王相应品第六[1]

七宝相四洲,牛粪摩竭王,8xt中华典藏网

鞞婆丽陵耆,天使最在后。8xt中华典藏网

中阿含经卷第十一[2]8xt中华典藏网

五八、七宝经[3]8xt中华典藏网

我闻如是:8xt中华典藏网

一时,佛游舍卫国,在胜林给孤独园。8xt中华典藏网

尔时,世尊告诸比丘:“若转轮王[4]出于世时,当知便有七宝出世。云何为七?轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝[5],是谓为七。8xt中华典藏网

“若转轮王出于世时,当知有此七宝出世。如是如来、无所著、等正觉出于世时,当知亦有七觉支宝出于世间。云何为七?念觉支宝,择法觉支、精进觉支、喜觉支、息[6]觉支、定觉支、舍觉支宝,是谓为七。如来、无所著、等正觉出于世时,当知有此七觉支宝出于世间。”8xt中华典藏网

佛说如是,彼诸比丘闻佛所说,欢喜奉行[7]!8xt中华典藏网

五九、三十二相经[8]8xt中华典藏网

我闻如是:8xt中华典藏网

一时,佛游舍卫国,在胜林给孤独园。8xt中华典藏网

尔时,诸比丘于中食后集坐讲堂,共论此事:“诸贤!甚奇!甚特!大人成就三十二相,必有二处,真谛不虚[9]。若在家者,必为转轮王,聪明智慧,有四种军,整御天下,由己自在;如法法王,成就七宝,彼七宝者,轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,是为七;千子具足,颜貌端正,勇猛无畏,能伏他众;彼必统领此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安乐。若剃除须发,着袈裟衣,至信舍家、无家学道者,必得如来、无所著、等正觉,名称流布,周闻十方。”8xt中华典藏网

尔时,世尊在于燕坐,以净天耳[10]出过于人,闻诸比丘于中食后集坐讲堂,共论此事:“诸贤!甚奇!甚特!大人成就三十二相,必有二处,真谛不虚。若在家者,必为转轮王,聪明智慧,有四种军,整御天下,由己自在;如法法王,成就七宝,彼七宝者,轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,是为七;千子具足,颜貌端正,勇猛无畏,能伏他众;彼必统领此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安乐。若剃除须发,着袈裟衣,至信舍家、无家学道者,必得如来、无所著、等正觉,名称流布,周闻十方。”8xt中华典藏网

世尊闻已,则于晡时[11]从燕坐起,往诣讲堂,比丘众前敷座而坐,问诸比丘:“汝等今日共论何事集坐讲堂[12]?”8xt中华典藏网

时,诸比丘白曰:“世尊!我等今日集坐讲堂共论此事:‘诸贤!甚奇!甚特!大人成就三十二相,必有二处,真谛不虚。若在家者,必为转轮王,聪明智慧,有四种军,整御天下,由己自在;如法法王,成就七宝,彼七宝者,轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,是为七;千子具足,颜貌端正,勇猛无畏,能伏他众;彼必统领此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安乐。若剃除须发,着袈裟衣,至信舍家、无家学道者,必得如来、无所著、等正觉,名称流布,周闻十方。’世尊!我等共论如此事故集坐讲堂。”8xt中华典藏网

于是,世尊告曰:“比丘!汝等欲得从如来闻三十二相耶?谓大人所成,必有二处,真谛不虚。若在家者,必为转轮王,聪明智慧,有四种军,整御天下,由己自在;如法法王,成就七宝,彼七宝者,轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,是为七;千子具足,颜貌端正,勇猛无畏,能伏他众;彼必统领此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安乐。若剃除须发,着袈裟衣,至信舍家、无家学道者,必得如来、无所著、等正觉,名称流布,周闻十方。”8xt中华典藏网

时,诸比丘闻已,白曰:“世尊!今正是时。善逝!今正是时。若世尊为诸比丘说三十二相者,诸比丘闻已当善受持。”8xt中华典藏网

世尊告曰:“诸比丘!谛听!谛听!善思念之,吾当为汝广分别说。”时,诸比丘受教而听。8xt中华典藏网

佛言:“大人足安平立[13],是谓大人大人之相[14]。复次,大人足下生轮,轮有千辐,一切具足[15],是谓大人大人之相。复次,大人足指纤长[16],是谓大人大人之相。复次,大人足周正直[17],是谓大人大人之相。复次,大人足跟踝后两边平满[18],是谓大人大人之相。复次,大人足两踝[19],是谓大人大人之相。复次,大人身毛上向[20],是谓大人大人之相。复次,大人手足网缦,犹如雁王[21],是谓大人大人之相。复次,大人手足极妙,柔弱软敷,犹兜罗华[22],是谓大人大人之相。复次,大人肌皮软细,尘水不着[23],是谓大人大人之相。8xt中华典藏网

“复次,大人一一毛[24];一一毛者,身一孔一毛生,色若绀青,如螺右旋,是谓大人大人之相。复次,大人鹿肠,犹如鹿王[25],是谓大人大人之相。复次,大人阴马藏,犹良马王[26],是谓大人大人之相。复次,大人身形圆好,犹如尼拘类树,上下圆相称[27],是谓大人大人之相。复次,大人身不阿曲;身不曲者,平立伸手以摩其膝[28],是谓大人大人之相。复次,大人身黄金色,如紫磨金[29],是谓大人大人之相。复次,大人身七处满[30];七处满者,两手、两足、两肩及颈,是谓大人大人之相。复次,大人其上身大,犹如师子[31],是谓大人大人之相。复次,大人师子颊车[32],是谓大人大人之相。8xt中华典藏网

“复次,大人脊背平直[33],是谓大人大人之相。复次,大人两肩上连,通颈平满[34],是谓大人大人之相。复次,大人四十齿,牙平齿、不疏齿、白齿[35],通味第一味[36],是谓大人大人之相。复次,大人梵音可爱,其声犹如加罗毗伽[37],是谓大人大人之相。复次,大人广长舌[38];广长舌者,舌从口出遍覆其面,是谓大人大人之相。复次,大人承泪处满,犹如牛王[39],是谓大人大人之相。复次,大人眼色绀青[40],是谓大人大人之相。复次,大人顶有肉髻,团圆相称,发螺右旋[41],是谓大人大人之相。复次,大人眉间生毛,洁白右萦[42],是谓大人大人之相。8xt中华典藏网

“诸比丘!大人成就此三十二相,必有二处,真谛不虚。若在家者,必为转轮王,聪明智慧,有四种军,整御天下,由己自在;如法法王,成就七宝,彼七宝者,轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,是为七;千子具足,颜貌端正,勇猛无畏,能伏他众;彼必统领此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安乐。若剃除发须,着袈裟衣,至信舍家、无家学道者,必得如来、无所著、等正觉,名称流布,周闻十方。”8xt中华典藏网

佛说如是,彼诸比丘闻佛所说,欢喜奉行[43]!8xt中华典藏网

六〇、四洲经[44]8xt中华典藏网

我闻如是:8xt中华典藏网

一时,佛游舍卫国,在胜林给孤独园。8xt中华典藏网

尔时,尊者阿难在安静处,燕坐思惟而作是念:世人甚少,少能于欲有满足意、少有厌患于欲而命终者[45];世人于欲有满足意、厌患于欲而命终者,为甚难得。尊者阿难则于晡时从燕坐起,往诣佛所,到已作礼,却住一面,白曰:“世尊!我今在安静处,燕坐思惟而作是念:世人甚少,少能于欲有满足意、少有厌患于欲而命终者;世人于欲有满足意、厌患于欲而命终者,为甚难得。”8xt中华典藏网

佛告阿难:“如是!如是!世人甚少,少能于欲有满足意、少有厌患于欲而命终者。阿难!世人于欲有满足意、厌患于欲而命终者,为甚难得。阿难!世人极甚难得,极甚难得于欲有满足意、厌患于欲而命终者。阿难!但世间人甚多甚多,于欲无满足意,不厌患欲而命终也。8xt中华典藏网

“所以者何?阿难!往昔有王名曰顶生[46],作转轮王,聪明智慧,有四种军,整御天下,由己自在;如法法王,成就七宝,彼七宝者,轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,是为七;千子具足,颜貌端正,勇猛无畏,能伏他众;彼必统领此一切地乃至大海,不以刀杖,以法教令,令得安乐。阿难!彼顶生王而于后时极大久远,便作是念:我有阎浮洲[47],极大富乐,多有人民;我有七宝,千子具足;我欲于宫雨宝七日,积至于膝。阿难!彼顶生王有大如意足[48]、有大威德、有大福祐、有大威神,适发心已,即于宫中雨宝七日,积至于膝。8xt中华典藏网

“阿难!彼顶生王而于后时极大久远,复作是念:我有阎浮洲,极大富乐,多有人民;我有七宝,千子具足,及于宫中雨宝七日,积至于膝。我忆曾从古人闻之,西方有洲名瞿陀尼[49],极大富乐,多有人民,我今欲往见瞿陀尼洲,到已整御。阿难!彼顶生王有大如意足、有大威德、有大福祐、有大威神,适发心已,即以如意足乘虚而去,及四种军。阿难!彼顶生王即时往到,住瞿陀尼洲[50]。阿难!彼顶生王住已,整御瞿陀尼洲,乃至无量百千万岁。8xt中华典藏网

“阿难!彼顶生王而于后时极大久远,复作是念:我有阎浮洲,极大富乐,多有人民;我有七宝,千子具足,及于宫中雨宝七日,积至于膝;我亦复有瞿陀尼洲。我复曾从古人闻之,东方有洲名弗婆鞞陀提[51],极大富乐,多有人民,我今欲往见弗婆鞞陀提洲,到已整御。阿难!彼顶生王有大如意足、有大威德、有大福祐、有大威神,适发心已,即以如意足乘虚而去,及四种军。阿难!彼顶生王即时往到,住弗婆鞞陀提洲。阿难!彼顶生王住已,整御弗婆鞞陀提洲,乃至无量百千万岁。8xt中华典藏网

“阿难!彼顶生王而于后时极大久远,复作是念:我有阎浮洲,极大富乐,多有人民;我有七宝,千子具足,及于宫中雨宝七日,积至于膝;我亦复有瞿陀尼洲,亦有弗婆鞞陀提洲。我复曾从古人闻之,北方有洲名郁单曰[52],极大富乐,多有人民;彼虽无我想亦无所受,我今欲往见郁单曰洲,到已整御,及诸眷属。阿难!彼顶生王有大如意足、有大威德、有大福祐、有大威神,适发心已,即以如意足乘虚而去,及四种军。8xt中华典藏网

“阿难!彼顶生王遥见平地白,告诸臣曰:‘卿等见郁单曰平地白耶?’诸臣对曰:‘见也,天王!’王复告曰:‘卿等知不?彼是郁单曰人自然粳米[53],郁单曰人常所食者,卿等亦应共食此食。’阿难!彼顶生王复遥见郁单曰洲中,若干种树,净妙严饰,种种彩色,在栏楯[54]里,告诸臣曰:‘卿等见郁单曰洲中,若干种树,净妙严饰,种种彩色,在栏楯里耶?’诸臣对曰:‘见也,天王!’王复告曰:‘卿等知不?是郁单曰人衣树[55],郁单曰人取此衣着,卿等亦应取此衣着。’阿难!彼顶生王即时往到,住郁单曰洲。阿难!彼顶生王住已,整御郁单曰洲,乃至无量百千万岁,及诸眷属。8xt中华典藏网

“阿难!彼顶生王而于后时极大久远,复作是念:我有阎浮洲,极大富乐,多有人民;我有七宝,千子具足,及于宫中雨宝七日,积至于膝;我亦复有瞿陀尼洲,亦有弗婆鞞陀提洲,亦有郁单曰洲。我复曾从古人闻之,有天名曰三十三天,我今欲往见三十三天。阿难!彼顶生王有大如意足、有大威德、有大福祐、有大威神,适发心已,即以如意足乘虚而往,及四种军,向日光去。阿难!彼顶生王遥见三十三天中,须弥山王[56]上犹如大云,告诸臣曰:‘卿等见三十三天中,须弥山王上犹如大云耶?’诸臣对曰:‘见也,天王!’王复告曰:‘卿等知不?是三十三天昼度[57]树也。三十三天在此树下,于夏四月,具足五欲,而自娱乐。’8xt中华典藏网

