方用两收汤:vtJ中华典藏网

人参(一两) 白术(二两,土炒) 川芎(三钱,酒洗) 九蒸熟地黄(二两) 山药(一两,炒) 山萸(四钱,蒸) 芡实(五钱,炒) 扁豆(五钱,炒) 巴戟(三钱,盐水浸) 杜仲(五钱,炒黑) 白果(十枚,捣碎)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,则肉线收缩一半,服用二剂,则肉线完全收回。两收汤既补益任督二脉又补益腰脐,是因为任督与腰脐相连。补任督而不补腰脐,则任督得不到滋助,带脉凭什么升举?只有任督与腰脐都补,则任督得到腰脐的帮助,带脉也能得到任督之力而收回。vtJ中华典藏网

(此方凡肾虚、腰痛、遗尿皆可治,千万不要轻视。)vtJ中华典藏网

产后肝痿vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人产后阴户中垂下一物,其形如帕,或有角、或二歧,人以为产颓也,谁知是肝痿之故乎!夫产后何以成肝痿也?盖因产前劳役过伤,又触动怪怒,以致肝不藏血,血亡过多,故肝之脂膜随血崩坠,其形似子宫,而实非子宫也。若是子宫之下坠,状如茄子,只到产门,而不能越出于产门之外。惟肝之脂膜往往出产门外者,至六、七寸许,且有粘席干落一片,如手掌大者,如是子宫坠落,人立死矣,又安得而复生乎!治法宜大补其气与血,而少加升提之品,则肝气旺而易生,肝血旺而易养,肝得生养之力,而脂膜自收。方用收膜汤:vtJ中华典藏网

生黄芪(一两) 人参(五钱) 白术(五钱,土炒) 当归(三钱,酒洗) 升麻(一钱) 白芍(五钱,酒炒焦)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂即收矣。或疑产后禁用白芍,恐伐生气之源,何以频用之而奏功也?是未读仲景之书者,嗟乎!白芍之在产后不可频用者,恐其收敛乎瘀也;而谓伐生气之源,则误矣。况病之在肝者,尤不可以不用;且用之于大补气血之中,在芍药亦忘其为酸收矣,又何能少有作祟者乎!矧①脂膜下坠,正藉酸收之力,助升麻以提升气血,所以奏功之捷也。vtJ中华典藏网

收肝膜全赖白芍之功,不可用炭。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后肝痿的临床表现、主要病机、治疗用收膜汤的方法和药物组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①矧:况且。《书·大诰》:“厥子乃弗肯堂,矧肯构?”孔传:“子乃不肯为堂基,况肯构立屋乎?”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妇人产后,阴户中下垂一物,形状似手帕,或是有角、或是二分,人们以为是产颓,有谁知道这是肝痿的缘故!产后为什么会形成肝痿?因为产前劳役过度,又因触动嗔怪愤怒,导致肝不藏血,失血过多,所以肝的脂膜也随血崩坠,形状与子宫相似,但实际上不是子宫。如果是子宫下坠,形状则像茄子,而且只是到达产门,并不能超越到产门的外面。只有肝之脂膜往往超出产门之外,有六、七寸左右,并且粘席干落一片,像手掌大,如果是子宫坠落,人立刻就会死亡,又怎么会复生呢!治疗方法宜大补其气血,加入少量的升提药物,肝气旺而易生,肝血旺而易养,肝得到生养之力,则脂膜自会收回。方用收膜汤:vtJ中华典藏网

生黄芪(一两) 人参(五钱) 白术(五钱,土炒) 当归(三钱,酒洗) 升麻(一钱) 白芍(五钱,酒炒焦)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,就能收回。有人质疑产后使用白芍,恐怕会损伤生气之源,为什么频繁使用白芍而能取效呢?这是因为没有读张仲景的书籍呀!产后不能频用白芍,是恐怕白芍收敛而引起血瘀;说白芍伐伤生气之源,这是不对的。何况病在肝,尤其不可以不用白芍;况且是在大补气血的药物中用白芍,则芍药也会失去酸收之性,又怎么会有害处呢!况且脂膜下坠,正是借助于白芍的酸收之力,协助升麻来提升气血,所以很快就会奏效。vtJ中华典藏网

(收肝膜全赖白芍之功,不可用炭。)vtJ中华典藏网

产后气血两虚乳汁不下vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人产后绝无点滴之乳,人以为乳管之闭也,谁知是气与血之两涸乎!夫乳乃气血之所化而成也,无血固不能生乳汁,无气亦不能生乳汁,然二者之中,血之化乳,又不若气之所化为尤速。新产之妇,血已大亏,血本自顾不暇,又何能以化乳?乳全赖气之力,以行血而化之也。今产后数日,而乳不下点滴之汁,其血少气衰可知。气旺则乳汁旺,气衰则乳汁衰,气涸则乳汁亦涸,必然之势也。世人不知大补气血之妙,而一味通乳,岂知无气则乳无以化,无血则乳无以生。治法宜补气以生血,而乳汁自下,不必利窍以通乳也。方名通乳丹:vtJ中华典藏网

人参(一两) 生黄芪(一两) 当归(二两,酒洗) 麦冬(五钱,去心) 木通(三分) 桔梗(三分) 七孔猪蹄(二个,去爪壳)vtJ中华典藏网

水煎服。二剂而乳如泉涌矣。此方专补气血以生乳汁,正以乳生于气血也。产后气血涸而无乳,非乳管之闭而无乳者可比。不去通乳而名通乳丹,亦因服之乳通而名之;今不通乳而乳生,即名生乳丹亦可。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后气血两虚乳汁不下的临床表现、主要病机、治疗用通乳丹的方法和药物组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妇人产后没有点滴的乳汁,人们以为是乳管闭塞,有谁知道这是气血两涸呢!乳汁是依靠气血化生而成,没有血液固然不能化生乳汁,没有气也不能化生乳汁,但在二者之中,血液化乳,又不如气化乳汁迅速。新产的妇人,血液本已大亏,本身自顾不暇,又怎能化生乳汁?乳汁完全依赖气的化生之力,用来推动血液运行而化生乳汁。现在产后数日,而没有点滴的乳汁,血少气衰是可以知晓的。气旺则乳汁旺,气衰则乳汁衰,气涸则乳汁亦涸,这是必然的态势。世上之人不知道大补气血的奥妙,只是一味通乳,岂知没有气则乳汁不能化生,没有血则乳汁也不能化生。治疗方法宜补气以生血,则乳汁自然下,不必用利窍以通乳的方法。方用通乳丹:vtJ中华典藏网

人参(一两) 生黄芪(一两) 当归(二两,酒洗) 麦冬(五钱,去心) 木通(三分) 桔梗(三分) 七孔猪蹄(二个,去爪壳)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用二剂,则乳汁如泉涌出。通乳丹专门补气血而能化生乳汁,这正是因为乳汁由气血所化生。产后气血干涸而没有乳汁,不比乳管闭塞而引起的无乳。不去通乳而名为通乳丹,也是因为服后乳汁得通而得名;现在不用通乳而乳汁得生,就是叫生乳丹也可以。vtJ中华典藏网

产后郁结乳汁不通vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

少壮之妇,于生产之后,或闻嫌谇①,遂致两乳胀满疼痛,乳汁不通,人以为阳明之火热也,谁知是肝气之郁结乎!夫阳明属胃,乃多气多血之府也。乳汁之化,原属阳明,然阳明属土,壮妇产后,虽云亡血,而阳明之气,实未尽衰,必得肝木之气以相通,始能化成乳汁,未可全责之阳明也。盖乳汁之化,全在气而不在血。今产后数日,宜其有乳,而乳胀满作痛,是欲化乳而不可得,非气郁而何?明明是羞愤成郁,土木相结,又安能化乳而成汁也。治法宜大舒其肝木之气,而阳明之气血自通,而乳亦通矣,不必专去通乳也。方名通肝生乳汤:vtJ中华典藏网

白芍(五钱,醋炒) 当归(五钱,酒洗) 白术(五钱,土炒) 熟地(二分) 甘草(三分) 麦冬(五钱,去心) 通草(一钱) 柴胡(一钱) 远志(一钱)vtJ中华典藏网

水煎服。一剂即通,不必再服也。vtJ中华典藏网

(麦冬用小米炒,不惟不寒胃,且得米味一直引入胃中;而化乳愈速。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后郁结乳汁不通的临床表现、主要病机和用通肝生乳汤治疗的方法和方药组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①谇:责骂。《国语·吴语》:“吴王还自伐齐,乃谇申胥。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

年少身壮的妇女,在生产之后,有的闻听嫌言责骂之声,引起两乳胀满疼痛,乳汁不通,人们以为是阳明火热,有谁知道这是肝气郁结!阳明属于胃,是多气多血之府。乳汁的化生,本属阳明,但阳明属于土,身壮妇女产后,虽说是亡血,但阳明之气,实际上没有衰减,必然是得肝木之气而相通,才能化成乳汁,不能完全责之阳明。乳汁的化生,完全是在气而不在血。现在产后数日,应该有乳汁,但两乳胀满作痛,这是欲要化生乳汁而不能,不是气郁是什么?明明是羞愤而成的抑郁,是土木相互搏结,又怎能化乳而成乳汁。治疗方法是宜用大疏肝木之气,而阳明的气血自会畅通,乳汁也可通畅,不必专门去通乳汁。方用通肝生乳汤:vtJ中华典藏网

白芍(五钱,醋炒) 当归(五钱,酒洗) 白术(五钱,土炒) 熟地(二分) 甘草(三分) 麦冬(五钱,去心) 通草(一钱) 柴胡(一钱) 远志(一钱)vtJ中华典藏网

以上药物用水煎服。服用一剂,乳汁即通,不必再服。vtJ中华典藏网

(麦冬用小米炒,不惟不寒胃,且得米味一直引入胃中;而化乳愈速。)vtJ中华典藏网

产后总论vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

凡病起于血气之衰,脾胃之虚,而产后尤甚。是以丹溪先生论产后,必大补气血为先,虽有他症,以末治之,斯言尽治产之大旨。若能扩充立方,则治产可无过矣。夫产后忧、惊、劳、倦,气血暴虚,诸症乘虚易入,如有气毋专耗散,有食毋专消导;热不可用芩、连,寒不可用桂、附;寒则血块停滞,热则新血崩流。至若中虚外感,见三阳表症之多,似可汗也,在产后而用麻黄,则重竭其阳;见三阴里症之多,似可下也,在产后而用承气,则重亡阴血。耳聋胁痛,乃肾虚恶露之停,休用柴胡。谵语出汗,乃元弱似邪之症,非同胃实。厥由阳气之衰,无分寒热,非大补不能回阳而起弱。痉因阴血之亏,不论刚柔,非滋荣不能舒筋而活络,乍寒乍热,发作无期,症似疟也,若以疟治,迁延难愈。言论无伦,神不守舍,病似邪也,若以邪治,危亡可待。去血过多而大便燥结,肉苁蓉加于生化,非润肠承气之能通,去汗过多而小便短涩,六君子倍加参,芪,必生津助液之可利。加参生化汤频服,救产后之危;长生活命丹屡用,苏绝谷之人。颓疝脱肛,多是气虚下陷,补中益气之方。口噤拳挛,乃因血燥类风,加参生化之剂。产户入风而痛甚,服宜羌活养荣汤。玉门伤凉而不闭,洗宜虫麻儿黄硫散。怔忡惊悸,生化汤加以定志。似邪恍惚,安神丸助以归脾。因气而闷满虚烦,生化汤加木香为佐。因食而嗳酸恶食,六君子加神曲、麦芽为良。苏木、莪术,大能破血;青皮、枳壳,最消满胀。一应耗气破血之剂,汗吐宣下之法,止可施诸壮实,岂宜用于胎产。大抵新产后,先问恶露如何,块痛未除,不可遽加参术;腹中痛止,补中益气无疑。至若亡阳脱汗,气虚喘促,频服加参生化汤,是从权也。又如亡阴火热,血崩厥晕,速煎生化原方,是救急也。王太仆云:治下补下,治以急缓,缓则道路达而力微,急则气味厚而为重。故治产当遵丹溪而固本,服法宜效太仆以频加。凡付生死之重寄,须着意于极危;欲求俯仰之无亏,用存心于爱物。此虽未尽产症之详,然所闻一症,皆援近乡治验为据,亦未必无小补云。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后病症治疗的基本原则,产后常见病症的病机特点、治疗方法和代表方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

疾病的产生是因为血气衰微和脾胃虚弱,产后尤其如此。所以朱丹溪先生论产后,必然以大补气血为先,虽然有其他病症,但却作微枝末节进行治疗,朱丹溪先生的言论尽得治疗产后疾病的要旨。若是能在此基础上扩充立方,那么治疗产后病就可以没有过失了。产后忧虑、惊惧、劳伤、倦怠,气血亏虚过快,各种病症易乘虚而入,如果确有气滞也不可专以耗散,确有食滞也不能专以消导;有热不可用黄芩、黄连,有寒不可用肉桂、附子;有寒则血块停滞,有热则新血崩流。至于像里虚外感,出现三阳表证较多,似乎是可以用汗法,但在产后用麻黄汤,就会进一步损伤阳气;出现三阴里证较多,似乎是可以用下法,但在产后用承气汤,就会进一步损伤阴血。耳聋胁痛,是肾虚恶露停留引起的,不能用柴胡。谵语出汗,是元气虚弱而似邪气侵犯的病症,与胃实不同。厥证是由阳气虚衰引起的,不分寒热,不用大补则不能回阳起弱。痉病是因阴血虚亏,不论刚柔,不用滋荣则不能舒筋活络。乍寒乍热,发作没有定时,表现似疟,若是按疟而治,必将迁延难愈。言语无序,神不守舍,病似邪崇,若是按邪论治,危急亡脱指日可待。失血过多导致大便燥结不通,在生化汤中加肉苁蓉,不是润肠承气而能通;出汗过多导致小便短涩不畅,六君子汤加倍用人参、黄芪,必须生津助液而可以通利。频频服用加参生化汤,可以救产后的危证;屡屡服用长生活命丹,可以复苏绝谷的人。颓疝脱肛,多是气虚下陷引起,可用补中益气汤。口噤拳挛,乃是因为血燥而类似内风,可用加参生化汤。产户因风邪导致疼痛较重,宜用羌活养荣汤内服。玉门因寒邪导致不能闭锁,宜用儿黄硫散外洗。怔忡惊悸,生化汤加用定志丸。似邪恍惚,安神丸助用归脾汤。因气滞而闷满虚烦,生化汤中加用木香为佐助。因食停而嗳酸恶食,六君子加用神曲、麦芽为好。苏木、莪术,最能破血;青皮、枳壳,最能消胀。一应耗气破血的方剂,汗吐宣下的治法,只可施用壮实之人,岂能用于胎产之妇。大体上在新产后,先要询问恶露怎样,如是块痛没有消除,不可急加人参、白术;腹中疼痛停止,用补中益气就不要迟疑。至于亡阳脱汗,气虚喘促的重症,要频频服用加参生化汤,这是权宜之计。又像亡阴火热,血崩厥晕的危证,迅速煎服生化汤,这是救急的方法。王冰说:“治下补下,治以急缓,缓则道路达而力微,急则气味厚而为重。”所以治疗产后病症应当遵循丹溪之法而巩固根本,服用方法宜于效法王太仆而频频增加。凡是面对托付生死的重病,要在极其危重之处留意;要求得在俯仰之间没有亏心,则要在爱物之间留心。这里虽然没有详尽的产后病症,但每闻一症,都取近乡的治疗经验为依据,也未必就没有小的裨益。vtJ中华典藏网

产前后方症宜忌vtJ中华典藏网

正产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

正产者,有腹或痛或止,腰胁酸痛;或势急而胞未破,名弄胎,服八珍汤加香附自安。有胞破数日而痛尚缓,亦服上药俟①之。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述正产的现象和用八珍汤治疗的方法。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①俟:等待。《书·金滕》:“尔之许我,我其以壁与珪,归俟尔命。”孔传:“待命当以事神。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

顺产的妇人,有的腹痛时作时止,腰胁酸痛;有的势急但胞未破,名叫弄胎,服用八珍汤加香附可以安定。有的胞破数日但疼痛尚缓,也可服用以上药物后安心等待。vtJ中华典藏网

伤产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

伤产者,胎未足月,有所伤动,或腹痛脐痛,或服催生药太早,或产母努力太过,逼儿错路,不能正产,故临月①必举动从容,不可多睡饱食饮酒,但觉腹中动转,即正身仰卧,待儿转顺,与其临时费力,不如先时慎重。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述伤产的现象和应对措施。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①临月:怀孕足月,已达产期。《宋书·始安王休仁传》:“时廷尉刘矇妾孕,临月,迎入后宫,冀其生男,立为太子。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

伤产的妇人,胎儿尚没有足月,因为受到伤动,有的腹痛脐痛,有的因服催生药物太早,有的产母努力太过,逼迫胎儿错路,因而不能顺产,所以在临月时必须心神安定、活动有度,不能多睡饱食饮酒,只要觉得腹中动转,就正身仰卧,等待胎儿转顺,与其临产时费力,不如事先慎重。vtJ中华典藏网

调产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

调产者,产母临月,择稳婆、办器用、备参药,产时不可多人喧闹,二人扶身,或凭物站。心烦,用滚水调白蜜一匙,独活汤更妙;或饥,服糜粥少许,勿令饥渴。有生息未顺者,只说有双胎,或胎衣不下,勿令产母惊恐。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述调产的方法和注意事项。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

调产的妇人,在临月的时候,需要选择稳婆、置办器用、准备参药;生产的时候不能有多人喧闹,由二人搀扶身体,或是靠物站立即可。心烦时,就用开水调一匙白蜜饮用,用独活汤更好;饥饿时,服用少量糜粥,以避免饥渴。有生产过程不顺的,助产师只需说是有双胎,或者胎衣不下,不要使产母惊恐。vtJ中华典藏网

催生vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

催生者,因坐草①太早,困倦难产,用八珍汤,稍佐以香附、乳香,以助血气。胞衣早破,浆血己干,亦用八珍汤。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述催生用八珍汤的方法。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①坐草:妇女临产,分娩。明·郎瑛《七修类稿·辨证上·谚语始》:“今谚谓临产曰坐草。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

催生,是因为产妇临产太早,导致困倦难产,服用八珍汤,稍稍佐以香附、乳香,用来帮助气血运行。胞衣早破,浆血已干的情况,八珍汤也适用。vtJ中华典藏网

冻产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

冻产者,天寒血气凝滞,不能速生,故衣裳宜厚,产室宜暖,背心下体尤要。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述冻产的原因及对策。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

冻产,是因为天气寒冷,血气凝滞,不能速生,所以衣裳要厚,产室要暖,背心和下体最为重要。vtJ中华典藏网

热产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

热产者,暑月宜温凉得宜。若产室人众,热气蒸逼,致头痛面赤昏晕等症,宜饮清水少许以解之。然风雨阴凉,亦当避之。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述热产的原因及对策。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

热产,暑月生产应该在温凉的环境中。如果产室人员众多,又受热气蒸逼,引起头痛面赤昏晕等症,宜饮用少量清水来缓解。但风雨阴凉,也应当避开。vtJ中华典藏网

横产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

横产者,儿居母腹,头上足下,产时则头向下,产母若用力逼之,胎转至半而横,当令产母安然仰卧,令其自顺。稳婆以中指挟其肩,勿使脐带羁绊。用催生药,努力即生。vtJ中华典藏网

当归、紫苏各三钱,长流水煎服即下。vtJ中华典藏网

一方,用好京墨磨服之即下。vtJ中华典藏网

一方,用益母草六两浓煎,加童便一大杯调服即下。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述横产的原因及治疗方法。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

横产,是胎儿在母腹之中,头上足下,生产时则头向下,产母如果用力逼迫,胎儿转到一半而身体横卧。这时应当让产母安然仰卧,令胎儿自然转顺。稳婆用中指挟肩部,不使脐带羁绊。用催生的药物,再加努力即可生产。vtJ中华典藏网

当归、紫苏各用三钱,用长流水煎服,胎儿即可产下。vtJ中华典藏网

另一方法,用好的京墨磨汁取服,胎儿即可产下。vtJ中华典藏网

另一方法,用益母草六两浓煎取汁,加一大杯童便调服,胎儿即可产下。vtJ中华典藏网

盘肠产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

盘肠产者,产则子肠先出,然后生子,其肠或未即收,以蓖麻子四十九粒,研碎涂头上,肠收,急急洗去,迟则有害。又方,止用四十粒,去皮研为膏,涂顶中,收即拭之。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述盘肠产的原因及用蓖麻子治疗的方法。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

