第五幕

〔一座荒野的森林。7E1中华典藏网

〔远处是烧炭工人住的茅屋。7E1中华典藏网

〔天色已经非常昏黑,雷声隆隆电光闪闪,雷电交加之中夹杂着枪声阵阵。7E1中华典藏网

第一场7E1中华典藏网

〔烧炭工人和烧炭工人之妻。7E1中华典藏网

烧炭工人:7E1中华典藏网

这鬼天气真是凶险至极,杀气腾腾,7E1中华典藏网

天空似乎要降下大雨倾盆,7E1中华典藏网

大晴白天转眼变成黑夜沉沉,7E1中华典藏网

几乎可以隐隐看见满天繁星。7E1中华典藏网

风狂雨急,就像从地狱倾巢而出,7E1中华典藏网

大地为之震颤,年深日久的梣树7E1中华典藏网

咔嚓作响,树梢垂落纷纷。7E1中华典藏网

这场天上进行的鏖战令人胆战心惊,7E1中华典藏网

教会凶猛的野兽要懂得温和,7E1中华典藏网

它们便躲进自己的洞穴颇为温驯,7E1中华典藏网

而在人群之中却未能缔造和平——7E1中华典藏网

从狂风暴雨的怒吼咆哮声中,7E1中华典藏网

你可以听见大炮的轰鸣;7E1中华典藏网

两军对峙,彼此如此接近,7E1中华典藏网

分开他们的只有这座森林,7E1中华典藏网

时刻都会交锋,爆发可怕的流血战争。7E1中华典藏网

烧炭工人之妻:7E1中华典藏网

上帝保佑我们吧!这些敌人7E1中华典藏网

刚刚受到当头一棒,打得四下奔逃——7E1中华典藏网

怎么一下子他们又来吓唬我们?7E1中华典藏网

烧炭工人:7E1中华典藏网

这是因为他们不再害怕我们的国王,7E1中华典藏网

自从那个姑娘在兰斯变成女妖,7E1中华典藏网

邪恶的敌人不再帮助我们,7E1中华典藏网

——各路兵马便四下溃逃。7E1中华典藏网

烧炭工人之妻子:7E1中华典藏网

你听!谁走过来了?7E1中华典藏网

第二场7E1中华典藏网

〔莱蒙和约翰娜;前场人物。7E1中华典藏网

莱蒙:7E1中华典藏网

我看见这儿有烧炭工人的茅屋,来吧,7E1中华典藏网

我们终于找到了遮风避雨之处。7E1中华典藏网

为了躲开人们的耳目,7E1中华典藏网

你已经东奔西跑了三天三夜,7E1中华典藏网

吃的尽是野草树根,你已经坚持不住。7E1中华典藏网

〔风暴平息,天色放晴,天光明亮。7E1中华典藏网

这里住的是富有同情心的烧炭工人。进来吧。7E1中华典藏网

烧炭工人:7E1中华典藏网

你们看上去疲惫不堪,需要休息,7E1中华典藏网

我们茅屋里的一切都归你们使用。7E1中华典藏网

烧炭工人之妻:7E1中华典藏网

这么娇柔的姑娘为什么全副武装?7E1中华典藏网

当然喽!现在是艰难时世,7E1中华典藏网

就是女人也得把铠甲披上!7E1中华典藏网

据说,王后自己,那位伊撒波夫人,7E1中华典藏网

也出现在敌营之中,一身戎装,7E1中华典藏网

一个少女,一个牧羊姑娘,7E1中华典藏网

也为我们的主人,国王陛下奋战沙场。7E1中华典藏网

烧炭工人:7E1中华典藏网

你尽说些什么呀?快进茅屋去,7E1中华典藏网

给姑娘拿杯酒来提提精神。7E1中华典藏网

〔烧炭工人之妻走向茅屋。7E1中华典藏网

莱蒙(对约翰娜):7E1中华典藏网

你瞧,并不是所有的人都残酷无情,7E1中华典藏网

即使在荒野之中也住着好心的人,7E1中华典藏网

快活一点!风暴已经过去,7E1中华典藏网

太阳又射出和平的光芒,普照大地。7E1中华典藏网

烧炭工人:7E1中华典藏网

我猜你们是想投奔我们国王的部队,7E1中华典藏网

因为你们全副武装在赶路——你们可得小心!7E1中华典藏网

英国人就在附近扎营,7E1中华典藏网

倘若我不是亲眼看见。7E1中华典藏网

士兵(在瞭望塔上):7E1中华典藏网

怎么?她莫非长了翅膀?是狂风7E1中华典藏网

把她吹下山岗?7E1中华典藏网

伊撒波:7E1中华典藏网

你说,她已在山下?7E1中华典藏网

士兵:7E1中华典藏网

她走在7E1中华典藏网

激战正酣的地方——走得飞快,7E1中华典藏网

我眼睛都跟不上——时而在这——时而在那——7E1中华典藏网

我看见她同时出现在许多地方!7E1中华典藏网

——她把人群分散——大家见她就跑,7E1中华典藏网

法国人又重新集结,稳住阵脚!7E1中华典藏网

——惨了!惨了!我看见什么了!我们的战旗全都降下,7E1中华典藏网

我们的将士把武器丢掉——7E1中华典藏网

伊撒波:7E1中华典藏网

什么?她想夺走我们已经到手的胜利?7E1中华典藏网

士兵:7E1中华典藏网

她笔直地向国王挺进——她赶到国王身边7E1中华典藏网

——她拼命厮杀,左冲右突把国王救出。7E1中华典藏网

——法斯塔尔夫爵士栽倒在地——大帅已经被俘。7E1中华典藏网

伊撒波:7E1中华典藏网

我不想再听下去了。你下来吧。7E1中华典藏网

士兵:7E1中华典藏网

逃命吧,王后娘娘!您将遭到袭击。7E1中华典藏网

武装战士已向塔楼冲来。7E1中华典藏网

(他从瞭望塔下来)7E1中华典藏网

伊撒波(抽出宝剑):7E1中华典藏网

那就战斗吧,你们这些懦夫!7E1中华典藏网

第十三场7E1中华典藏网

〔拉·希尔率领士兵上。进门时,士兵向王后举枪敬礼。7E1中华典藏网

拉·希尔(毕恭毕敬地走近王后):7E1中华典藏网

王后娘娘,7E1中华典藏网

请屈从全能的上帝——您的骑士7E1中华典藏网

已经缴械投降,任何抵抗都无济于事!7E1中华典藏网

——请接受我的效劳。请您下令,7E1中华典藏网

要我陪您到哪里去。7E1中华典藏网

伊撒波:7E1中华典藏网

任何地方7E1中华典藏网

都无所谓,只要见不到太子就行。7E1中华典藏网

(她放下手里的剑,跟着拉·希尔和士兵同下)7E1中华典藏网

〔场景转换,舞台呈现战场。7E1中华典藏网

第十四场7E1中华典藏网

〔士兵们高举迎风招展的战旗,站满了舞台后部。在他们前面是国王和勃艮第公爵;两位君侯抱着约翰娜,她身受重伤,奄奄一息,毫无生气。他们慢慢地向前走着,阿格纳斯·索累尔直奔进来。7E1中华典藏网

