第五章

噢,但愿你没有做过如此可怕的梦,uGT中华典藏网

你啊,我的斯薇特兰娜!uGT中华典藏网

——茹科夫斯基uGT中华典藏网

uGT中华典藏网

这一年的秋天磨磨蹭蹭uGT中华典藏网

久久不愿离开这人间,uGT中华典藏网

大自然等待着等待着严冬,uGT中华典藏网

一直到一月二日的夜晚uGT中华典藏网

才落下一场大雪。一早醒来,uGT中华典藏网

达吉雅娜就看见窗外uGT中华典藏网

院子、花坛、屋顶和栅栏uGT中华典藏网

大清早就现出雪白一片。uGT中华典藏网

窗上结着薄薄的霜花,uGT中华典藏网

树林披上冬季的银装,uGT中华典藏网

喜鹊在院子里欢跃歌唱,uGT中华典藏网

冬天的远山朴素无华,uGT中华典藏网

像铺上柔软而耀眼的地毯,uGT中华典藏网

一切都那么雪白璀璨。uGT中华典藏网

uGT中华典藏网

冬天……一个农夫兴高采烈uGT中华典藏网

乘雪橇初试刚积雪的道路。uGT中华典藏网

他的马儿一边嗅着积雪uGT中华典藏网

一边随意地跑着碎步。uGT中华典藏网

欢快的篷橇在飞快奔驰,uGT中华典藏网

犁开了蓬松柔软的雪地;uGT中华典藏网

车夫在驭座上驾着雪橇,uGT中华典藏网

系着红腰带,身穿羊皮袄。uGT中华典藏网

瞧吧,仆人的孩子在奔跑,uGT中华典藏网

雪橇上放着小狗朱奇卡,uGT中华典藏网

自己就充当拉车的快马,uGT中华典藏网

这个淘气鬼冻僵了小指头,uGT中华典藏网

他感到疼痛,样子很可笑,uGT中华典藏网

妈妈却站在窗口向他呼叫……uGT中华典藏网

uGT中华典藏网

但是,也许这一类图景uGT中华典藏网

不能引起你多大的兴趣,uGT中华典藏网

这是一些粗俗的乡情,uGT中华典藏网

没有多少文雅的诗意。uGT中华典藏网

受到灵感之神的启示,uGT中华典藏网

另一位诗人用华丽的文体uGT中华典藏网

为我们描写了初雪的美妙uGT中华典藏网

和冬天悠闲生活的情调;uGT中华典藏网

他用火焰般热烈的诗情uGT中华典藏网

描写了雪橇上秘密的游戏,uGT中华典藏网

我相信,这一定会让你着迷,uGT中华典藏网

但是我暂时不想和这诗人,uGT中华典藏网

也不想和你——芬兰少女uGT中华典藏网

热情的歌者比比高低!uGT中华典藏网

uGT中华典藏网

达吉雅娜(她赋有俄罗斯人的心灵,uGT中华典藏网

为什么,她自己也不知道)uGT中华典藏网

独独喜爱俄罗斯的严冬uGT中华典藏网

和它那清淡素雅的妖娆、uGT中华典藏网

严寒时映着阳光的浓霜、uGT中华典藏网

雪橇、天边晚霞升起时光、uGT中华典藏网

玫瑰色雪野上闪光的璀璨、uGT中华典藏网

主显节前后傍晚的幽暗。uGT中华典藏网

按照古代传下的风习,uGT中华典藏网

他们家每晚都热闹地欢度,uGT中华典藏网

全家的使女都来占卜,uGT中华典藏网

为小姐们的未来推断运气,uGT中华典藏网

并且每一年都预测她们uGT中华典藏网

有军官做丈夫并出门去远征。uGT中华典藏网

uGT中华典藏网

达吉雅娜相信自古以来uGT中华典藏网

流行在民间的种种传说,uGT中华典藏网

她相信梦境和占卜的纸牌,uGT中华典藏网

还有月亮显示的福祸。uGT中华典藏网

一切征兆都使她惶惶不安,uGT中华典藏网

这些征兆都神秘虚幻uGT中华典藏网

向她预示着某种吉凶,uGT中华典藏网

种种预感常憋得她心痛。uGT中华典藏网

忸怩作态的猫儿坐在灶台上,uGT中华典藏网

打着呼噜,用爪子洗脸,uGT中华典藏网

她认为是一种征象的显现:uGT中华典藏网

有客人来访。忽然她抬头仰望,uGT中华典藏网

看见一弯金钩般的月牙uGT中华典藏网

正冉冉升起在左边的天涯,uGT中华典藏网

uGT中华典藏网

她便浑身颤抖,大惊失色。uGT中华典藏网

有时,如果有一颗流星uGT中华典藏网