盘肠产,是生产时子肠先出,然后生子,其肠有的没有立即收回,用蓖麻子四十九粒,研碎涂在头上,肠即可收回,之后马上将蓖麻子洗掉,延迟就会引起病害。另一方法,只用四十粒,去皮研为膏,涂在顶中,肠收就擦拭掉。vtJ中华典藏网

难产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

难产者,交骨不开,不能生产也,服加味芎归汤,良久①即下。vtJ中华典藏网

小川芎(一两) 当归(一两) 败龟版(一个,酒炙) 妇人发灰(一握)vtJ中华典藏网

水一盅,煎七分服。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述难产的原因及用加味芎归汤的方法、药物组成。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①良久:很久。《战国策·燕策三》:“左右既前斩荆轲,秦王目眩良久。”vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

难产,是因为交骨不开,不能生产,服用加味芎归汤,很久后胎儿即可产下。vtJ中华典藏网

小川芎(一两) 当归(一两) 败龟板(一个,酒炙) 妇人发灰(一握)vtJ中华典藏网

用水一盅,煎取七分服用。vtJ中华典藏网

死产vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

死产者,子死腹中也。验母舌青黑,其胎已死。先用平胃散一服,酒水各一盅,煎八分,投朴硝煎服,即下,用童便亦好,后用补剂调理。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述死产的诊断、治疗方药及服用方法。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

死产,是子死腹中。查验产母,舌现青黑,说明胎儿已死。先用一付平胃散,酒水各一盅,煎取八分,再投厚朴、芒硝煎服,死胎即下。用童便也不错,然后再用补剂调理。vtJ中华典藏网

下胞vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

胞衣不下,用滚酒送下失笑散一剂,或益母丸,或生化汤送鹿角灰一钱,或以产母发入口作吐,胞衣即出。有气虚不能送出者,腹必胀痛,单用生化汤:vtJ中华典藏网

全当归(一两) 川芎(三钱) 白术(一钱) 香附(一钱) 加人参三钱更妙,用水煎服。vtJ中华典藏网

一方,用蓖麻子二两,雄黄二钱,研膏,涂足下涌泉穴,衣下,急速洗去。vtJ中华典藏网

平胃散:vtJ中华典藏网

南苍术(米泔水浸炒) 厚朴(姜炒) 陈皮、炙草各二钱共为粗末,或水煎,或酒煎,煎成时加朴硝二钱,再煎一二沸,温服。vtJ中华典藏网

失笑散:五灵脂、蒲黄俱研为细末,每服三钱,热酒下。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述胞衣不下的治疗方药以及服药方法。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

胞衣不下,用滚酒送服一剂失笑散,或用益母丸,或用生化汤送服一钱鹿角灰,或用产母头发入口引起呕吐,胞衣即可排出。有因气虚不能送出的,腹部必会胀痛,单用生化汤治疗。vtJ中华典藏网

全当归(一两) 川芎(三钱) 白术(一钱) 香附(一钱) 加人参三钱更好,用水煎服。vtJ中华典藏网

另一方,用蓖麻子二两,雄黄二钱,研为膏,涂足底的涌泉穴,胞衣得下,就急速洗去。vtJ中华典藏网

平胃散:南苍术(米泔水浸炒)、厚朴(姜炒)、陈皮、炙草各二钱,共同研为粗末,或用水煎,或用酒煎,煎成时加入朴硝二钱,再煎一二沸,温服。vtJ中华典藏网

失笑散:五灵脂、蒲黄都研为细末,每次服用三钱,用热酒送下。vtJ中华典藏网

断脐vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

断脐,必以绵裹咬断为妙。如遇天寒,或因难产,母子劳倦,宜以大麻油纸燃,徐徐烧断,以助元气。虽儿已死,令暖气入脐,多得生,切勿以刀断之。vtJ中华典藏网

滑胎散:临月常服数剂以便易生vtJ中华典藏网

当归(三、五钱) 川芎(五、七钱) 杜仲(二钱) 熟地(三钱) 枳壳(七分) 山药(二钱)vtJ中华典藏网

水二盅,煎八分,食前温服。如气体虚弱人,加人参、白术、随宜服之;如便实多滞者,加牛膝二钱。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述断脐的方法和治疗用滑胎散的方法及药物组成。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

断脐,必须用绵包裹咬断为好。如遇天寒,或是因为难产,母子劳倦,宜用大麻油的纸点燃后,慢慢烧断,用来帮助元气。虽然胎儿已死,也要使暖气入脐,多会得生,千万不能用刀斩断。vtJ中华典藏网

滑胎散:临生时常服数剂,以便容易生产。vtJ中华典藏网

当归(三、五钱) 川芎(五、七钱) 杜仲(二钱) 熟地黄(三钱) 枳壳(七分) 山药(二钱)vtJ中华典藏网

用水二盅,煎取八分,食前温服。如是身体虚弱的人,加用人参、白术,随宜服用;如是便实多滞的人,加用牛膝二钱。vtJ中华典藏网

治产秘验良方vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

治横生逆产,至数日不下,一服即下;有未足月,忽然胎动,一服即安;或临月先服一服,保护无虞,更能治胎死腹中,及小产伤胎无乳者,一服即如原体。vtJ中华典藏网

全当归 川芎(各一钱五分) 川贝母(一钱,去心) 荆芥穗、黄芪(各八分) 厚朴(姜炒) 蕲艾、红花(各七分) 菟丝子(一钱二分) 甘草(五分) 羌活(六分,面炒) 枳壳(六分,面炒) 白芍(一钱二分,冬月不用)vtJ中华典藏网

上十三味,只用十二味,不可加减。安胎去红花;催生去蕲艾,用井水盅半,姜二片为引,热服,渣用水一盅煎半盅热服。如不好,再用水一盅煎半盅,服之即效,不用二剂。vtJ中华典藏网

催生兔脑丸 治横生逆产神效。腊月兔脑髓(一个)、母丁香(一个)、乳香(一钱,另研)、麝香(一分)。兔脑为丸,芡实大,阴干密封,用时以温酒送下一丸。vtJ中华典藏网

夺命丹 临产未产时,目翻口噤,面黑唇青,口中吐沫,命在须臾。若脸面微红,子死母活,急用:蛇退蚕故子(烧灰不存性)、发灰(一钱)、乳香(五分)共为细末,酒下。vtJ中华典藏网

加味芎归汤 治子宫不收,产门不闭。人参(二钱)、黄芪(一钱)、当归(二钱)、升麻(八分)、川芎(一钱)、炙草(四分)、五味子(十五粒)。再不收,加半夏八分,白芍八分酒炒。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述治疗产病的秘方、验方和良方。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

治疗横生逆产,甚至胎儿多日不下,服用一剂胎儿即可产下;有未足月的,忽然胎动,服用一剂即可安定;或是临产时先服一剂,保护无虞。更能治疗胎死腹中,以及小产伤胎没有乳汁,一服就像原来一样。vtJ中华典藏网

全当归 川芎(各一钱五分) 川贝母(一钱,去心) 荆芥穗、黄芪(各八分) 厚朴(姜炒) 蕲艾、红花(各七分) 菟丝子(一钱二分) 甘草(五分) 羌活(六分,面炒) 枳壳(六分,面炒) 白芍(一钱二分,冬月不用)vtJ中华典藏网

以上十三味药,只用十二味,不能随便加减。安胎去红花;催生去蕲艾,用半盅井水,二片姜为引,热服,药渣用一盅水煎取半盅热服。如果没有痊愈,再用一盅水煎取半盅,服后即刻见效,不必用第二剂。vtJ中华典藏网

催生兔脑丸:治疗横生逆产有神效。腊月兔脑髓(一个)、母丁香(一个)、乳香(一钱,另研)、麝香(一分)。兔脑为丸,作芡实大小,阴干密封,使用时用温酒送服一丸。vtJ中华典藏网

夺命丹:临产未产的时候,出现目翻口噤,面黑唇青,口中吐沫,命在须臾之间。如果脸面微红,则是子死母活,须急用。蛇退蚕故子(烧灰不存性)、发灰(一钱)、乳香(五分)共同研为细末,用酒送下。vtJ中华典藏网

加味芎归汤:治疗子宫不收,产门不闭。人参(二钱)、黄芪(一钱)、当归(二钱)、升麻(八分)、川芎(一钱)、炙草(四分)、五味子(十五粒)。服药后再不收,加用半夏八分,酒炒白芍八分。vtJ中华典藏网

新产治法vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

生化汤先连进二服。若胎前素弱妇人,见危症热症堕胎,不可拘帖数,服至病退乃止。若产时劳甚,血崩形脱,即加人参三、四钱在内,频服无虞。若气促亦加人参,加参于生化汤者,血块无滞,不可以参为补而弗用也。有治产不用当归者,见偏之甚。此方处置万全,必无一失。世以四物汤治产,地黄性寒滞血,芍药微酸无补,伐伤生气,误甚。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述新产的治疗方法,代表方为生化汤。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

先连进二剂生化汤。若是妇人怀孕前素体虚弱,突然出现危症热症堕胎,则不可拘泥剂数,服到病退才止。若是生产的时候劳累过重,血崩形脱,就在内加三、四钱人参,频频服用可保无虞。若是气促,也加人参,在生化汤中加参,血块不会停滞,不可以因为人参为补药而不用。有的治疗新产不用当归,是偏见太深。生化汤为万全的处置方法,必然会万无一失。世间用四物汤治疗新产,因地黄性寒凝滞血液,芍药微酸而没有补益,损伤生气,这是错误的。vtJ中华典藏网

产后用药十误vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

一因气不舒而误用耗气顺气等药,反增饱闷,陈皮用至五分,禁枳实、厚朴;vtJ中华典藏网

二因伤气而误用消导,反损胃气,至绝谷,禁枳壳、大黄、蓬、棱、曲、朴;vtJ中华典藏网

三因身热而误用寒凉,必致损胃增热,禁芩、连、栀、柏、升、柴;vtJ中华典藏网

四因日内未曾服生化汤,勿用参、芪、术,以致块痛不消;vtJ中华典藏网

五毋用地黄以滞恶露;vtJ中华典藏网

六毋用枳壳、牛膝、枳实以消块;vtJ中华典藏网

七便秘,毋用大黄、芒硝;vtJ中华典藏网

八毋用苏木、棱、蓬以行块,芍药能伐气,不可用;vtJ中华典藏网

九毋用山楂汤以攻块定痛,而反损新血;vtJ中华典藏网

十毋轻服济坤丹以下胎下胞。vtJ中华典藏网

产后危疾诸症,当频服生化汤,随症加减,照依方论。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后用药的十种错误。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

一是因为气不舒而误用耗气顺气等药,反而增添饱闷,陈皮用至五分,禁用枳实、厚朴;vtJ中华典藏网

二是因为伤气而误用消导,反而损伤胃气,引起绝谷,禁用枳壳、大黄、蓬、三棱、神曲、厚朴;vtJ中华典藏网

三是因为身热而误用寒凉,必会导致损胃增热,禁用黄芩、黄连、栀子、黄柏、升麻、柴胡;vtJ中华典藏网

四是因为一日内没有服用生化汤,不用人参、黄芪、白术,以免导致块痛不消;vtJ中华典藏网

五是不用地黄以免阻滞恶露;vtJ中华典藏网

六是不用枳壳、牛膝、枳实来消肿块;vtJ中华典藏网

七是对于便秘,不用大黄、芒硝;vtJ中华典藏网

八是不用苏木、三棱、蓬来行消肿块,芍药能伤气,不可用;vtJ中华典藏网

九是不用山楂汤来攻块定痛,反损新血;vtJ中华典藏网

十是不轻服济坤丹来下胎下胞。vtJ中华典藏网

产后危急的各种病症,应当频频服用生化汤,并依照方论,随症加减。vtJ中华典藏网

产后寒热vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

凡新产后,荣卫俱虚,易发寒热,身痛腹痛,决不可妄投发散之剂,当用生化汤为主,稍佐发散之药。产后脾虚,易于停食,以致身热,世人见有身热,便以为外感,遽然①发汗,速亡甚矣,当于生化汤中加扶脾消食之药。大抵产后先宜补血,次补气。若偏补气而专用参芪,非善也。产后补虚,用参、芪、芎、归、白术、陈皮、炙草,热轻则用茯苓淡渗之药,其热自除,重则加干姜。或云大热用姜何也?曰此热非有余之热,乃阴虚内生热耳。盖干姜能入肺分,利肺气,又能入肝分,引众药生血,然必与阴血药同用之。产后恶寒发热腹痛者,当主恶血;若腹不痛,非恶血也。产后寒热,口眼歪邪,此乃气血虚甚,以大补为主,左手脉不足,补血药多于补气药;右手脉不足,补气药多于补血药,切不可用小续命等发散之药。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后寒热的病因病机,以及用生化汤加扶脾消食之药治疗的道理。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①遽然:急躁貌。见清朝吴敏树《业师两先生传》。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

凡是新产之后,荣卫俱虚,易于发生寒热,身痛腹痛,绝不可以乱投发散的药剂,应当以生化汤为主,稍佐以发散的药物。产后脾气虚弱,易于引起停食,而引起身热,世间之人见到身热,便认为是外感,急匆匆就去发汗,会迅速引起死亡,应当在生化汤中加健脾消食的药物。产后宜先补血,再补气。若是偏于补气而专注于用人参、黄芪,不是好的方法。产后补虚,用人参、黄芪、川芎、当归、白术、陈皮、炙甘草,热轻就用茯苓等淡渗的药,热可自除,热重就加用干姜。有人说大热为什么用姜呢?这种热不是有余之热,而是阴虚内生的热。干姜能入肺分,利肺气,又能入肝分,引众药化生血液,但必须与养阴生血的药同用。产后恶寒发热、腹痛的产妇,应当是有恶血阻滞;如果腹不痛,就没有恶血阻滞。产后寒热往来,口眼歪邪,这是气血虚弱的厉害,应以大补为主;左手脉不足,补血药要多于补气药;右手脉不足,补气药要多于补血药,切不可用小续命等发散的方药。vtJ中华典藏网

胎前患伤寒疫症疟疾堕胎等症vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

胎前或患伤寒、疫症、疟疾,热久必致堕胎,堕后愈增热,因热消阴血,而又继产失血故也。治者甚勿妄论伤寒,疟疫未除,误投栀子豉汤、柴、芩、连、柏等药。虽或往来潮热,大小便秘,五苓、承气等药,断不可用。只重产轻邪,大补气血,频服生化汤。如形脱气脱,加生脉散以防血晕。盖川芎味辛能散,干姜能除虚火,虽有便秘烦渴等症,只多服生化汤,自津液生而二便通矣。若热用寒剂,愈虚中气,误甚。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述胎前患伤寒、疫症、疟疾堕胎等症的病因病以及用生化汤治疗的道理。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

胎前或患伤寒、疫症、疟疾,热久必会导致堕胎,胎堕后热势愈增,这是内热消耗阴血,而继续生产又失血的缘故。治疗的人千万不要乱论伤寒、疟疫未除,错误投用栀子豉汤和柴胡、黄芩、黄连、黄柏等药。虽然有往来潮热,大小便秘结不通,五苓散、承气汤等方药,也断不可使用。只要重视新产而轻看邪气,用大补气血的方法,频频服用生化汤就可以了。如果形脱气脱,加用生脉散来防止血晕。川芎味辛能散,干姜能除虚火,虽然有便秘、烦渴等症,只要多服生化汤,自然是津液得生而二便通畅。若是因热而用寒凉药剂,会使中气更虚,这是错误的。vtJ中华典藏网

产后诸症治法vtJ中华典藏网

血块vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

此症勿拘古方,妄用苏木、蓬、棱,以轻人命。其一应散血方、破血药,俱禁用。虽山楂性缓,亦能害命,不可擅用,惟生化汤系血块圣药也。生化汤原方:vtJ中华典藏网

当归(八钱) 川芎(三钱) 桃仁(十四粒,去皮尖,研) 黑姜(五分) 炙草(五分)vtJ中华典藏网

用黄酒,童便各半,煎服。vtJ中华典藏网

又益母丸、鹿角灰,就用生化汤送下一钱,外用烘热衣服,暖和块痛处,虽大暑亦要和暖块痛处。有气不运而晕迷厥,切不可妄说恶血抢心,只服生化汤为妙。俗有生地、牛膝行血;山棱、蓬术败血;山楂、沙糖消块;蕲艾、椒酒定痛,反致昏晕等症,切不可妄用。二、三、四日内,觉痛减可揉,乃虚痛也,宜加参生化汤。vtJ中华典藏网

如七日内,或因寒凉食物,结块痛甚者,加入肉桂八分(一作三分) 于生化汤内。如血块未消,不可加参、芪,用之则痛不止。总之,慎勿用峻利药,勿多饮姜椒艾酒,频服生化汤,行气助血,外用热衣以暖腹。如用红花以行之,苏木、牛膝以攻之,则误。其胎气胀,用乌药、香附以顺之;枳壳、厚朴以舒之,甚有青皮、枳实、苏子以下气定喘;芩、连、栀子、黄柏以退热除烦。至于血结更甚,反用承气汤下之而愈结;汗多小便短涩,反用五苓散通之而愈秘,非徒无益,而又害之也。vtJ中华典藏网

凡儿生下,或停血不下,半月外尚痛,或外加肿毒,高寸许,或身热,减饮食,倦甚,必用生化汤加三棱、蓬术、肉桂等,攻补兼治,其块自消。如虚甚,食少泄泻,只服此帖定痛,且健脾胃,进食止泻,然后服消块汤、加味生化汤。治血块日久不消,半月后方可用。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 肉姜(四分) 桃仁(十五粒) 三棱(醋炒,六分) 元胡(六分) 肉桂(六分) 炙草(四分)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后血块的病因病机,以及用生化汤和加味生化汤治疗的主要证候与方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

治疗产后血块不要拘于古方,乱用苏木、蓬术、三棱,而轻视人命。所有的散血方、破血药,都要禁用。虽然山楂性缓,但也能害命,不可擅用,只有生化汤是治疗血块的圣药。生化汤原方:vtJ中华典藏网

当归(八钱) 川芎(三钱) 桃仁(十四粒,去皮尖,研) 黑姜(五分) 炙草(五分)vtJ中华典藏网

用黄酒、童便各半,煎服。vtJ中华典藏网

加用益母丸、鹿角灰,就用生化汤送服一钱。外治的方法是烘热衣服,温暖块痛的地方,即使在暑热的天气也要温暖块痛的地方。有气不运行而晕迷昏厥的,绝对不可乱说恶血抢心,只要服用生化汤就会好转。一般用生地黄、牛膝行血;山棱、蓬术败血;山楂、沙糖消块;蕲艾、椒酒定痛,反而容易导致昏晕等症,绝对不可乱用。二、三、四日内,感觉疼痛减轻可轻轻按揉,这种痛属于虚痛,宜加服参生化汤。vtJ中华典藏网

如在七日之内,因进寒凉食物,结块疼痛加重的,在生化汤内加入肉桂八分(一方作三分)。如果血块未消,不可加用人参、黄芪,若用则疼痛不止。总之,治疗血块慎用峻利药物,不要多饮姜椒艾酒,应频频服用生化汤,行气助血,外则用温热的衣物来温暖腹部。用红花来行血,用苏木、牛膝来攻下瘀血的治疗方法是错误的。胎气胀,用乌药、香附来顺气;枳壳、厚朴来舒气,甚至有用青皮、枳实、苏子来下气定喘;用黄芩、黄连、栀子、黄柏来退热除烦。血结重,用承气汤来攻下,则血结愈来愈重;汗多而小便短涩,用五苓散来通利反而加重小便不利,这样的治疗方法不仅无益,反而有害。vtJ中华典藏网

胎儿产下,有的孕妇停血不下,半个月后尚有疼痛,有的孕妇外生肿毒,有一寸左右,有的孕妇身热,饮食减少,疲倦较重,必须用生化汤加三棱、蓬术、肉桂等,攻补兼治,血块自会消除。如果非常虚弱,食少泄泻,只服生化汤定痛,不仅能健脾胃,而且能增饮食而止泻,然后再服消块汤、加味生化汤。治疗血块日久不消,半个月后才能使用。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 肉姜(四分) 桃仁(十五粒) 三棱(醋炒,六分) 元胡(六分) 肉桂(六分) 炙甘草(四分)vtJ中华典藏网