索累尔(扑在国王怀里):7E1中华典藏网

你脱围了——没有受伤——我又拥有了你!7E1中华典藏网

国王:7E1中华典藏网

我是脱围了——但这是付出的代价!7E1中华典藏网

(指指约翰娜)7E1中华典藏网

索累尔:7E1中华典藏网

约翰娜!上帝啊!她死了!7E1中华典藏网

勃艮第:7E1中华典藏网

她结束了她的人生!7E1中华典藏网

瞧一个天使这样离去!瞧,她躺在这里,7E1中华典藏网

宛如一个婴儿正在熟睡!没有痛苦,安详平静,7E1中华典藏网

她脸上洋溢着天国的和平,7E1中华典藏网

胸中已经没有一丝呼吸,7E1中华典藏网

可是温热的手上还能感觉到生机。7E1中华典藏网

国王:7E1中华典藏网

她走了——再也不会苏醒,7E1中华典藏网

她的眼睛将不再看见人世红尘。7E1中华典藏网

她已飘浮云霄,一个充满祥光的精灵。7E1中华典藏网

再也看不见我们的痛苦和悔恨。7E1中华典藏网

索累尔:7E1中华典藏网

她睁开眼睛,活过来了!7E1中华典藏网

勃艮第(惊讶万状):7E1中华典藏网

她从坟墓7E1中华典藏网

回到我们中间?她战胜了死神?7E1中华典藏网

她撑起身子!站了起来!7E1中华典藏网

约翰娜(笔直地站着,环顾四周):7E1中华典藏网

我在哪儿?7E1中华典藏网

勃艮第:7E1中华典藏网

在你的同胞身边,约翰娜!在你亲人身边!7E1中华典藏网

国王:7E1中华典藏网

在你朋友们,在你国王的怀抱之中!7E1中华典藏网

约翰娜(久久地注视着国王之后):7E1中华典藏网

不,我不是魔法师!我肯定,7E1中华典藏网

我肯定不是。7E1中华典藏网

国王:7E1中华典藏网

你像天使一样圣洁,7E1中华典藏网

可是你的眼睛还笼罩着阴暗的夜色。7E1中华典藏网

约翰娜(欢快地微笑着,左顾右盼):7E1中华典藏网

我的的确确是在我的同胞当中,7E1中华典藏网

不再受到蔑视,不再遭到摒弃?7E1中华典藏网

人们不再诅咒我,而是看着我,好心好意?7E1中华典藏网

——是的,现在我又清清楚楚地看清了一切!7E1中华典藏网

这是我的国王!这是法兰西的旗帜!7E1中华典藏网

可是我没看见我的战旗——它在哪里?7E1中华典藏网

没有我的战旗我不可能来到这里:7E1中华典藏网

我的主把它托付给我,我必须把它7E1中华典藏网

放回他的宝座——主允许我展示这面战旗,7E1中华典藏网

因为我忠诚地举着它征战不已。7E1中华典藏网

国王(转过脸去):7E1中华典藏网

把旗帜交给她!7E1中华典藏网

〔有人把旗帜递给她,她无拘无束地挺立着,手里擎着旗帜,——天空映照了一片玫瑰色的光彩。7E1中华典藏网

约翰娜:7E1中华典藏网

你们可看见天上这彩虹一轮?7E1中华典藏网

上天敞开了他那金光四射的大门,7E1中华典藏网

圣母屹立在天使的合唱队里,祥光晶莹,7E1中华典藏网

她怀里抱着她那永生不死的圣婴,7E1中华典藏网

微笑着向我伸出她的手臂。7E1中华典藏网

我怎么啦——轻云薄雾把我托起——7E1中华典藏网