“阿难!彼顶生王复遥见三十三天中,须弥山王上近于南边犹如大云,告诸臣曰:‘卿等见三十三天中,须弥山王上近于南边犹如大云耶?’诸臣对曰:‘见也,天王!’王复告曰:‘卿等知不?是三十三天正法之堂,三十三天于此堂中,八日、十四日、十五日[58],为天为人,思法思义。’阿难!彼顶生王即到三十三天,彼顶生王到三十三天已,即入法堂。于是,天帝释[59]便与顶生王半座令坐,彼顶生王即坐天帝释半座。于是,顶生王及天帝释都无差别,光光无异,色色无异,形形无异,威仪礼节及其衣服亦无有异,唯眼眗[60]异。8xt中华典藏网

“阿难!彼顶生王而于后时极大久远,复作是念:我有阎浮洲,极大富乐,多有人民;我有七宝,千子具足,及于宫中雨宝七日,积至于膝;我亦复有瞿陀尼洲,亦有弗婆鞞陀提洲,亦有郁单曰洲;我又已见三十三天云集大会,我已得入诸天法堂;又天帝释与我半座,我已得坐帝释半座;我与帝释都无差别,光光无异,色色无异,形形无异,威仪礼节及其衣服亦无有异,唯眼眴异。我今宁可驱帝释去,夺取半座,作天人王,由己自在。8xt中华典藏网

“阿难!彼顶生王适发此念,不觉已下在阎浮洲,便失如意足,生极重病。命将终时,诸臣往诣顶生王所白曰:‘天王!若有梵志、居士及臣人民来问我等:顶生王临命终时说何等事?天王!我等当云何答梵志、居士及臣人民?’8xt中华典藏网

“时,顶生王告诸臣曰:‘若梵志、居士及臣人民来问卿等:顶生王临命终时说何等事?卿等应当如是答之:顶生王得阎浮洲,意不满足而命终;顶生王得七宝,意不满足而命终;千子具足,意不满足而命终;顶生王七日雨宝,意不满足而命终;顶生王得瞿陀尼洲,意不满足而命终;顶生王得弗婆鞞陀提洲,意不满足而命终;顶生王得郁单曰洲,意不满足而命终;顶生王见诸天集会,意不满足而命终;顶生王具足五欲功德——色、声、香、味、触,意不满足而命终。若梵志、居士及臣人民,来问卿等:顶生王临命终时说何等事?卿等应当如是答之。’”8xt中华典藏网

于是,世尊而说颂曰:8xt中华典藏网

“天雨妙珍宝,欲者无厌足;8xt中华典藏网

欲苦无有乐,慧者应当知。8xt中华典藏网

若有得金积,犹如大雪山;8xt中华典藏网

一一无有足,慧者作是念。8xt中华典藏网

得天妙五欲,不以此五乐;8xt中华典藏网

断爱不著欲,等正觉弟子。”8xt中华典藏网

于是,世尊告曰:“阿难!昔顶生王,汝谓异人耶?莫作斯念,当知即是我也。阿难!我于尔时为自饶益,亦饶益他,饶益多人,愍伤世间,为天为人求义及饶益,求安隐快乐。尔时说法不至究竟,不究竟白净,不究竟梵行;不究竟梵行讫,尔时不离生老病死、啼哭忧戚,亦未能得脱一切苦。阿难!我今出世,如来、无所著、等正觉、明行成为、善逝、世间解、无上士、道法御、天人师,号佛、众祐[61]。我今自饶益,亦饶益他,饶益多人,愍伤世间,为天为人求义及饶益,求安隐快乐。我今说法得至究竟,究竟白净,究竟梵行;究竟梵行讫,我今得离生老病死、啼哭忧戚,我今已得脱一切苦。”8xt中华典藏网

佛说如是,尊者阿难及诸比丘闻佛所说,欢喜奉行[62]!8xt中华典藏网

六一、牛粪喻经[63]8xt中华典藏网

我闻如是:8xt中华典藏网

一时,佛游舍卫国,在胜林给孤独园。8xt中华典藏网

尔时,有一比丘在安静处,燕坐思惟而作是念:颇复有色常住不变而一向乐、恒久存[64]耶?颇有觉[65]……想……行……识常住不变而一向乐、恒久存耶?8xt中华典藏网

彼一比丘则于晡时从燕坐起,往诣佛所,稽首作礼,却坐一面,白曰:“世尊!我今在安静处燕坐思惟而作是念:颇复有色常住不变而一向乐、恒久存耶?颇有觉……想……行……识常住不变而一向乐、恒久存耶?”8xt中华典藏网

佛告比丘:“无有一色常住不变而一向乐、恒久存者,无有觉……想……行……识常住不变而一向乐、恒久存者。”8xt中华典藏网

于是,世尊以手指爪抄少牛粪,告曰:“比丘!汝今见我以手指爪抄少牛粪耶?”8xt中华典藏网

比丘白曰:“见也,世尊!”8xt中华典藏网

佛复告曰:“比丘!如是!无有少色常住不变而一向乐、恒久存也;如是!无有少觉……想……行……识常住不变而一向乐、恒久存也。所以者何?比丘!我忆昔时长夜作福,长作福已,长受乐报。比丘!我在昔时七年行慈,七反成败[66],不来此世。世败坏时,生晃昱天[67];世成立时,来下生空梵宫殿中,于彼梵中作大梵天。余处千反,作自在天[68]王;三十六反,作天帝释;复无量反,作剎利顶生[69]王。8xt中华典藏网

“比丘!我作剎利顶生王时,有八万四千大象,被好乘具,众宝校饰,白珠珞覆,于娑贺[70]象王为首。比丘!我作剎利顶生王时,有八万四千马,被好乘具,众宝庄饰,金银珓珞,䭷马[71]王为首。比丘!我作剎利顶生王时,有八万四千车,四种校饰,庄以众好,师子虎豹斑文之皮,织成杂色,种种庄饰,极利疾,名乐声车[72]为首。比丘!我作剎利顶生王时,有八万四千大城,极大富乐,多有人民,拘舍惒堤[73]王城为首。比丘!我作剎利顶生王时,有八万四千楼,四种宝楼,金、银、琉璃及水精,正法殿[74]为首。8xt中华典藏网

“比丘!我作剎利顶生王时,有八万四千御座,四种宝座,金、银、琉璃及水精,敷以氍氀、毾㲪,覆以锦绮罗縠,有衬体被,两头安枕,加陵伽波惒逻波遮悉多罗那[75]。比丘!我作剎利顶生王时,有八万四千双衣,初摩衣[76]、锦衣、缯衣、劫贝[77]衣、加陵伽波惒逻衣[78]。比丘!我作剎利顶生王时,有八万四千女,身体光泽,皎洁明净,美色过人,小[79]不及天,姿容端正,睹者欢悦,众宝璎珞严饰具足,尽剎利种女,余族无量。比丘!我作剎利顶生王时,有八万四千种食,昼夜常供,为我故设,欲令我食。8xt中华典藏网

“比丘!彼八万四千种食中,有一种食,极美净洁,无量种味,是我常所食。比丘!彼八万四千女中,有一剎利女,最端正姝好,常奉侍我。比丘!彼八万四千双衣中,有一双衣,或初摩衣、或锦衣、或缯衣、或劫贝衣、或加陵伽波惒逻衣,是我常所着。比丘!彼八万四千御座中,有一御座,或金、或银、或琉璃、或水精,敷以氍氀、毾㲪,覆以锦绮罗縠,有衬体被,两头安枕,加陵伽波惒逻波遮悉多罗那,是我常所卧。比丘!彼八万四千楼观中,有一楼观,或金、或银、或琉璃、或水精,名正法殿,是我常所住。比丘!彼八万四千大城中,而有一城,极大富乐,多有人民,名拘舍惒堤,是我常所居。比丘!彼八万四千车中,而有一车,庄以众好,师子虎豹斑文之皮,织成杂色,种种庄饰,极利疾,名乐声车,是我常所载,至观望园观。比丘!彼八万四千马中,而有一马,体绀青色,头像如鸟,名䭷马王,是我常所骑,至观望园观。比丘!彼八万四千大象中,而有一象,举体极白,七支[80]尽正,名于娑贺象王,是我常所乘,至观望园观。8xt中华典藏网

“比丘!我作此念:是何业果?为何业报?令我今日有大如意足、有大威德、有大福祐、有大威神?比丘!我复作此念:是三业果,为三业报,令我今日有大如意足、有大威德、有大福祐、有大威神:一者布施,二者调御[81],三者守护[82]。比丘!汝观彼一切所有尽灭,如意足亦失。比丘!于意云何?色为有常?为无常耶?”8xt中华典藏网

答曰:“无常也,世尊!”8xt中华典藏网

复问曰:“若无常者,是苦?非苦耶?”8xt中华典藏网

答曰:“苦、变易也,世尊!”8xt中华典藏网

复问曰:“若无常、苦、变易法者,是多闻圣弟子颇受是我、是我所、我是彼所耶?”8xt中华典藏网

答曰:“不也,世尊!”8xt中华典藏网

复问曰:“比丘!于意云何?觉、想、行、识为有常?为无常耶?”8xt中华典藏网

答曰:“无常也,世尊!”8xt中华典藏网

复问曰:“若无常者,是苦?非苦耶?”8xt中华典藏网

答曰:“苦、变易也,世尊!”8xt中华典藏网

复问曰:“若无常、苦、变易法者,是多闻圣弟子颇受是我、是我所、我是彼所耶?”8xt中华典藏网

答曰:“不也,世尊!”8xt中华典藏网

“是故,比丘!汝应如是学,若有色,或过去、或未来、或现在,或内、或外,或粗、或细,或好、或恶,或近、或远,彼一切非我、非我所、我非彼所,当以慧观,知如真。若有觉、想、行、识,或过去、或未来、或现在,或内、或外,或粗、或细,或好、或恶,或近、或远,彼一切非我、非我所、我非彼所,当以慧观,知如真。比丘!若多闻圣弟子如是观者,彼便厌色,厌觉、想、行、识;厌已便无欲,无欲已便解脱,解脱已便知解脱:生已尽,梵行已立,所作已办,不更受有,知如真。”8xt中华典藏网

于是,彼比丘闻佛所说,善受善持,即从座[83]起,稽首佛足,绕三匝而去。彼比丘受佛化已,独住远离,心无放逸,修行精勤。彼独住远离、心无放逸、修行精勤已,族姓子所为,剃除须发,着袈裟衣,至信舍家、无家学道者,唯无上梵行讫,于现法中自知、自觉、自作证成就游:生已尽,梵行已立,所作已办,不更受有,知如真。如是彼比丘知法已,乃至得阿罗诃。8xt中华典藏网

佛说如是,彼诸比丘闻佛所说,欢喜奉行[84]!8xt中华典藏网

六二、频鞞娑逻王迎佛经[85]8xt中华典藏网

我闻如是:8xt中华典藏网

一时,佛游摩竭陀国,与大比丘众俱,比丘一千悉无著、至真,本皆编发[86],往诣王舍城摩竭陀邑。8xt中华典藏网

于是,摩竭陀王频鞞娑逻[87]闻世尊游摩竭陀国,与大比丘众俱,比丘一千悉无著、至真,本皆编发,来此王舍城摩竭陀邑。摩竭陀王频鞞娑逻闻已,即集四种军:象军、马军、车军、步军。集四种军已,与无数众俱,长一由延[88],往诣佛所。于是,世尊遥见摩竭陀王频鞞娑逻来,则便避道,往至善住尼拘类树[89]王下,敷尼师檀,结跏趺坐,及比丘众。8xt中华典藏网

摩竭陀王频鞞娑逻遥见世尊在林树间,端正姝好,犹星中月,光耀炜晔,晃若金山,相好具足,威神巍巍,诸根寂定,无有蔽碍,成就调御,息心静默。见已下车,若诸王剎利以水洒顶[90],得为人主,整御大地,有五仪式[91],一者剑,二者盖,三者天冠[92],四者珠柄拂,五者严饰屣[93],一切除却,及四种军。步进诣佛,到已作礼,三自称名姓:“世尊!我是摩竭陀王洗尼[94]频鞞娑逻。”如是至三。8xt中华典藏网

于是,世尊告曰:“大王!如是!如是!汝是摩竭陀王洗尼频鞞娑逻。”8xt中华典藏网

于是,摩竭陀王洗尼频鞞娑逻再三自称名姓已,为佛作礼,却坐一面。诸摩竭陀人或礼佛足,却坐一面;或问讯佛,却坐一面;或叉手[95]向佛,却坐一面;或遥见佛已,默然而坐。尔时,尊者郁毗逻迦叶[96]亦在众坐,尊者郁毗罗迦叶是摩竭陀人意之所系,谓大尊师,是无著真人[97]。于是,摩竭陀人悉作是念:沙门瞿昙从郁毗罗迦叶学梵行耶?为郁毗罗迦叶从沙门瞿昙学梵行耶?8xt中华典藏网