血晕vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

分娩之后,眼见黑花,头眩昏晕,不省人事者:一因劳倦甚而气竭神昏;二因大脱血而气欲绝;三因痰火乘虚泛上而神不守。当急服生化汤二、三帖,外用韭菜细切,纳有嘴瓶中,用滚醋二钟冲入瓶内,急冲产母鼻中,即醒。若偏信古方,认为恶血抢心,而轻用散血之剂;认为疫火,而用无补消降之方,误甚矣。vtJ中华典藏网

如晕厥牙关紧闭,速煎生化汤,挖开口,将鹅毛探喉,酒盏盛而灌之。如灌下腹中渐温暖,不可拘帖数,外用热手在单衣上,从心揉按至腹,常热火暖之,一两时,服生化汤四帖完,即神清。始少缓药,方进粥,服至十服而安。故犯此者,速灌药火暖,不可弃而不救。若在冬月,妇人身欠暖,亦有大害,临产时必预煎生化汤,预烧秤锤硬石子,候儿下地,连服二、三帖。又产妇枕边,行醋韭投醋瓶之法,决无晕症。又儿生时,合家不可喜子而慢母,产母不可顾子忘倦,又不可产讫即卧,或忿怒逆气,皆致血晕,慎之,慎之!加味生化汤:治产后三血晕症。vtJ中华典藏网

川芎(三钱) 当归(六钱) 黑姜(四分) 桃仁(十粒) 炙草(五分) 荆芥(四分,炒黑)vtJ中华典藏网

大枣,水煎服。劳倦甚而晕,及血崩气脱而晕,并宜速灌两服。如形色脱,或汗出而脱,皆急服一帖,即加人参三、四钱,(一加肉桂四分),决不可疑参为补而缓服。痰火乘虚泛上而晕,方内加橘红四分。虚甚加人参二钱。肥人多痰,再加竹沥七分,姜汁少许,总不可用棱术破血等方。其血块痛甚,兼送益母丸,或鹿角灰、或元胡散,或独胜散、上消血块方,服一服即效,不必易方,从权救急。加参生化汤:治产后形色脱晕,或汗多脱晕。vtJ中华典藏网

人参(三钱,有倍加至五钱者) 川芎(二钱) 当归(五钱) 炙草(四分) 桃仁(十粒) 炮姜(四分)vtJ中华典藏网

大枣,水煎服。vtJ中华典藏网

脉脱形脱,将绝之症,必服此方,加参四、五钱,频频灌之。产后血崩、血晕、兼汗多,宜服此方。无汗不脱,只服本方,不必加参。左尺脉脱,亦加参。此方治产后危急诸症,可通用,一昼一夜,必须服三、四剂,若照常症服,岂能接将绝之气血,扶危急之变症耶!产后一、二日,血块痛虽未止,产妇气血虚脱,或晕或厥、或汗多、或形脱,口气渐凉,烦渴不止,或气喘急,无论块痛,从权用加参生化汤。病势稍退,又当减参,宜服生化汤。加减法:血块痛甚加肉桂七分;渴加麦冬一钱,五味十粒;汗多加麻黄根一钱。如血块不痛,加炙黄芪一钱以止汗;伤饭食面食,加炒神曲一钱,麦芽五分炒;伤肉食,加山楂五个,砂仁四钱炒。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后血晕的病因病机,以及用加味生化汤与加参生化汤治疗血晕的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

妇人分娩之后,头晕眼花,不省人事:一是因太过劳倦而气竭神昏;二是因血液大脱而气绝;三是因痰火乘虚泛上而至心神不守。应当急服生化汤二三服,外治将韭菜切细,放在有嘴的瓶中,用滚醋二盅冲入瓶内,急冲入产母的鼻中,即可苏醒。若是偏信古方,认为是恶血抢心,而轻用散血的方剂;或是认为疫火,而不用补益只用消降的方剂,就是误治了。vtJ中华典藏网

如果产妇晕厥牙关紧闭,应当立即煎煮生化汤,掰开产母之口,用鹅毛刺激喉部,用酒盏盛生化汤灌服。如果灌下以后腹中渐渐温暖,就不用拘泥剂数;外治用热手放在单衣上,从心揉按到腹,并常用热火温暖,一两个时辰后,将生化汤四剂服完,即可神清。开始时多次少量给药,然后进食粥,服至十服身体逐渐恢复。对于这类病症,即刻灌药,并用火温暖,切不能弃而不救。若在冬天,妇人身体欠暖,也对治疗不利。临产的时候必须预先煎好生化汤,预先烧秤锤、硬石子,等待胎儿下地,就连服二、三剂。在产妇枕边,用醋韭投醋瓶的方法,就可以有效避免昏晕的病症。在胎出儿生的时候,全家人不能喜欢孩子而怠慢产母,产母也不可因为照顾孩子而忘却疲倦,也不能在产后即卧,或是忿怒逆气,这些做法都会导致血晕,谨慎啊,谨慎啊!加味生化汤:治疗产后三种血晕病症。vtJ中华典藏网

川芎(三钱) 当归(六钱) 黑姜(四分) 桃仁(十粒) 炙甘草(五分) 荆芥(四分,炒黑)vtJ中华典藏网

大枣,用水煎服。劳倦太过引起的晕厥,以及血崩气脱引起的晕厥,都宜即刻灌服两剂生化汤。如果形色俱脱,或是汗出而脱,都要急服一剂,并加人参三四钱,(一方加肉桂四分),绝对不能顾虑到人参为补药而缓服。痰火乘虚泛上而引起的头晕,方内加橘红四分。虚重的加人参二钱。肥人多痰,再加竹沥七分,姜汁少许,不能用三棱、蓬术破血等药。血块疼痛得厉害时,再送益母丸,或是鹿角灰,或是元胡散,或是独胜散、上消血块方等,服用一服即可见效,不必换方,宜当从权救急。加参生化汤。治疗产后形色脱晕,或是汗多脱晕。vtJ中华典藏网

人参(三钱,有倍加至五钱者) 川芎(二钱) 当归(五钱) 炙甘草(四分) 桃仁(十粒) 炮姜(四分)vtJ中华典藏网

大枣,水煎服。vtJ中华典藏网

脉脱形脱,都是将绝的病症,必须服用此方,加用人参四、五钱,多次灌服。产后血崩、血晕、兼汗多,也宜服此方。无汗不脱,可以只服用本方,不必加人参。左尺脉脱,也要加用人参。加参生化汤治疗产后危急的各种病症,可以通用,一昼夜间,必须服用三、四剂,若是按照常症服用,则不能接续将要离绝的气血,匡扶危急的变证!产后一、二日,血块痛虽然没有停止,产妇的气血虚脱,或是晕或是厥、或是汗多、或是形脱,口气渐凉,烦渴不止,或是气喘息急,不管有没有块痛,都用加参生化汤。病势稍微减退,又要减去人参,只宜服用生化汤。加减的方法:血块痛甚的,加肉桂七分;口渴,加麦冬一钱,五味子十粒;汗多,加麻黄根一钱。如果血块不痛,加炙黄芪一钱来止汗;若是伤饭食面食,加炒神曲一钱,麦芽五分炒;伤肉食,加山楂五个,炒砂仁四钱。vtJ中华典藏网

厥症vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

妇人产有用力过多,劳倦伤脾,故逆冷而厥,气上胸满,脉去形脱,非大补不可,岂钱数川芎、当归能回阳复神乎!必用加参生化汤,倍参,进二剂,则气血旺而神自生矣,厥自止矣。若服药而反渴,另有生脉散,独参代茶饮,救脏之燥。如四肢逆冷,又泄痢类伤寒阴症,又难用四逆汤,必用倍参生化汤,加附子一片,可以回阳止逆,又可以行参、归之力。立二方于下分先后。vtJ中华典藏网

加参生化汤:治产后发厥,块痛未止,不可加芪、术。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(四钱) 炙草(五分) 炮姜(四分) (一作黑姜) 桃仁(十粒,去皮尖,研) 人参(二钱)vtJ中华典藏网

枣,水煎。进二服。vtJ中华典藏网

滋荣益气复神汤:治产后发厥,问痛块已除可服此方。vtJ中华典藏网

人参(三钱) 黄芪(一两,蜜炙) 白术(一钱,土炒) 当归(三钱) 炙草(四分) 陈皮(四分) 五味(十粒) 川芎(一钱) 熟地(一钱) 麦芽(一钱)vtJ中华典藏网

枣一枚。vtJ中华典藏网

水煎服。手足冷,加附子五分;汗多,加麻黄根一钱,熟枣仁一钱;妄言妄见,加益智、柏子仁、龙眼肉;大便实,加肉苁蓉二钱。大抵产后晕眩二症相类。但晕在临盆,症急甚于厥,宜频服生化汤几帖,块化血旺,神清晕止;若多气促形脱等症,必加参、芪。厥在分娩之后,宜倍参生化汤,止厥以复神,并补气血也,非如上偏补气血而可愈也。要知晕有块痛,芪、术不可加;厥症若无块痛,芪、术、地黄,并用无疑也。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后厥证的病因病机和用加参生化汤与滋荣益气复神汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

有的妇人生产时用力过多,劳倦伤脾,所以逆冷而厥,气上胸满,脉去形脱,非用大补之剂不可,数钱川芎、当归不能回阳复神!必须用加参生化汤,人参加倍,服用二剂,则气血旺盛而神气自生,厥可自止。若是服药后反有口渴,另用生脉散,独参汤代茶饮,来挽救脏燥。如果四肢逆冷,又有泄痢类似伤寒的阴证,则不适用四逆汤,必须用倍参生化汤,加一片附子,可以回阳止逆,又可以运行人参、当归的药力。下面分先后而设立二方。vtJ中华典藏网

加参生化汤:治疗产后发厥,块痛不止,不可加黄芪、白术。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(四钱) 炙草(五分) 炮姜(四分)(一作黑姜) 桃仁(十粒,去皮尖,研) 人参(二钱) 枣,用水煎。服二剂。vtJ中华典藏网

滋荣益气复神汤:治疗产后发厥,经询问痛块已除的可服用此方。vtJ中华典藏网

人参(三钱) 黄芪(一两,蜜炙) 白术(一钱,土炒) 当归(三钱) 炙草(四分) 陈皮(四分) 五味(十粒) 川芎(一钱) 熟地(一钱) 麦芽(一钱)vtJ中华典藏网

枣一枚。vtJ中华典藏网

用水煎服。手足冷,加用附子五分;汗多,加用麻黄根一钱,熟枣仁一钱;妄言妄见,加用益智仁、柏子仁、龙眼肉;大便秘结,加用肉苁蓉二钱。产后晕眩二症相类似。但是晕发生在临盆之时,症情比厥症还要紧急,宜频服生化汤几剂,血块得化血液旺盛,神清晕止;若是多见气促形脱等病症,必须加用人参、黄芪。厥在分娩之后,宜用倍参生化汤,止厥而复神,并能补益气血,和上面仅仅补气血就可治愈的方剂不同。要知道晕有块痛,不能用黄芪、白术;厥症若是没有块痛,黄芪、白术、地黄,也可以一并使用。vtJ中华典藏网

血崩vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后血大来,审血色之红紫,视形色之虚实。如血紫有块,乃当去其败血也,止留作痛,不可论崩。如鲜红之血,乃是惊伤心不能生血,怒伤肝不能藏血,劳伤脾不能统血,俱不能归经耳,当以崩治,先服生化汤几帖,则行中自有补。若形脱汗多气促,宜服倍参生化汤几帖以益气,非棕灰之可止者。如产后半月外崩,又宜升举大补汤治之,此症虚极,服药平稳,未见速效,须二十帖后,诸症顿除。vtJ中华典藏网

生血止崩汤:治产后血崩。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(四钱) 黑姜(四分) 炙草(五分) 桃仁(十粒) 荆芥(五分,炒黑) 乌梅(五分,煅灰) 蒲黄(五分,炒)vtJ中华典藏网

枣,水煎。忌姜、椒、热物,生冷。vtJ中华典藏网

(凡止崩用荆芥,俱宜炒黑。)vtJ中华典藏网

鲜红血大来,荆芥穗炒黑、白芷各五分。血竭形败,加参三、四钱。汗多气促,亦加参三、四钱;无汗,形不脱,气促,只服生化汤,多服则血自平。有言归、芎但能活血,甚误!vtJ中华典藏网

升举大补汤:滋荣益气。如有块动,只服前方,芪、术勿用。vtJ中华典藏网

黄芪 白术 陈皮(各四分) 人参(二钱) 炙草 升麻(各四分) 当归 熟地(各二钱) 麦冬(一钱) 川芎(一钱) 白芷(四分) 黄连(三分,炒) 荆芥穗(四分,炒黑)vtJ中华典藏网

汗多,加麻黄根一钱,浮麦炒一小撮;大便不通,加肉苁蓉一钱,禁用大黄。气滞,磨木香三分;痰,加贝母六分,竹沥姜汁少许;寒嗽,加杏仁十粒,桔梗五分,知母一钱;惊,加枣仁、柏子仁各一钱;伤饭,加神曲、麦芽各一钱;伤肉食,加山楂、砂仁各八分,俱加枣、水煎。身热不可加连、柏;伤食怒气,均不可专用耗散无补药。凡年老虚人患崩,宜升举大补汤。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后血崩的临床表现、病因病机,以及生血止崩汤和升举大补汤作为代表治疗方的道理。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后大出血,要审看血色的红紫和形色的虚实。如果血紫有块,应当去其败血,血止而作痛,就不可按崩立论。如果血液鲜红,就是惊恐伤心不能生血,郁怒伤肝不能藏血,劳伤脾气不能统血,使血不能归经,应当以崩论治,先服生化汤几剂,则行血之中自能补血。若是形脱汗多气促,适宜几剂服用倍参生化汤来益气,单用棕灰不能止血。如果产后半个月血崩,适合用升举大补汤治疗,血崩是极虚的病症,服药要平稳,不求速效,须用二十剂后,诸症才可以消除。vtJ中华典藏网

生血止崩汤:治疗产后血崩。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(四钱) 黑姜(四分) 炙甘草(五分) 桃仁(十粒) 荆芥(五分,炒黑) 乌梅(五分,煅灰) 蒲黄(五分,炒)vtJ中华典藏网

枣,水煎。忌姜、椒、热物,生冷。vtJ中华典藏网

(凡是止崩用荆芥,都宜炒黑。)vtJ中华典藏网

大出血血色鲜红,用炒黑的荆芥穗、白芷各五分。血尽形败,加人参三、四钱。汗多气促,加人参三、四钱;无汗,形不脱,气促,只服用生化汤,多服则血液自和。有人讲当归、川芎只能活血,是极大的错误!vtJ中华典藏网

升举大补汤:滋荣益气。如有块动,只服前方,黄芪、白术勿用。vtJ中华典藏网

黄芪、白术、陈皮(各四分) 人参(二钱) 炙草、升麻(各四分) 当归、熟地黄(各二钱) 麦冬(一钱) 川芎(一钱) 白芷(四分) 黄连(三分,炒) 荆芥穗(四分,炒黑)vtJ中华典藏网

汗多,加用麻黄根一钱,炒浮麦一小撮;大便不通,加用肉苁蓉一钱,禁用大黄。气滞,加用磨木香三分;有痰,加用贝母六分,姜汁竹沥少许;寒嗽,加用杏仁十粒,桔梗五分,知母一钱;惊惧,加用枣仁、柏子仁各一钱;伤饭,加用神曲、麦芽各一钱;伤肉食,加用山楂、砂仁各八分,都加枣、水煎。身热不可加黄连、黄柏;伤食怒气,不可专用耗散之药而不用补药。凡是年老虚人患崩,宜用升举大补汤。vtJ中华典藏网

气短似喘vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

因血脱劳甚,气无所恃,呼吸止息,违其常度,有认为痰火,反用散气化痰之方,误人性命,当以大补血为主。如有块,不可用参、芪、术;无块,方可用本方,去桃仁,加熟地并附子一片;足冷,加熟附子一钱,及参、术、陈皮,接续补气养荣汤。vtJ中华典藏网

加参生化汤:治分娩后即患短气者。有块不可加芪、术。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(四钱) 炙草(五分) 黑姜(四分) 桃仁(十粒,去皮尖,研) 人参(二钱)vtJ中华典藏网

引加枣一枚,连进二、三帖后,再用后方。vtJ中华典藏网

补气养荣汤:治产后气短促,血块不痛,宜服此方。vtJ中华典藏网

黄芪(一钱) 白术(一钱) 当归(四钱) 人参(三钱) 陈皮(四分) 炙草(四分) 熟地(二钱) 川芎(二钱) 黑姜(四分)vtJ中华典藏网

如手足冷,加熟附子一钱;汗多,加麻黄根一钱,浮麦一小撮;渴,加麦冬一钱,五味子十粒;大便不通,加肉苁蓉一钱,麻仁一撮;伤面饭,加炒神曲一钱,炒麦芽一钱;伤肉食,加山楂、砂仁各五分。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述气短似喘的临床表现、病因病机,以及用加参生化汤与补气养荣汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

因为血脱劳累太过,气无所恃,呼吸止息,违其常度,有人认为是痰火,用散气化痰的方药,误人性命,这种情况应当以补血为主。如果有血块,不可以用人参、黄芪、白术;无血块,才可使用本方,去掉桃仁,加一片熟地黄和附子;足冷,加用熟附子一钱,以及人参、白术、陈皮,接着用补气养荣汤。vtJ中华典藏网

加参生化汤:治疗分娩后短气。有血块的不可加用黄芪、白术。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(四钱) 炙甘草(五分) 黑姜(四分) 桃仁(十粒,去皮尖,研) 人参(二钱)vtJ中华典藏网

引加枣一枚,连进二、三剂后,再用后方。vtJ中华典藏网

补气养荣汤:治产后气短日,血块不痛,宜服此方。vtJ中华典藏网

黄芪(一钱) 白术(一钱) 当归(四钱) 人参(三钱) 陈皮(四分) 炙草(四分) 熟地(二钱) 川芎(二钱) 黑姜(四分)vtJ中华典藏网

如果手足冷,加用熟附子一钱;汗多,加用麻黄根一钱,浮麦一小撮;口渴,加用麦冬一钱,五味子十粒;大便不通,加用肉苁蓉一钱,麻仁一撮;伤面饭,加用炒神曲一钱,炒麦芽一钱;伤肉食,加用山楂、砂仁各五分。vtJ中华典藏网

妄言妄见vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

由气血虚,神魂无依也,治当论块痛有无缓急。若块痛未除,先服生化汤二、三帖,痛止,继服加参生化汤,或补中益气汤,加安神定志丸调服之。若产日久,形气俱不足,即当大补气血,安神定志,服至药力充足,其病自愈。勿谓邪祟,若喷以法水惊之,每至不救。屡治此症,服药至十数帖方效。病虚似邪,欲除其邪,先补其虚,先调其气,次论诸病,此古人治产后虚症,及年老虚喘,弱人妄言,所当用心也。vtJ中华典藏网

安神生化汤:治产后块痛未止,妄言妄见症,未可用芪、术。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 柏子仁(一钱) 人参(一、二钱) 当归(二、三钱) 茯神(二钱) 桃仁(十二粒) 黑姜(四分) 炙草(四分) 益智(八分,炒) 陈皮(三分)vtJ中华典藏网

枣水煎。vtJ中华典藏网

滋荣益气复神汤:块痛已止,妄言妄见,服此方即愈。vtJ中华典藏网

黄芪、白术、麦冬、川芎、柏子仁、茯神、益智(各一钱) 陈皮(三分) 人参、熟地(各二钱) 炙草(四分) 五味子(十粒) 枣仁(十粒、一钱) 莲子(八枚) 元肉(八个)vtJ中华典藏网

枣水煎服。vtJ中华典藏网

产后血崩、血脱、气喘、气脱,神脱妄言,虽有血气阴阳之分,其精散神去一也。比晕后少缓,亦危症也。若非厚药频服,失之者多矣。误论气实痰火者,非也。新产有血块痛,并用加参生化汤,行中有补,斯免滞血血晕之失也。其块痛止,有宜用升举大补汤,少佐黄连,坠火以治血脱,安血归经也;有宜用倍参补中益气汤,少佐附子,助参以治气脱,摄气归渊也;有宜用滋荣益气复神汤,少佐痰剂,以清心火,安君主之官也。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后妄言妄见的临床表现、病因病机,以及用安神生化汤与滋荣益气复神汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