从漆黑的夜空飞驰而过,uGT中华典藏网

分裂,纷纷洒落在空中,uGT中华典藏网

达尼亚立刻心慌意乱,uGT中华典藏网

趁流星尚未陨落便毫不拖延,uGT中华典藏网

将心愿向它悄悄默许。uGT中华典藏网

有时,这种事发生在某地,uGT中华典藏网

她遇到一个穿黑衣的修士,uGT中华典藏网

或者看见在她的面前uGT中华典藏网

一只兔子横穿过田间,uGT中华典藏网

她立刻吓得魂不附体,uGT中华典藏网

心中充满了不幸的预感,uGT中华典藏网

束手等待着临头的灾难。uGT中华典藏网

uGT中华典藏网

结果怎么样?她却在恐惧中uGT中华典藏网

找到一种秘密的快感:uGT中华典藏网

造物主是这样创造了我们,uGT中华典藏网

制造矛盾本是他的习惯。uGT中华典藏网

圣诞节期到了,真叫人高兴!uGT中华典藏网

爱热闹的青年人都来算命,uGT中华典藏网

他们的生活中没什么可遗憾,uGT中华典藏网

他们的面前是一片灿烂uGT中华典藏网

和广阔无垠的美好前程;uGT中华典藏网

老年人都已行将就木,uGT中华典藏网

可还是戴着眼镜来占卜,uGT中华典藏网

一去不返的是他们的人生;uGT中华典藏网

可是都一样:“希望”也像幻梦uGT中华典藏网

用那牙牙儿语欺骗他们。uGT中华典藏网

uGT中华典藏网

达吉雅娜用她好奇的目光uGT中华典藏网

注视着沉在水里的蜡油:uGT中华典藏网

它用那结成的奇异花样uGT中华典藏网

向她预示某种奇迹的征候;uGT中华典藏网

从那盛满清水的盆子里uGT中华典藏网

大家依次取出一枚戒指,uGT中华典藏网

轮到她取出戒指的时候,uGT中华典藏网

唱的是一支古老的歌谣:uGT中华典藏网

“那里的庄稼汉都是富豪,uGT中华典藏网

他们用铲子扒着银子,uGT中华典藏网

唱到谁,谁就有福气和荣誉!”uGT中华典藏网

但是这首悲哀的小调uGT中华典藏网

预示给人的却是灾害,uGT中华典藏网

姑娘们认为母猫更可爱。uGT中华典藏网

uGT中华典藏网

凛冽的寒夜,天空如此清朗,uGT中华典藏网

上边回转着奇妙的星辰,uGT中华典藏网

是这样和谐,这样安详……uGT中华典藏网

达吉雅娜穿着袒胸的衣裙,uGT中华典藏网

来到宽敞的院子,一面明镜uGT中华典藏网

在手中,拿它对着月轮,uGT中华典藏网

但是在那漆黑的镜面uGT中华典藏网

只有凄清的月亮在打颤……uGT中华典藏网

喔……雪地沙沙响……来了个过路人,uGT中华典藏网

少女踮着脚尖向他奔去,uGT中华典藏网

她的嗓音是如此清丽,uGT中华典藏网

柔和得赛过芦苗的乐音:uGT中华典藏网

“您名叫什么?”面对这情景,uGT中华典藏网

他回答说:我叫阿加丰。uGT中华典藏网

一〇uGT中华典藏网

达吉雅娜听从奶妈的建言,uGT中华典藏网

准备占卜在这个夜里,uGT中华典藏网

她悄悄吩咐在浴室里边uGT中华典藏网

往桌上摆下两副餐具。uGT中华典藏网

达吉雅娜突然感到害怕……uGT中华典藏网

而我——想起了斯薇特兰娜uGT中华典藏网

也感到不寒而栗——就这么办,uGT中华典藏网

和达吉雅娜占卜的事就别干。uGT中华典藏网

达吉雅娜将腰间的丝带解下,uGT中华典藏网

脱下衣服躺到了床上,uGT中华典藏网

列尔在她头上缓缓地翱翔,uGT中华典藏网

而在鸭绒的枕头底下uGT中华典藏网

放着一面少女用的小镜,uGT中华典藏网

万籁俱寂,达吉雅娜安然入梦。uGT中华典藏网

一一uGT中华典藏网

达吉雅娜做了个奇怪的梦,uGT中华典藏网

她梦见,仿佛行走在一片uGT中华典藏网

白雪皑皑的原野之中,uGT中华典藏网

四周是阴森可怕的黑暗;uGT中华典藏网

她面前在起伏不平的雪堆中uGT中华典藏网

有一条阴暗的河流在奔腾,uGT中华典藏网

它没有封冻,却汹涌激荡,uGT中华典藏网

