欢乐与悲哀

ruP中华典藏网

于是一个妇人说,请给我们讲欢乐与悲哀。ruP中华典藏网

他回答说:ruP中华典藏网

你的欢乐,就是你去了面具的悲哀。ruP中华典藏网

连你那涌溢欢乐的井泉,也常是充满了你的眼泪。ruP中华典藏网

不然又怎样呢?ruP中华典藏网

悲哀的创痕在你身上刻得越深,你越能容受更多的欢乐。ruP中华典藏网

你的盛酒的杯,不就是那曾在陶工的窑中燃烧的坯子么?ruP中华典藏网

那感悦你的心神的笛子,不就是曾受尖刀挖刻的木管么?ruP中华典藏网

当你欢乐的时候,深深地内顾你的心中,你就知道只不过是曾使你悲哀的,又在使你欢乐。ruP中华典藏网

当你悲哀的时候,再内顾你的心中,你就看出实在是那曾使你喜悦的,又在使你哭泣。ruP中华典藏网

你们有些人说:“欢乐大于悲哀。”也有人说:“不,悲哀是更大的。”我却要对你们说,它们是不能分开的。ruP中华典藏网

它们一同来到,当这一个和你同席的时候,要记得那一个正在你床上酣眠。真的,你是天平般悬在悲哀与欢乐之间。ruP中华典藏网

只有在盘空的时候,你才能静止,持平。ruP中华典藏网

当守库者把你提起来称他的金银的时候,你的哀乐就必需升降了。ruP中华典藏网

ruP中华典藏网

08ruP中华典藏网

On Joy & SorrowruP中华典藏网

Then a woman said, "Speak to us of Joy and Sorrow."ruP中华典藏网

And he answered:ruP中华典藏网

Your joy is your sorrow unmasked.ruP中华典藏网

And the selfsame well from which your laughter rises was oftentimes filled with your tears.ruP中华典藏网

And how else can it be?ruP中华典藏网

The deeper that sorrow carves into your being, the more joy you can contain.ruP中华典藏网

Is not the cup that hold your wine the very cup that was burned in the potter"s oven?ruP中华典藏网

And is not the lute that soothes your spirit, the very wood that was hollowed with knives?ruP中华典藏网

When you are joyous, look deep into your heart and you shall find it is only that which has given you sorrow that is giving you joy.ruP中华典藏网

When you are sorrowful look again in your heart, and you shall see that in truth you are weeping for that which has been your delight.ruP中华典藏网

ruP中华典藏网

Some of you say, "Joy is greater than sorrow," and others say, "Nay, sorrow is the greater."ruP中华典藏网

But I say unto you, they are inseparable.ruP中华典藏网

Together they come, and when one sits alone with you at your board, remember that the other is asleep upon your bed.ruP中华典藏网

Verily you are suspended like scales between your sorrow and your joy.ruP中华典藏网

Only when you are empty are you at standstill and balanced.ruP中华典藏网

When the treasure-keeper lifts you to weigh his gold and his silver, needs must your joy or your sorrow rise or fall.ruP中华典藏网