由于气血虚亏,神魂无依,治疗应当考虑块痛的有无缓急。若是块痛未除,先服生化汤二三剂,疼痛停止,继续服用加参生化汤,或是补中益气汤,同时加安神定志丸调服。若是产后日久,形气都不足,就当大补气血,安神定志,服至药力充足,病自然痊愈。不要以为这是所谓邪祟,用法水喷洒而使产妇受惊吓,便无法救治了。多次治疗此症,服药至十数剂方能获效。病虚好像有邪,要除其邪,必先补虚、调气,然后再论诸病,这是古人治疗产后虚证、年老虚喘和弱人妄言的方法,所以应当用心啊。vtJ中华典藏网

安神生化汤:治疗产后块痛不止,妄言妄见,不能用黄芪、白术。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 柏子仁(一钱) 人参(一、二钱) 当归(二、三钱) 茯神(二钱) 桃仁(十二粒) 黑姜(四分) 炙草(四分) 益智(八分,炒) 陈皮(三分)vtJ中华典藏网

用枣水煎。vtJ中华典藏网

滋荣益气复神汤:块痛已止,妄言妄见,服此方就可痊愈。vtJ中华典藏网

黄芪、白术、麦冬、川芎、柏子仁、茯神、益智(各一钱) 陈皮(三分) 人参、熟地黄(各二钱) 炙草(四分) 五味子(十粒) 枣仁(十粒、一钱) 莲子(八枚) 元肉(八个)vtJ中华典藏网

用枣水煎服。vtJ中华典藏网

产后血崩、血脱、气喘、气脱,神脱妄言,虽然有血气阴阳的不同,但精散神去是相同的。虽然不像血晕症那样危重,但也是危症。如果不是频服厚药,那就违背治疗原则。错误的用气、实、痰、火来指导治疗,是不对的。新产后有血块痛,并用加参生化汤,行中有补,就能避免滞血血晕。块痛停止,有的宜用升举大补汤,少佐以黄连泻火来治血脱,能使正常的血液归于经脉;有的宜用倍参补中益气汤,少佐以附子,帮助人参治疗气脱,摄气归源;有的宜用滋荣益气复神汤,少佐以化痰药剂,来清心火,安定君主之官。vtJ中华典藏网

伤食vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

新产后禁膏粱,远厚味。如饮食不节,必伤脾胃,治当扶元,温补气血,健脾胃。审伤何物,加以消导诸药。生化汤加神曲、麦芽以消面食;加山楂、砂仁以消肉食;如寒冷之物,加吴萸、肉桂;如产母虚甚,加人参、白术。又有块,然后消补并治,无有不安者。屡见治者不重产后之弱,惟知速消伤物,反损真气,益增满闷,可不慎哉!vtJ中华典藏网

加味生化汤:治血块未消,服此以消食。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(五钱) 黑姜(四分) 炙草(五分) 桃仁(十粒)vtJ中华典藏网

问伤何物,加法如前,煎服。vtJ中华典藏网

健脾消食生化汤:治血块已除,服此消食。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 人参、当归(各二钱) 白术(一钱半) 炙草(五分)vtJ中华典藏网

审伤何物,加法如前。如停寒物日久,脾胃虚弱,恐药不能运用,可用揉按,炒神曲熨之,更妙。凡伤食误用消导药,反绝粥几日者,宜服此方。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后伤食的临床表现、病因病机,以及用加味生化汤与健脾消食生化汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

新产后应禁食肥甘厚味的食物。如果饮食不节制,必会损伤脾胃,治疗应当扶元气,温补气血,健运脾胃。审察是何物损伤,根据所伤食物的不同加用消导的药物。生化汤加神曲、麦芽可以消面食积滞;加山楂、砂仁可以消肉食积滞;如伤寒冷之物,加吴茱萸、肉桂;如产母非常虚弱,加人参、白术。如果又有血块,就消补并治,没有不获安宁的。多次看见治疗的医生不重视产后的虚弱,只知速消所伤食物,反而损伤真气,更增满闷,不可不谨慎啊!vtJ中华典藏网

加味生化汤:治疗血块不消,服此方用以消食。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(五钱) 黑姜(四分) 炙草(五分) 桃仁(十粒)vtJ中华典藏网

询问所伤何物,加法如前,煎服。vtJ中华典藏网

健脾消食生化汤:治疗血块已除,服此方消食。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 人参、当归(各二钱) 白术(一钱半) 炙草(五分)vtJ中华典藏网

审察所伤何物,加法如前。如果停积寒物日久,脾胃虚弱,恐怕药物不能运用,可用揉按的方法,用炒神曲熨之,更好。凡是伤食误用消导药,反而引起绝粥几日的,宜服用此方。vtJ中华典藏网

忿怒vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后怒气逆,胸隔不利,血块又痛,宜用生化汤去桃仁;服时磨木香二分在内,则块化怒散,不相悖也。若轻产重气,偏用木香、乌药、枳壳、砂仁之类,则元气反损,益增满闷。又加怒后即食,胃弱停闷,当审何物,治法如前。慎勿用木香槟榔丸、流气引子之方,使虚弱愈甚也。vtJ中华典藏网

木香生化汤:治产后血块已除因受气者。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(六钱) 陈皮(三分) 黑姜(四分)vtJ中华典藏网

服时磨木香二分在内。此方减桃仁,用木香、陈皮。前有减干姜者,详之。vtJ中华典藏网

健脾化食散气汤:治受气伤食无块痛者。vtJ中华典藏网

白术(二钱) 当归(二钱) 川芎(一钱) 黑姜(四分) 人参(二钱) 陈皮(三钱)vtJ中华典藏网

审伤何物,加法如前。vtJ中华典藏网

大抵产后忿怒气逆及停食二症,善治者,重产而轻怒气,消食必以补气血为先,佐以调肝顺气,则怒郁散而元不损;佐以健脾消导,则停食行而思谷矣。若耑理气消食,非徒无益,而又害之。vtJ中华典藏网

(陈皮一作三分。又有炙草四分,存参。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后忿怒的临床表现、病因病机,以及用生化汤去桃仁、木香生化汤和健脾化食散气汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后愤怒气逆,胸膈不利,血块又痛,宜于用生化汤去桃仁;服用时加入二分磨木香,则块化怒散,并不相悖。若是轻产后而重气滞,偏用木香、乌药、枳壳、砂仁之类的药物,则元气反而受损,更增满闷。又加以怒后即食,胃弱停闷,应当审问所伤何物,治法同前。慎用勿用木香槟榔丸、流气引子之方,以免使虚弱更重。vtJ中华典藏网

木香生化汤:治疗产后血块已除外因为受气愤怒而导致的。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(六钱) 陈皮(三分) 黑姜(四分)vtJ中华典藏网

服用时磨木香二分加在内。此方减桃仁,用木香、陈皮。前面有减干姜的,应详审。vtJ中华典藏网

健脾化食散气汤:治疗受气伤食无块痛。vtJ中华典藏网

白术(二钱) 当归(二钱) 川芎(一钱) 黑姜(四分) 人参(二钱) 陈皮(三钱)vtJ中华典藏网

审问所伤何物,加法如前。vtJ中华典藏网

产后忿怒气逆和停食二症,善于治疗的人,重视产后而轻视怒气,消食必须用补气血为先,佐以调肝顺气,则郁怒得散而元气不损;佐以健脾消导,食欲得以改善。若是专于理气消食,不仅无益,反而又增伤害。vtJ中华典藏网

(陈皮一方作三分。又有炙草四分,存此作为参考。)vtJ中华典藏网

类疟vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后寒热往来,每日应期而发,其症似疟,而不可作疟治。夫气血虚而寒热更作,元气虚而外邪或侵,或严寒、或极热、或昼轻夜重、或日晡①寒热,绝类疟症,治当滋荣益气,以退寒热。有汗急宜止,或加麻黄根之类;只头有汗而不及于足,乃孤阳绝阴之危症,当加地黄、当归之类;如阳明无恶寒,头痛无汗,且与生化汤,加羌活,防风、连须葱白数根以散之。其柴胡清肝饮等方,常山、草果等药,俱不可用。vtJ中华典藏网

滋荣养气扶正汤:治产后寒热有汗,午后应期发者。vtJ中华典藏网

人参(二钱) 炙黄芪、白术、川芎、熟地、麦冬、麻黄根(各一钱) 当归(三钱) 陈皮(四分) 炙草(五分)vtJ中华典藏网

枣水煎。vtJ中华典藏网

加减养胃汤:治产后寒热往来,头痛无汗类疟者。vtJ中华典藏网

炙草(四分) 白茯苓(一钱) 半夏(八分,制) 川芎(一钱) 陈皮(四分) 当归(二钱) 苍术(一钱) 藿香(四分) 人参(一钱)vtJ中华典藏网

姜引煎服。vtJ中华典藏网

有痰,加竹沥、姜汁、半夏、神曲,弱人兼服河车丸。凡久疟不愈,兼服参术膏以助药力。vtJ中华典藏网

参术膏vtJ中华典藏网

白术一斤,米泔浸一宿,锉焙,人参一两,用水六碗,煎二碗,再煎二次,共计六碗,合在一处,将药汁又熬成一碗,空心米汤化半酒盏。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后类疟的临床表现、病因病机,以及用滋荣养气扶正汤、加减养胃汤和参术膏治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①日晡:申时。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后寒热往来,每日应时而发作,其症状像疟疾,但不可以作为疟疾治疗。气血虚而寒热更作,元气虚而外邪侵,或是严寒、或是极热、或是昼轻夜重、或是日晡寒热,绝对类似疟症,治疗应当滋荣益气,以退寒热。有汗则急宜止汗,或是加麻黄根之类的药物;只是头有汗而不及于足,乃是孤阳绝阴的危症,应当加地黄、当归之类的药物;如是阳明没有恶寒,头痛无汗,给予生化汤,加羌活、防风、连须葱白数根以散外邪。像柴胡清肝饮等方,常山、草果等药,都不可用。vtJ中华典藏网

滋荣养气扶正汤:治疗产后寒热有汗,午后应期发作。vtJ中华典藏网

人参(二钱) 炙黄芪、白术、川芎、熟地黄、麦冬、麻黄根(各一钱) 当归(三钱) 陈皮(四分) 炙草(五分)vtJ中华典藏网

用枣水煎。vtJ中华典藏网

加减养胃汤:治疗产后寒热往来,头痛无汗类疟。vtJ中华典藏网

炙草(四分) 白茯苓(一钱) 半夏(八分,制) 川芎(一钱) 陈皮(四分) 当归(二钱) 苍术(一钱) 藿香(四分) 人参(一钱)vtJ中华典藏网

姜引煎服。vtJ中华典藏网

有痰,加用竹沥、姜汁、半夏、神曲,体质虚弱的人兼服河车丸。凡是久疟不愈,兼服参术膏以助药力。vtJ中华典藏网

参术膏vtJ中华典藏网

白术一斤,用米泔水浸一宿,锉细焙干,人参一两,用水六碗,煎取二碗,再煎二次,共计六碗,合在一处,再将药汁熬成一碗,空腹用米汤化服半酒盏。vtJ中华典藏网

类伤寒二阳症vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后七日内,发热头痛恶寒,毋专论伤寒为太阳症;发热头痛胁痛,毋专论伤寒为少阳症,二症皆由气血两虚,阴阳不和而类外感。治者慎勿轻产后热门,而用麻黄汤以治类太阳症;又勿用柴胡汤以治类少阳症。且产母脱血之后,而重发其汗,虚虚之祸,可胜言哉!昔仲景云:“亡血家不可发汗。”丹溪云:“产后切不可发表。”二先生非谓产后真无伤寒之兼症也,非谓麻黄汤、柴胡汤之不可对症也,诚恐后辈学业偏门而轻产,执成方而发表耳。谁知产后真感风感寒,生化中芎、姜亦能散之乎!vtJ中华典藏网

加味生化汤:治产后三日内发热头痛症。vtJ中华典藏网

川芎、防风(各一钱) 当归(三钱) 炙草(四分) 桃仁(十粒) 羌活(四分)(一本无桃仁,有黑姜四分。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后类伤寒二阳证的临床表现、病因病机,以及用加味生化汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后七天内,发热头痛恶寒,不要只认为是伤寒太阳证;发热头痛胁痛,不要只认为是伤寒少阳证,二证都是由于气血两虚,阴阳不和而类似外感。治疗的人千万不要轻看产后热门,而用麻黄汤来治疗类似的太阳证;也不要用柴胡汤来治疗类似的少阳证。况且产母脱血以后,再用发汗,用泻治虚的灾祸,怎能尽言呢!张仲景说:“失血的人不可发汗。”朱丹溪说:“产后切不可发表。”二位先生不是说产后真的没有伤寒的兼症,不是麻黄汤、柴胡汤不能对症使用,只是恐怕后辈学业偏于一科而轻视产门,用成方而发表。谁知道产后真的感受风寒,生化汤中的川芎、姜也能发散!vtJ中华典藏网

加味生化汤:治疗产后三日内发热头痛。vtJ中华典藏网

川芎、防风(各一钱) 当归(三钱) 炙草(四分) 桃仁(十粒) 羌活(四分)(一本无桃仁,有黑姜四分。)vtJ中华典藏网

类伤寒三阴症vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

潮热有汗,大便不通,毋专论为阳明症;口燥咽干而渴,毋专论为少阴症;腹满液干,大便实,毋专论为太阴症;又汗出谵语便闭,毋专论为肠胃中燥粪宜下症。数症多由劳倦伤脾,运化稽迟,气血枯搞,肠腑燥涸,乃虚症类实,当补之症,治者勿执偏门,轻产而妄议三承气汤,以治类三阴之症也。间有少壮产后妄下,幸而无妨;虚弱产妇亦复妄下,多致不救。屡见妄下成膨,误导反结。又有血少,数日不通,而即下致泻不止者,危哉!《妇人良方》云:产后大便秘,若计其日期,饭食数多,即用药通之,祸在反掌。必待腹满觉胀,欲去不能者,反结在直肠,宜用猪胆汁润之。若日期虽久,饮食如常,腹中如故,只用补剂而已。若服苦寒疏通,反伤中气,通而不止,或成痞满,误矣!vtJ中华典藏网

养正通幽汤:治产后大便秘结类伤寒三阴症。vtJ中华典藏网

川芎(二钱半) 当归(六钱) 炙草(五分) 桃仁(十五粒) 麻仁(二钱,炒) 肉苁蓉(酒洗去甲,一钱)vtJ中华典藏网

汗多便实,加黄芪一钱,麻黄根一钱,人参二钱;口燥渴,加人参、麦冬各一钱;腹满溢便实,加麦冬一钱,枳壳六分,人参二钱,苁蓉一钱;汗出谵语便实,乃气血虚竭,精神失守,宜养荣安神,加茯神、远志、苁蓉各一钱,人参、白术各二钱,黄芪、白芷各一钱,柏子仁一钱。vtJ中华典藏网

以上数等大便燥结症,非用当归,人参至斤数,难取功效。大抵产后虚中伤寒,口伤食物,外症虽见头痛发热,或胁痛腰痛,是外感宜汗,犹当重产亡血禁汗。惟宜生化汤,量为加减,调理无失。又如大便秘结,犹当重产亡血禁下,宜养正助血通滞,则稳当矣。vtJ中华典藏网

又润肠粥:治产后日久大便不通。vtJ中华典藏网

芝麻一升研末,和米二合,煮粥食,肠润即通。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后类伤寒三阴证的临床表现、病因病机,以及与伤寒三阴证的区别。治疗代表方为养正通幽汤、润肠粥。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

潮热有汗,大便不通,不要只认为是阳明证;口燥咽干而渴,不要只认为是少阴证;腹满液干,大便实,不要只认为是太阴证;汗出谵语便闭,不要只认为是肠胃中燥粪宜下的病症。以上数证多是由于劳倦伤脾,运化稽迟,气血枯搞,肠腑燥涸,乃是虚证出现的类似实的表现,属于当补之证,治疗的人不要偏于一科而轻视产门,乱议三承气汤,用来治疗类三阴的病症。偶有年轻体壮的产妇在产后妄用下法,有幸没有妨碍;虚弱产妇也妄用下法,多会回天乏术。我多次见到妄用下法形成膨胀,误用通导反致结滞。也有血液亏少,多日大便不通,即用下法而导致泄泻不止,危险啊!《妇人良方》说:产后大便秘结不通,若计算日期,饭食数多,就用药通下,取祸易于反掌。必须等到腹满觉胀,欲去而不能的,结在直肠,宜用猪胆汁润下。若是日期虽久,饮食正常,腹中如故,只是宜用补剂。若是服用苦寒药物疏通,反会损伤中气,通而不止,有的形成痞满,错误啊!vtJ中华典藏网

养正通幽汤:治疗产后大便秘结类伤寒三阴证。vtJ中华典藏网

川芎(二钱半) 当归(六钱) 炙草(五分) 桃仁(十五粒) 麻仁(二钱,炒) 肉苁蓉(酒洗去甲,一钱)vtJ中华典藏网

汗多便实,加用黄芪一钱,麻黄根一钱,人参二钱;口燥渴,加用人参、麦冬各一钱;腹满溢便实,加用麦冬一钱,枳壳六分,人参二钱,苁蓉一钱;汗出谵语便实,乃气血虚竭,精神失守,宜用养荣安神,加用茯神、远志、苁蓉各一钱,人参、白术各二钱,黄芪、白芷各一钱,柏子仁一钱。vtJ中华典藏网

以上各种大便燥结的病症,当归、人参不用至斤数,难以取得功效。大概产后中虚伤寒,口伤食物,外症虽有头痛发热,或见胁痛腰痛,是外感宜于用汗法,但对重产失血则应禁汗。只是宜用生化汤,根据病情加减,调理无失。又像大便秘结,对重产亡血则应禁下,宜用养正助血通滞,就比较稳妥了。vtJ中华典藏网

润肠粥:治疗产后日久大便不通。vtJ中华典藏网

芝麻一升研为细末,和入二合米,煮粥食用,肠润大便即通。vtJ中华典藏网

类中风vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后气血暴虚,百骸少血濡养,忽然口噤牙紧,手足筋脉拘搐等症,类中风痫痉,虽虚火泛上有痰,皆当以末治之,勿执偏门,而用治风消痰之方,以重虚产妇也。治法当先服生化汤,以生旺新血。如见危症,三服后,即用加参,益气以救血脱也;如有痰火,少佐橘红、炒芩之类,竹沥、姜汁亦可加之,黄柏、黄连切不可并用,慎之!vtJ中华典藏网

滋荣活络汤:治产后血少口噤项强筋搐类风症。vtJ中华典藏网

川芎(一钱半) 当归、熟地、人参(各二钱) 黄芪、茯神、天麻(各一钱) 炙草、陈皮、荆芥穗、防风、羌活(各四分) 黄连(八分,姜汁炒)vtJ中华典藏网

有痰,加竹沥、姜汁、半夏;渴,加麦冬、葛根;有食,加山楂、砂仁以消肉食,神曲、麦芽以消饭食;大便闭,加肉苁蓉一钱半;汗多,加麻黄根一钱;惊悸,加枣仁一钱。vtJ中华典藏网

天麻丸:治产后中风恍惚语涩四肢不利。vtJ中华典藏网

天麻(一钱) 防风(一钱) 川芎(七分) 羌活(七分) 人参、远志、柏子仁、山药、麦冬(各一钱) 枣仁(一两) 细辛(一钱) 南星曲(八分) 石菖蒲(一钱)vtJ中华典藏网

研细末,炼蜜为丸,辰砂为衣,清汤下六、七十丸。vtJ中华典藏网

(一本枣仁用一钱,细辛用四分,存参。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后类中风的临床表现、病因病机,以及用滋荣活络汤和天麻丸治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后气血暴虚,四肢百骸缺少血液濡养,忽然口噤牙紧,手足筋脉拘搐等症,类似中风痫痉,虽然是虚火泛上有痰,但都应当作为兼证治疗,不要偏执一门,而用治风消痰的方药,而加重产妇虚损。治疗方法应当先服生化汤,以生旺新血。如果见到危症,三服以后,即用加参生化汤,益气而救血脱;如果夹有痰火,少佐以橘红、炒黄芩之类的药物,竹沥、姜汁液可加用,黄柏、黄连、却不可并用,谨慎啊!vtJ中华典藏网