尔时,世尊即知摩竭陀人心之所念,便向尊者郁毗罗迦叶而说颂曰:8xt中华典藏网

“郁毗[98]见何等?断火来就此;8xt中华典藏网

迦叶为我说,所由不事火[99]。”8xt中华典藏网

“饮食种种味,为欲故事火;8xt中华典藏网

生中见如此[100],是故不乐事。”8xt中华典藏网

“迦叶意不乐,饮食种种味;8xt中华典藏网

何不乐天人?迦叶为我说。”8xt中华典藏网

“见寂静灭尽,无为不欲有,8xt中华典藏网

更无有尊天[101],是故不事火。8xt中华典藏网

世尊为最胜,世尊不邪思,8xt中华典藏网

了解觉诸法,我受最胜法。”8xt中华典藏网

于是,世尊告曰:“迦叶!汝今当为现如意足,令此众会咸得信乐。”8xt中华典藏网

于是,尊者郁毗罗迦叶即如其像作如意足,便在座[102]没,从东方出,飞腾虚空,现四种威仪:一行、二住、三坐、四卧。复次,入于火定,尊者郁毗罗迦叶入火定已,身中便出种种火焰,青、黄、赤、白中水精色[103],下身出火,上身出水;上身出火,下身出水。如是南、西、北方,飞腾虚空,现四种威仪:一行、二住、三坐、四卧。复次,入于火定,尊者郁毗罗迦叶入火定已,身中便出种种火焰,青、黄、赤、白中水精色,下身出火,上身出水;上身出火,下身出水。8xt中华典藏网

于是,尊者郁毗罗迦叶现[104]如意足已,为佛作礼,白曰:“世尊!佛是我师,我是佛弟子,佛具一切智,我无一切智[105]。”8xt中华典藏网

世尊告曰:“如是,迦叶!如是,迦叶!我有一切智,汝无一切智[106]。”8xt中华典藏网

尔时,尊者郁毗罗迦叶因自己故,而说颂曰:8xt中华典藏网

“昔无所知时,为解脱事火;8xt中华典藏网

虽老犹生盲,邪不见真际。8xt中华典藏网

我今见上迹[107],无上龙[108]所说;8xt中华典藏网

无为尽脱苦,见已生死尽。”8xt中华典藏网

诸摩竭陀人见如此已,便作是念:沙门瞿昙不从郁毗罗迦叶学梵行,郁毗罗迦叶从沙门瞿昙学梵行也。8xt中华典藏网

世尊知诸摩竭陀人心之所念,便为摩竭陀王洗尼频鞞娑逻说法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便为彼说法、劝发渴仰、成就欢喜已,如诸佛法,先说端正法[109],闻者欢悦,谓说施、说戒、说生天法,毁呰欲为灾患,生死为秽,称叹无欲为妙、道品白净。世尊为彼大王说之,佛已知彼有欢喜心、具足心、柔软心、堪耐心、升上心、一向心、无疑心、无盖[110]心,有能有力、堪受正法,谓如诸佛所说正要[111],世尊即为彼说苦、集[112]、灭、道:“大王!色生灭,汝当知色生灭。大王!觉……想……行……识生灭,汝当知识生灭。大王!犹如大雨时,水上之泡或生或灭。大王!色生灭亦如是,汝当知色生灭。大王!觉……想……行……识生灭,汝当知识生灭。8xt中华典藏网

“大王!若族姓子知色生灭,便知不复生当来色。大王!若族姓子知觉……想……行……识生灭,便知不复生当来识。大王!若族姓子知色如真,便不著色、不计色、不染色、不住色,不乐色是我。大王!若族姓子知觉……想……行……识如真,便不著识、不计识、不染识、不住识,不乐识是我。大王!若族姓子不著色、不计色、不染色、不住色,不乐色是我者,便不复更受当来色。大王!若族姓子不著觉……想……行……识,不计识、不染识、不住识,不乐识是我者,便不复更受当来识。大王!此族姓子无量不可计、无限得息寂,若舍此五阴已,则不更受阴也。”8xt中华典藏网

于是,诸摩竭陀人而作是念:若使色无常,觉、想、行、识无常者,谁活?谁受苦乐?8xt中华典藏网

世尊即知摩竭陀人心之所念,便告比丘:“愚痴凡夫不有所闻,见我是我而著于我,但无我、无我所,空我、空我所,法生则生,法灭则灭,皆由因缘合会生苦。若无因缘,诸苦便灭。众生因缘会相连续则生诸法,如来见众生相连续生已,便作是说[113]:有生有死。我以清净天眼[114]出过于人,见此众生死时生时,好色恶色,或妙不妙,往来善处及不善处,随此众生之所作业[115],见其如真。8xt中华典藏网

“若此众生成就身恶行,口、意恶行,诽谤圣人,邪见成就邪见业;彼因缘此,身坏命终,必至恶处,生地狱中。若此众生成就身善行,口、意善行,不诽谤圣人,正见成就正见业;彼因缘此,身坏命终,必升善处,乃至天上。我知彼如是,然不语彼:此是我,为能觉、能语、作、教作、起、教起[116],谓彼彼处受善恶业报。于中或有作是念:此不相应,此不得住,其行如法。因此生彼,若无此因便不生彼;因此有彼,若此灭者,彼便灭也。所谓缘无明有行……乃至缘生有老死;若无明灭,则行便灭……乃至生灭则老死灭。大王!于意云何?色为有常?为无常耶?”8xt中华典藏网

答曰:“无常也,世尊!”8xt中华典藏网

复问曰:“若无常者,是苦?非苦耶?”8xt中华典藏网

答曰:“苦、变易也,世尊!”8xt中华典藏网

复问曰:“若无常、苦、变易法者,是多闻圣弟子颇受是我、是我所、我是彼所耶?”8xt中华典藏网

答曰:“不也,世尊!”8xt中华典藏网

“大王!于意云何?觉、想、行、识为有常?为无常耶?”8xt中华典藏网

答曰:“无常也,世尊!”8xt中华典藏网

复问曰:“若无常者,是苦?非苦耶?”8xt中华典藏网

答曰:“苦、变易也,世尊!”8xt中华典藏网

复问曰:“若无常、苦、变易法者,是多闻圣弟子颇受是我、是我所、我是彼所耶?”8xt中华典藏网

答曰:“不也,世尊!”8xt中华典藏网

“大王!是故汝当如是学:若有色,或过去或未来或现在,或内或外,或粗或细,或好或恶,或近或远,彼一切非我、非我所、我非彼所,当以慧观知如真。大王!若有觉、想、行、识,或过去或未来或现在,或内或外,或粗或细,或好或恶,或近或远,彼一切非我、非我所、我非彼所,当以慧观知如真。大王!若多闻圣弟子如是观者,彼便厌色,厌觉、想、行、识;厌已便无欲,无欲已便得解脱,解脱已便知解脱:生已尽,梵行已立,所作已办,不更受有,知如真。”8xt中华典藏网

佛说此法时,摩竭陀王洗尼频鞞娑逻远尘离垢,诸法法眼[117]生,及八万天、摩竭陀诸人万二千远尘离垢,诸法法眼生。于是,摩竭陀王洗尼频鞞娑逻见法得法,觉白净法,断疑度惑,更无余尊,不复从他,无有犹豫,已住果证,于世尊法得无所畏,即从座[118]起,稽首佛足,白曰:“世尊!我今自归于佛、法及比丘众,唯愿世尊受我为优婆塞!从今日始,终身自归,乃至命尽。”8xt中华典藏网

佛说如是,摩竭陀王洗尼频鞞娑逻及八万天、摩竭诸人万二千及千比丘闻佛所说,欢喜奉行[119]!8xt中华典藏网

中阿含经卷第十二8xt中华典藏网

六三、鞞婆陵耆经[120]8xt中华典藏网

我闻如是:8xt中华典藏网

一时,佛游拘萨罗[121]国。8xt中华典藏网

尔时,世尊与大比丘众俱行道,中路欣然而笑。尊者阿难见世尊笑,叉手向佛,白曰:“世尊!何因缘笑?诸佛、如来、无所著、等正觉若无因缘,终不妄笑,愿闻其意!”8xt中华典藏网

彼时,世尊告曰:“阿难!此处所中,迦叶如来、无所著、等正觉在此处坐,为弟子说法。”8xt中华典藏网

于是,尊者阿难即在彼处速疾敷座,叉手向佛,白曰:“世尊!唯愿世尊亦坐此处,为弟子说法!如是此处为二如来、无所著、等正觉所行。”8xt中华典藏网

尔时,世尊便于彼处坐尊者阿难所敷之座,坐已告曰:“阿难!此处所中,迦叶如来、无所著、等正觉有讲堂,迦叶如来、无所著、等正觉于中坐已,为弟子说法。阿难!此处所中昔有村邑,名鞞婆陵耆[122],极大丰乐,多有人民。阿难!鞞婆陵耆村邑之中有梵志大长者,名曰无恚,极大富乐,资财无量,畜牧产业不可称计,封户食邑[123]种种具足。阿难!梵志大长者无恚有子,名优多罗摩纳[124],为父母所举,受生清净,乃至七世父母不绝种族,生生无恶[125];博闻总持,诵过四典经,深达因、缘、正、文、戏五句说[126]。阿难!优多罗童子有善朋友,名难提波罗[127]陶师,常为优多罗童子之所爱念,喜见无厌。8xt中华典藏网

“阿难!难提波罗陶师归佛、归法、归比丘众,不疑三尊,不惑苦、集[128]、灭、道,得信、持戒、博闻、惠施、成就智慧。离杀、断杀,弃舍刀杖,有惭有愧,有慈悲心,饶益一切乃至蜫虫,彼于杀生净除其心。阿难!难提波罗陶师离不与取、断不与取,与之乃取,乐于与取,常好布施,欢喜无吝,不望其报,彼于不与取净除其心。阿难!难提波罗陶师离非梵行[129]、断非梵行,勤修梵行,精勤妙行,清净无秽,离欲断淫,彼于非梵行净除其心。8xt中华典藏网

“阿难!难提波罗陶师离妄言、断妄言,真谛言,乐真谛,住真谛不移动,一切可信,不欺世间,彼于妄言净除其心。阿难!难提波罗陶师离两舌、断两舌,行不两舌,不破坏他;不闻此语彼,欲破坏此;不闻彼语此,欲破坏彼;离者欲合,合者欢喜;不作群党,不乐群党,不称群党,彼于两舌净除其心。阿难!难提波罗陶师离粗言、断粗言,若有所言辞气粗犷,恶声逆耳,众所不喜,众所不爱,使他苦恼,令不得定,断如是言;若有所说清和柔润,顺耳入心,可喜可爱,使他安乐,言声具了,不使人畏,令他得定,说如是言,彼于粗言净除其心。阿难!难提波罗陶师离绮语、断绮语,时说、真说、法说、义说、止息说[130]、乐止息说,事顺时得宜,善教善诃,彼于绮语净除其心。8xt中华典藏网

“阿难!难提波罗陶师离治生[131]、断治生,弃舍称量及斗斛,弃舍受货,不缚束人,不望折斗量,不以小利侵欺于人,彼于治生净除其心。阿难!难提波罗陶师离受寡妇童女、断受寡妇童女,彼于受寡妇童女净除其心。阿难!难提波罗陶师离受奴婢、断受奴婢,彼于受奴婢净除其心。阿难!难提波罗陶师离受象马牛羊、断受象马牛羊,彼于受象马牛羊净除其心。阿难!难提波罗陶师离受鸡猪、断受鸡猪,彼于受鸡猪净除其心。阿难!难提波罗陶师离受田业店肆[132]、断受田业店肆,彼于受田业店肆净除其心。阿难!难提波罗陶师离受生稻麦豆、断受生稻麦豆,彼于受生稻麦豆净除其心。8xt中华典藏网

“阿难!难提波罗陶师离酒、断酒,彼于饮酒净除其心。阿难!难提波罗陶师离高广大床[133]、断高广大床,彼于高广大床净除其心。阿难!难提波罗陶师离华鬘[134]、璎珞、涂香、脂粉,断华鬘、璎珞、涂香、脂粉,彼于华鬘、璎珞、涂香、脂粉净除其心。阿难!难提波罗陶师离歌舞倡妓[135]及往观听、断歌舞倡妓及往观听,彼于歌舞倡妓及往观听净除其心。阿难!难提波罗陶师离受生色像宝[136]、断受生色像宝,彼于生色像宝净除其心。阿难!难提波罗陶师离过中食[137]、断过中食,常一食[138],不夜食,学时食[139],彼于过中食净除其心。8xt中华典藏网