沉重的铠甲变成飞翼似的羽衣,7E1中华典藏网

冉冉飞升,冉冉飞升——大地渐渐遁形——7E1中华典藏网

痛苦转瞬即逝,欢乐永无止尽。7E1中华典藏网

〔旗帜从她手里落下,她接着死去,倒下——大家无比感动默默无言地站了许久——国王微微摆手示意,所有的旗帜都轻轻地向她身上倒下,把她全身覆盖在旗帜之中。7E1中华典藏网

* * *7E1中华典藏网

[1] 达戈贝尔一世,古代法兰克王国的国王,公元六二九年即位,六三九年殁。7E1中华典藏网

[2] 指英格兰国王亨利六世(1421—1461),其实他到一四三一年才加冕成法兰西国王。7E1中华典藏网

[3] 即卡尔七世。7E1中华典藏网

[4] 指勃艮第公爵。7E1中华典藏网

[5] 席勒在此把古代凯尔特人对巫师的崇拜和基督教的主题连在一起。7E1中华典藏网

[6] 兰斯,从一一八〇年至一八二四年一直是法国国王加冕之地。7E1中华典藏网

[7] 在约翰娜出生之地以北。7E1中华典藏网

[8] 在克莱沃(1423)和维尔奈(1424)发生的英法两军的大战,但这两次战役并未直接导致奥尔良被困(1428/29)。7E1中华典藏网

[9] 汉内高为历史上的地名,在比利时西南部。7E1中华典藏网

[10] 根特为比利时的一省。7E1中华典藏网

[11] 法国国王亨利七世之母伊撒波,原为巴伐利亚郡主。7E1中华典藏网

[12] 叶撒贝,参看《旧约·列王纪》第16章31节,叶撒贝(又译:耶洗别)为古代以色列王后。7E1中华典藏网

[13] 利奥内尔(Lionel)从英文“雄狮”(Lion)一词变来。7E1中华典藏网

[14] 德·圣特拉耶,即让·波尔(1400—1460),法兰西元帅,卡尔六世手下的重要统帅,战功累累。7E1中华典藏网

[15] 奥尔良公爵的庶生子,杜努阿伯爵(1403—1468)。7E1中华典藏网

[16] 波德里古为沃古娄的总督,他带约翰娜到希农去见国王卡尔七世。7E1中华典藏网

[17] 《旧约·列王纪上》第10章18节中描述所罗门国王的宝座两旁站立着狮子。7E1中华典藏网

[18] 指耶和华,见《旧约·出埃及记》第3章1节,以色列人的先知摩西带着岳父的羊群在上帝的山,即何烈山见到耶和华。7E1中华典藏网

[19] 伊沙伊斯,即耶西。见《旧约·撒母耳记》第16章。耶西的虔诚的儿子即大卫。7E1中华典藏网

[20] 即法国国王的战旗,以此表示她将作为统帅,身先士卒,率领大军冲锋陷阵。7E1中华典藏网

[21] 当时诺曼底已为英军占领。7E1中华典藏网

[22] 索累尔(1422—1450),卡尔七世的情妇。7E1中华典藏网

[23] 最高统帅即阿尔图尔·吕其蒙伯爵,不列塔尼公爵。他在奥尔良围城前已与卡尔七世闹翻。7E1中华典藏网

[24] 席勒原注:善人勒内,普罗旺斯伯爵,出身安育家族;他的父亲和哥哥都是那不勒斯国王,哥哥死后,他要求统治该国,没有成功。他试图恢复古老的普罗旺斯诗歌,重建爱情宫廷,设立一位爱情王子作为谈情说爱事务的最高法官。本着这种浪漫主义的精神,他和他夫人都变成牧羊人。7E1中华典藏网