滋荣活络汤:治疗产后血少口噤项强筋搐类风症。vtJ中华典藏网

川芎(一钱半) 当归、熟地黄、人参(各二钱) 黄芪、茯神、天麻(各一钱) 炙草、陈皮、荆芥穗、防风、羌活(各四分) 黄连(八分,姜汁炒)vtJ中华典藏网

有痰,加用竹沥、姜汁、半夏;口渴,加用麦冬、葛根;有食滞,加用山楂、砂仁以消肉食积滞,神曲、麦芽以消饭食积滞;大便闭,加用肉苁蓉一钱半;汗多,加用麻黄根一钱;惊悸,加用枣仁一钱。vtJ中华典藏网

天麻丸:治疗产后中风恍惚语涩四肢不利。vtJ中华典藏网

天麻(一钱) 防风(一钱) 川芎(七分) 羌活(七分) 人参、远志、柏子仁、山药、麦冬(各一钱) 枣仁(一两) 细辛(一钱) 南星曲(八分) 石菖蒲(一钱)vtJ中华典藏网

研为细末,炼蜜为丸,辰砂为衣,用清汤送下六、七十丸。vtJ中华典藏网

(一本枣仁用一钱,细辛用四分,存此作为参考。)vtJ中华典藏网

类痉vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后汗多,即变痉者,项强而反,气息如绝,宜速服加减生化汤。vtJ中华典藏网

加减生化汤:专治有汗变痉者。vtJ中华典藏网

川芎、麻黄根(各一钱) 当归(四钱) 桂枝(五分) 人参(一钱) 炙草(五分) 羌活(五分) 天麻(八分) 附子(一片) 羚羊角(八分)vtJ中华典藏网

如无汗类痉者中风,用川芎三钱,当归一两酒洗,枣仁、防风(俱无份量)。vtJ中华典藏网

(一本引用生姜一片,枣一枚。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后类痉的临床表现、病因病机,以及用加减生化汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后汗多,即将演变为痉,项强反折,气息如绝,宜迅速服用加减生化汤。vtJ中华典藏网

加减生化汤:专门治疗有汗变痉。vtJ中华典藏网

川芎、麻黄根(各一钱) 当归(四钱) 桂枝(五分) 人参(一钱) 炙草(五分) 羌活(五分) 天麻(八分) 附子(一片) 羚羊角(八分)vtJ中华典藏网

如是无汗类痉的中风,用川芎三钱,当归一两酒洗,枣仁、防风(都无份量)。vtJ中华典藏网

(一本引用生姜一片,枣一枚。)vtJ中华典藏网

出汗vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

凡分娩时汗出,由劳伤脾、惊伤心、恐伤肝也。产妇多兼三者而汗出,不可即用敛汗之剂,神定而汗自止。若血块作痛,芪术未可遽加,宜服生化汤二、三帖,以消块痛,随继服加参生化汤,以止虚汗。若分娩后倦甚,濈濈然汗出,形色又脱,乃亡阳脱汗也;汗本亡阳,阳亡则阴随之,故又当从权,速灌加参生化汤,倍参以救危,毋拘块痛。妇人产多汗,当健脾以敛水液之精,益荣卫以嘘血归源,灌溉四肢,不使妄行。杂症虽有自汗盗汗痉类汗出之分,然当归六黄汤不可治产后之盗汗也,并宜服加参生化汤及加味补中益气二方;若服参芪而汗多不止,及头出汗而不至腰足,必难疗矣;如汗出而手拭不及者,不治。产后汗出气喘等症,虚之极也,不受补者,不治。vtJ中华典藏网

麻黄根汤:治产后虚汗不止。vtJ中华典藏网

人参(二钱) 当归(二钱) 黄芪(一钱半,炙) 白术(一钱,炒) 桂枝(五分) 麻黄根(一钱) 粉草(五分,炒) 牡蛎(研,少许) 浮麦(一大撮)vtJ中华典藏网

虚脱汗多,手足冷,加黑姜四分,熟附子一片;渴加麦冬一钱,五味十粒。肥白人产后多汗,加竹沥一盏,姜汁一小匙,以清痰火。恶风寒,加防风、桂枝各五分;血块不落,加熟地三钱,晚服八味地黄丸。vtJ中华典藏网

山茱萸、山药、丹皮、云苓(各八钱) 泽泻(五钱) 熟地(八钱) 五味子(五钱) 炙黄芪(一两)vtJ中华典藏网

炼蜜为丸。阳加于阴则汗,因而遇风,变为瘈瘲者有之,尤难治。故汗多,宜谨避风寒。汗多小便不通,乃亡津液故也,勿用利水药。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后出汗的临床表现、病因病机,以及用麻黄根汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

凡是分娩时出汗,是因为劳伤脾、惊伤心、恐伤肝引起的。产妇多会兼有这三种情况而引起的出汗,不可立即使用敛汗的药剂,精神安定则出汗自止。若是血块作痛,黄芪、白术不可随便加用,宜服用生化汤二、三剂,以消除块痛,随即继续服用加参生化汤,用来止虚汗。若是分娩后劳倦较重,濈濈然出汗,形色又脱,乃是亡阳引起的脱汗;出汗本是由于亡阳,阳气亡失则阴液随之亡失,所以又当从权,迅速灌服加参生化汤,加倍用人参来挽救危急,不要拘泥于块痛。妇人生产后多汗,应当健脾以敛水液之精,补益荣卫以引血归源,灌溉四肢,不使血液妄行。杂症虽然有自汗、盗汗、痉类汗出的分别,但当归六黄汤不能治疗产后盗汗,宜服用加参生化汤和加味补中益气二方;若是服用人参、黄芪而汗多不止,以及头出汗而不到腰足,必是难以治疗了;如果汗如雨下,也是不治之症。产后汗出气喘等病症,是虚极引起的,虚不受补的,也不好治。vtJ中华典藏网

麻黄根汤:治疗产后虚汗不止。vtJ中华典藏网

人参(二钱) 当归(二钱) 黄芪(一钱半,炙) 白术(一钱,炒) 桂枝(五分) 麻黄根(一钱) 粉草(五分,炒) 牡蛎(研,少许) 浮麦(一大撮)vtJ中华典藏网

虚脱汗多,手足冷,加用黑姜四分,熟附子一片;口渴,加用麦冬一钱,五味子十粒。身胖肤白的人产后多汗,加用竹沥一盏,姜汁一小匙,以清痰火。恶风寒,加用防风、桂枝各五分;血块不落,加用熟地黄三钱,晚上服用八味地黄丸。vtJ中华典藏网

山茱萸、山药、丹皮、云苓(各八钱) 泽泻(五钱) 熟地黄(八钱) 五味子(五钱) 炙黄芪(一两)vtJ中华典藏网

以上药物炼蜜为丸。阳加于阴谓之汗,汗出时遇风,演变为筋脉痉挛是有的,尤其难以治疗。所以汗多时,宜于谨慎躲避风寒。汗多而小便不通,是丢失津液的缘故,不要用利水药。vtJ中华典藏网

盗汗vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后睡中汗出,醒来即止,犹盗瞰人睡,而谓之盗汗,非汗自至之比。《杂症论》云:“自汗阳亏,盗汗阴虚。”然当归六黄汤又非产后盗汗方,惟兼气血而调治之,乃为得耳。vtJ中华典藏网

止汗散:治产后盗汗。vtJ中华典藏网

人参(二钱) 当归(二钱) 熟地(一钱半) 麻黄根(五分) 黄连(五分,酒炒) 浮小麦(一大撮) 枣(一枚)vtJ中华典藏网

又方:vtJ中华典藏网

牡蛎(煅细末,五分) 小麦面(炒黄,研末)vtJ中华典藏网

(一本牡蛎、小麦炒黄,各五分,空心调服。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后盗汗的临床表现、病因病机,以及用止汗散治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后睡中汗出,醒来即止,就像小偷等着主人睡着再行窃,所以称作盗汗,不是汗液自至可比。《杂症论》说:“自汗阳亏,盗汗阴虚。”然而当归六黄汤又不是治疗产后盗汗的方剂,只有兼调气血而治疗,才是得法。vtJ中华典藏网

止汗散:治疗产后盗汗。vtJ中华典藏网

人参(二钱) 当归(二钱) 熟地黄(一钱半) 麻黄根(五分) 黄连(五分,酒炒) 浮小麦(一大撮) 枣(一枚)vtJ中华典藏网

又方:vtJ中华典藏网

牡蛎(煅细末,五分) 小麦面(炒黄,研末)vtJ中华典藏网

(一本牡蛎、小麦炒黄,各五分,空腹调服。)vtJ中华典藏网

口渴兼小便不利vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后烦躁,咽干而渴,兼小便不利,由失血汗多所致,治当助脾益肺,升举气血,则阳升阴降,水入经而为血为液,谷入胃而气长脉行,自然津液生而便调利矣。若认口渴为火,而用芩、连、栀、柏以降之,认小便不利为水滞,而用五苓散以通之,皆失治也。必因其劳损而温之益之,因其留滞而濡之行之,则庶几矣。vtJ中华典藏网

生津止渴益水饮。vtJ中华典藏网

人参、麦冬、当归、生地(各三钱) 黄芪(一钱) 葛根(一钱) 升麻、炙草(各四分) 茯苓(八分) 五味子(十五粒)vtJ中华典藏网

汗多,加麻黄根一钱,浮小麦一大撮;大便燥,加肉苁蓉一钱五分;渴甚,加生脉散,不可疑而不用。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后口渴兼小便不利的临床表现、病因病机,以及用生津止渴益水饮治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后出现烦躁,咽干而渴,兼有小便不利,是由于失血汗多引起的,治疗应当助脾益肺,升举气血,则阳升阴降,水入经脉而化为血液,谷入于胃而气旺脉行,自然津液生成而小便通利。若是认为口渴为火,而用黄芩、黄连、栀子、黄柏来降火,认为小便不利是水液停滞引起,而用五苓散来通利,是属于失治。只有因为劳损而用温之、益之的方法,因为留滞而用濡之、行之的方法,才会有成效。vtJ中华典藏网

生津止渴益水饮:vtJ中华典藏网

人参、麦冬、当归、生地黄(各三钱) 黄芪(一钱) 葛根(一钱) 升麻、炙草(各四分) 茯苓(八分) 五味子(十五粒)vtJ中华典藏网

汗多,加用麻黄根一钱,浮小麦一大撮;大便燥,加用肉苁蓉一钱五分;口渴重,加用生脉散,不可怀疑其功能而不用。vtJ中华典藏网

遗尿vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

气血太虚,不能约束,宜八珍汤加升麻、柴胡,甚者加熟附子一片。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后遗尿的临床表现、病因病机和治疗方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

气血太虚,不能约束,出现遗尿,宜用八珍汤加升麻、柴胡,病重的加熟附子一片。vtJ中华典藏网

误破尿胞vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产理不顺,稳婆不精,误破尿胞膀胱者,用参、芪为君,归、芎为臣,桃仁、陈皮、茯苓为佐,猪羊尿胞煎药,百服乃安。又方云,用生黄丝绢一尺,白牡丹皮根为末,白芨末各二钱,水二碗,煮至绢烂如饴,服之,宜静卧,不可作声,名补脬饮,神效。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后误破尿胞的临床表现、病因病机和治疗方药。代表方为补脬饮。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

生产时调理不顺,接生婆手艺不精,误破尿胞膀胱的,用人参、黄芪为君,当归、川芎为臣,桃仁、陈皮、茯苓为佐,用猪羊尿胞煎药,服用百服才安。还有一个方子,用生黄丝绢一尺,白牡丹皮根研末、白芨末各二钱,加水二碗,煮的绢烂的像饴糖一样,这时服用,最好静卧,不能作声,名叫补脬饮,有神效。vtJ中华典藏网

患淋vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

由产后虚弱,热客于脬中,内虚频数,热则小便淋涩作痛曰淋。vtJ中华典藏网

茅根汤:凡产后冷热淋并治之。vtJ中华典藏网

石膏(一两) 白茅根(一两) 瞿麦、白茯苓(各五钱) 葵子、人参、桃胶滑石(各一钱) 石首鱼头(四个)vtJ中华典藏网

灯心水煎,入齿末,空心服。vtJ中华典藏网

(一本小注载:症由内虚,方用石膏一两,无此治法,不可拘执陈方以致误人。一本石膏作一钱,无滑石。一作各等分。)vtJ中华典藏网

又方:治产后小便痛淋血。vtJ中华典藏网

白茅根、瞿麦、葵子、车前子、通草(以上俱无份量) 鲤鱼齿(一百个)vtJ中华典藏网

水煎服。亦入齿末。vtJ中华典藏网

(按:齿末,疑均是鲤鱼齿。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后患淋的临床表现、病因病机,以及用茅根汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

由于产后虚弱,邪热侵犯停于脬中,内虚则小便频数,热则小便淋涩作痛,称为淋。vtJ中华典藏网

茅根汤:凡是产后的冷热淋都可治疗。vtJ中华典藏网

石膏(一两) 白茅根(一两) 瞿麦、白茯苓(各五钱) 葵子、人参、桃胶、滑石(各一钱) 石首鱼头(四个)vtJ中华典藏网

灯心水煎,入齿末,空心服。vtJ中华典藏网

(一本小注记载:病症由内虚引起,方用石膏一两,临床没有这样的治法,不可拘泥陈方而致误人。一本石膏作一钱,无滑石。一作各等分。)vtJ中华典藏网

又方:治疗产后小便痛淋血。vtJ中华典藏网

白茅根、瞿麦、葵子、车前子、通草(以上俱无份量) 鲤鱼齿(一百个)vtJ中华典藏网

水煎服。亦入齿末。vtJ中华典藏网

(按:齿末,疑都是鲤鱼齿。)vtJ中华典藏网

便数vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

由脬内素有冷气,因产发动,用石脂二两为末,空心服。又方,治小便数及遗尿,用益智仁二十八枚为末,米饮送下二钱。vtJ中华典藏网

又桑螵蛸散vtJ中华典藏网

桑螵蛸(三十个) 人参、黄芪、鹿茸、牡蛎、赤石脂(各三钱)vtJ中华典藏网

为末,空心服二钱,米饮送下。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后便数的临床表现、病因病机,以及用赤石脂、益智仁、桑螵蛸散治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

由于脬内素有冷气,因生产而诱发,用赤石脂二两研为末,空腹服。还有一个方子,治小便数和遗尿,用益智仁二十八枚研为末,用米饮送下二钱。vtJ中华典藏网

还可以用桑螵蛸散vtJ中华典藏网

桑螵蛸(三十个) 人参、黄芪、鹿茸、牡蛎 赤石脂(各三钱)vtJ中华典藏网

研为末,空腹服二钱,用米饮送下。vtJ中华典藏网

vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后泄泻,非杂症有食泄、湿泄、水谷注下之论,大率气虚食积与湿也。气虚宜补、食积宜消、湿则宜燥,然恶露未净,遽难骤燥,当先服生化汤二、三帖,化旧生新,加茯苓以利水道,俟血生,然后补气以消食,燥湿以分利水道,使无滞涩虚虚之失。若产旬日外,方论杂症,尤当论虚实而治也。如痛下清水,腹鸣,米饮不化者,以寒泄治;如粪水黄赤,肛门作痛,以热泄治之;有因饮食过多,伤脾成泄,气臭如败卵,以食积治之;又有脾气久虚少食,食下即鸣,急尽下所食之物,方觉快者,以虚寒泄治之。治法寒则温之,热则清之,脾伤食积,分利健脾,兼消补虚,善为调治,无失也。产后虚泻,眠昏人不识,弱甚形脱危症,必用人参二钱,白术、茯苓各二钱,附子一钱,方能回生。若脉浮弦,按之不鼓,即为中寒,此盖阴先亡而阳欲去,速宜大补气血,加附子、黑姜以回元阳,万勿忽视。vtJ中华典藏网

加减生化汤:治产后块未消,患泻症。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 茯苓(二钱) 当归(四钱) 黑姜(五分) 白术(一钱,土炒) 陈皮(五分)炙草(五分) 桃仁(十粒) 莲子(八枚)vtJ中华典藏网

水煎,温服。vtJ中华典藏网

健脾利水生化汤:治产后块已除,患泻症。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 茯苓(一钱半) 归身(二钱) 黑姜(四分) 陈皮(五分) 炙草(五分) 人参(三钱) 肉果(一个,制) 白术(一钱,土炒) 泽泻(八分)vtJ中华典藏网

寒泻,加干姜八分;寒痛,加砂仁、炮姜各八分;热泻,加炒黄连八分;泻水腹痛,米饮不化,加砂仁八分,麦芽、山楂各一钱;泻有酸嗳臭气,加神曲、砂仁各八分。脾气久虚,泻出所食物方快,以虚寒论;泻水者,加苍术一钱以燥湿;脾气弱,元气虚,必须大补,佐消食清热袪寒药。弱甚形色脱,必须第一方,参、术、苓、附,必用之药也。诸泻俱加升麻酒炒,莲子十粒。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后泻的临床表现、病因病机,以及用加减生化汤和健脾利水生化汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后泄泻,不像杂症有食泄、湿泄、水谷注下的分别,大概是由气虚食积与湿停引起的。气虚宜补、食积宜消、湿则宜燥。但是产后恶露未净,难以骤然用燥,应当先服生化汤二、三剂,化旧生新,加用茯苓通利水道,等新血化生,然后再补气消食,燥湿分利水道,避免滞涩加重虚证。若是产后十余日,才能按杂症来论,尤其应当辨虚实而治疗。如果痛下清水,腹鸣,米饮不化,按寒泄治疗;如是粪水黄赤,肛门作痛,按热泄治疗;有的因为饮食过多,伤脾成泄,气臭如败卵,则按食积治疗;又有脾气久虚少食,食下即鸣,急迫泻尽所食之物,方感觉痛快的,按虚寒泄治疗。治疗大法是寒则温之,热则清之。脾伤食积,则分利健脾,兼消补虚,善为调治,就可避免失治。产后虚泻,昏眠不能识人,虚弱过度形脱的危症,必须用人参二钱,白术、茯苓各二钱,附子一钱,才能回生。若是脉浮弦,按之不鼓,就是所谓的中寒,这是阴先亡而阳欲去的症状,宜立刻大补气血,加附子、黑姜以回元阳,万万不能忽视。vtJ中华典藏网

加减生化汤:治疗产后块未消,泄泻。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 茯苓(二钱) 当归(四钱) 黑姜(五分) 白术(一钱,土炒) 陈皮(五分) 炙草(五分) 桃仁(十粒) 莲子(八枚)vtJ中华典藏网

用水煎,温服。vtJ中华典藏网

健脾利水生化汤:治疗产后块已除,泄泻。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 茯苓(一钱半) 归身(二钱) 黑姜(四分) 陈皮(五分) 炙草(五分) 人参(三钱) 肉果(一个,制) 白术(一钱,土炒) 泽泻(八分)vtJ中华典藏网

寒泻,加用干姜八分;寒痛,加用砂仁、炮姜各八分;热泻,加用炒黄连八分;泻水腹痛,米饮不化,加用砂仁八分,麦芽、山楂各一钱;泻有酸嗳臭气,加用神曲、砂仁各八分。脾气久虚,泻出所食食物才能痛快,按虚寒治;泻水的,加用苍术一钱来燥湿;脾气虚弱,元气亏虚,必须大补,佐用消食清热袪寒药。虚弱较重而形色俱脱,必须用第一方,人参、白术、茯苓、附子,是必用的药物。治疗各种泄泻都加用酒炒升麻,莲子十粒。vtJ中华典藏网

完谷不化vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

因产后劳倦伤脾,而运转稽迟也,名飧泄;又饮食太过,脾胃受伤,亦然,俗呼水谷痢是也。然产方三日内,块未消化,此脾胃衰弱,参、芪、术未可遽加,且服生化汤加益智、香砂,少温脾气,俟块消后,加参、芪、术补气,肉果、木香、砂仁、益智温胃,升麻、柴胡清胃气,泽泻、茯苓、陈皮以利水,为上策也。vtJ中华典藏网

加味生化汤:治产后三日内完谷不化,块未消者。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 益智(一钱) 当归(四钱) 黑姜(四分) 炙草(四分) 桃仁(十粒) 茯苓(一钱半)vtJ中华典藏网

(一本当归作三钱,有枣一枚。)vtJ中华典藏网

参苓生化汤:治产后三日内块已消,谷不化,胎前素弱患此症者。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(二钱) 黑姜(四分) 炙草(五分) 人参(二钱) 茯苓(一钱) 白芍(一钱,炒) 益智(一钱,炒) 白术(二钱,土炒) 肉果(一个,制)vtJ中华典藏网