咆哮着,卷起排空的白浪;uGT中华典藏网

两根被冰雪冻结的细树干uGT中华典藏网

搭成一座摇摇晃晃的小桥,uGT中华典藏网

岌岌可危地跨过这急流:uGT中华典藏网

面对这道喧腾的深渊,uGT中华典藏网

达吉雅娜心中充满疑虑,uGT中华典藏网

她停下脚步,不知如何过去。uGT中华典藏网

一二uGT中华典藏网

达吉雅娜埋怨着这道河水,uGT中华典藏网

它拦住去路真叫人发愁,uGT中华典藏网

周围没有一个人,没有谁uGT中华典藏网

能从对岸伸出援助的手;uGT中华典藏网

突然一个雪堆在动弹,uGT中华典藏网

是谁将要从这里出现?uGT中华典藏网

原来是一只毛茸茸的狗熊。uGT中华典藏网

达吉雅娜惊叫了一声,uGT中华典藏网

狗熊吼叫着,伸出熊掌,uGT中华典藏网

上面长满利爪;她强自镇定,uGT中华典藏网

用颤抖的小手抓住它的掌心,uGT中华典藏网

战战兢兢地走向前方,uGT中华典藏网

终于越过了这道河流:uGT中华典藏网

可是怎么啦?熊跟在身后!uGT中华典藏网

一三uGT中华典藏网

她不敢回过头来瞧一瞧,uGT中华典藏网

只是急匆匆加快脚步;uGT中华典藏网

但是无论如何摆脱不了uGT中华典藏网

这个浑身毛茸茸的忠仆。uGT中华典藏网

讨厌的狗熊呼哧着向前奔,uGT中华典藏网

出现了一座树林,静止的松林uGT中华典藏网

呈现出苍郁庄重的美感:uGT中华典藏网

所有的枝丫上都压着一团团uGT中华典藏网

沉重的白雪,夜晚的星星uGT中华典藏网

透过光秃的杨树、越过白桦uGT中华典藏网

和菩提的树梢射出它们的光华,uGT中华典藏网

没有路,陡峭的悬崖和灌木林uGT中华典藏网

都层层覆盖着厚厚的大雪,uGT中华典藏网

被大雪深深掩埋冻结。uGT中华典藏网

一四uGT中华典藏网

达吉雅娜走进树林,熊在身后奔突,uGT中华典藏网

松软的雪直没到她的双膝;uGT中华典藏网

一会儿长树枝忽然钩住uGT中华典藏网

她的脖子,一会儿使劲拉去uGT中华典藏网

她耳朵上那对黄金的耳坠子,uGT中华典藏网

一会儿一只潮湿的鞋子uGT中华典藏网

从可爱的小脚脱落在雪地里,uGT中华典藏网

一会儿头巾掉了下去,uGT中华典藏网

捡起它都来不及;她害怕,uGT中华典藏网

因为背后有狗熊的声息,uGT中华典藏网

她那只颤抖的小手甚至uGT中华典藏网

都羞于把长长的裙子拉拉;uGT中华典藏网

她奔跑着,熊总紧紧跟随,uGT中华典藏网

她已经跑得没有了力气。uGT中华典藏网

一五uGT中华典藏网

她倒在雪地里,狗熊匆匆uGT中华典藏网

抓住她,并且拖着她上路;uGT中华典藏网

她失去知觉,任凭它摆弄,uGT中华典藏网

一动也不动,大气儿也不敢出;uGT中华典藏网

狗熊拖着她奔上林中的小路,uGT中华典藏网

突然出现一座破败的茅屋;uGT中华典藏网

周围荒无人烟,凄凉的冰雪uGT中华典藏网

严严地盖住四周的原野,uGT中华典藏网

只有一个小窗亮着灯火,uGT中华典藏网

茅屋里叫闹声一片嘈杂,uGT中华典藏网

熊喃喃地说:“我的干亲家uGT中华典藏网

就住在这儿:让她暖和暖和!”uGT中华典藏网

于是熊径直走进了门廊uGT中华典藏网

把她放在门口的地上。uGT中华典藏网

一六uGT中华典藏网

达吉雅娜醒了过来,她一看:uGT中华典藏网

熊已经不在,她躺在门廊里,uGT中华典藏网

门里边叫闹和碰杯声响成一片,uGT中华典藏网

就像在办隆重的丧礼;uGT中华典藏网

她弄不清屋里为何如此纷乱,uGT中华典藏网

便悄悄往门缝里边窥探,uGT中华典藏网

她看见了什么?……一群妖怪uGT中华典藏网

在桌子周围坐成一排:uGT中华典藏网

一个长着犄角和一颗狗头,uGT中华典藏网

一个是长着鸡头的妖魔,uGT中华典藏网