[25] 即意大利北部的人,尤其是米兰人和热那亚人,他们控制了银行和金融业,包括当铺。7E1中华典藏网

[26] 勒内国王装扮牧羊人,牧羊人为浪漫的爱情诗歌中的主人公。名为牧羊,实为调情。7E1中华典藏网

[27] 杜努阿伯爵是生性风流、骁勇善战的奥尔良公爵的私生子,是爱情的结晶,故称自己为“爱情之子”。7E1中华典藏网

[28] 指亚瑟王的圆桌骑士。7E1中华典藏网

[29] 罗歇比耶伯爵为席勒创造的人名,历史上的城防司令为哥古。7E1中华典藏网

[30] 当时法国国王出自瓦卢阿家族。7E1中华典藏网

[31] 达娜伊得斯为希腊神话中达那俄斯的五十个女儿,在新婚之夜杀死了她们的新郎,埃古普托斯的五十个儿子,为此受到惩罚,在阴间用漏水的桶不停打水。7E1中华典藏网

[32] 一四一九年九月十日,勃艮第公爵在蒙得罗的约纳桥上被人杀死。杜·夏泰尔被控告策划了这次谋杀事件。7E1中华典藏网

[33] 巴黎的近郊。7E1中华典藏网

[34] 哈里·兰开斯特(1399—1461),英国国王。即位后为亨利六世。7E1中华典藏网

[35] 即英国的贝特福德公爵(1389—1435),为英王亨利五世之子。亨利五世死后任英国在法国所有占领地的总督。一四二三年与勃艮第和不列塔尼两位公爵签订协定,共同反对法王卡尔七世。7E1中华典藏网

[36] 卡尔七世的父亲卡尔六世在一三九二年起开始患精神病。7E1中华典藏网

[37] 当时卡尔七世尚未加冕,尚未正式即位。他认为在他父亲卡尔六世时家族的气数已尽。7E1中华典藏网

[38] 把罗阿河比作地府的忘川,过了忘川,就无法回头。7E1中华典藏网

[39] 卡尔七世当时还未正式即位,所以也称他为太子,储君。7E1中华典藏网

[40] 不承认卡尔是国王,只承认他是瓦卢阿王族的成员,即位之前,仅是封·朋济耶伯爵。以此表示英军信使的无礼。7E1中华典藏网

[41] 指英国的贝特福德公爵。7E1中华典藏网

[42] 英军在卢阿河北岸,奥尔良城下被击败。7E1中华典藏网

[43] 席勒以此强调,历史上的贞德始终身着男装,这在日后审讯她时起了相当重要的作用。7E1中华典藏网

[44] 贞德虽然手擎战旗又握着宝剑,但这仅仅是她身受上帝使命的象征,自己并未参加战斗,亲手杀人。7E1中华典藏网

[45] 萨维纳河的源头在威尔士。7E1中华典藏网

[46] 水仙为法国王家的标志。7E1中华典藏网

[47] 一四二九年七月二日,历史上的贞德确实从国王处获得自己的徽章,在蓝色的背景上有一支金剑和王冠,两旁为两支金色百合。此处使用这一史实。7E1中华典藏网

[48] 历史上的塔尔波特在一四二九年六月十八日打了败仗之后,为贞德所俘。一四五三年在卡斯蒂容一战阵亡。7E1中华典藏网

[49] 即希腊神话中的女神帕拉斯·雅典娜。宙斯之女,在战斗中是战士的守护神,塑造成披甲戴盔一身戎装的女战士形象。7E1中华典藏网

[50] 指巴黎人当时让英国王子加冕成为法兰西国王。7E1中华典藏网

[51] 金球上面立着一个十字架,象征帝国的权力。7E1中华典藏网

[52] 圣丹尼为天主教圣人,巴黎的第一任主教,殉道者,法兰西的保护神。7E1中华典藏网

[53] 巴巴利,在非洲西北部。7E1中华典藏网

[54] 即《圣经》中人物参孙,力大无穷,为非利士人所缚,捆于神庙,得到耶和华的帮助。参孙抱住柱子,柱断房塌,参孙与敌人同归于尽,杀死敌人甚众。7E1中华典藏网