泻水多,加泽泻、木通各八分;腹痛,加砂仁八分;渴,加麦冬、五味子;寒泻,加黑姜一钱,木香四分;食积,加神曲、麦芽消饭面,砂仁、山楂消肉食。产后泻痢日久,胃气虚弱,完谷不化,宜温助胃气,六君子汤加木香四分,肉果一个(制)。vtJ中华典藏网

(一本有莲子八枚,去心,枣三枚。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后完谷不化的临床表现、病因病机,以及用加味生化汤和参苓生化汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

由于产后劳倦伤脾,脾气运转延迟,称为飧泄;饮食太过,脾胃受伤,也会这样,就是俗称的水谷痢。然而产后三日之内,血块尚未消化,这种情况下的脾胃衰弱,人参、黄芪、白术不能骤加,服用生化汤加益智、香砂,稍稍温运脾气,等到血块消除,加用人参、黄芪、白术补气,肉果、木香、砂仁、益智温胃,升麻、柴胡清胃气,泽泻、茯苓、陈皮利水,方为上策。vtJ中华典藏网

加味生化汤:治疗产后三日内完谷不化,块未消的。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 益智(一钱) 当归(四钱) 黑姜(四分) 炙甘草(四分) 桃仁(十粒) 茯苓(一钱半)vtJ中华典藏网

(一本当归作三钱,有枣一枚。)vtJ中华典藏网

参苓生化汤:治产后三日内块已消,谷物不化,胎前体弱,患有此病的人。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(二钱) 黑姜(四分) 炙甘草(五分) 人参(二钱) 茯苓(一钱) 白芍(一钱,炒) 益智(一钱,炒) 白术(二钱,土炒) 肉果(一个,制)vtJ中华典藏网

泻水多,加用泽泻、木通各八分;腹痛,加用砂仁八分;口渴,加用麦冬、五味子;寒泻,加用黑姜一钱,木香四分;食积,加用神曲、麦芽消饭面,砂仁、山楂消肉食。产后泻痢日久,胃气虚弱,完谷不化,宜于温助胃气,六君子汤加木香四分,肉果一个(制)。vtJ中华典藏网

(一本有莲子八枚,去心,枣三枚。)vtJ中华典藏网

vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后七日内外,患赤白痢,里急后重频并,最为难治。欲调气行血,而推荡痢邪,犹患产后元气虚弱;欲滋荣益气,而大补虚弱,又助痢之邪,惟生化汤减干姜,而代以木香、茯苓,则善消恶露,而兼治痢疾,并行而不相悖也。再服香连丸,以俟一、二日后,病势如减,可保无虞。若产七日外,有患褐花色后重,频并虚痢,即当加补无疑。若产妇禀厚,产期已经二十余日,宜服生化汤加连、芩、厚朴、芍药行积之剂。vtJ中华典藏网

加减生化汤:治产后七日内患痢。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(五钱) 炙草(五分) 桃仁(十二粒) 茯苓(一钱) 陈皮(四分) 木香(磨,三分)vtJ中华典藏网

红痢腹痛,加砂仁八分。vtJ中华典藏网

青血丸:治噤口痢。vtJ中华典藏网

香、连为末,加莲肉粉,各一两半,和匀为丸,酒送下四钱。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后痢的临床表现、病因病机,以及用加减生化汤和青血丸治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后七日左右,患赤白痢,里急后重频频发作,最为难治。欲要调气行血,来推荡痢邪,但担心产后元气虚弱;想要滋荣益气,大补虚弱,又担心助长邪气,用生化汤减去干姜,加上木香、茯苓,可以消除恶露,而兼治痢疾,并行而不相悖。再服香连丸,等待一、二日后,病势如果减轻,就可保全无虞。若是产后超过七日,大便呈现褐花色而且有里急后重的感觉,频频虚痢,就当加用补药而不要迟疑。若是产妇禀赋厚,产期已过二十余日,可以服用生化汤加黄连、黄芩、厚朴、芍药行消积滞的药剂。vtJ中华典藏网

加减生化汤:治疗产后七日内患痢。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(五钱) 炙甘草(五分) 桃仁(十二粒) 茯苓(一钱) 陈皮(四分) 木香(磨,三分)vtJ中华典藏网

红痢腹痛,加用砂仁八分。vtJ中华典藏网

青血丸:治噤口痢。vtJ中华典藏网

木香、黄连研为末,加莲肉粉,各用一两半,调和均匀作丸,用酒送服四钱。vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

凡产三,四日后,块散,痢疾少减,共十症,先后依治:vtJ中华典藏网

一、产后久泻:元气下陷,大便不禁,肛门如脱,宜服六君子汤,加木香四分,肉果一个(制),姜汁(五分);vtJ中华典藏网

二、产后泻痢:色黄,乃脾土真气虚损,宜服补中益气汤,加木香、肉果;vtJ中华典藏网

三、产后伤面食:泻痢,宜服生化汤,加神曲、麦芽;vtJ中华典藏网

(一本神曲,麦芽下有各一钱。)vtJ中华典藏网

四、产后伤肉食:泻痢,宜服生化汤,加山楂、砂仁;vtJ中华典藏网

五、产后胃气虚弱:泻痢,完谷不化,当温助胃气,宜服六君子汤,加木香四分,肉果一个(制);vtJ中华典藏网

六、产后脾胃虚弱:四肢浮肿,宜服六君子汤,加五皮散(见后水肿) ;vtJ中华典藏网

七、产后泻痢:无后重,但久不止,宜服六君子汤,加木香、肉果;vtJ中华典藏网

八、产后赤白痢:脐下痛,当归、厚朴、黄连、肉果、甘草,桃仁、川芎;vtJ中华典藏网

九、产后久痢:色白,属血虚,宜四物汤,加荆芥、人参;vtJ中华典藏网

十、产后久痢:色赤,属气虚,宜六君子汤,加木香、肉果。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后十种泻痢的症状、病机及治疗方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

凡是产后三、四日,块已散,痢疾稍微减轻,共有十症,按照下述的方法依次治疗:vtJ中华典藏网

一是产后久泻:元气下陷,大便不禁,肛门如脱,宜服用六君子汤,加木香四分,肉果一个(制),姜汁(五分);vtJ中华典藏网

二是产后泻痢:色黄,是脾土真气虚损,宜服用补中益气汤,加木香、肉果;vtJ中华典藏网

三是产后伤面食:泻痢,宜服用生化汤,加神曲、麦芽;vtJ中华典藏网

(有一版本神曲,麦芽下面标有各一钱。)vtJ中华典藏网

四是产后伤肉食:泻痢,宜服用生化汤,加山楂、砂仁;vtJ中华典藏网

五是产后胃气虚弱:泻痢,完谷不化,应当温助胃气,宜服用六君子汤,加木香四分,肉果一个(制);vtJ中华典藏网

六是产后脾胃虚弱:四肢浮肿,宜服用六君子汤,加五皮散(见后面水肿的治疗);vtJ中华典藏网

七是产后泻痢:没有后重,但久而不止,宜服用六君子汤,加木香、肉果;vtJ中华典藏网

八是产后赤白痢:脐下痛,用当归、厚朴、黄连、肉果、甘草,桃仁、川芎;vtJ中华典藏网

九是产后久痢:色白,属于血虚,宜用四物汤,加荆芥、人参;vtJ中华典藏网

十是产后久痢:色赤,属于气虚,宜用六君子汤,加木香、肉果。vtJ中华典藏网

霍乱vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

由劳伤气血,脏腑空虚,不能运化食物,及感冷风所致,阴阳升降不顺,清浊乱于脾胃,冷热不调,邪正相搏,上下为霍乱。vtJ中华典藏网

生化六和汤:治产后血块痛未除,患霍乱。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(四钱) 黑姜、炙草、陈皮、藿香(各四分) 砂仁(六分) 茯苓(一钱) 姜三片,煎。vtJ中华典藏网

附子散:治产后霍乱吐泻,手足逆冷,须无块痛方可服。vtJ中华典藏网

白术(一钱) 当归(二钱) 陈皮、黑姜、丁香、甘草(各四分)vtJ中华典藏网

共为末,粥饮送下二钱。vtJ中华典藏网

(一本有附子五分。)vtJ中华典藏网

温中汤:治产后霍乱吐泻不止,无块痛者可服。vtJ中华典藏网

人参(一钱) 白术(一钱半) 当归(二钱) 厚朴(八分) 黑姜(四分) 茯苓(一钱) 草豆蔻(六分) 姜三片,水煎服。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后霍乱的临床表现、病因病机,以及用生化六和汤、附子散和温中汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

劳伤气血,脏腑空虚,不能运化食物,同时感受冷风,引起阴阳升降不顺,脾胃不和,冷热不调,邪正相搏,所以发为霍乱。vtJ中华典藏网

生化六和汤:治疗产后血块痛未除,霍乱。vtJ中华典藏网

川芎(二钱) 当归(四钱) 黑姜、炙草、陈皮、藿香(各四分) 砂仁(六分) 茯苓(一钱) 姜三片,煎服。vtJ中华典藏网

附子散:治疗产后霍乱吐泻,手足逆冷,必须无块痛才可服用。vtJ中华典藏网

白术(一钱) 当归(二钱) 陈皮、黑姜、丁香、甘草(各四分)vtJ中华典藏网

共为末,粥饮送下二钱。vtJ中华典藏网

(一本有附子五分。)vtJ中华典藏网

温中汤:治疗产后霍乱吐泻不止,无块痛者可以服用。vtJ中华典藏网

人参(一钱) 白术(一钱半) 当归(二钱) 厚朴(八分) 黑姜(四分) 茯苓(一钱) 草豆蔻(六分) 姜三片,水煎服。vtJ中华典藏网

呕逆不食vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后劳伤脏腑,寒邪易乘于肠胃,则气逆呕吐而不下食也。又有瘀血未净而呕者,亦有痰气入胃,胃口不清而呕者,当随症调之。vtJ中华典藏网

加减生化汤:治产妇呕逆不食。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 黑姜、砂仁、藿香(各五分) 淡竹叶(七片)vtJ中华典藏网

水煎,和姜汁二匙服。vtJ中华典藏网

温胃丁香散:治产后七日外呕逆不食。vtJ中华典藏网

当归(三钱) 白术(二钱) 黑姜(四分) 丁香(四分) 人参(一钱) 陈皮(五分) 炙草(五分) 前胡(五分) 藿香(五分) 姜三片,水煎服。vtJ中华典藏网

石莲散:治产妇呕吐心冲目弦。vtJ中华典藏网

石莲子(去壳,去心,一两半) 白茯苓(一两) 丁香(五分)vtJ中华典藏网

共为细末,米饮送下。vtJ中华典藏网

(一本有白术,无白茯苓,丁香作五钱,用者酌之。)vtJ中华典藏网

生津益胃汤:治产妇虚弱,口渴气少,由产后血少多汗内烦不生津液。vtJ中华典藏网

人参、麦冬(去心)、茯苓(各一两)、大枣、竹叶、浮小麦、炙草、栝楼根vtJ中华典藏网

大渴不止,加芦根。vtJ中华典藏网

(一本人参一钱,麦冬茯苓三钱,存参。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后呕逆不食的临床表现、病因病机,以及用加减生化汤、温胃丁香散、石莲散、生津益胃汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后劳伤脏腑,寒邪容易乘袭肠胃,气逆呕吐而不能进食。又有瘀血未净而引起的呕吐,也有痰气入胃,胃口不清而引起的呕吐,应当随症治之。vtJ中华典藏网

加减生化汤:治疗产妇呕逆不食。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 黑姜、砂仁、藿香(各五分) 淡竹叶(七片)vtJ中华典藏网

水煎,和姜汁二匙服。vtJ中华典藏网

温胃丁香散:治疗产后七日外呕逆不食。vtJ中华典藏网

当归(三钱) 白术(二钱) 黑姜(四分) 丁香(四分) 人参(一钱) 陈皮(五分) 炙草(五分) 前胡(五分) 藿香(五分) 姜三片,水煎服。vtJ中华典藏网

石莲散:治疗产妇呕吐心冲目弦。vtJ中华典藏网

石莲子(去壳,去心,一两半) 白茯苓(一两) 丁香(五分)vtJ中华典藏网

共为细末,米饮送下。vtJ中华典藏网

(另有版本有白术,无白茯苓,丁香为五钱,使用的人要根据情况斟酌用药。)vtJ中华典藏网

生津益胃汤:治产妇虚弱,口渴气少,产后血少多汗、内烦不生津液。vtJ中华典藏网

人参、麦冬(去心)、茯苓(各一两) 大枣、竹叶、浮小麦、炙草、栝楼根,大渴不止,加芦根。vtJ中华典藏网

(另有版本人参一钱,麦冬、茯苓各三钱,存作参考。)vtJ中华典藏网

咳嗽vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

治产后七日内,外感风寒,咳嗽鼻塞,声重恶寒,勿用麻黄以动汗;嗽而胁痛,勿用柴胡汤;嗽而有声,痰少面赤,勿用凉药。凡产有火嗽,有痰嗽,必须调理半月后,方可用凉药,半月前不当用。vtJ中华典藏网

加味生化汤:治产后外感风寒咳嗽及鼻塞声重。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(二钱) 杏仁(十粒) 桔梗(四分) 知母(八分)vtJ中华典藏网

有痰,加半夏曲;虚弱有汗咳嗽,加人参。总之产后不可发汗。vtJ中华典藏网

(知母一本作四分。)vtJ中华典藏网

加参安肺生化汤:治产后虚弱,旬日内外感风寒,咳嗽声重有痰,或身热头痛及汗多者vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 人参(一钱) 知母(一钱) 桑白皮(一钱) 当归(二钱) 杏仁(十粒,去皮尖) 甘草(四分) 桔梗(四分) 半夏(七分) 橘红(三分)vtJ中华典藏网

虚人多痰,加竹沥一杯,姜汁半匙。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后咳嗽的临床表现、病因病机,以及用加味生化汤和加参安肺生化汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

治疗产后七日之内,外感风寒,咳嗽鼻塞,声重恶寒,不用麻黄来发汗;咳嗽胁痛,不用柴胡汤;咳嗽有声,痰少面赤,不用凉药。凡是产后有火嗽,有痰嗽,必须调理半个月后,才可以用凉药,半个月内不能用。vtJ中华典藏网

加味生化汤:治疗产后外感风寒咳嗽、鼻塞声重。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(二钱) 杏仁(十粒) 桔梗(四分) 知母(八分)vtJ中华典藏网

有痰,加用半夏曲;虚弱有汗咳嗽,加用人参。总之,产后不可发汗。vtJ中华典藏网

(知母一本作四分。)vtJ中华典藏网

加参安肺生化汤:治疗产后虚弱,十日内外感受风寒,咳嗽声重有痰,或是身热头痛及汗多。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 人参(一钱) 知母(一钱) 桑白皮(一钱) 当归(二钱) 杏仁(十粒,去皮尖) 甘草(四分) 桔梗(四分) 半夏(七分) 橘红(三分)vtJ中华典藏网

虚人多痰,加用竹沥一杯,姜汁半匙。vtJ中华典藏网

水肿vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后水气,手足浮肿,皮肤见光荣色,乃脾虚不能制水,肾虚不能行水也。必以大补气血为先,佐以苍术、白术、茯苓补脾;壅满,用陈皮、半夏、香附消之;虚火,加人参、木通;有热,加黄芩、麦冬以清肺金。健脾利水,补中益气汤;七日外,用人参、白术各二钱,茯苓、白芍各一钱,陈皮五分,木瓜八分,紫苏、木通、大腹皮、苍术、厚朴各四分;大便不通,加郁李仁、麻仁各一钱。如因寒邪湿气伤脾,无汗而肿,宜姜皮、半夏,苏叶加于补气方,以表汗。vtJ中华典藏网

五皮散:治产后风湿客伤脾经,气血凝滞,以致面目浮虚,四肢肿胀气喘。vtJ中华典藏网

五加皮、地骨皮、大腹皮、茯苓皮(各一钱) 姜皮(一钱)vtJ中华典藏网

枣一枚,水煎服。vtJ中华典藏网

又云,产后恶露不净,停留胞络,致令浮肿,若以水气治之,投以甘遂等药,误矣!但服调经散,则血行而肿消矣。vtJ中华典藏网

调经散:vtJ中华典藏网

没药(另研)、琥珀(另研,各一钱) 肉桂、赤芍、当归(各一钱)vtJ中华典藏网

上为细末,每服五分,姜汁、酒各少许,调服。vtJ中华典藏网

(此方能调经治腹痛。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后水肿的临床表现、病因病机,以及用五皮散和调经散治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后水气内停,手足浮肿,皮肤光亮,这是脾虚不能制水,肾虚不能行水所致。必须先大补气血,佐以苍术、白术、茯苓补脾;壅满,则用陈皮、半夏、香附消除;虚火,加用人参、木通;有热,加用黄芩、麦冬来清肺金。健脾利水,用补中益气汤;产后超过七日,用人参、白术各二钱,茯苓、白芍各一钱,陈皮五分,木瓜八分,紫苏、木通、大腹皮、苍术、厚朴各四分;大便不通,加用郁李仁、麻仁各一钱。如果因为寒邪湿气伤脾,无汗而肿,宜将姜皮、半夏、苏叶加到补气方中,来解表发汗。vtJ中华典藏网

五皮散:治疗产后风湿伤脾,气血凝滞,导致面目浮虚,四肢肿胀气喘。vtJ中华典藏网

五加皮、地骨皮、大腹皮、茯苓皮(各一钱) 姜皮(一钱)vtJ中华典藏网

枣一枚,水煎服。vtJ中华典藏网

有人认为,产后恶露不净,停留胞络,导致浮肿,如果按照水气治疗,使用甘遂等药,这属于误治!只须服用调经散,则血行而肿就可消除。vtJ中华典藏网

调经散:vtJ中华典藏网

没药(另研)、琥珀(另研,各一钱)、肉桂、赤芍、当归(各一钱)vtJ中华典藏网

以上药物研为细末,每次服用五分,用少许姜汁和酒来调服。vtJ中华典藏网

(此方能调经治腹痛。)vtJ中华典藏网

流注vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后恶露流于腰臂足关节之处,或漫肿、或结块,久则肿起作痛,肢体倦怠,急宜用葱熨法以治外肿;内服参归生化汤以消血滞,无缓也。未成者消,已成者溃。vtJ中华典藏网

葱熨法:vtJ中华典藏网

用葱一握,炙热,捣烂作饼,敷痛处,用厚布二、三层,以熨斗,火熨之。vtJ中华典藏网

参归生化汤:vtJ中华典藏网

川芎(一钱半) 当归(二钱) 炙草(五分) 人参(二钱) 黄芪(一钱半) 肉桂(五分) 马蹄香(二钱)vtJ中华典藏网

此症若不补气血,节饮食,慎起居,未有得生者。如肿起作痛,起居饮食如常,是病气未深,形气未损,易治;若漫肿微痛,起居倦怠,饮食不足,最难治。或未成脓,未溃,气血虚也,宜服八珍汤;憎寒恶寒,阳气虚也,宜服十全大补汤;补后大热,阴血虚也,宜服四物汤,加参、术、丹皮;呕逆,胃气虚也,宜服六君子汤,加炮姜、干姜;食少体倦,脾气虚也,宜服补中益气汤;四肢冷逆,小便频数,肾气虚也,补中益气汤加益智仁一钱。神仙回洞散治产后流注恶露,日久成肿,用此宜导其脓,若未补气血旺,不可服此方。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后流注的临床表现、病因病机,以及用葱熨法和参归生化汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后恶露流到腰臂足关节等处,或是漫肿、或是结块,日久肿起作痛,肢体倦怠,急宜用葱熨法来治外肿;内服参归生化汤来消血滞,不要迟缓。未成者可以促进消散,已成者可以促进破溃。vtJ中华典藏网