这儿坐着长山羊胡子的妖婆,uGT中华典藏网

这儿是傲慢古怪的骷髅,uGT中华典藏网

那儿是个长尾巴的侏儒,uGT中华典藏网

还有个半鹤半猫的怪物。uGT中华典藏网

一七uGT中华典藏网

还有更可怕和更奇怪的事:uGT中华典藏网

一只龙虾骑在蜘蛛上面,uGT中华典藏网

一块人头骨戴着红帽子,uGT中华典藏网

在一只白鹅的脖子上旋转,uGT中华典藏网

一座跳着矮子舞的磨坊uGT中华典藏网

叶片扇得哗啦啦地响;uGT中华典藏网

吠叫声、歌声、狂笑声和拍手声,uGT中华典藏网

马蹄声嘚嘚,人言闹哄哄![1]uGT中华典藏网

然而达吉雅娜是如何地吃惊,uGT中华典藏网

当她看到了这帮来宾uGT中华典藏网

中间竟有那个她又爱又怕的人——uGT中华典藏网

我们这部小说的主人公!uGT中华典藏网

奥涅金坐在餐桌的后面,uGT中华典藏网

并且偷偷地注视着门边。uGT中华典藏网

一八uGT中华典藏网

他做个手势——大家就忙个没了,uGT中华典藏网

他喝酒——大家都喝酒和叫嚷,uGT中华典藏网

他笑笑——大家都哈哈大笑,uGT中华典藏网

他蹙蹙眉头——大家都不响;uGT中华典藏网

他是这里的主人,这很显然,uGT中华典藏网

于是达尼亚不再那么慌乱,uGT中华典藏网

这个好奇的姑娘壮了壮胆,uGT中华典藏网

这会儿稍稍把门打开一点……uGT中华典藏网

突然间刮起一阵狂风,uGT中华典藏网

吹灭了房间里寒夜的灯盏,uGT中华典藏网

这伙鬼怪立刻乱成一团;uGT中华典藏网

奥涅金闪亮着他那双眼睛,uGT中华典藏网

他霍地从桌子旁边站起,uGT中华典藏网

大家都起立,他向门旁走去。uGT中华典藏网

一九uGT中华典藏网

达吉雅娜真是吓坏了,她想uGT中华典藏网

尽力快一点从这里跑掉:uGT中华典藏网

但怎么也跑不动,她好慌张,uGT中华典藏网

急得团团转,想大声呼叫;uGT中华典藏网

但叫不出声来。这时叶甫盖尼uGT中华典藏网

把门推开,我们这位少女uGT中华典藏网

便出现在这群幽灵面前,uGT中华典藏网

一阵野性的狂笑响彻云天;uGT中华典藏网

所有的眼睛、蹄子、弯弯的长鼻子、uGT中华典藏网

蓬乱的胡子、毛烘烘的尾巴、uGT中华典藏网

血红的舌头、长长的獠牙、uGT中华典藏网

犄角,还有骷髅的手指,uGT中华典藏网

这一切全都朝她指着,uGT中华典藏网

并大声喊叫:“我的!我的!”uGT中华典藏网

二〇uGT中华典藏网

我的!叶甫盖尼威严地大喊,uGT中华典藏网

这帮妖怪立即消失殆尽,uGT中华典藏网

在这凛冽严寒的黑暗里边,uGT中华典藏网

只剩下少女和他两个人;uGT中华典藏网

奥涅金轻轻拉着达吉雅娜,uGT中华典藏网

把她带到屋里的一个旮旯,uGT中华典藏网

让她坐在一张摇晃的凳子上,uGT中华典藏网

还把头依偎在她的肩膀;uGT中华典藏网

突然奥丽加走进了房间,uGT中华典藏网

接着是连斯基;闪了闪光,uGT中华典藏网

奥涅金生气地把手一扬,uGT中华典藏网

眼睛恶狠狠朝他们看看,uGT中华典藏网

他把这不速之客大骂了一顿,uGT中华典藏网

达吉雅娜吓得差点掉了魂。uGT中华典藏网

二一uGT中华典藏网

争吵声越来越响,越来越响,uGT中华典藏网

突然叶甫盖尼抓起一把长刀,uGT中华典藏网

连斯基立即倒下,夜色苍茫,uGT中华典藏网

浓得可怕,响起一声惨叫……uGT中华典藏网

破茅屋被震得剧烈晃动……uGT中华典藏网

于是达尼亚从梦中惊醒……uGT中华典藏网

她一看,房间里已经很明亮;uGT中华典藏网

结着冰花的玻璃窗上uGT中华典藏网

闪耀着朝霞嫣红的光彩;uGT中华典藏网

门打开了,奥丽加在门旁出现,uGT中华典藏网

比那北国的奥罗拉更娇艳,uGT中华典藏网

比燕子更轻盈,她飞奔进来,uGT中华典藏网

