易经证释

作者:佚名
易经证释

《易经证释》一书,由天津救世新教会于民国27年(1938)年发行铅字版本。据说是一位目不识丁的人扶鸾,由旁人记录而成。这位扶鸾者上祈孔子等人留下关于《周易》的讲解,在书中随处可见‘先圣’‘亚圣’等字眼。其中有不少印刷错误,没有白话文。易经证释这本书后来在台湾出版过,价格是1200一套共八本。据说是孔子当初讲周易时的教材,虽然大陆对此书评价不是很高,但是台湾有学者认为是目前唯一讲易卦辞最透彻的一本书。遗憾的是由于后人不达圣人心思已将圣人点校成了憋舌子,时值传统文化复兴之际,不想言说想点校此书以还原圣人原本流利的口齿。《易经证释》的评价比较高,是学习易经人,一本很不错的参考书。

猜你喜欢的书

外套

外套

《外套》是俄国作家尼古莱·瓦西里耶维奇·果戈理创作的一部中篇小说,收录于小说集《彼得堡故事》,首次发表于1840年。《外套》反映了一个地位卑下的小公务员是怎样在反动官僚制度的沉重压力下生活着、挣扎着、以至死亡的过程。 果戈理以普通的日常生活为题材描写小人物的不幸遭遇,其中渗透着作者对造成小人物悲剧的社会根源的揭露和批判。果戈理认为小说主人公这种扭曲的性格是长期贫困和备受压迫造成的,是彼得堡贵族官僚尔虞我诈的罪过,是农奴制不公平的结果。九品文官阿卡基·阿卡基维奇平日兢兢业业,奉公守法,但由于官职微薄,生活穷困,终年只得穿一件破旧外套去上班,常常受到同僚们的奚落。经过一段时间的节衣缩争,苦心经营,他好不容易添置了一件可以御寒的新外套。新外套刚穿上一天,当晚便被一伙强盗剥走。他来到警察局和“某要人处”请求寻找失去的外套,却遭到局长大人和“某要人”声色俱厉的呵斥和凌辱。这一连串意外的打击,终于使他惊吓成疾,最后在一片念念不忘“外套”的呓语和胡话中死去。

汤姆·索亚历险记

汤姆·索亚历险记

美国作家马克·吐温的儿童历险小说。情节发生在南北战争前的美国,主人公汤姆·索亚是个小学生。他厌恶小镇上枯燥死板的生活环境:小市民的庸俗保守、学校里乏味的死读书、教堂里虚伪的宗教仪式、催眠一样的牧师布道……他和他的朋友们追求传奇冒险生活,偷偷地离开小镇,在密西西比河上一个小岛过了几天。一天半夜里,他们钻进墓地,偶然地成了一起杀人案的目击者。后来汤姆勇敢地出庭作证,揭发了真正的凶手,救了被诬告的老人。汤姆结识了法官的女儿贝奇,他俩钻进一个山洞,迷了路,险些出不来。最后汤姆和他的好友哈克发现强盗的藏金,在镇上引起轰动。小说不仅批判了小市民的庸俗、资产阶级教育的清规戒律和宗教的虚伪,而且细腻地描写了儿童的心理及其善良的天性。汤姆没有沾染上小市民的偏见,与乞儿哈克和黑人吉姆结下友谊。小说情节生动,风格幽默,含意严肃。这是一部深受广大少年儿童喜爱的作品。

太上正一延生保命箓

太上正一延生保命箓

《太上正一延生保命箓》,撰人不祥。书中提及张正常、张宇初、张宇清等明初正一道天师,应出于明代。一卷,收入《正统道藏》正一部。此书宣称太上老君、长生保命护身天尊怜悯众生遭受三灾八难、九厄十苦,不得解脱,故传授此箓。世人凡遇种种灾厄,或欲超度亡灵,可请三洞道士焚香行道,诵经佩箓。即可禳灾灭妖,保命护身,脱离罪苦,永得清静。书中列举金刚力上名额、符图、神像,以及授箓盟信、法词等。

龙虎还丹诀

龙虎还丹诀

龙虎还丹诀,原题「李真人述」。约出于五代或北宋。《通志‧艺文略》着录「李真人《还丹歌》一卷」,似即此书。今《正统道藏》本一卷,收入太玄部。本篇包括《望江南龙虎诀》十首,《菩萨蛮还丹诀》十首,并附录《沁园春注解》。前两种歌词均言外丹,对金丹根蒂、药物、鼎器、水火、节行、秘诀、功用等,皆逐一点明其要。谓金丹之源是真铅,象先天一气,为北方水,即铅中丹砂。炼丹以金水为良媒,亦称龙虎、坎离。即真水火。金水交结,「火在水中求,水从火里流」。鼎器以中宫戊己土为城廓,火候法度依十二消息卦,春夏进火,秋冬退火。结成丹药,服之可长生飞仙。其说与《参同契》略同。又《沁园春》词相传为吕洞宾作,本篇加以注解。其注多以卦理解释,亦以先天一气为真铅,与外丹说相近。但注文称丹基在人身中,则实为内丹。注文中屡引「真人云」,盖为李真人门徒所注,而附录于师传丹诀之后。

诗本音

诗本音

十卷。《音学五书》之二,清顾炎武撰。是书以《毛诗》之音为主,他书为辅,考定《毛诗》音韵。《四库全书提要》云:“其书主陈第 ‘诗无叶韵’之说,不与吴棫《补》音争,而亦全不用棫之例。但即本经所用之音互相参考,证以他书,明古人原作是读,非由迁就,故曰 ‘本音’。每诗皆全列经文,而注其音于句下:与今韵合者注曰‘广韵某部’,与今韵异者即注曰 ‘古音某’。大抵密于陈第而疏于江永,故永作《古韵标准》,驳正此书者颇多,然合者十九,不合者十一。南宋以来随意叶读之谬论,至此始一一廓清,阙功甚钜。当以永书辅此书,不能以永书废此书也。”《提要》所言很是。顾氏此书于《毛诗》韵例亦多有发明,如云:“凡诗中语助之辞皆以上文一字为韵。”“古人之诗言尽而意长,歌止而音不绝也,故有句之余,有章之余……记曰:言之不足,故长言之;长言之不足,故嗟叹之。凡章之余皆嗟叹之辞,可以不入韵; 然合三数章而歌之,则章之末句未尝不自为韵也。”

礼佛仪式

礼佛仪式

礼佛仪式,一卷,清弘赞编。