第十三章

太阳在帕德博恩上升 [1] ,w9c中华典藏网

它的神情十分沮丧。w9c中华典藏网

它实际在干一件讨厌的事——w9c中华典藏网

把这愚蠢的地球照亮!w9c中华典藏网

它刚照明了地球的一面,w9c中华典藏网

它就把它的光迅如闪电w9c中华典藏网

送到另一边,与此同时w9c中华典藏网

这一面已经转为黑暗。w9c中华典藏网

石头总为西绪福斯下滚,w9c中华典藏网

达那俄斯女儿们的水筲w9c中华典藏网

总不能把水盛满 [2] ,w9c中华典藏网

太阳照亮地球,总是徒劳!——w9c中华典藏网

当晨雾已经散开,w9c中华典藏网

我看见在大路旁w9c中华典藏网

曙光中有耶稣的塑像w9c中华典藏网

被钉在十字架上。w9c中华典藏网

我看见你,我可怜的表兄,w9c中华典藏网

每一次我都满怀忧愁,w9c中华典藏网

你这呆子,人类的救世主,w9c中华典藏网

你曾要把这世界解救!w9c中华典藏网

高级议会的老爷们,w9c中华典藏网

他们把你虐待摧残。w9c中华典藏网

谁叫你谈论教会和国家w9c中华典藏网

也这样肆无忌惮!w9c中华典藏网

这是你的厄运,在那年代w9c中华典藏网

还没有发明印刷术;w9c中华典藏网

不然关于天上的问题w9c中华典藏网

你也许会写成一本书。w9c中华典藏网

对地上有所讽喻的字句,w9c中华典藏网

检查官会给你删去,w9c中华典藏网

书报检查在爱护你,w9c中华典藏网

免得在十字架上钉死。w9c中华典藏网

啊!只要把你的山上说教 [3]w9c中华典藏网

改变为另外一种文词,w9c中华典藏网

你能够不伤害那些善人,w9c中华典藏网

你有足够的才能和神智!w9c中华典藏网

你却把兑换商、银行家w9c中华典藏网

甚至用鞭子赶出了圣殿 [4] ——w9c中华典藏网

不幸的热狂人,你如今w9c中华典藏网

在十字架上给人以戒鉴!w9c中华典藏网

* * *w9c中华典藏网

[1] 帕德博恩,威斯特法伦州的一个城市。w9c中华典藏网

[2] 西绪福斯,希腊传说中科林特的第一个国王,非常狡诈,死后被罚在阴间把一块沉重的大理石从山下搬运到山顶,每逢快到山顶时,那块石头便从山上滚下来。达那俄斯,古希腊的一个国王,有五十个女儿,除一个女儿外,这些女儿在结婚的第一夜都把她们的丈夫杀死。她们被处罚在阴间永远用一个底下有窟窿的水桶取水。这两个故事通常用以比喻永远不能完成的沉重的工作。w9c中华典藏网

[3] 耶稣的山上说教阐述了他所宣传的教义,事见《新约》中《马太福音》第五至七章,《路加福音》第六章。w9c中华典藏网

[4] 《新约·马可福音》第十一章:“耶稣进入圣殿,将里面做买卖的人赶出去,推倒兑换银钱的人的桌子……教训他们说,‘经上不是说,我的殿必称为万国祷告的地方吗?你们竟将这殿当作盗贼的巢穴了’。经士和众祭司长听见这话,就图谋要杀害他。”w9c中华典藏网