对达吉雅娜说:“快快告诉我,uGT中华典藏网

在不安的睡梦中是谁来做客?”uGT中华典藏网

二二uGT中华典藏网

妹妹来到,达吉雅娜没发觉,uGT中华典藏网

她拿着一本书躺在床上,uGT中华典藏网

翻过一页又翻过一页,uGT中华典藏网

那么专注,一声都不响。uGT中华典藏网

虽然这本书里面既没有uGT中华典藏网

诗人甜蜜诱人的虚构,uGT中华典藏网

也没有明哲的真理和风景,uGT中华典藏网

但无论是维吉尔,无论是拉辛uGT中华典藏网

无论是司各特、拜伦、塞涅卡,uGT中华典藏网

甚至是女子的时装杂志uGT中华典藏网

都没有这样让人入迷,uGT中华典藏网

朋友们,这可是马丁·扎杰加,uGT中华典藏网

他是迦勒底圣贤的首领,uGT中华典藏网

能够占卜,也善于圆梦。uGT中华典藏网

二三uGT中华典藏网

这部高深奥妙的著作uGT中华典藏网

是一个流浪江湖的商人uGT中华典藏网

拿到他们这偏僻的村落,uGT中华典藏网

并且终于搭上了几本uGT中华典藏网

残缺不全的《玛尔维纳》uGT中华典藏网

让给了我们的达吉雅娜,uGT中华典藏网

他索银三个半卢布,还要去uGT中华典藏网

一本通俗的寓言合集,uGT中华典藏网

一本法文书、两本《彼得颂》uGT中华典藏网

和《玛蒙泰尔文集》第三卷一本。uGT中华典藏网

后来马丁·扎杰加这部作品uGT中华典藏网

成了达尼亚心爱的良朋……uGT中华典藏网

悲伤时它能够给她安慰,uGT中华典藏网

还寸步不离陪着她安睡。uGT中华典藏网

二四uGT中华典藏网

这个梦让她坐立不安,uGT中华典藏网

不知道应该怎样解释,uGT中华典藏网

达吉雅娜很想探究一番,uGT中华典藏网

了解一下这噩梦的含义。uGT中华典藏网

达吉雅娜在那简短的目录里uGT中华典藏网

依字母的顺序翻阅下去:uGT中华典藏网

松林、暴风雨、妖婆、云杉、uGT中华典藏网

刺猬、小桥、熊、风雪和黑暗uGT中华典藏网

等等。她心中的这些疑虑uGT中华典藏网

马丁·扎杰加不能够解决;uGT中华典藏网

但这不祥的梦却是个威胁,uGT中华典藏网

预示着将发生许多悲惨的怪事。uGT中华典藏网

后来有好些日子她总是uGT中华典藏网

为此而惶惶不可终日。uGT中华典藏网

二五uGT中华典藏网

朝霞从早晨的山谷里升起,uGT中华典藏网

用它那嫣红的妙手[2]带来uGT中华典藏网

鲜红而灿烂辉煌的朝日uGT中华典藏网

和那命名日节庆的欢快。uGT中华典藏网

拉林家一清早就宾客盈门,uGT中华典藏网

四周的芳邻都阖家光临,uGT中华典藏网

他们乘着轿式雪车、带篷马车、uGT中华典藏网

四轮马车和雪橇前来祝贺。uGT中华典藏网

前厅里人群摩肩接踵,uGT中华典藏网

客厅里在迎接新的来宾,uGT中华典藏网

哈叭狗吠叫,姑娘们接吻,uGT中华典藏网

大门旁在喧闹、欢笑、涌动,uGT中华典藏网

客人们互相鞠躬问好,uGT中华典藏网

奶妈们呼喊,孩子们哭闹。uGT中华典藏网

二六uGT中华典藏网

肥胖的普斯嘉科夫带领uGT中华典藏网

肥胖的妻子应邀来到。uGT中华典藏网

客人中还有个格伏兹金,uGT中华典藏网

拥有大批农奴的大富豪。uGT中华典藏网

白发苍苍的斯科季宁夫妇uGT中华典藏网

带着全家子女倾巢而出,uGT中华典藏网

这是些从两岁到三十岁的孩子。uGT中华典藏网

彼杜什科夫是县里的纨绔子弟。uGT中华典藏网

我的那位表兄弟布雅诺夫uGT中华典藏网

穿着鸭绒袄,戴着鸭舌帽[3]uGT中华典藏网

(当然,你们跟他是老交)。uGT中华典藏网

还有个退职的参议弗里亚诺夫,uGT中华典藏网

是个粗俗的造谣家,老牌骗子手、uGT中华典藏网

嘴馋、受贿、无恶不作的小丑。uGT中华典藏网

二七uGT中华典藏网

和潘菲尔·哈尔利科夫一家uGT中华典藏网