“阿难!难提波罗陶师尽形寿手离铧锹,不自掘地,亦不教他。若水岸崩土及鼠伤土,取用作器,举着一面,语买者曰:‘汝等若有豌豆、稻、麦、大小麻豆、豍豆、芥子,泻已持器去,随意所欲[140]。’8xt中华典藏网

“阿难!难提波罗陶师尽形寿供侍父母,父母无目,唯仰于人,是故供侍。8xt中华典藏网

“阿难!难提波罗陶师过夜平旦,往诣迦叶如来、无所著、等正觉所,到已作礼,却坐一面。迦叶如来、无所著、等正觉为彼说法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便为彼说法、劝发渴仰、成就欢喜已,默然而住。阿难!于是,难提波罗陶师,迦叶如来、无所著、等正觉为其说法、劝发渴仰、成就欢喜已,即从座[141]起,礼迦叶如来、无所著、等正觉足已,绕三匝而去。8xt中华典藏网

“尔时,优多罗童子乘白马车,与五百童子俱,过夜平旦,从鞞婆陵耆村邑出,往至一无事处,欲教若干国来诸弟子等,令读梵志书。于是,优多罗童子遥见难提波罗陶师来,见已便问:‘难提波罗!汝从何来?’难提波罗答曰:‘我今从迦叶如来、无所著、等正觉所供养礼事来。优多罗!汝可共我往诣迦叶如来、无所著、等正觉所供养礼事。’于是,优多罗童子答曰:‘难提波罗!我不欲见秃头沙门,秃沙门不应得道,道难得故。’于是,难提波罗陶师捉优多罗童子头髻,牵令下车。于是,优多罗童子便作是念:此难提波罗陶师常不调戏,不狂不痴,今捉我头髻,必当有以。念已,语曰:‘难提波罗!我随汝去!我随汝去!’难提波罗喜,复语曰:‘去者甚善!’8xt中华典藏网

“于是,难提波罗陶师与优多罗童子共往诣迦叶如来、无所著、等正觉所,到已作礼,却坐一面。难提波罗陶师白迦叶如来、无所著、等正觉曰:‘世尊!此优多罗童子是我朋友,彼常见爱,常喜见我,无有厌足,彼于世尊无信敬心,唯愿世尊善为说法,令彼欢喜、得信敬心!’于是,迦叶如来、无所著、等正觉为难提波罗陶师及优多罗童子说法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便为彼说法、劝发渴仰、成就欢喜已,默然而住。于是,难提波罗陶师及优多罗童子,迦叶如来、无所著、等正觉为其说法、劝发渴仰、成就欢喜已,即从座[142]起,礼迦叶如来、无所著、等正觉足,绕三匝而去。8xt中华典藏网

“于是,优多罗童子还去不远,问曰:‘难提波罗!汝从迦叶如来、无所著、等正觉得闻如是微妙之法,何意住家?不能舍离、学圣道耶?’于是,难提波罗陶师答曰:‘优多罗!汝自知我尽形寿供养父母,父母无目,唯仰于人,我以供养侍父母故。’于是,优多罗童子问难提波罗:‘我可得从迦叶如来、无所著、等正觉出家学道、受于具足[143]、得作比丘、行梵行耶?’8xt中华典藏网

“于是,难提波罗陶师及优多罗童子即从彼处复往诣迦叶如来、无所著、等正觉所,到已作礼,却坐一面。难提波罗陶师白迦叶如来、无所著、等正觉曰:‘世尊!此优多罗童子还去不远,而问我言:难提波罗!汝从迦叶如来、无所著、等正觉得闻如是微妙之法,何意住家?不能舍离、学圣道耶?世尊!我答彼曰:优多罗!汝自知我尽形寿供养父母,父母无目,唯仰于人,我以供养侍父母故。优多罗复问我曰:难提波罗!我可得从迦叶如来、无所著、等正觉出家学道、受于具足、得作比丘、行梵行耶?愿世尊度彼出家学道,授与具足,得作比丘!’迦叶如来、无所著、等正觉为难提波罗默然而受。于是,难提波罗陶师知迦叶如来、无所著、等正觉默然受已,即从座[144]起,稽首作礼,绕三匝而去。8xt中华典藏网

“于是,迦叶如来、无所著、等正觉,难提波罗去后不久,度优多罗童子出家学道,授与具足。出家学道、授与具足已,于鞞婆陵耆村邑随住数日,摄持衣钵,与大比丘众俱,共游行,欲至波罗㮈迦私国邑[145]。展转游行,便到波罗㮈迦私国邑,游波罗㮈,住仙人处鹿野园[146]中。8xt中华典藏网

“于是,颊鞞王[147]闻迦叶如来、无所著、等正觉游行迦私国,与大比丘众俱,到此波罗㮈住仙人处鹿野园中。颊鞞王闻已,告御者曰:‘汝可严驾[148],我今欲往诣迦叶如来、无所著、等正觉所。’时,彼御者受王教已,即便严驾。严驾已讫,还白王曰:‘已严好车,随天王[149]意。’8xt中华典藏网

“于是,颊鞞王乘好车已,从波罗㮈出,往诣仙人住处鹿野园中。时,颊鞞王遥见树间迦叶如来、无所著、等正觉,端正姝好,犹星中月,光耀炜晔,晃若金山,相好具足,威神巍巍,诸根寂定,无有蔽碍,成就调御,息心静默。见已下车,步诣迦叶如来、无所著、等正觉所,到已作礼,却坐一面。颊鞞王坐一面已,迦叶如来、无所著、等正觉为彼说法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便为彼说法、劝发渴仰、成就欢喜已,默然而住。8xt中华典藏网

“于是颊鞞王,迦叶如来、无所著、等正觉为其说法、劝发渴仰、成就欢喜已,即从座起,偏袒着衣,叉手而向,白迦叶如来、无所著、等正觉曰:‘唯愿世尊明受我请,及比丘众!’迦叶如来、无所著、等正觉为颊鞞王默然受请。于是,颊鞞王知迦叶如来、无所著、等正觉默然受已,稽首作礼,绕三匝而去。还归其家,于夜施设极美净妙、种种丰饶食噉含消,即于其夜供办已讫。平旦敷床唱曰:‘世尊!今时已到,食具已办,唯愿世尊以时临顾!’8xt中华典藏网

“于是,迦叶如来、无所著、等正觉过夜平旦,着衣持钵,诸比丘众侍从世尊,往诣颊鞞王家,在比丘众上敷座而坐。于是,颊鞞王见佛及比丘众坐已,自行澡水,以极美净妙、种种丰饶食噉含消,手自斟酌,令得饱满。食讫收器,行澡水竟,敷一小床,别坐听法。颊鞞王坐已,迦叶如来、无所著、等正觉为彼说法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便为彼说法、劝发渴仰、成就欢喜已,默然而住。8xt中华典藏网

“于是颊鞞王,迦叶如来、无所著、等正觉为其说法、劝发渴仰、成就欢喜已,即从座起,偏袒着衣,叉手而向,白迦叶如来、无所著、等正觉曰:‘唯愿世尊于此波罗㮈受我夏坐,及比丘众!我为世尊作五百房、五百床褥,及施拘执如此白粳米,王之所食种种诸味,饭供[150]世尊及比丘众。’迦叶如来、无所著、等正觉告颊鞞王曰:‘止!止!大王!但心喜足。’颊鞞王如是至再三叉手而向,白迦叶如来、无所著、等正觉曰:‘唯愿世尊于此波罗㮈受我夏坐,及比丘众!我为世尊作五百房、五百床褥,及施拘执如此白粳米,王之所食种种诸味,饭供世尊及比丘众。’迦叶如来、无所著、等正觉亦再三告颊鞞王曰:‘止!止!大王!但心喜足。’8xt中华典藏网

“于是,颊鞞王不忍不欲[151],心大忧戚:迦叶如来、无所著、等正觉不能为我于此波罗㮈而受夏坐,及比丘众。作是念已,颊鞞王白迦叶如来、无所著、等正觉曰:‘世尊!颇更有在家白衣奉事世尊如我者耶?’8xt中华典藏网

“迦叶如来、无所著、等正觉告颊鞞王曰:‘有,在王境界鞞婆陵耆村,极大丰乐,多有人民;大王!彼鞞婆陵耆村中有难提波罗陶师。大王!难提波罗陶师归佛、归法、归比丘众,不疑三尊,不惑苦、集、灭、道,得信、持戒、博闻、惠施、成就智慧。8xt中华典藏网

“‘离杀、断杀,弃舍刀杖,有惭有愧,有慈悲心,饶益一切乃至蜫虫,彼于杀生净除其心。大王!难提波罗陶师离不与取、断不与取,与之乃取,乐于与取,常好布施,欢喜无吝,不望其报,彼于不与取净除其心。大王!难提波罗陶师离非梵行、断非梵行,勤修梵行,精勤妙行,清净无秽,离欲断淫,彼于非梵行净除其心。8xt中华典藏网

“‘大王!难提波罗陶师离妄言、断妄言,真谛言,乐真谛,住真谛不移动,一切可信,不欺世间,彼于妄言净除其心。大王!难提波罗陶师离两舌、断两舌,行不两舌,不破坏他;不闻此语彼,欲破坏此;不闻彼语此,欲破坏彼;离者欲合,合者欢喜;不作群党,不乐群党,不称群党,彼于两舌净除其心。大王!难提波罗陶师离粗言、断粗言,若有所言辞气粗犷,恶声逆耳,众所不喜,众所不爱,使他苦恼,令不得定,断如是言;若有所说清和柔润,顺耳入心,可喜可爱,使他安乐,言声具了,不使人畏,令他得定,说如是言,彼于粗言净除其心。大王!难提波罗陶师离绮语、断绮语,时说、真说、法说、义说、止息说、乐止息说,事顺时得宜,善教善诃,彼于绮语净除其心。8xt中华典藏网

“‘大王!难提波罗陶师离治生、断治生,弃舍称量及斗斛,亦不受货,不缚束人,不望折斗量,不以小利侵欺于人,彼于治生净除其心。大王!难提波罗陶师离受寡妇童女、断受寡妇童女,彼于受寡妇童女净除其心。大王!难提波罗陶师离受奴婢、断受奴婢,彼于受奴婢净除其心。大王!难提波罗陶师离受象马牛羊、断受象马牛羊,彼于受象马牛羊净除其心。大王!难提波罗陶师离受鸡猪、断受鸡猪,彼于受鸡猪净除其心。大王!难提波罗陶师离受田业店肆、断受田业店肆,彼于受田业店肆净除其心。大王!难提波罗陶师离受生稻麦豆、断受生稻麦豆,彼于受生稻麦豆净除其心。8xt中华典藏网

“‘大王!难提波罗陶师离酒、断酒,彼于饮酒净除其心。大王!难提波罗陶师离高广大床、断高广大床,彼于高广大床净除其心。大王!难提波罗陶师离华鬘、璎珞、涂香、脂粉,断华鬘、璎珞、涂香、脂粉,彼于华鬘、璎珞、涂香、脂粉净除其心。大王!难提波罗陶师离歌舞倡妓及往观听、断歌舞倡妓及往观听,彼于歌舞倡妓及往观听净除其心。大王!难提波罗陶师离受生色像宝、断受生色像宝,彼于受生色像宝净除其心。大王!难提波罗陶师离过中食、断过中食,常一食,不夜食,学时食,彼于过中食净除其心。8xt中华典藏网

“‘大王!难提波罗陶师尽形寿手离铧锹,不自掘地,亦不教他。若水岸崩土及鼠伤土,取用作器,举着一面,语买者言:汝等若有豌豆、稻、麦、大小麻豆、豍豆、芥子,泻已持器去,随意所欲。8xt中华典藏网

“‘大王!难提波罗陶师尽形寿供侍父母,父母无目,唯仰于人,是故供侍。8xt中华典藏网

“‘大王!我忆昔时依鞞婆陵耆村邑游行。大王!我尔时平旦着衣持钵,入鞞婆陵耆村邑乞食,次第乞食[152],往到难提波罗陶师家。尔时,难提波罗为小事故,出行不在。大王!我问难提波罗陶师父母曰:长老!陶师今在何处?彼答我曰:世尊!侍者[153]为小事故,暂出不在。善逝!侍者为小事故,暂出不在。世尊!箩中有麦饭,釜中有豆羹,唯愿世尊为慈愍故,随意自取!大王!我便受郁单曰法[154],即于箩釜中取羹饭而去。难提波罗陶师于后还家,见箩中饭少,釜中羹减,白父母曰:谁取羹饭?父母答曰:贤子!今日迦叶如来、无所著、等正觉至此乞食,彼于箩釜中取羹饭去。难提波罗陶师闻已,便作是念:我有善利、有大功德,迦叶如来、无所著、等正觉于我家中随意自在。彼以此欢喜结跏趺坐,息心静默至于七日,于十五日中而得欢乐,其家父母于七日中亦得欢乐。8xt中华典藏网