葱熨法:vtJ中华典藏网

用一把葱,炙热,捣烂作成饼,敷在痛处,用厚布包裹二、三层,用熨斗火熨。vtJ中华典藏网

参归生化汤:vtJ中华典藏网

川芎(一钱半) 当归(二钱) 炙甘草(五分) 人参(二钱) 黄芪(一钱半) 肉桂(五分) 马蹄香(二钱)vtJ中华典藏网

产后流注若是不补气血,节制饮食,谨慎起居,则不容易得以生存。如果肿起作痛,起居饮食正常,是病气未深,形气未损,容易治疗;若是漫肿微痛,起居倦怠,饮食不足,最为难治。未成脓,未破溃,属于气血两虚,宜服用八珍汤;憎寒恶寒,属于阳气虚,宜服用十全大补汤;服用补药后大热,是阴血虚,宜服用四物汤,并加用人参、白术、丹皮;呕逆,是胃气虚,宜服用六君子汤,并加炮姜、干姜;食少体倦,是脾气虚,宜服用补中益气汤;四肢冷逆,小便频数,是肾气虚,用补中益气汤加一钱益智仁。神仙回洞散治疗产后流注恶露,日久成肿,用神仙回洞散要导流脓液。若是没有事先补气补血使气血旺盛,就不能服用神仙回洞散。vtJ中华典藏网

膨胀vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

其人素弱,临产又劳,中气不足,胸膈不利,而转运稽迟,若产后即服生化汤以消块止痛,又服加参生化汤以健脾胃,自无中满之症。其膨胀,因伤食而误消,因气郁而误散,多食冷物而停留恶露;又因血虚大便燥结,误下而愈胀;殊不知气血两虚,血块消后,当大补气血,以补中虚。治者若但知伤食宜消,气郁宜散,恶露当攻,便结可下,则胃气反损,满闷并增,气不升降,湿热积久,遂成膨胀。岂知消导坐于补中,则脾胃强,而所伤食气消散;助血兼行,大便自通,恶露自行。vtJ中华典藏网

如产后中风,气不足,微满,误服耗气药而胀者,服补中益气汤:vtJ中华典藏网

人参(五分) 当归(五分) 白术(五分) 白茯苓(一钱) 川芎(四分) 白芍(四分) 萝卜子(四分) 木香(三分)vtJ中华典藏网

(一本人参、白术俱作一钱,当归作二钱,有姜一片。)vtJ中华典藏网

如伤食,误服消导药成胀;或胁下积块,宜服健脾汤:vtJ中华典藏网

人参、白术、当归(各三钱) 白茯苓、白芍、神曲、吴萸(各一钱) 大腹皮、陈皮(各四分) 砂仁、麦芽(各五分)vtJ中华典藏网

(一本人参、白术作二钱。)vtJ中华典藏网

如大便不通,误服下药成胀,及腹中作痛,宜服养荣生化汤:vtJ中华典藏网

当归(四钱) 白芍(一钱) 白茯苓(一钱) 人参(一钱) 白术(二钱) 陈皮(五分) 大腹皮(五分) 香附(五分) 苁蓉(一钱) 桃仁(十粒,制)vtJ中华典藏网

块痛,将药送四消丸。屡误下,须用参、归半斤。vtJ中华典藏网

(一本无桃仁。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后膨胀的临床表现、病因病机,以及选用补中益气汤、健脾汤、养荣生化汤、四消丸为治疗方的道理。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

患者素体虚弱,临产时又复劳累,中气不足,胸膈不利,转运稽迟,若是产后就服生化汤来消块止痛,又服加参生化汤来健脾胃,自然不会有中满的病症。这种膨胀,是因为伤食而误用消法,因为气郁而误用疏散,多食冷物而导致恶露停留;又因为血虚大便燥结,而误用下法而愈来愈胀;岂不知气血两虚,血块消后,应当大补气血,来补中虚。治疗的人若是只知伤食宜消,气郁宜散,恶露当攻,便结可下,反而损伤胃气,满与闷同时加重,气不升降,湿热积久,于是形成膨胀。在补中用消导,则脾胃增强,所伤的食气也可得以消散;助血兼行,则大便自通,恶露自行。vtJ中华典藏网

如果产后中风,气不足,微有胀满,误服耗气药而胀满的,服用补中益气汤:vtJ中华典藏网

人参(五分) 当归(五分) 白术(五分) 白茯苓(一钱) 川芎(四分) 白芍(四分) 萝卜子(四分) 木香(三分)vtJ中华典藏网

(一本人参、白术俱作一钱,当归作二钱,有姜一片。)vtJ中华典藏网

如果伤食,误服消导药而引起胀满;或是胁下积块,宜服用健脾汤:vtJ中华典藏网

人参、白术、当归(各三钱) 白茯苓、白芍、神曲、吴茱萸(各一钱) 大腹皮陈皮(各四分) 砂仁、麦芽(各五分)vtJ中华典藏网

(一本人参、白术作二钱。)vtJ中华典藏网

如果大便不通,误服下药而形成膨胀,腹中作痛,宜服用养荣生化汤:vtJ中华典藏网

当归(四钱) 白芍(一钱) 白茯苓(一钱) 人参(一钱) 白术(二钱) 陈皮(五分) 大腹皮(五分) 香附(五分) 肉苁蓉(一钱) 桃仁(十粒,制)vtJ中华典藏网

块痛,就用药送服四消丸。多次误下的疾患,需要用人参、当归半斤。(一本无桃仁。)vtJ中华典藏网

怔忡惊悸vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

由产忧惊劳倦,去血过多,则心中跳动不安,谓之怔忡;若惕然震惊,心中怯怯,如人将捕之状,谓之惊悸。治此二症,惟调和脾胃,志定神清而病愈矣。如分娩后血块未消,宜服生化汤,且补血行块,血旺则怔定惊平,不必加安神定志剂。如块消痛止后患此,宜服加减养荣汤:vtJ中华典藏网

当归(二钱) 川芎(二钱) 茯神(一钱) 人参(一钱) 枣仁(一钱,炒) 麦冬(一钱) 远志(一钱) 白术(一钱) 黄芪(一钱,炙) 元肉(八枚) 陈皮(四分) 炙草(四分) 姜煎。vtJ中华典藏网

虚烦加竹沥、姜汁,去川芎、麦冬,再加竹茹一团;加木香,即归脾汤:vtJ中华典藏网

养心汤:治产后心血不定,心神不安。vtJ中华典藏网

炙黄芪(一钱) 茯神(八分) 川芎(八分) 当归(二钱) 麦冬(一钱八分) 远志(八分) 柏子仁(一钱) 人参(一钱半) 炙草(四分) 五味(十粒)vtJ中华典藏网

姜,水煎服。vtJ中华典藏网

(一本有元肉六枚。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后怔忡惊悸的临床表现、病因病机,以及用生化汤、加减养荣汤和养心汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产中忧惊劳倦,失血过多,引起心中跳动不安,称为怔忡;惕然震惊,心中怯怯,就像有人将来抓捕的样子,称作惊悸。治疗这两种病症,只有调和脾胃,志定神清,疾病才能痊愈。如果分娩后血块未消,宜服用生化汤,补血行块,血液旺盛则怔定惊平,不必加用安神定志的药剂。如果块消痛止后患有这样的病症,宜服用加减养荣汤:vtJ中华典藏网

当归(二钱) 川芎(二钱) 茯神(一钱) 人参(一钱) 枣仁(一钱,炒) 麦冬(一钱) 远志(一钱) 白术(一钱) 黄芪(一钱,炙) 桂圆肉(八枚) 陈皮(四分) 炙甘草(四分) 姜煎。vtJ中华典藏网

虚烦,加用竹沥、姜汁,去川芎、麦冬,再加用一团竹茹;加木香,即归脾汤。vtJ中华典藏网

养心汤:治疗产后心血不定,心神不安。vtJ中华典藏网

炙黄芪(一钱) 茯神(八分) 川芎(八分) 当归(二钱) 麦冬(一钱八分) 远志(八分) 柏子仁(一钱) 人参(一钱半) 炙草(四分) 五味(十粒) 姜,水煎服。(一本有桂圆肉六枚。)vtJ中华典藏网

骨蒸vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

宜服保真汤。先服清骨散。vtJ中华典藏网

柴胡梅连汤:即清骨散作汤,速效。vtJ中华典藏网

柴胡、前胡、黄连、乌梅(去核)各二两,共为末听用;再将猪脊骨一条,猪苦胆一个,韭菜白十根,各一寸,同捣成泥,入童便一酒盏,搅如稀糊,入药末,再捣,为丸如绿豆大,每服三,四十丸,清汤送下。如上膈热多,食后服。此方凡男女骨蒸皆可用之,不专治产妇。vtJ中华典藏网

保真汤:vtJ中华典藏网

黄芪(六分) 人参(二钱) 白术(二钱,炒) 炙草(四分) 川芎(六分) 当归(二钱) 天冬(一钱) 麦冬(二钱) 白芍(二钱) 枸杞(二钱) 黄连(六分,炒) 黄柏(六分,炒) 知母(二钱) 生地(二钱) 五味(十粒) 地骨皮(六分) 枣三枚,去核,水煎服。(一本无麦冬、黄连。)vtJ中华典藏网

加味大造汤:治骨蒸劳热。若服清骨散、梅连丸不效服此方。vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(一两) 麦冬(八分) 石斛(八分,酒蒸) 柴胡(六钱) 生地(二两) 胡连(五钱) 山药(一两) 枸杞(一两) 黄柏(七分,炒)vtJ中华典藏网

先将麦冬、地黄捣烂,后入诸药同捣为丸,加蒸紫河车另捣,焙干为末,炼蜜丸。vtJ中华典藏网

(一本麦冬、石斛仅作八钱,柴胡五钱,黄柏四分,酒炒。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后骨蒸的治疗方药,包括保真汤、柴胡梅连汤和加味大造汤。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

宜服用保真汤。先服用清骨散。vtJ中华典藏网

柴胡梅连汤:即清骨散作汤,可获得速效。vtJ中华典藏网

柴胡、前胡、黄连、乌梅(去核)各二两,共研为末备用;再将猪脊骨一条,猪苦胆一个,韭菜白十根,各一寸,一同捣成泥,加入童便一酒盏,搅成稀糊,加入药末,再捣,做成绿豆大的药丸,每次服用三四十丸,用清汤送下。如果上膈热多,则饭后服用。男女骨蒸都可以用柴胡梅连汤治疗,不是专门治疗产妇的。vtJ中华典藏网

保真汤:vtJ中华典藏网

黄芪(六分) 人参(二钱) 白术(二钱,炒) 炙甘草(四分) 川芎(六分) 当归(二钱) 天冬(一钱) 麦冬(二钱) 白芍(二钱) 枸杞(二钱) 黄连(六分,炒) 黄柏(六分,炒) 知母(二钱) 生地(二钱) 五味子(十粒) 地骨皮(六分) 枣三枚,去核,水煎服。(一本无麦冬、黄连。)vtJ中华典藏网

加味大造汤:治疗骨蒸劳热。若服用清骨散、梅连丸无效,就服用此方。vtJ中华典藏网

人参(一两) 当归(一两) 麦冬(八分) 石斛(八分,酒蒸) 柴胡(六钱) 生地黄(二两) 胡连(五钱) 山药(一两) 枸杞(一两) 黄柏(七分,炒) 先将麦冬、地黄捣烂,然后入各药共同捣成丸,加蒸过的紫河车另捣,焙干研为末,炼成蜜丸。vtJ中华典藏网

(一本麦冬、石斛仅作八钱,柴胡五钱,黄柏四分,酒炒。)vtJ中华典藏网

心痛vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

此即胃脘痛。因胃脘在心之下,劳伤风寒,及食冷物而作痛,俗呼为心痛。心可痛乎!血不足,则怔忡惊悸不安耳。若真心痛,手足青黑色,旦夕死矣。治当散胃中之寒气,消胃中之冷物,必用生化汤,佐消寒食之药;无有不安。若绵绵而痛,可按止之,问无血块,则当论虚而加补也。产后心痛、腹痛,二症相似,因寒食与气上攻于心,则心痛;下攻于腹,则腹痛,均用生化汤加肉桂、吴萸等温散之药也。vtJ中华典藏网

加味生化汤:vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 黑姜(五分) 肉桂(八分) 吴萸(八分) 砂仁(八分) 炙草(五分)vtJ中华典藏网

伤寒食,加肉桂、吴萸;伤面食,加神曲、麦芽;伤肉食,加山楂、砂仁;大便不通,加肉苁蓉。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后胃脘痛与真心痛的区别,以及治疗胃脘痛的代表方加味生化汤的加减用药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

这里所谓的心痛即胃脘痛。因胃脘在心的下面,劳伤风寒,以及食用冷物而引起疼痛,俗称心痛。心能痛吗!血液不足,则怔忡惊悸不安。若是真心痛,手足呈青黑色,早上发病傍晚就会死亡,傍晚发病,清晨就会死亡。治疗胃脘痛应当消散胃中寒气,消化胃中的冷物,必须服用生化汤,佐以消寒食的药物,没有不获安宁的。若是绵绵而痛,可以按压缓解,询问有无血块,就应当按虚证而加服补药。产后心痛、腹痛,二症相似,因为寒食与气上攻于心,则心痛;下攻于腹,则腹痛,都用生化汤加肉桂、吴茱萸等温散的药物。vtJ中华典藏网

加味生化汤:vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 黑姜(五分) 肉桂(八分) 吴茱萸(八分) 砂仁(八分) 炙草(五分)vtJ中华典藏网

伤寒食,加用肉桂、吴茱萸;伤面食,加用神曲、麦芽;伤肉食,加用山楂、砂仁;大便不通,加用肉苁蓉。vtJ中华典藏网

腹痛vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

先问有块无块。块痛,只服生化汤,调失笑散二钱,加元胡一钱;无块,则是遇风冷作痛,宜服加减生化汤:vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(四钱) 黑姜(四分) 炙草(四分) 防风(七分) 吴萸(六分) 白蔻(五分) 桂枝(七分)vtJ中华典藏网

痛止去之。随伤食物,所加如前。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后腹痛的诊断要点,以及用生化汤加失笑散和元胡、加减生化汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

首先要问有块无块。有块而痛,只服用生化汤,调服失笑散二钱,加元胡一钱;无块而痛,就是遇风冷作痛,宜服用加减生化汤:vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(四钱) 黑姜(四分) 炙甘草(四分) 防风(七分) 吴茱萸(六分) 白豆蔻(五分) 桂枝(七分)vtJ中华典藏网

疼痛停止就可以停药了。随着所伤食物的不同,加用药物同前。vtJ中华典藏网

小腹痛vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后虚中,感寒饮冷,其寒下攻小腹作痛;又有血块作痛者;又产后血虚脐下痛者,并治之以加减生化汤:vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 黑姜(四分) 炙草(四分) 桃仁(十粒)vtJ中华典藏网

有块痛者,本方中送前胡散,亦治寒痛;若无块,但小腹痛,亦可按而少止者,属血虚,加熟地三钱,前胡、肉桂各一钱为末,名前胡散。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后小腹痛的病因、病机,以及用加减生化汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后中气亏虚,又感寒饮冷,寒气向下攻冲小腹作痛;也有血块作痛的;或者产后血虚脐下痛的,都可用加减生化汤治疗。vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 黑姜(四分) 炙甘草(四分) 桃仁(十粒)vtJ中华典藏网

有块痛的,用本方送服前胡散,也能治疗寒痛;若是无块,只有小腹痛,按压而能稍微缓解的,属于血虚,加用熟地黄三钱,前胡、肉桂各一钱为末,名为前胡散。vtJ中华典藏网

虚劳vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

指节冷痛,头汗不止。vtJ中华典藏网

人参(三钱) 当归(三钱) 黄芪(二钱) 淡豆豉(十粒) 生姜(三片) 薤白(十寸) 猪肾(二个) 先将猪肾煮熟,取汁煎药八分,温服。(一本有或用猪肾一个。先将肾略煮后再煎汤煮药。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后虚劳的症状表现和治疗方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后指节冷痛,头汗不止。vtJ中华典藏网

人参(三钱) 当归(三钱) 黄芪(二钱) 淡豆豉(十粒) 生姜(三片) 薤白(十寸) 猪肾(二个) 先将猪肾煮熟,取汁煎药取八分,温服。vtJ中华典藏网

(一本有或用猪肾一个。先将肾略煮后再煎汤煮药。)vtJ中华典藏网

遍身疼痛vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后百节开张,血脉流散,气弱则经络间血多阻滞,累日不散,则筋牵脉引,骨节不利,故腰背不能转侧,手足不能动履,或身热头痛,若误作伤寒,发表出汗,则筋脉动荡,手足发冷,变症出焉,宜服趁痛散。vtJ中华典藏网

当归(一钱) 甘草、黄芪、白术、独活(各八分) 肉桂(八分) 桑寄生(一钱) 牛膝(八分) 薤白(五根) 姜三片 水煎服。vtJ中华典藏网

(一本无桑寄生。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后遍身疼痛的病机,以及用趁痛散治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后百节都会张开,血脉流散,气弱不足,则经络间多有血液阻滞,多日不散,则筋牵脉引,骨节不利,所以腰背不能转侧,手不能动,足不能行,或是身热头痛,如果误认作伤寒,用发表出汗之法,就会引起筋脉动荡,手足发冷,变症百出,这种情况宜服用趁痛散:vtJ中华典藏网

当归(一钱) 甘草、黄芪、白术、独活(各八分) 肉桂(八分) 桑寄生(一钱) 牛膝(八分) 薤白(五根) 姜三片,用水煎服。vtJ中华典藏网

(一本无桑寄生。)vtJ中华典藏网

腰痛vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

由女人肾位系胞,腰为肾腑,产后劳伤肾气,损动胞络,或虚未复而风乘之也。vtJ中华典藏网

养荣壮肾汤:治产后感风寒,腰痛不可转。vtJ中华典藏网

当归(二钱) 防风(四分) 独活、桂心、杜仲、续断、桑寄生(各八分) 生姜三片vtJ中华典藏网

水煎服。两帖后痛未止,属肾虚,加熟地三钱。vtJ中华典藏网

(一本川芎八分。)vtJ中华典藏网

加味大造丸:治产后日久,气血两虚,腰痛肾弱,方见骨蒸条。vtJ中华典藏网

青娥丸:vtJ中华典藏网

胡桃(十二个) 破故纸(八两,酒浸,炒) 杜仲(一斤,姜汁炒,去丝)vtJ中华典藏网

为细末,炼蜜丸,淡醋汤送六十丸。vtJ中华典藏网

(胡桃一本作二十个。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后腰痛的病机,以及用养荣壮肾汤、加味大造丸、青娥丸治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

由于女人肾脏联系胞胎,腰为肾府,产后损伤肾气,损动胞络,虚弱时风邪乘虚而入。vtJ中华典藏网

养荣壮肾汤:治疗产后感风寒,腰痛不能转侧。vtJ中华典藏网

当归(二钱) 防风(四分) 独活、桂心、杜仲、续断、桑寄生(各八分) 生姜三片 用水煎服。服用两剂,疼痛未止,则属于肾虚,加用熟地黄三钱。vtJ中华典藏网

(一本川芎八分。)vtJ中华典藏网

加味大造丸:治疗产后日久,气血两虚,腰痛肾弱,方见骨蒸条。vtJ中华典藏网

青娥丸:vtJ中华典藏网

胡桃(十二个) 破故纸(八两,酒浸,炒) 杜仲(一斤,姜汁炒,去丝)vtJ中华典藏网

研为细末,炼成蜜丸,用淡醋汤送服六十丸。vtJ中华典藏网

(胡桃一本作二十个。)vtJ中华典藏网

胁痛vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

乃肝经血虚气滞之故。气滞,用四君子汤加青皮、柴胡;血虚,用四物汤加柴胡、人参、白术。若概用香燥之药,则反伤清和之气,无所生矣。vtJ中华典藏网

补肺散:治胁痛。vtJ中华典藏网

山萸、当归、五味、山药、黄芪、川芎、熟地、木瓜、白术、独活、枣仁(各等分),水煎服。vtJ中华典藏网

(一本山萸二钱,当归二钱,五味十粒,黄芪八分,川芎六分,熟地黄钱半,木瓜、白术各一钱,独活八分,枣仁一钱,姜一片,无山药,存参。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后胁痛的病机,以及用四君子汤加减、四物汤加减和补肺散治疗的证候和方药。病机为肝经血虚气滞,治疗方药根据病机不同可分别选用。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后胁痛乃是肝经血虚气滞的缘故。气滞,用四君子汤加青皮、柴胡;血虚,用四物汤加柴胡、人参、白术。若是概用香燥的药物,就会反而损伤清和之气,气血无所化生了。vtJ中华典藏网

补肺散:治疗胁痛。vtJ中华典藏网

山萸、当归、五味、山药、黄芪、川芎、熟地、木瓜、白术、独活、枣仁(各等分),用水煎服。(一本山萸二钱,当归二钱,五味十粒,黄芪八分,川芎六分,熟地钱半,木瓜、白术各一钱,独活八分,枣仁一钱,姜一片,无山药,存作参考。)vtJ中华典藏网