同来的还有特里克先生,uGT中华典藏网

他刚来自坦波夫,爱说俏皮话,uGT中华典藏网

戴着栗色假发和眼镜。uGT中华典藏网

特里克是个地道的法国人,uGT中华典藏网

他送给达吉雅娜一份礼品,uGT中华典藏网

是孩子们熟知的一段歌词:uGT中华典藏网

请您醒醒吧,沉睡的美女。uGT中华典藏网

这歌词收在一部歌曲集中uGT中华典藏网

在一些陈腐小曲中保存;uGT中华典藏网

特里克这位机灵的诗人uGT中华典藏网

在故纸堆中发现了它的踪影,uGT中华典藏网

并且大胆地把美丽的妮娜uGT中华典藏网

改成美丽的达吉雅娜。uGT中华典藏网

二八uGT中华典藏网

看吧,一位连队的指挥官,uGT中华典藏网

待字小姐们崇拜的对象,uGT中华典藏网

县城里妈妈们心中最喜欢,uGT中华典藏网

从附近的城镇专程来访,uGT中华典藏网

进来了……啊,多好的消息!uGT中华典藏网

上校亲自派来庆祝命名日,uGT中华典藏网

今天要来一支军乐队!uGT中华典藏网

多么高兴啊:就要开舞会!uGT中华典藏网

丫头们早就手舞足蹈;uGT中华典藏网

但是到了欢宴的时候,uGT中华典藏网

人们成双入席,手拉着手。uGT中华典藏网

小姐们和达吉雅娜挤在一道;uGT中华典藏网

男宾在对面;人群叽叽喳喳,uGT中华典藏网

画着十字围着餐桌坐下。uGT中华典藏网

二九uGT中华典藏网

有一会儿人们不再高谈阔论,uGT中华典藏网

宾客们大快朵颐。四面八方uGT中华典藏网

传来了盘子和刀叉的声音,uGT中华典藏网

酒杯也碰得丁丁当当响。uGT中华典藏网

但过了不久,客人们就渐渐uGT中华典藏网

掀起一阵阵谈笑和喧阗。uGT中华典藏网

谁也不听人说话,只是哄笑、uGT中华典藏网

叫喊、争论不休和尖叫。uGT中华典藏网

门突然打开了。连斯基走进来,uGT中华典藏网

后面跟着奥涅金。“啊,上帝!”uGT中华典藏网

女主人叫道,“终于盼来了你!”uGT中华典藏网

客人们往旁边挤挤,大家赶快uGT中华典藏网

挪开自己的杯盘和坐椅,uGT中华典藏网

招呼两位朋友快入席。uGT中华典藏网

三〇uGT中华典藏网

两人落座在达尼亚对面,uGT中华典藏网

她比早晨的月亮还苍白,uGT中华典藏网

比被追逐的小鹿更猛烈地打颤,uGT中华典藏网

那发黑的眼睛也不敢抬一抬:uGT中华典藏网

她满腔燃烧着爱情的火焰,uGT中华典藏网

只感到窒息和天旋地转;uGT中华典藏网

她没听到两朋友的祝福,uGT中华典藏网

只在眸子里滚动着泪珠;uGT中华典藏网

这可怜的人儿摇摇晃晃,uGT中华典藏网

眼看着就要晕倒下去,uGT中华典藏网

但是她竭力把握住自己,uGT中华典藏网

靠着意志和理性的力量。uGT中华典藏网

她从牙缝里挤出两句话,uGT中华典藏网

勉强支撑着在餐桌旁坐下。uGT中华典藏网

三一uGT中华典藏网

叶甫盖尼早已无法面对uGT中华典藏网

这种神经质的悲剧性场面,uGT中华典藏网

以及姑娘的昏厥和眼泪:uGT中华典藏网

对这些他感到极为厌烦。uGT中华典藏网

这怪人想不到会碰上盛筵,uGT中华典藏网

心中已经来了气,又看见uGT中华典藏网

痛苦的姑娘这阵阵的战栗,uGT中华典藏网

他垂下眼睛感到好憋气,uGT中华典藏网

他满脸愠色,愤愤地发誓,uGT中华典藏网

要对连斯基好好地报复,uGT中华典藏网

要气得他发疯,叫他吃点苦。uGT中华典藏网

现在且先来庆祝自己的胜利,uGT中华典藏网

于是他把那些客人的尊容uGT中华典藏网

一一在心里描摹了一通。uGT中华典藏网

三二uGT中华典藏网

自然不止叶甫盖尼一个人uGT中华典藏网

看到达尼亚心头的慌乱,uGT中华典藏网

但那时大家的注意力和评论uGT中华典藏网

都集中在油腻的馅饼上面uGT中华典藏网