“‘复次,大王!我忆昔时依鞞婆陵耆村邑游行。大王!我尔时平旦着衣持钵,入鞞婆陵耆村邑乞食,次第乞食,往到难提波罗陶师家。尔时,难提波罗为小事故,出行不在。大王!我问难提波罗陶师父母曰:长老!陶师今在何处?彼答我曰:世尊!侍者为小事故,暂出不在。善逝!侍者为小事故,暂出不在。世尊!大釜中有粳米饭,小釜中有羹,唯愿世尊为慈愍故,随意自取!大王!我便受郁单曰法,即于大小釜中取羹饭去。难提波罗陶师于后还家,见大釜中饭少,小釜中羹减,白父母曰:谁大釜中取饭,小釜中取羹?父母答曰:贤子!今日迦叶如来、无所著、等正觉至此乞食,彼于大小釜中取羹饭去。难提波罗陶师闻已,便作是念:我有善利、有大功德,迦叶如来、无所著、等正觉于我家中随意自在。彼以此欢喜结跏趺坐,息心静默至于七日,于十五日中而得欢乐,其家父母于七日中亦得欢乐。8xt中华典藏网

“‘复次,大王!我忆昔时依鞞婆陵耆村邑而坐夏坐,大王!我尔时新作屋未覆,难提波罗陶师故陶屋新覆。大王!我告瞻侍比丘曰:汝等可去坏难提波罗陶师故陶屋,持来覆我屋。瞻侍比丘即受我教,便去往至难提波罗陶师家,挽坏故陶屋,作束持来用覆我屋。难提波罗陶师父母闻坏故陶屋,闻已,问曰:谁坏难提波罗故陶屋耶?比丘答曰:长老[155]!我等是迦叶如来、无所著、等正觉瞻侍比丘,挽坏难提波罗陶师故陶屋,作束用覆迦叶如来、无所著、等正觉屋。难提波罗父母语曰:诸贤!随意持去,无有制者。难提波罗陶师于后还家,见挽坏故陶屋,白父母曰:谁挽坏我故陶屋耶?父母答曰:贤子!今日迦叶如来、无所著、等正觉瞻侍比丘挽坏故陶屋,作束持去,用覆迦叶如来、无所著、等正觉屋。难提波罗陶师闻已,便作是念:我有善利、有大功德,迦叶如来、无所著、等正觉于我家中随意自在。彼以此欢喜结跏[156]趺坐,息心静默至于七日,于十五日中而得欢乐,其家父母于七日中亦得欢乐。大王!难提波罗陶师故陶屋竟夏四月都不患漏,所以者何?蒙佛威神故。8xt中华典藏网

“‘大王!难提波罗陶师无有不忍,无有不欲,心无忧戚:迦叶如来、无所著、等正觉于我家中随意自在。大王!汝有不忍,汝有不欲,心大忧戚:迦叶如来、无所著、等正觉不受我请,于此波罗㮈而受夏坐,及比丘众。’于是,迦叶如来、无所著、等正觉为颊鞞王说法,劝发渴仰,成就欢喜;无量方便为彼说法、劝发渴仰、成就欢喜已,从座[157]起去。8xt中华典藏网

“时,颊鞞王于迦叶如来、无所著、等正觉去后不久,便敕侍者:‘汝等可以五百乘车载满白粳米,王之所食种种诸味,载至难提波罗陶师家,而语之曰:难提波罗!此五百乘车载满白粳米,王之所食种种诸味,颊鞞王送来饷汝,为慈愍故,汝今当受!’时,彼侍者受王教已,以五百乘车载满白粳米,王之所食种种诸味,送诣难提波罗陶师家,到已,语曰:‘难提波罗陶师!此五百乘车载满白粳米,王之所食种种诸味,颊鞞王送来饷汝,为慈愍故,汝今当受!’于是,难提波罗陶师辞让不受,语侍者曰:‘诸贤!颊鞞王家国大事多,费用处广,我知如此,以故不受。’”8xt中华典藏网

佛告阿难:“于意云何?尔时童子优多罗者,汝谓异人耶?莫作斯念!当知即是我也。阿难!我于尔时为自饶益,亦饶益他,饶益多人,愍伤世间,为天为人求义及饶益,求安隐快乐。尔时说法不至究竟,不究竟白净,不究竟梵行;不究竟梵行讫,尔时不离生老病死、啼哭忧戚,亦未能得脱一切苦。阿难!我今出世,如来、无所著、等正觉、明行成为、善逝、世间解、无上士、道法御、天人师,号佛、众祐。我今自饶益,亦饶益他,饶益多人,愍伤世间,为天为人求义及饶益,求安隐快乐。我今说法得至究竟,究竟白净,究竟梵行;究竟梵行讫,我今已离生老病死、啼哭忧戚,我今已得脱一切苦。”8xt中华典藏网

佛说如是,尊者阿难及诸比丘闻佛所说,欢喜奉行[158]!8xt中华典藏网

六四、天使经[159]8xt中华典藏网

我闻如是:8xt中华典藏网

一时,佛游舍卫国,在胜林给孤独园。8xt中华典藏网

尔时,世尊告诸比丘:“我以净天眼[160]出过于人,见此众生死时、生时,好色、恶色,或妙、不妙,往来善处及不善处,随此众生之所作业,见其如真。若此众生成就身恶行,口、意恶行,诽谤圣人,邪见成就邪见业,彼因缘此,身坏命终,必至恶处,生地狱中。若此众生成就身妙行,口、意妙行,不诽谤圣人,正见成就正见业,彼因缘此,身坏命终,必升善处,乃生天上。8xt中华典藏网

“犹大雨时,水上之泡,或生或灭;若有目人住一处,观生时、灭时。我亦如是,以净天眼出过于人,见此众生死时、生时,好色、恶色,或妙、不妙,往来善处及不善处,随此众生之所作业,见其如真。若此众生成就身恶行,口、意恶行,诽谤圣人,邪见成就邪见业,彼因缘此,身坏命终,必至恶处,生地狱中。若此众生成就身妙行,口、意妙行,不诽谤圣人,正见成就正见业,彼因缘此,身坏命终,必升善处,乃生天上。8xt中华典藏网

“犹大雨时,雨堕之滴,或上或下;若有目人住一处,观上时、下时。我亦如是,以净天眼出过于人,见此众生死时、生时,好色、恶色,或妙、不妙,往来善处及不善处,随此众生之所作业,见其如真。若此众生成就身恶行,口、意恶行,诽谤圣人,邪见成就邪见业,彼因缘此,身坏命终,必至恶处,生地狱中。若此众生成就身妙行,口、意妙行,不诽谤圣人,正见成就正见业,彼因缘此,身坏命终,必升善处,乃生天上。8xt中华典藏网

“犹琉璃珠,清净自然,生无瑕秽,八楞善治,贯以妙绳,或青或黄,或赤、黑、白;若有目人住一处,观此琉璃珠,清净自然,生无瑕秽,八楞善治,贯以妙绳,或青或黄,或赤、黑、白。我亦如是,以净天眼出过于人,见此众生死时、生时,好色、恶色,或妙、不妙,往来善处及不善处,随此众生之所作业,见其如真。若此众生成就身恶行,口、意恶行,诽谤圣人,邪见成就邪见业,彼因缘此,身坏命终,必至恶处,生地狱中。若此众生成就身妙行,口、意妙行,不诽谤圣人,正见成就正见业,彼因缘此,身坏命终,必升善处,乃生天上。8xt中华典藏网

“犹如两屋共一门[161],多人出入;若有目人住一处,观出时、入时。我亦如是,以净天眼出过于人,见此众生死时、生时,好色、恶色,或妙、不妙,往来善处及不善处,随此众生之所作业,见其如真。若此众生成就身恶行,口、意恶行,诽谤圣人,邪见成就邪见业,彼因缘此,身坏命终,必至恶处,生地狱中。若此众生成就身妙行,口、意妙行,不诽谤圣人,正见成就正见业,彼因缘此,身坏命终,必升善处,乃生天上。8xt中华典藏网

“若有目人住高楼上,观于下人往来周旋、坐卧走踊。我亦如是,以净天眼出过于人,见此众生死时、生时,好色、恶色,或妙、不妙,往来善处及不善处,随此众生之所作业,见其如真。若此众生成就身恶行,口、意恶行,诽谤圣人,邪见成就邪见业,彼因缘此,身坏命终,必至恶处,生地狱中。若此众生成就身妙行,口、意妙行,不诽谤圣人,正见成就正见业,彼因缘此,身坏命终,必升善处,乃生天上。8xt中华典藏网

“若有众生生于人间,不孝父母,不知尊敬沙门、梵志,不行如实,不作福业,不畏后世罪,彼因缘此,身坏命终,生阎王[162]境界。阎王人收送诣王所,白曰:‘天王!此众生本为人时,不孝父母,不知尊敬沙门、梵志,不行如实,不作福业,不畏后世罪,唯愿天王处当其罪!’8xt中华典藏网

“于是,阎王以初天使[163]善问、善捡、善教、善诃:‘汝颇曾见初天使来耶?’彼人答曰:‘不见也,天王[164]!’阎王复问:‘汝本不见一村邑中,或男或女,幼小婴孩,身弱柔软,仰向自卧大小便中,不能语父母,父母抱移离不净处,澡浴其身,令得净洁?’彼人答曰:‘见也,天王!’阎王复问:‘汝于其后有识知时[165],何不作是念:我自有生法,不离于生,我应行妙身、口、意业?’彼人白曰:‘天王!我了败坏,长衰永失耶[166]?’阎王告曰:‘汝了败坏,长衰永失!今当拷[167]汝,如治放逸行、放逸人。汝此恶业,非父母为,非王非天、亦非沙门、梵志所为,汝本自作恶不善业,是故汝今必当受报。’8xt中华典藏网

“阎王以此初天使善问、善捡、善教、善诃已,复以第二天使[168]善问、善捡、善教、善诃:‘汝颇曾见第二天使来耶?’彼人答曰:‘不见也,天王!’阎王复问:‘汝本不见一村邑中,或男或女,年耆极老,寿过苦极,命垂欲讫,齿落头白,身曲偻步,拄[169]杖而行,身体战动耶?’彼人答曰:‘见也,天王!’阎王复问:‘汝于其后有识知时,何不作是念:我自有老法,不离于老,我应行妙身、口、意业?’彼人白曰:‘天王!我了败坏,长衰永失耶?’阎王告曰:‘汝了败坏,长衰永失!今当拷汝,如治放逸行、放逸人。汝此恶业,非父母为,非王非天、亦非沙门、梵志所为,汝本自作恶不善业,是故汝今必当受报。’8xt中华典藏网

“阎王以此第二天使善问、善捡、善教、善诃已,复以第三天使[170]善问、善捡、善教、善诃:‘汝颇曾见第三天使来耶?’彼人答曰:‘不见也,天王!’阎王复问:‘汝本不见一村邑中,或男或女,疾病困笃,或坐卧床,或坐卧榻,或坐卧地,身生极苦甚重苦,不可爱念,令促命耶?’彼人答曰:‘见也,天王!’阎王复问:‘汝于其后有识知时,何不作是念:我自有病法,不离于病,我应行妙身、口、意业?’彼人白曰:‘天王!我了败坏,长衰永失耶?’阎王告曰:‘汝了败坏,长衰永失!今当拷汝,如治放逸行、放逸人。汝此恶业,非父母为,非王非天、亦非沙门、梵志所为,汝本自作恶不善业,是故汝今必当受报。’8xt中华典藏网

“阎王以此第三天使善问、善捡、善教、善诃已,复以第四天使[171]善问、善捡、善教、善诃:‘汝颇曾见第四天使来耶?’彼人答曰:‘不见也,天王!’阎王复问:‘汝本不见一村邑中,或男或女,若死亡时,或一、二日……至六、七日,乌鸱[172]所啄,犲狼所食,或以火烧,或埋地中,或烂腐坏耶?’彼人答曰:‘见也,天王!’阎王复问:‘汝于其后有识知时,何不作是念:我自有死法,不离于死,我应行妙身、口、意业?’彼人白曰:‘天王!我了败坏,长衰永失耶?’阎王告曰:‘汝了败坏,长衰永失!今当拷汝,如治放逸行、放逸人。汝此恶业,非父母为,非王非天、亦非沙门、梵志所为,汝本自作恶不善业,是故汝今必当受报。’8xt中华典藏网

