第一则:知農事之勤勞

農家服田力穡。當春月之時,陽氣烝發,土膏流動,有事田畝。且穀之為品不一,風土各有所宜;種藝之時,早晚不同,用力亦異。南方水田泥耕,以一犁用一牛挽之;始則脩塍浚溝,以畜水澤,然後種穀浸秧;秧長蒔插,苗成耘耨;無水,則晝夜車戽灌溉。北方地平曠,旱田陸耕,一犁必用兩牛、三牛或四牛。耕犁耙勞,布種五穀。五穀發生,薅除草萊,穮蓘稂莠,壅其根本,長其苗稼。苗稼長成,穀漸成實,刈割上場,碾碹成米,去其糠粃。取精鑿純全者,輸之於官;麤糲糠粃,則以自食。稻米桿秸,亦以納官。輸稅之外,別有差徭。凡朝廷供需、官吏俸祿,皆自民出。農夫勤勞艱難,被蒲茅,居蓬藋。春冒凄風,夏衝暑熱,秋被霖雨,冬屢冰霜。霑體塗足,戴星作息。父休而子耨,夫耕而婦饁,兄作而弟隨。四時之間,無日而休。所耕粒米,是其血汗。一年勤勞耕布,遇雨暘時順,則所收豐稔;若遇旱澇,又復歉乏。自食且不足,況有公家督責,又有私債之償,及遊食之民、百工伎藝,以仰給之;又有饋送往來弔問之禮,及婚嫁喪祭養育之需。此農家所以常貧,衣食多有不足。往往禾苗未青,已預借債負;穀未登場,已將入他廩。且農力耕以供食,婦養蠶以供衣,然養蠶亦甚艱難。始則收蠶種,擇繭浴連,貯乾桑葉,脩治苫薦,整蠶具,理蠶室等事。蠶子之大,猶如蝨蟣;初生若蟻,日久則漸長,能食桑柘。始則食少,漸大則食多。婦女採桑飼蠶,節其飢飽,調其涼暖,候其眠起,晝夜不得休息。遇天氣清和,則蠶絲成熟;天時不順,則蠶絲無收。若蠶成,或繰以為絲,或繳以為綿,或織以為帛。美者皆以給公上、還債負,無銖兩以及其身。間有丁力之家,衣食僅足,或存紕繆者以自用;亦有不能得者,或蠶未登箔,已擬入他人之篋;織未下機,已將入他人之笥。凡朝廷所用,及官吏食祿之人被服者,亦皆出於蠶婦。夫治繭、績麻、紡緯,縷而積之,寸以累之,其勤苦至矣。用力者一,而待之者百;為之者少,而耗之者眾,豈有不空乏也哉?以此觀之,農夫農婦辛苦萬狀,蠹之者非一,則其飢寒奚免?言之莫既。夫盂飯尺帛,皆出於耕夫織婦之艱難,豈容不知?且如一家耕田百畝,用牛五頭,凡農具犁、耙、鍬、鋤、畚、鍤,南方又用水車、轆轤、桔槹,一應什物器用,俱用已置,他無從得。然艱難如此,又有貪官汙吏,逞其荼毒,肆其貪婪,掊尅侵漁,橫取巧索,脧其脂膏,吮其骨髓,剝其體膚,以困苦之。又有鄉里豪強之徒,生事攪擾,以虐害之。雖欲陳訴,情難上達,良為可閔。古者一夫授田百畝,凡兵車田賦,皆自其出。三時務農,一時講武,故民即兵,兵即民。今兵自兵,而民自民。民耕田以給軍,軍守禦以衛民,彼此相需,如手足表裡。然專以民給軍,則民之輸稅有限,而軍之取給無窮。故令軍下屯以紓民。雖云屯種,蓋亦使其得飽食煖衣也。軍之屯種艱難,亦與民用力無二。而管軍之人侵牟之者,亦與有司害民之病同,此尤有可恤者。夫珠玉金貝,非不貴也,然飢不可食,寒不可衣。故金玉非寶,而五榖為寶。昔者禹、稷躬稼以有天下;後世帝王躬耕,以勸百姓。是以天下富安,而民無飢寒者,蓋重農桑、薄賦歛、廣畜積。畜積既多,人樂其所。蓋積不九載,國無以備凶荒;衣不歲製,家無以禦寒暑。雖有高城深池、堅甲利兵,而儲蓄不備,亦不能守也。夫耕織乃生才知本,而勤儉實用財之道。勤以勸耕,則地有餘利;節以用財,則民有餘力。故一夫不耕,或受之飢;一女不織,或受之寒。若或不思神器之重,不慮天下緩急之宜,不體民情疾苦艱難之弊,專事軍旅,黷於干戈,興作土木,以廣臺榭,使民棄違其時,男不得盡力於田畝,女不得盡力於蠶功,離其父母妻子,疲於轉輸,困於徭役,則天下耗蠹,民咸嗟怨,飢寒切於體膚,寇賊起於道路。雖慈父不能保其子,矧君能有其民以保其神器也哉?夫專事軍旅之役,窮極土木之工,以糜弊其民,有一於此,未有不亡者也。秦、隋之事,可為明鑑。