阴痛vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

产后起居太早,产门感风作痛,衣被难近身体,宜用祛风定痛汤:vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 独活、防风、肉桂荆芥(各五分,炒黑) 茯苓(一钱) 地黄(二钱) 枣二枚,煎服。vtJ中华典藏网

又附阴疳、阴蚀。阴中疮,曰疮,或痛或痒,如虫行状,浓汁淋漓。阴蚀几尽者,由心肾烦郁,胃气虚弱,致气血流滞。经云:“诸痛痒疮皆属于心。”治当补心养肾,外以药熏洗,宜用十全阴疳散。vtJ中华典藏网

川芎、当归、白芍、地榆、甘草(各等分)vtJ中华典藏网

水五碗,煎二碗,去渣熏,日三夜四,先熏后洗。vtJ中华典藏网

一方,用蒲黄一升,水银二两,二味调匀搽。vtJ中华典藏网

一方,用虾蟆、兔粪等分为末,敷疮。vtJ中华典藏网

一方,治疳虫食下部及五脏。取东南桃枝,轻打头散,以绵缠之。vtJ中华典藏网

一方,用石硫黄末,将缚桃枝蘸而燃烟熏之(按此条宜与上条合看)。vtJ中华典藏网

一方,截一短竹筒,先纳阴中,以桃枝烧烟熏之。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后阴痛的症状、病因病机,以及用祛风定痛汤、十全阴疳散治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后活动太早,产门受风而引起疼痛,衣被难以近身,适宜用祛风定痛汤:vtJ中华典藏网

川芎(一钱) 当归(三钱) 独活、防风、肉桂、荆芥(各五分,炒黑) 茯苓(一钱) 地黄(二钱) 枣二枚,用水煎服。vtJ中华典藏网

又附:阴疳、阴蚀。vtJ中华典藏网

阴中生疮称为疮,时痛时痒,像小虫爬行的样子,浓汁淋漓。阴蚀几乎消尽,是由心肾烦郁,胃气虚弱,导致气血流滞。《内经》说:“诸痛痒疮,皆属于心。”治疗应当补心养肾,外用药熏洗,宜用十全阴疳散。vtJ中华典藏网

川芎、当归、白芍、地榆、甘草(各等分) 用水五碗,煎取二碗,去渣外熏,白天三次晚上四次,先熏后洗。vtJ中华典藏网

还有一个方法,用蒲黄一升,水银二两,二味调匀外搽。还可以用虾蟆、兔粪等分研为末,外敷疮处。还有一种治疗方法治疳虫腐蚀下部和五脏。取东南桃枝,轻轻将头打散,以绵丝缠绕。还可以用石硫黄末,用缚绵丝的桃枝蘸取而燃烟外熏(按:此条宜与上条合看)。还可以截一个短竹筒,先放入阴中,用桃枝烧烟熏。vtJ中华典藏网

恶露vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

即系裹儿污血,产时恶露随下,则腹不痛而产自安。若腹欠温暖,或伤冷物,以致恶露凝块,日久不散,则虚症百出;或身热骨蒸,食少赢瘦;或五心烦热,月水不行,其块在两胁,动则雷鸣,嘈杂晕眩,发热似疟,时作时止,如此数症,治者欲泄其邪,先补其虚,必用补中益气汤送三消丸,则元气不损,恶露可消。vtJ中华典藏网

加味补中益气汤:vtJ中华典藏网

人参(一钱) 白术(二钱) 当归(三钱) 黄芪(一钱,炙) 白芍(一钱) 广皮(四分) 甘草(四分) 姜,枣,煎服。vtJ中华典藏网

三消丸:治妇人死血食积痰三等症。vtJ中华典藏网

黄连(一两,一半用吴萸煎汁去渣浸炒,一半用益智仁炒,去益智仁不用) 川芎(五钱) 莱菔子(一两五钱,炒) 桃仁(十粒) 山栀、青皮、三棱、莪术(各五钱,俱用醋炒) 山楂(一两) 香附(一两,童便浸炒)vtJ中华典藏网

上为末,蒸饼为丸,食远服,用补中益气汤送下五、六十丸;或用白术三钱,陈皮五钱,水一盅,煎五分送下亦可。vtJ中华典藏网

(此方治产后伤食,恶露不尽。若初产恶露不下,宜服生化汤加楂炭三钱。每日一帖,连服四剂妙。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后恶露发生的病机,以及用加味补中益气汤和三消丸治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

恶露就是包裹胎儿的污血,生产时恶露随胎儿而下,腹部就不会疼痛而生产自安。若是腹部不够温暖,或是冷物损伤,导致恶露凝块,日久不散,则虚症百出;或是身热骨蒸,食欲下降身体瘦弱;或是五心烦热,月水不行,肿块在两胁,腹部时常雷鸣作响,嘈杂晕眩,发热像疟一样,时作时止,如此数症,治疗时泄邪气,但应先行补虚,必须用补中益气汤送服三消丸,则元气不损,恶露可消。vtJ中华典藏网

加味补中益气汤:vtJ中华典藏网

人参(一钱) 白术(二钱) 当归(三钱) 黄芪(一钱,炙) 白芍(一钱) 广皮(四分) 甘草(四分) 姜,枣,煎服。vtJ中华典藏网

三消丸:治疗妇人死血、食积、痰三种病症。vtJ中华典藏网

黄连(一两,一半用吴萸煎汁去渣浸炒,一半用益智仁炒,去益智仁不用) 川芎(五钱) 莱菔子(一两五钱,炒) 桃仁(十粒) 山栀、青皮、三棱、莪术(各五钱,俱用醋炒) 山楂(一两) 香附(一两,童便浸炒)vtJ中华典藏网

以上药物研为末,蒸饼做成丸,饭后一段时间服,用补中益气汤送服五、六十丸;或是用白术三钱,陈皮五钱,水一盅,煎取五分送服也可。vtJ中华典藏网

(三消丸治疗产后伤食,恶露不尽。若是初产恶露不下,宜服用生化汤加山楂炭三钱。每日一剂,连服四剂。)vtJ中华典藏网

乳痈vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

ru头属足厥阴肝经,乳房属足阳明胃经。若乳房臃肿,结核色红,数日外肿痛溃稠脓,脓尽而愈,此属胆胃热毒,气血壅滞,名曰乳痈,易治。若初起内结小核,不红不肿不痛,积之岁月,渐大如巉岩山,破如熟榴,难治。治法痛肿寒热,宜发表散邪;痛甚,宜疏肝清胃;脓成不溃,用托里;肌肉不生,脓水清稀,宜补脾胃;脓出及溃,恶寒发热,宜补血气;饮食不进,或作呕吐,宜补胃气。乳岩初起,用益气养荣汤加归脾汤,间可内消;若用行气破血之剂,速亡甚矣。vtJ中华典藏网

瓜蒌散:治一切痈疽,并治乳痈。痈者,六腑不和之气,阳滞于阴则生之。vtJ中华典藏网

瓜蒌(一个,连皮捣烂) 生甘草(五分) 当归(三钱) 乳香(五分,灯心炒) 金银花(三钱) 白芷(一钱) 没药(五分,灯心炒) 青皮(五分)vtJ中华典藏网

水煎,温服。vtJ中华典藏网

回脉散:乳痈未溃时服此,毒从大便出,虚人不用。vtJ中华典藏网

大黄(三钱半) 白芷(八分) 乳香(五分) 木香(五分) 没药(五分) 穿山甲(五分,蛤粉拌炒) 共为末,人参二钱煎汤,调药末服。(一本大黄作三钱,有人参三钱。)vtJ中华典藏网

十全大补汤:vtJ中华典藏网

人参、白术、黄芪、熟地(各三钱) 茯苓(八分) 甘草(五分) 川芎(八分) 金银花(三钱)vtJ中华典藏网

(一本人参四味各二钱。)vtJ中华典藏网

泻,加黄连、肉果;渴,加麦冬、五味;寒热往来,用马蹄香捣散。凡乳痈服薏苡仁粥好。又方,用乌药软白香辣者五钱,研,水一碗,牛皮胶一片,同煎七分,温服。如孕妇腹内痈,此二方可通用。vtJ中华典藏网

又有乳吹,乃小儿饮乳,口气所吹,乳汁不通,壅结作痛,不急治则成痈,宜速服瓜蒌散,更以手揉散之。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后乳痈的病机和发病不同时期的治疗原则,以及用瓜蒌散、回脉散、十全大补汤治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

ru头属于足厥阴肝经,乳房属于足阳明胃经。若是乳房臃肿,结核色红,数日后肿痛溃烂而脓稠,脓排尽就会痊愈,这是胆胃热毒,气血壅滞,名为乳痈,易于治疗。若是初起内结小核,不红不肿不痛,积累日久,渐渐增大,坚如岩山,溃破后像熟透的石榴,则为难治。治当效法痛肿寒热,宜用发表散邪;痛势较重,宜用疏肝清胃;脓成后不溃破,用托里之法;肌肉不生,脓水清稀,宜补益脾胃;脓出溃烂,恶寒发热,宜补益血气;饮食不进,或是呕吐,宜补益胃气。乳岩初起,用益气养荣汤加归脾汤,短时间内可以消散;若是使用行气破血的药剂,会加速恶化。vtJ中华典藏网

瓜蒌散:治疗一切痈疽,并能治疗乳痈。痈,是六腑不和之气,阳滞于阴则而生的。vtJ中华典藏网

瓜蒌(一个,连皮捣烂) 生甘草(五分) 当归(三钱) 乳香(五分,灯心炒) 金银花(三钱) 白芷(一钱) 没药(五分,灯心炒) 青皮(五分)vtJ中华典藏网

用水煎,温服。vtJ中华典藏网

回脉散:乳痈未溃时服此方,毒邪可从大便排出,体虚之人不能用。vtJ中华典藏网

大黄(三钱半) 白芷(八分) 乳香(五分) 木香(五分) 没药(五分) 穿山甲(五分,蛤粉拌炒)vtJ中华典藏网

共研为末,用人参二钱煎汤,调药末服用。vtJ中华典藏网

(一本大黄作三钱,有人参三钱。)vtJ中华典藏网

十全大补汤:vtJ中华典藏网

人参、白术、黄芪、熟地黄(各三钱) 茯苓(八分) 甘草(五分) 川芎(八分) 金银花(三钱)vtJ中华典藏网

(一本人参四味各二钱。)vtJ中华典藏网

腹泻,加用黄连、肉果;口渴,加用麦冬、五味子;寒热往来,用马蹄香捣散。凡是乳痈服薏苡仁粥比较好。还有一个方子,用软白香辣的乌药五钱,研为末,用水一碗,牛皮胶一片,一同煎为七分,温服。如果孕妇腹内有痈,这二方可以通用。vtJ中华典藏网

又有乳吹的病症,乃是小儿饮乳,口气吹拂,乳汁不通,壅结作痛,若不急治就会成痈,宜迅速服用瓜蒌散,更要用手揉散。vtJ中华典藏网

风甚vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

用山羊血取色新者,于新瓦上焙干,研末,老酒冲下五,六分为度;重者用至八分,其效如神。vtJ中华典藏网

又用抱不出壳鸡子,瓦上焙干,酒调服。vtJ中华典藏网

如治虚寒危症,用蓝须子根刮皮,新瓦上焙干,研末,温服一钱为度,虽危可保万全。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后风甚的治疗方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

取颜色新鲜的山羊血,在新瓦上焙干,研为末,用老酒送下五、六分;病重的用到八分,疗效如神。vtJ中华典藏网

又可用虽经孵化但不出壳的鸡子,在瓦上焙干,用酒调服。vtJ中华典藏网

如果治疗虚寒危症,刮蓝须子根皮,在新瓦上焙干,研为末,温服一钱,虽然病危,但可保万全。vtJ中华典藏网

不语vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

乃恶血停蓄于心,故心气闭塞,舌强不语,用七珍散。vtJ中华典藏网

人参、石菖蒲、川芎、生地(各一两) 辰砂(五分,研) 防风(五钱) 细辛(一钱)vtJ中华典藏网

共为细末,用薄荷汤下一钱。因痰气郁结,闭口不语者,用好明矾一钱,水飞过,沸汤送下。vtJ中华典藏网

一方治产后不语。vtJ中华典藏网

人参、石莲子(去心)、石菖蒲(各等分)vtJ中华典藏网

水煎服。vtJ中华典藏网

《妇人良方》云:产后喑,心肾虚不能发声,七珍散;脾气郁结,归脾汤;脾伤食少,四君子汤;气血俱虚,八珍汤,不应,独参汤,更不宜急加附子,盖补其血以生血,若单用佛手散等破血药,误矣。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述产后不语的病机,以及用七珍散治疗的证候和方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

产后不语是恶血停蓄在心,心气闭塞,所以舌强不语,用七珍散。vtJ中华典藏网

人参、石菖蒲、川芎、生地黄(各一两) 辰砂(五分,研) 防风(五钱) 细辛(一钱)vtJ中华典藏网

共同研为细末,用薄荷汤送服一钱。因为痰气郁结,闭口不语的,用水飞过的优质明矾一钱,用沸汤送服。vtJ中华典藏网

还有一个方子治疗产后不语。vtJ中华典藏网

人参、石莲子(去心)、石菖蒲(各等分)vtJ中华典藏网

用水煎服。vtJ中华典藏网

《妇人良方》说:产后不语,是心肾虚亏不能发声,用七珍散治疗;脾气郁结,用归脾汤治疗;脾伤食少,用四君子汤治疗;气血俱虚,用八珍汤治疗,没有反应,用独参汤治疗,不宜于急加附子,补血而生血,若是单用佛手散等破血的药,就错了。vtJ中华典藏网

产后大便不通vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

用生化汤内减黑姜加麻仁;胀满,加陈皮;血块痛,加肉桂,元胡。如燥结十日以上,肛门必有燥粪,用蜜枣导之。vtJ中华典藏网

炼蜜枣法:vtJ中华典藏网

用好蜜二、三两,火炼滚,至茶褐色,先用湿桌,倾蜜在桌上,用手作如枣样,插肛门,待欲大便,去蜜枣,方便。vtJ中华典藏网

又方,用麻油,口含竹管入肛门内,吹油四、五口,腹内粪和即通;或猪胆亦可。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了产后大便不通的治疗方药为生化汤加减。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

治疗产后大便不通,用生化汤,减去黑姜,加用麻仁;如果兼有胀满,加用陈皮;如果兼有血块疼痛,加用肉桂、元胡。如果燥结在十日以上,则肛门必定有燥粪,用蜜枣导下。vtJ中华典藏网

炼蜜枣的方法:vtJ中华典藏网

选用好蜜二三两,用火炼滚,煎到呈茶褐色。将桌面淋湿,把炼好的蜜倾倒在桌上,用手作成枣的样子,插入肛门内,等到想要大便的时候,去掉蜜枣,即可顺利排便。vtJ中华典藏网

还有一个方法,选用麻油,用口含竹管将麻油沿竹管吹入肛门内,共吹入四五口油,肠内即可通畅;也可以用猪胆汁代替麻油。vtJ中华典藏网

治产后鸡爪风vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

桑柴灰(三钱,存性) 鱼胶(三钱,炒) 手指甲(十二个,炒)vtJ中华典藏网

共为末,黄酒送下,取汗即愈。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段主要论述了治产后鸡爪风的方药组成和服用方法。vtJ中华典藏网

【注释】vtJ中华典藏网

①产后鸡爪风:产后筋脉拘挛疼痛,不能舒展,俗名鸡爪风。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

治产后鸡爪风的方药组成是:vtJ中华典藏网

桑柴灰(三钱,存性) 鱼胶(三钱,炒) 手指甲(十二个,炒)vtJ中华典藏网

以上药物共同研为细末,用黄酒送服,汗出即可痊愈。vtJ中华典藏网

保产无忧散vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

组成:当归(钱半,酒洗) 炒黑芥穗(八分) 川芎(钱半) 艾叶(七分,炒) 面炒枳壳(六分) 炙黄芪(八分) 菟丝子(钱四分,酒炒) 厚朴(七分,姜炒) 羌活(五分) 川贝母(一钱,去心) 白芍(钱二分,酒炒) 甘草(五分) 姜三片vtJ中华典藏网

温服。vtJ中华典藏网

上方保胎,每月三五服,临产热服,催生如神。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段论述了保产无忧散的方药组成、煎服方法和主治。此方的功效为保胎催生。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

保产无忧散组成药物是:vtJ中华典藏网

当归(钱半,酒洗) 炒黑芥穗(八分) 川芎(钱半) 艾叶(七分,炒) 面炒枳壳(六分) 炙黄芪(八分) 菟丝子(钱四分,酒炒) 厚朴(七分,姜炒) 羌活(五分) 川贝母(一钱,去心) 白芍(钱二分,酒炒) 甘草(五分) 姜三片vtJ中华典藏网

温服。vtJ中华典藏网

用保产无忧散保胎,每个月服用三五次,临产时热服,催生有如神助。vtJ中华典藏网

治遍体浮肿vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

是脾虚水溢之过。凡浮肿者可通用,俱神效。vtJ中华典藏网

真缩砂仁(四两) 莱菔子(二两四钱)vtJ中华典藏网

研末,水浸浓取汁,浸砂仁,候汁尽,晒干,研极细末,每服一钱,渐加至二钱为度,淡姜汤送下。vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段论述了遍体浮肿的主要病机和治疗方药。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

遍体浮肿是脾虚不运,水液泛滥所致。凡是浮肿的病证可以通用下方进行治疗,都有神效。vtJ中华典藏网

真缩砂仁(四两) 莱菔子(二两四钱)vtJ中华典藏网

将莱菔子研为细末,用水浸取浓汁,用所取之汁浸泡砂仁,浸泡一段时间,等到汁液耗尽,晒干,研为极细的粉末。每次服用一钱,逐渐增加至二钱为度,用淡姜汤送服。vtJ中华典藏网

保产神效方vtJ中华典藏网

【原文】vtJ中华典藏网

未产能安,临产能催,偶伤胎气,腰疼腹痛,甚至见红不止,势欲小产,危急之际,一服即愈,再服全安。临产时交骨不开,横生逆下,或子死腹中,命在垂危,服之奇效。vtJ中华典藏网

全当归(一钱五分,酒洗) 紫厚朴(七分,姜汁炒) 真川芎(一钱五分) 菟丝子(一钱五分,酒泡) 川贝母(二钱,去心,净煎好方和入) 枳壳(六分,面炒) 川羌活(六分) 荆芥穗(八分) 黄芪(八分,蜜炙) 蕲艾(五分,醋炒) 炙草(五分) 白芍(一钱二分,冬用二钱,酒炒) 生姜三片vtJ中华典藏网

水二盅,煎八分,渣水一盅煎六分,产前空心预服二剂,临产随时热服。vtJ中华典藏网

(按保产无忧散、保产神效方,与编首治产秘验良方,俱相同,特引论略别,并存参看可也。)vtJ中华典藏网

【提要】vtJ中华典藏网

本段介绍了保产神效方的方药组成和主治。此方的功效为安胎催生。vtJ中华典藏网

【白话解】vtJ中华典藏网

保产神效方对未产的孕妇具有安胎的作用,对临产的孕妇具有催生的作用。对于偶然损伤胎气,引起腰疼腹痛,甚至出现见红不止,势欲小产的孕妇,在危急之际,一服即可痊愈,服用两剂就可母子全安。对于临产时交骨不开,或是横生逆下,或是子死腹中,命在垂危,服用保产神效方有神奇效果。vtJ中华典藏网

保产神效方:vtJ中华典藏网

全当归(一钱五分,酒洗) 紫厚朴(七分,姜汁炒) 真川芎(一钱五分) 菟丝子(一钱五分,酒泡) 川贝母(二钱,去心,净煎好方和入) 枳壳(六分,面炒) 川羌活(六分) 荆芥穗(八分) 黄芪(八分,蜜炙) 蕲艾(五分,醋炒) 炙甘草(五分) 白芍(一钱二分,冬用二钱,酒炒) 生姜三片vtJ中华典藏网

水二盅,煎八分,渣水一盅煎六分,产前空心预服二剂,临产随时热服。vtJ中华典藏网

(按:保产无忧散、保产神效方,与编首所列的治产秘验良方,都是相同的,在此特作引论略有区别,一并列出可相互参看。)vtJ中华典藏网