“阎王以此第四天使善问、善捡、善教、善诃已,复以第五天使[173]善问、善捡、善教、善诃:‘汝颇曾见第五天使来耶?’彼人答曰:‘不见也,天王!’阎王复问:‘汝本不见王人捉犯罪人,种种拷治,截手截足[174],或截手足,截耳截鼻,或截耳鼻,或脔脔割[175],拔须拔发,或拔须发,或着槛中衣裹火烧,或以沙壅草缠火烧,或内[176]铁驴腹中、或着铁猪口中、或置铁虎口中烧,或安铜釜中、或着铁釜中煮,或断断截,或利叉刺,或以钩钩,或卧铁床以沸油浇,或坐铁臼以铁杵捣,或以龙蛇蜇[177],或以鞭鞭,或以杖挝,或以棒打,或生贯高标[178]上,或枭其首耶?’彼人答曰:‘见也,天王!’阎王复问:‘汝于其后有识知时,何不作是念:我今现见恶不善法[179]?’彼人白曰:‘天王!我了败坏,长衰永失耶?’阎王告曰:‘汝了败坏,长衰永失!今当拷汝,如治放逸行、放逸人。汝此恶业,非父母为,非王非天、亦非沙门、梵志所为,汝本自作恶不善业,是故汝今必当受报。’阎王以此第五天使善问、善捡、善教、善诃已,即付狱卒。狱卒便捉持,着四门大地狱中,于是颂曰:8xt中华典藏网

四柱有四门,壁方十二楞,8xt中华典藏网

以铁为垣墙,其上铁覆盖。8xt中华典藏网

地狱内铁地,炽燃铁火布,8xt中华典藏网

深无量由延,乃至地底住。8xt中华典藏网

极恶不可受,火色难可视,8xt中华典藏网

见已身毛竖,恐惧怖甚苦。8xt中华典藏网

彼堕生地狱,脚上头在下,8xt中华典藏网

诽谤诸圣人,调御善清善。8xt中华典藏网

“有时于后极大久远,为彼众生故,四门大地狱东门便开;东门开已,彼众生等走来趣向,欲求安处,求所归依。彼若集聚无量百千已,地狱东门便还自闭,彼于其中受极重苦,啼哭唤呼,心闷卧地,终不得死,要令彼恶不善业尽。极大久远,南门……西门……北门复开;北门开已,彼众生等走来趣向,欲求安处,求所归依。彼若集聚无量百千已,地狱北门复还自闭,彼于其中受极重苦,啼哭唤呼,心闷卧地,终不得死,要令彼恶不善业尽。8xt中华典藏网

“复于后时极大久远,彼众生等从四门大地狱出,四门大地狱次生峰岩地狱[180],火满其中,无烟无焰,令行其上,往来周旋。彼之两足皮肉及血,下足则尽,举足则生,还复如故。治彼如是,无量百千岁,受极重苦,终不得死,要令彼恶不善业尽。8xt中华典藏网

“复于后时极大久远,彼众生等从峰岩大地狱出,峰岩大地狱次生粪屎大地狱[181],满中粪屎,深无量百丈,彼众生等尽堕其中。彼粪屎大地狱中生众多虫,虫名凌瞿来[182],身白头黑,其嘴如针,此虫钻破彼众生足;破彼足已,复破膊肠骨;破膊肠骨已,复破髀骨;破髀骨已,复破臗骨;破臗骨已,复破脊骨;破脊骨已,复破肩骨、颈骨、头骨;破头骨已,食头脑尽。彼众生等如是逼迫,无量百千岁,受极重苦,终不得死,要令彼恶不善业尽。8xt中华典藏网

“复于后时极大久远,彼众生等从粪屎大地狱出,粪屎大地狱次生铁鍱林大地狱[183]。彼众生见已,起清凉想,便作是念:我等往彼,快得清凉。彼众生等走往趣向,欲求安处,求所归依。彼若集聚无量百千已,便入铁鍱林大地狱中。彼铁鍱林大地狱中,四方则有大热风来;热风来已,铁鍱便落;铁鍱落时,截手截足,或截手足,截耳截鼻,或截耳鼻及余支节,截身血涂,无量百千岁,受极重苦,终不得死,要令彼恶不善业尽。复次,彼铁鍱林大地狱中生极大狗,牙齿极长,揽彼众生,从足剥皮,至头便食;从头剥皮,至足便食。彼众生等如是逼迫,无量百千岁,受极重苦,终不得死,要令彼恶不善业尽。复次,彼铁鍱林大地狱中生大乌鸟,两头铁喙,住众生额,生挑眼吞,喙破头骨,取脑而食。彼众生等如是逼迫,无量百千岁,受极重苦,终不得死,要令彼恶不善业尽。8xt中华典藏网

“复于后时极大久远,彼众生等从铁鍱林大地狱出,铁鍱林大地狱次生铁剑树林大地狱[184]。彼大剑树高一由延,刺长尺六,令彼众生使缘上下;彼上树时,刺便下向;若下树时,刺便上向。彼剑树刺贯刺众生,刺手刺足,或刺手足,刺耳刺鼻,或刺耳鼻及余支节,刺身血涂,无量百千岁,受极重苦,终不得死,要令彼恶不善业尽。8xt中华典藏网

“复于后时极大久远,彼众生等从铁剑树林大地狱出,铁剑树林大地狱次生灰河[185],两岸极高,周遍生刺,沸灰汤满,其中极暗。彼众生见已,起冷水想:当有冷水。彼起想已,便作是念:我等往彼,于中洗浴,恣意饱饮,快得凉乐。彼众生等竞走趣向,入于其中,欲求乐处,求所归依。彼若集聚无量百千已,便堕灰河;堕灰河已,顺流逆流,或顺逆流。彼众生等顺流、逆流、顺逆流时,皮熟堕落,肉熟堕落,或皮肉熟俱时堕落,唯骨在。灰河两岸有地狱卒,手捉刀剑、大棒、铁叉,彼众生等欲度上岸,彼时狱卒还推着中。8xt中华典藏网

“复次,灰河两岸有地狱卒,手捉钩羂[186],钩挽众生从灰河出,着热铁地,洞燃俱炽,举彼众生极扑着地,在地旋转,而问之曰:‘汝从何来?’彼众生等佥[187]共答曰:‘我等不知所从来处,但我等今唯患大饥。’彼地狱卒便捉众生着热铁床,洞然俱炽,强令坐上,以热铁钳钳开其口,以热铁丸洞然俱炽着其口中。彼热铁丸烧唇,烧唇已烧舌,烧舌已烧龂[188],烧龂已烧咽,烧咽已烧心,烧心已烧大肠,烧大肠已烧小肠,烧小肠已烧胃[189],烧胃已从身下过。彼如是逼迫无量百千岁,受极重苦,终不得死,要令彼恶不善业尽。8xt中华典藏网

“复次,彼地狱卒问众生曰:‘汝欲何去?’众生答曰:‘我等不知欲何所去,但患大渴。’彼地狱卒便捉众生着热铁床,洞然俱炽,强令坐上,以热铁钳钳开其口,以沸洋铜灌其口中。彼沸洋铜烧唇,烧唇已烧舌,烧舌已烧龂,烧龂已烧咽,烧咽已烧心,烧心已烧大肠,烧大肠已烧小肠,烧小肠已烧胃,烧胃已从身下过。彼如是逼迫,无量百千岁,受极重苦,终不得死,要令彼恶不善业尽。8xt中华典藏网

“若彼众生地狱恶不善业不悉尽、不一切尽、尽无余者,彼众生等复堕灰河中,复上下铁剑树林大地狱,复入铁鍱林大地狱,复堕粪屎大地狱,复往来峰岩大地狱,复入四门大地狱中。若彼众生地狱恶不善业悉尽、一切尽、尽无余者,彼于其后或入畜生,或堕饿鬼,或生天中。若彼众生本为人时,不孝父母,不知尊敬沙门、梵志,不行如实,不作福业,不畏后世罪,彼受如是不爱、不念、不喜苦报,譬犹若彼地狱之中。若彼众生本为人时,孝顺父母,知尊敬沙门、梵志,行如实事,作福德业,畏后世罪,彼受如是可爱、可念、可喜乐报,犹虚空神[190]宫殿之中。8xt中华典藏网

“昔者阎王在园观中而作是愿:我此命终,生于人中,若有族姓极大富乐,资财无量,畜牧产业不可称计,封户食邑种种具足,彼为云何?谓剎利大长者族、梵志大长者族、居士大长者族。若更有如是族极大富乐,资财无量,畜牧产业不可称计,封户食邑种种具足,生如是家;生已觉根成就,如来所说正法之律,愿得净信;得净信已,剃除须发,着袈裟衣,至信舍家、无家学道。族姓子所为剃除须发、着袈裟衣、至信舍家、无家学道者,唯无上梵行讫,于现法中自知、自觉、自作证成就游:生已尽,梵行已立,所作已办,不更受有,知如真。8xt中华典藏网

“昔者阎王在园观中而作是愿。于是颂曰:8xt中华典藏网

为天使所诃,人故放逸者,8xt中华典藏网

长夜则忧戚,谓弊欲所覆。8xt中华典藏网

为天使所诃,真实有上人,8xt中华典藏网

终不复放逸,善说妙圣法。8xt中华典藏网

见受使恐怖,求愿生老尽;8xt中华典藏网

无受灭无余,便为生老讫。8xt中华典藏网

彼到安隐乐,现法得灭度,8xt中华典藏网

度一切恐怖,亦度世间流[191]。”8xt中华典藏网

佛说如是,彼诸比丘闻佛所说,欢喜奉行[192]!8xt中华典藏网

* * *8xt中华典藏网

[1]王相应品第六:高丽藏原作“中阿含王相应品第六(有七经,王相应品本有十四经,分后七经属第二诵)(初二日诵)”等三十三字。初二日诵,宋、元、明三种藏经作“初一日诵”。8xt中华典藏网

[2]中阿含经卷第十一:此八字在高丽藏中原在“中阿含王相应品第六”之前。8xt中华典藏网

[3]七宝经:高丽藏原作“中阿含王相应品七宝经第一”等十二字。8xt中华典藏网

[4]转轮王:又作转轮圣王,拥有七宝(轮、象、马、珠、女、居士、主兵臣),具足四德(长寿、无疾病、容貌出色、君臣爱敬),身具三十二相;正法治世,轮宝飞转时,所到之处四方皆服。8xt中华典藏网

[5]轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝:此七宝请参见《杂阿含·七二二经》。8xt中华典藏网

[6]息:又作猗、猗息,即轻安。8xt中华典藏网

[7]行:此字后高丽藏原有“七宝经第一竟(一百八十二字)”等十二字。8xt中华典藏网

[8]三十二相经:高丽藏原作“中阿含王相应品三十二相经第二(初一日诵)”等十八字。8xt中华典藏网

[9]大人成就三十二相,必有二处,真谛不虚:汉译《南传大藏经·长部经典三·三十二相经》译作“于大人有三十二大人相;具足此之大人趣处,决定有二而无其他”。三十二相,系转轮圣王及佛之应化身所具足之三十二种殊胜容貌,又作三十二大人相、三十二大丈夫相、三十二大士相、大人三十二相,略称大人相、大士相、大丈夫相等,与八十种好合称“相好”。8xt中华典藏网