(可惜这馅饼做得太咸),uGT中华典藏网

而且在烤肉和杏仁冻之间uGT中华典藏网

已经端上齐姆良葡萄酒,uGT中华典藏网

全用树脂密封着瓶口;uGT中华典藏网

接着是一排高脚杯,细细长长,uGT中华典藏网

宛如你那纤细的柳腰,uGT中华典藏网

吉吉,我心中隐秘的珍宝,uGT中华典藏网

我纯洁诗篇歌咏的对象,uGT中华典藏网

叫人神魂颠倒的爱情之杯,uGT中华典藏网

你曾叫我几次陶然沉醉!uGT中华典藏网

三三uGT中华典藏网

潮湿的瓶塞从瓶中拔脱,uGT中华典藏网

酒瓶啪地响了一声,美酒uGT中华典藏网

咝咝地冒出泡沫;特里克uGT中华典藏网

早想献歌一曲,他挺胸昂首uGT中华典藏网

站了起来,所有的客人uGT中华典藏网

立即停下杯盏,全场鸦雀无声。uGT中华典藏网

达吉雅娜已是昏昏沉沉,uGT中华典藏网

特里克手拿歌谱向她转过身。uGT中华典藏网

他唱起歌,调子全走样,uGT中华典藏网

大家都拍手,喝彩叫绝,uGT中华典藏网

达吉雅娜只得向他行礼致谢;uGT中华典藏网

这诗人虽伟大,却很温良,uGT中华典藏网

他首先干杯祝她康健,uGT中华典藏网

还把那歌谱送给她留念。uGT中华典藏网

三四uGT中华典藏网

来客纷纷表示问候和祝贺,uGT中华典藏网

达吉雅娜轮番向大家表示谢意。uGT中华典藏网

轮到回应叶甫盖尼的时刻,uGT中华典藏网

这少女那无精打采的样子,uGT中华典藏网

她那尴尬和疲惫的神情,uGT中华典藏网

都使他心中顿生怜悯:uGT中华典藏网

他默默地向她鞠躬致意,uGT中华典藏网

他的眼神却温柔得出奇。uGT中华典藏网

是她真的触动了他的心弦,uGT中华典藏网

还是他故作姿态把她戏弄,uGT中华典藏网

是无意中露出这种神情,uGT中华典藏网

还是出于真心和意愿,uGT中华典藏网

但这眼神表达的是一番柔情,uGT中华典藏网

使达尼亚的心感到振奋。uGT中华典藏网

三五uGT中华典藏网

大家都轰然推开坐椅,uGT中华典藏网

接着人群拥进了客厅,uGT中华典藏网

犹如蜂群从甜蜜的蜂箱里uGT中华典藏网

嗡嗡地飞向庄稼地的情景。uGT中华典藏网

对这次盛筵大家都满意,uGT中华典藏网

芳邻们面对面坐着喘气;uGT中华典藏网

太太们扎堆坐在壁炉旁,uGT中华典藏网

姑娘们到角落里细诉衷肠;uGT中华典藏网

铺好一张张绿色的牌桌,uGT中华典藏网

波士顿和龙勃勒,老头们最欢喜,uGT中华典藏网

在招呼着心急火燎的牌迷,uGT中华典藏网

还有颇为时兴的惠斯特,uGT中华典藏网

这都是些彼此相似的货色,uGT中华典藏网

是令人苦恼的无聊的产儿。uGT中华典藏网

三六uGT中华典藏网

惠斯特已经打完八局,uGT中华典藏网

好汉们的坐位已八次轮换;uGT中华典藏网

仆人送来了各种茶食。uGT中华典藏网

我喜欢用正餐、茶点和晚餐uGT中华典藏网

来说明一天里的各个时辰,uGT中华典藏网

在乡村里我们确定时分uGT中华典藏网

本来就不须手忙脚乱,uGT中华典藏网

肚子准确得如钟表一般;uGT中华典藏网

我顺便在这里来说一说,uGT中华典藏网

在我的诗篇里我的谈论uGT中华典藏网

是那么经常提到宴饮,uGT中华典藏网

以及各种美酒和吃喝,uGT中华典藏网

就像你神秘的荷马一样,uGT中华典藏网

你是三十个世纪的偶像!uGT中华典藏网

三七 三八 三九uGT中华典藏网

但是茶点端上来了,姑娘们uGT中华典藏网

刚刚斯文地拿起茶碟子,uGT中华典藏网

突然长厅的门后响起了乐音,uGT中华典藏网

那是悠扬的巴松管和长笛。uGT中华典藏网

这闻名周围城镇的帕里斯,uGT中华典藏网

为这如雷的音乐而惊喜,uGT中华典藏网

彼杜什科夫放下掺甜酒的浓茶,uGT中华典藏网

径直走向少女奥丽加;uGT中华典藏网

