飞鸟集28

270uC9中华典藏网

从万物的愁苦中,我听见了“永恒母亲”的呻吟。uC9中华典藏网

through the sadness of all things i hear the crooning of the eternal mother.uC9中华典藏网

271uC9中华典藏网

大地呀,我到你岸上时是一个陌生人,住在你屋内时是一个宾客,离开你的门时是一个朋友。uC9中华典藏网

i came to your shore as a stranger, i lived in your house as a guest,uC9中华典藏网

i leave your door as a friend, my earth.uC9中华典藏网

272uC9中华典藏网

当我去时,让我的思想到你那里来,如那夕陽的余光,映在沉默的星天的边上。uC9中华典藏网

let my thoughts come to you, when i am gone, like the after glow ofuC9中华典藏网

sunset at the margin of starry silence.uC9中华典藏网

273uC9中华典藏网

在我的心头燃点起那休憩的黄昏星吧,然后让黑夜向我微语着爱情。uC9中华典藏网

light in my heart the evening star of rest and then let the nightuC9中华典藏网

whisper to me of love.uC9中华典藏网

274uC9中华典藏网

我是一个在黑暗中的孩子。uC9中华典藏网

我从夜的被单里向您伸出我的双手,母亲。uC9中华典藏网

i am a child in the dark.uC9中华典藏网

i stretch my hands through the coverlet of night for thee, mother.uC9中华典藏网

275uC9中华典藏网

白天的工作完了。把我的脸掩藏在您的臂间吧,母亲。uC9中华典藏网

让我入梦吧。uC9中华典藏网

the day of work is done. hide my face in your arms, mother.uC9中华典藏网

let me dream.uC9中华典藏网

276uC9中华典藏网

集会时的灯光,点了很久,会散时,灯便立刻灭了。uC9中华典藏网

the lamp of meeting burns long; it goes out in a moment at the parting.uC9中华典藏网

277uC9中华典藏网

当我死时,世界呀,请在你的沉默中,替我留着“我已经爱过了”这句话吧。uC9中华典藏网

one word keep for me in thy silence, o world, when i am dead,i have loved.uC9中华典藏网

278uC9中华典藏网

我们在热爱世界时便生活在这世界上。uC9中华典藏网

we live in this world when we love it.uC9中华典藏网

279uC9中华典藏网

让死者有那不朽的名,但让生者有那不朽的爱。uC9中华典藏网

let the dead have the immortality of fame, but the living theuC9中华典藏网

immortality of love.uC9中华典藏网