[10]净天耳:即得天耳通之清净耳根。8xt中华典藏网

[11]晡时:即申时,约傍晚时分。8xt中华典藏网

[12]汝等今日共论何事集坐讲堂:依本经下文,应作“汝等今日共论何事故集坐讲堂”。8xt中华典藏网

[13]足安平立:又作足下平满相,意谓足底平整柔软、密着地面。8xt中华典藏网

[14]大人大人之相:汉译《南传大藏经·长部经典三·三十二相经》译作“大人之大人相”。8xt中华典藏网

[15]足下生轮,轮有千辐,一切具足:又作足下千辐轮相,意谓两足心各现一有千辐轮宝之纹理。8xt中华典藏网

[16]足指纤长:又作十指纤长相、手指纤长相、手足指纤长相,意谓十足指或十手指或手足指纤长圆满。8xt中华典藏网

[17]足周正直:汉译《南传大藏经·长部经典三·三十二相经》无此相应项。8xt中华典藏网

[18]足跟踝后两边平满:又作足跟广平相,意谓足踵圆满、广平。8xt中华典藏网

[19]足两踝:又作足趺高满相,汉译《南传大藏经·长部经典三·三十二相经》译作“足踝高”。8xt中华典藏网

[20]身毛上向:又作身毛上靡相,意谓由头至手足一切毛端皆上靡。8xt中华典藏网

[21]手足网缦,犹如雁王:又作手足网缦相,意谓手足之一一指间有网缦,犹如雁王之蹼。8xt中华典藏网

[22]手足极妙,柔弱软敷,犹兜罗华:又作手足柔软相,意谓手足柔软如兜罗绵。8xt中华典藏网

[23]肌皮软细,尘水不着:又作皮肤细软相、皮薄细滑不受尘垢相,意谓皮肤细嫩润泽,不染一切尘垢。8xt中华典藏网

[24]一一毛:又作一孔一毛旋生相。8xt中华典藏网

[25]鹿肠,犹如鹿王:又作鹿王腨相、腨如鹿王相,意谓小腿肚如鹿王一样纤圆。汉译《南传大藏经·长部经典三·三十二相经》译作“胫如伊泥延鹿”。8xt中华典藏网

[26]阴马藏,犹良马王:又作马阴藏相、阴藏如马王相,意谓男根缩隐于体内,如马王。8xt中华典藏网

[27]身形圆好,犹如尼拘类树,上下圆相称:又作身广长等相、身圆满如尼拘律树相,意谓身体躯干上下左右其量全等,周匝圆满如尼拘类树。尼拘类树,又作尼拘留他、尼拘陀子、尼拘律陀、尼拘庐陀、尼拘娄陀树,意译为无节、纵广树,为榕树类。8xt中华典藏网

[28]身不阿曲;身不曲者,平立伸手以摩其膝:又作垂手过膝相、正立手摩膝相。伸,高丽藏原作“申”,今依宋、元、明三种藏经改。8xt中华典藏网

[29]身黄金色,如紫磨金:又作身金色相、身黄金色如紫磨金相,意谓身体皮肤如紫磨真金之色。8xt中华典藏网

[30]身七处满:又作七处隆满相,意谓两手、两足、两肩、颈等七处之肉隆满。8xt中华典藏网

[31]其上身大,犹如师子:又作上身如师子相,意谓上身宽厚广大如狮子。8xt中华典藏网

[32]师子颊车:又作师子颊相、颊车如师子相,意谓两颊隆满如狮子。8xt中华典藏网

[33]脊背平直:又作直身相,汉译《南传大藏经·长部经典三·三十二相经》译作“身肢直如梵天”。8xt中华典藏网

[34]两肩上连,通颈平满:又作肩项圆满妙殊相,其它汉译经典另有腋下平满相。汉译《南传大藏经·长部经典三·三十二相经》译作“两肩相等圆满”、“两肩间充满”二大人相。8xt中华典藏网

[35]四十齿,牙平齿、不疏齿、白齿:又作四十齿相,意谓有四十齿,且牙齐整、平满、白如雪。不疏齿,指牙齿间密无间隙。其它汉译经典另有齿齐相、牙白相。汉译《南传大藏经·长部经典三·三十二相经》译作“有四十齿”、“于齿无间隙”、“齿齐平”、“牙齿纯白”等四大人相。8xt中华典藏网

[36]通味第一味:又作得上味相、常得上味相、舌得上味相、味中上味相,汉译《南传大藏经·长部经典三·三十二相经》译作“有最上之味觉”。8xt中华典藏网

[37]梵音可爱,其声犹如加罗毗伽:又作梵声相、梵音深远如迦陵频伽声相,意谓话语音声如天鼓,又美妙动听如迦陵频伽鸟。梵音,又作梵声,本指大梵天王所出之音声,且有五种清净:一者正直,二者和雅,三者清彻,四者深满,五者遍周远闻。加罗毗伽,鸟名,又音译作迦陵频伽,意译作美音(鸟)、妙声(鸟),其鸣声清婉、和雅微妙,为一切鸟声所不能及。8xt中华典藏网

[38]广长舌:又作舌覆面至发际相。8xt中华典藏网

[39]承泪处满,犹如牛王:又作牛王睫相、眼睫如牛王相,意谓睫毛齐整、不杂乱,犹如牛王。8xt中华典藏网

[40]眼色绀青:又作目绀青相、目广青莲华相、眼色如金精相。8xt中华典藏网

[41]顶有肉髻,团圆相称,发螺右旋:又作肉髻相、顶髻相、顶上肉髻相,意谓顶上有肉隆起,其形如右旋之发髻。8xt中华典藏网

[42]眉间生毛,洁白右萦:又作白毫相、眉间白毫相、眉间白毛长好右旋相、眉间白毫软白兜罗绵相,意谓眉间有右旋之白毛,柔软如兜罗绵。8xt中华典藏网

[43]行:此字后高丽藏原有“三十二相经第二竟(千六百八字)”等十三字。8xt中华典藏网

[44]四洲经:高丽藏原作“中阿含王相应品四洲经第三(初一日诵)”等十六字。8xt中华典藏网

[45]世人甚少,少能于欲有满足意、少有厌患于欲而命终者:应作“少能于欲有满足意、少有厌患于欲而命终之世人甚少”。本经下文译作“世人极甚难得,极甚难得于欲有满足意、厌患于欲而命终者”。8xt中华典藏网

[46]顶生:为印度太古之转轮圣王,有神通,统治四大洲,其寿无量。因由其父王顶上之肉疱而生,故名顶生。8xt中华典藏网

[47]阎浮洲:又译作阎浮提、赡部洲,四大洲之一,位于须弥山南面。8xt中华典藏网

[48]如意足:此处指如意之神变。8xt中华典藏网

[49]瞿陀尼:又音译作瞿耶尼、俱耶尼,意译作牛货,四大洲之一,位于须弥山西面。8xt中华典藏网

[50]住瞿陀尼洲:《增一阿含·安般品之二·第六经》译作“尔时,彼土人民见圣王来,皆悉前迎,礼跪问讯:‘善来!大王!今此瞿耶尼国,人民炽盛,唯愿圣王当于此治化诸人民,使从法教”。以下二洲同。8xt中华典藏网

[51]弗婆鞞陀提:又音译作弗婆提、毗提诃、弗婆毗提诃,意译作胜身,四大洲之一,位于须弥山东面。8xt中华典藏网

[52]郁单曰:又译作郁单越、郁多罗拘卢、北俱卢,四大洲之一,位于须弥山北面。8xt中华典藏网

[53]自然粳米:指自然生长的粳米。8xt中华典藏网

[54]栏楯:即栏杆,或栅栏。其中纵木为栏,横木为楯。8xt中华典藏网

[55]衣树:《增一阿含·安般品之二·第六经》译作“劫波育树衣”,即棉树。8xt中华典藏网

[56]须弥山王:即须弥山,为须弥世界中众山之王,故如此称。8xt中华典藏网

[57]昼度:又音译作波梨耶多罗、波利质多,意译为圆生、香遍等,为忉利天第一树之名。8xt中华典藏网

[58]八日、十四日、十五日:此为古印度之三斋日,宗教信徒于斋日中要持清净戒。8xt中华典藏网

[59]天帝释:又作帝释天,音译作释迦提桓因陀罗,略称释提桓因、释迦提婆,另有因陀罗、憍尸迦等异称。为忉利天之主,是佛教重要的护法神。8xt中华典藏网

[60]眼眴:指眼神。8xt中华典藏网

[61]无所著、等正觉、明行成为、善逝、世间解、无上士、道法御、天人师,号佛、众祐:以上为如来之十大名号。无所著,又译作阿罗汉、应供、应真。明行成为,又译作明行足。道法御,又译作调御丈夫。众祐,又译作世尊。参见《中阿含·八·七日经》注释。8xt中华典藏网

[62]行:此字后高丽藏原有“四洲经第三竟(三千三百五十三字)”等十四字。8xt中华典藏网

[63]牛粪喻经:高丽藏原作“中阿含王相应品牛粪喻经第四(初一日诵)”等十七字。8xt中华典藏网

[64]常住不变而一向乐、恒久存:汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·牛粪》译作“常恒、永住而不变易法,相似永住而应正住者”,《杂阿含·二六四经》译作“常恒、不变易、正住”。8xt中华典藏网

[65]觉:此处指受。8xt中华典藏网

[66]七反成败:《杂阿含·二六四经》译作“经七劫成坏”。反,同“返”,往返之意。本经下文同。8xt中华典藏网

[67]晃昱天:又作光音天,为色界之二禅天。8xt中华典藏网

[68]自在天:又作他化自在天、他化乐天、他化天,为六欲天之第六天。8xt中华典藏网

[69]顶生:汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·牛粪》与《杂阿含·二六四经》均译作“灌顶”,古印度国王即位时,须取四大海水及境内一切河水灌于王顶。8xt中华典藏网

[70]于娑贺:象王之名,汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·牛粪》与《杂阿含·二六四经》均译作“布萨”。8xt中华典藏网

[71]䭷马:马王之名,汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·牛粪》与《杂阿含·二六四经》均译作“婆罗诃”。8xt中华典藏网

[72]乐声车:宝车之名,汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·牛粪》译作“毗阇那难提车”,《杂阿含·二六四经》译作“跋求毗阇耶难提音声之车”。8xt中华典藏网

[73]拘舍惒堤:王城之名,为拘尸那城之古名,汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·牛粪》与《杂阿含·二六四经》均译作“拘舍婆提”。8xt中华典藏网

[74]正法:殿堂之名,汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·牛粪》译作“达摩”,《杂阿含·二六四经》译作“由呵”。8xt中华典藏网

[75]加陵伽波惒逻波遮悉多罗那:意为(敷以)加陵伽毛皮制成的上好毛毡。汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·牛粪》译作“迦达利鹿之最胜毛毯”,《杂阿含·二六四经》译作“迦陵伽卧具”。加陵伽,又译作迦陵伽,为(制毛毯最好的)羚鹿。波惒逻,一种衣名。波遮悉多罗那,一种褥名。8xt中华典藏网

[76]初摩衣:即亚麻衣。汉译《南传大藏经·相应部经典三·蕴相应·牛粪》译作“刍摩细衣”,《杂阿含·二六四经》译作“刍摩衣”。8xt中华典藏网

[77]劫贝:即木棉。《杂阿含·二六四经》音译作“头鸠罗”。8xt中华典藏网

[78]加陵伽波惒逻衣:《长阿含·二·游行经(中)》译作“迦尸衣”。8xt中华典藏网

[79]小:少、稍。8xt中华典藏网

[80]七支:指象之四脚、鼻、两牙等七处。8xt中华典藏网

[81]调御:《杂阿含·二六四经》译作“调伏”。8xt中华典藏网

[82]守护:《杂阿含·二六四经》译作“修道”。8xt中华典藏网

[83]座:高丽藏原作“坐”。8xt中华典藏网

[84]行:此字后高丽藏原有“牛粪喻经第四竟(千六百三十三字)”等十四字。8xt中华典藏网

[85]频鞞娑逻王迎佛经:高丽藏原作“中阿含王相应品频鞞娑逻王迎佛经第五(初一日诵)”等二十一字。8xt中华典藏网

[86]编发:《杂阿含·一〇七四经》译作“萦发”,意谓盘发于头顶,此处指萦发外道。8xt中华典藏网

[87]频鞞娑逻:又作频毗娑罗、频婆娑罗、瓶沙、萍沙,意译为影胜、影坚、形牢等。为古印度摩揭陀国王,其皇后为韦提希夫人,生有一太子名阿阇世。8xt中华典藏网

[88]由延:又音译作俞旬、由旬、踰阇那、踰缮那,为印度古代的里程单位,指成年公牛挂轭行走一日的路程,约四十里或三十里。8xt中华典藏网

[89]尼拘类树:又作尼拘律、尼拘陀子、尼拘律陀、尼拘庐陀、尼拘留他、尼拘娄陀树,意译为无节、纵广树,为榕树类。8xt中华典藏网

[90]以水洒顶:刹利王即位时所做的灌顶仪式。8xt中华典藏网

[91]五仪式:又作五仪饰、五饰,为古印度王者身份之象征。8xt中华典藏网

[92]天冠:指如同天人所戴的华丽花冠。8xt中华典藏网

[93]屣:即革屣,指靴或皮底鞋。8xt中华典藏网

[94]洗尼:意为胜军,为频鞞娑逻王之姓。8xt中华典藏网

[95]叉手:即合掌。8xt中华典藏网

[96]郁毗逻迦叶:比丘之名,又音译作优楼频螺迦叶、优留毗迦叶、郁鞞罗迦叶、郁毗罗迦叶。先为事火外道,后率五百弟子依佛出家。郁毗逻,意为木瓜(林);传说郁鞞罗迦叶胸前有一隆起,状似木瓜,故名。迦叶,为其姓。8xt中华典藏网

[97]无著真人:本经前文作“无著、至真”。8xt中华典藏网

[98]郁毗:即郁毗逻迦叶。8xt中华典藏网

[99]所由不事火:《杂阿含·一〇七四经》译作“舍事火之由”。由,原由、原因。8xt中华典藏网

[100]生中见如此:《杂阿含·一〇七四经》译作“钱财等滋味,女色五欲果,观察未来受,斯皆大垢秽”。8xt中华典藏网

[101]更无有尊天:《杂阿含·一〇七四经》译作“无异趣异道”。8xt中华典藏网

[102]座:高丽藏原作“坐”。8xt中华典藏网

[103]青、黄、赤、白中水精色:《杂阿含·一〇七四经》译作“青、黄、赤、白、颇梨红色”。水精,又作颇梨,即水晶。8xt中华典藏网

[104]现:高丽藏原作“止”,今依宋、元、明三种藏经改。8xt中华典藏网

[105]佛具一切智,我无一切智:《杂阿含·一〇七四经》无此内容。具,高丽藏原无此字,今依宋、元、明三种藏经补上。8xt中华典藏网

[106]我有一切智,汝无一切智:《杂阿含·一〇七四经》译作“我是汝师,汝是弟子”。8xt中华典藏网

[107]上迹:指解脱正道,《杂阿含·一〇七四经》译作“无为道”。8xt中华典藏网

[108]无上龙:喻指佛陀,《杂阿含·一〇七四经》译作“大龙”。8xt中华典藏网

[109]端正法:谓布施、持戒、生天之法,即人天善法。8xt中华典藏网

[110]盖:高丽藏原作“尽”,今依宋、元、明三种藏经改。8xt中华典藏网

[111]正要:又作正法要,谓四圣谛,即解脱道。8xt中华典藏网

[112]集:高丽藏原作“习”,今依元、明两种藏经改。8xt中华典藏网

[113]便作是说:意谓众生便作是说。8xt中华典藏网

[114]天眼:即天眼通,能视色无碍,六通之一。8xt中华典藏网

[115]随此众生之所作业:意谓皆因为众生各自不同的业(而有如此不同的果报)。8xt中华典藏网

[116]此是我,为能觉、能语、作、教作、起、教起:《佛说频婆娑罗王经》译作“有我、有人、有众生、有寿者”。8xt中华典藏网

[117]法眼:又作法眼净、净法眼,谓如实知见佛法之观慧。8xt中华典藏网

[118]座:高丽藏原作“坐”。8xt中华典藏网

[119]行:此字后高丽藏原有“频鞞娑逻王迎佛经第五竟(二千二百二十字)中阿含经卷第十一(七千九百九十六字)”等三十四字。8xt中华典藏网

[120]鞞婆陵耆经:高丽藏原作“中阿含王相应品鞞婆陵耆经第六(初一日诵)”等十八字。8xt中华典藏网

[121]拘萨罗:又作(北)憍萨罗,为古印度十六大国之一,位于迦毗罗卫国之西北,国都为舍卫城。8xt中华典藏网

[122]鞞婆陵耆:地名,意为不好色。8xt中华典藏网

[123]封户食邑:封户,指封予百户、千户、万户等官名。食邑,指古代君王赐予臣下的作为世禄的封地。8xt中华典藏网

[124]优多罗摩纳:意谓名优多罗之青年。优多罗,意为胜。摩纳,又作摩纳婆、摩纳磨,意为青年、学童。汉译《南传大藏经·中部经典三·陶师经》译作“觉提波罗青年”。8xt中华典藏网

[125]为父母所举,受生清净,乃至七世父母不绝种族,生生无恶:汉译《南传大藏经·增支部经典三·五集·一百九十二》译作“为母、父两者生而纯正,托胎清净,乃至七世之父祖皆是纯正,不被谤出生之论”,《杂阿含·八八六经》译作“父母具(婆罗门)相,无诸瑕秽;父母七世相承,无诸讥论”。8xt中华典藏网

[126]诵过四典经,深达因、缘、正、文、戏五句说:汉译《南传大藏经·增支部经典三·五集·一百九十二》译作“受持读诵真言,通达于三吠陀及第五古传说,并通达语汇、法式、语分别,能语而精通文法,于顺世论及大人相[所记述之文义]无不受持”,《杂阿含·八八六经》译作“诵诸经典、物类名字、万物差品、字类分合、历世本末,此五种记,悉皆通达”。四典经,指婆罗门教之四吠陀,即《梨俱吠陀》、《沙摩吠陀》、《夜柔吠陀》、《阿闼婆吠陀》。五句说,《佛说白衣金幢二婆罗门缘起经》译作“五种记论”,分别为“一本母法等究竟三明,二诸物定名,三该咤婆那,四文字章句,五戏笑妙言”。8xt中华典藏网

[127]难提波罗:陶师名,意为喜护,汉译《南传大藏经·中部经典三·陶师经》译作“伽提喀罗”。8xt中华典藏网

[128]集:高丽藏原作“习”,今依元、明两种藏经改。本经下文同。8xt中华典藏网

[129]非梵行:即淫欲行。8xt中华典藏网

[130]止息说:指止息是非之说。8xt中华典藏网

[131]治生:指经商(以谋生)。8xt中华典藏网

[132]店肆:店铺。8xt中华典藏网

[133]高广大床:又作高大床,《增一阿含·高幢品·第六经》中佛说“所谓高广之床,金、银、象牙之床,或角床、佛座、辟支佛座、阿罗汉座、诸尊师座”。高,超如来八指(约一尺六寸)为高,妙好、奢华亦为高。8xt中华典藏网

[134]华鬘:即花鬘。8xt中华典藏网

[135]歌舞倡妓:泛指世间人唱歌、跳舞、奏乐、杂耍等种种娱乐活动。妓,应作“伎”。倡伎,指以歌舞杂戏娱人的男女艺人。8xt中华典藏网

[136]生色像宝:指金银与其它宝物。生色像,又作生像,指金银。生色,意谓本来之色,指金。像,意谓似色、似生色之色,指银可染色似金。8xt中华典藏网

[137]过中食:即午后进食固态食物。8xt中华典藏网

[138]一食:汉译《南传大藏经·中部经典一·象迹喻小经》译作“一日一食”。8xt中华典藏网

[139]时食:又作过午不食,指午后不再进食固态食物。8xt中华典藏网

[140]汝等若有豌豆、稻、麦、大小麻豆、豍豆、芥子,泻已持器去,随意所欲:汉译《南传大藏经·中部经典三·陶师经》译作“置残余之米、残余之绿豆、残余之碗豆,将汝所欲之器物持归”。8xt中华典藏网

[141]座:高丽藏原作“坐”。8xt中华典藏网

[142]座:高丽藏原作“坐”,今依元、明两种藏经改。8xt中华典藏网

[143]具足:此处指具足戒,又称近圆戒、大戒,指比丘、比丘尼所受持之戒。8xt中华典藏网

[144]座:高丽藏原作“坐”,今依碛砂藏改。本经下文同。8xt中华典藏网

[145]波罗㮈迦私国邑:意谓迦私国之都城——波罗㮈。波罗㮈,又作波罗奈、波罗奈斯,意译为江绕(城),即今之贝那拉斯。迦私,又译作迦尸、加尸、伽私,意为光,为古印度十六大国之一,位于摩揭陀国之西、居萨罗东南。8xt中华典藏网

[146]仙人处鹿野园:又作仙人住处鹿野苑,位于波罗㮈国的西北,为释迦牟尼佛成道后初转法轮、度化五比丘之处。《出曜经》卷十四载,此地是诸神与得道五通之学者游止之所,故称之为“仙人住处”;又传说过去有婆罗奈国王至此游猎,网鹿千头,因鹿王哀求而放鹿归山,故此地名“鹿野苑”。8xt中华典藏网

[147]颊鞞王:颊鞞为迦私国国王。8xt中华典藏网

[148]严驾:准备车马。8xt中华典藏网

[149]天王:本经下文又作“大王”。8xt中华典藏网

[150]供:高丽藏原作“饲”,今依宋、元、明三种藏经改。本经下文同。8xt中华典藏网

[151]不忍不欲:汉译《南传大藏经·中部经典三·陶师经》译作“心怀疑惑”。8xt中华典藏网

[152]次第乞食:又作不越次第乞食,指不挑选施主、挨家挨户沿门乞食,或至钵满为止。8xt中华典藏网

[153]侍者:汉译《南传大藏经·中部经典三·陶师经》译作“尊师之奉事者”。8xt中华典藏网

[154]郁单曰法:指受“随意自取”之邀请而于居士家“随意自在”。郁单曰,即北俱卢洲,其众生生活安乐富足,财物皆共有,无有我所有之计执。8xt中华典藏网

[155]长老:汉译《南传大藏经·中部经典三·陶师经》译作“老妇”。8xt中华典藏网

[156]跏:高丽藏原作“加”,今依宋、元、明三种藏经改。8xt中华典藏网

[157]座:高丽藏原作“坐”。8xt中华典藏网

[158]行:此字后高丽藏原有“鞞婆陵耆经第六竟(五千七百三十四字)”等十六字。8xt中华典藏网

[159]天使经:高丽藏原作“中阿含王相应品天使经第七(初一日诵)”等十六字。8xt中华典藏网

[160]净天眼:即天眼通,能视色无碍,六通之一。8xt中华典藏网

[161]两屋共一门:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》译作“家有二门”,《增一阿含·善聚品·第四经》译作“屋舍有两门相对”。8xt中华典藏网

[162]阎王:又作阎罗王、阎魔王、阎魔罗王,意译作双王,为鬼界之总司、地狱之主神。在密教中称此阎王为焰摩天、炎摩天。8xt中华典藏网

[163]初天使:指生苦。8xt中华典藏网

[164]天王:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》译作“尊(者)”,《增一阿含·善聚品·第四经》译作“大王”。8xt中华典藏网

[165]汝于其后有识知时:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》译作“汝有知、有念而长大”。8xt中华典藏网

[166]我了败坏,长衰永失耶:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》译作“我未能,我放逸也”。8xt中华典藏网

[167]拷:高丽藏原作“考”,今依元、明两种藏经改。本经下文同。8xt中华典藏网

[168]第二天使:指老苦。8xt中华典藏网

[169]拄:高丽藏原作“柱”。8xt中华典藏网

[170]第三天使:指病苦。8xt中华典藏网

[171]第四天使:指死苦。8xt中华典藏网

[172]鸱:鹞鹰。8xt中华典藏网

[173]第五天使:指恶业之恶报。8xt中华典藏网

[174]截手截足:指或截手、或截足。本经下文亦随顺理解。8xt中华典藏网

[175]脔脔割:指一小块一小块地割肉。8xt中华典藏网

[176]内:通“纳”。8xt中华典藏网

[177]蜇:高丽藏原作“”,今依元、明两种藏经改。8xt中华典藏网

[178]标:标竿、柱。8xt中华典藏网

[179]我今现见恶不善法:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》译作“人实作诸恶业者,彼于现世且受如是类之种种刑罚,何况他世耶”。8xt中华典藏网

[180]峰岩地狱:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》与《增一阿含·善聚品·第四经》译作“大热灰地狱”。8xt中华典藏网

[181]粪屎大地狱:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》译作“大粪尿地狱”,《增一阿含·善聚品·第四经》译作“沸屎地狱”。8xt中华典藏网

[182]凌瞿来:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》中说此虫为“有针嘴之生物”。8xt中华典藏网

[183]铁鍱林大地狱:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》译作“大针树林”,《增一阿含·善聚品·第四经》译作“刀刺地狱”。鍱,薄铁片。8xt中华典藏网

[184]铁剑树林大地狱:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》译作“剑叶林”,《增一阿含·善聚品·第四经》译作“刀剑地狱”。8xt中华典藏网

[185]灰河:汉译《南传大藏经·中部经典四·天使经》译作“大灰河地狱”,《增一阿含·善聚品·第四经》译作“大热灰地狱”。8xt中华典藏网

[186]羂:绳套。8xt中华典藏网

[187]佥:全、都。8xt中华典藏网

[188]龂:古同“龈”。8xt中华典藏网

[189]胃:高丽藏原作“”,今依宋、元、明三种藏经改。本经下文同。8xt中华典藏网

[190]虚空神:又作空居天。8xt中华典藏网

[191]流:高丽藏原作“洒”,今依宋、元、明三种藏经改。8xt中华典藏网

[192]行:此字后高丽藏原有“天使经第七竟(四千二百五字)中阿含经卷第十二(九千九百三十九字)中阿含王应品第六竟(万七千九百三十五字)(初一日诵讫)”等五十字。8xt中华典藏网