连斯基去邀请达吉雅娜,uGT中华典藏网

哈利科娃这待字已久的老处女uGT中华典藏网

被那坦波夫诗人请去,uGT中华典藏网

布雅诺夫拉走了普斯嘉科娃,uGT中华典藏网

大家一窝蜂拥进舞厅,uGT中华典藏网

舞会光彩夺目地进行。uGT中华典藏网

四〇uGT中华典藏网

在我这部小说的开篇uGT中华典藏网

(请你参阅本书第一章),uGT中华典藏网

我本想模仿阿尔巴尼的画面,uGT中华典藏网

描绘一下彼得堡舞会的辉煌;uGT中华典藏网

但我常喜欢胡思乱想,uGT中华典藏网

总沉迷于回顾那动人的景象,uGT中华典藏网

熟悉淑女的秀足常令我沉醉。uGT中华典藏网

啊,秀足,你那纤巧的足迹uGT中华典藏网

总让我忘情地想入非非!uGT中华典藏网

有鉴于青春时代的放诞,uGT中华典藏网

如今我应该迷途知返,uGT中华典藏网

在处事和文体上幡然改悔,uGT中华典藏网

因此在这第五章的故事里,uGT中华典藏网

我不再写那些抒情插笔。uGT中华典藏网

四一uGT中华典藏网

虽然疯狂却毫不新鲜,uGT中华典藏网

像青春时代生活的旋风,uGT中华典藏网

喧闹的华尔兹旋风在飞转,uGT中华典藏网

舞伴一对对掠过大厅。uGT中华典藏网

报复的时刻渐渐临近,uGT中华典藏网

奥涅金暗地里冷笑一声,uGT中华典藏网

他走向奥丽加,立即和她步入uGT中华典藏网

舞场,面对着宾客翩翩起舞,uGT中华典藏网

然后让她坐下稍事休息,uGT中华典藏网

和她天南地北闲扯一通,uGT中华典藏网

这样约莫过了两分钟,uGT中华典藏网

又继续和她跳起华尔兹;uGT中华典藏网

所有的客人都感到吃惊,uGT中华典藏网

连斯基也不相信自己的眼睛。uGT中华典藏网

四二uGT中华典藏网

响起了玛祖卡舞曲,从前uGT中华典藏网

当玛祖卡轰鸣的时候,uGT中华典藏网

大厅里的一切都不住地震颤,uGT中华典藏网

地板在鞋跟下也索索发抖,uGT中华典藏网

窗户震动着,当啷啷直响;uGT中华典藏网

可现在不一样,我们都像uGT中华典藏网

淑女们那样在地板上滑行。uGT中华典藏网

但是在城镇和所有的乡村,uGT中华典藏网

玛祖卡舞还是保留着原本uGT中华典藏网

全部的妙趣和原始的风味:uGT中华典藏网

单脚跳、脚跟舞,还有捻胡须。uGT中华典藏网

有害的时髦风气——我们的暴君,uGT中华典藏网

当今新派俄国人的毛病,uGT中华典藏网

都丝毫没有改变它的遗风。uGT中华典藏网

四三 四四uGT中华典藏网

我那布雅诺夫老弟,古道热肠,uGT中华典藏网

把达吉雅娜和奥丽加姐妹俩uGT中华典藏网

带到我们的主人公身旁,uGT中华典藏网

奥涅金立即带走了奥丽加;uGT中华典藏网

他俯身温情脉脉地对着她uGT中华典藏网

轻声说些庸俗的恭维话,uGT中华典藏网

带着她随意地翩翩起舞,uGT中华典藏网

还把她的小手紧紧地握住——uGT中华典藏网

她那爱慕虚荣的脸蛋上uGT中华典藏网

浮起的红云愈加鲜艳,uGT中华典藏网

这一切我的连斯基都看见,uGT中华典藏网

他愤怒,不能自制,满腔uGT中华典藏网

怒火,等到玛祖卡舞结束,uGT中华典藏网

诗人便去约她跳科奇里翁舞。uGT中华典藏网

四五uGT中华典藏网

但是她不能。不能?怎么回事?uGT中华典藏网

因为奥丽加已经答应过uGT中华典藏网

奥涅金的邀请,啊,上帝,上帝!uGT中华典藏网

他听见了什么?她竟会做……uGT中华典藏网

这可能吗?刚步入青春妙龄uGT中华典藏网

就会卖俏,真是杨花水性!uGT中华典藏网

她已经懂得招摇撞骗,uGT中华典藏网

已经学会了无情翻脸!uGT中华典藏网

连斯基受不了这样的挫伤,uGT中华典藏网

他诅咒女人的任性调皮,uGT中华典藏网

他走出去,要了他的坐骑uGT中华典藏网

就奔驰而去。一对手枪,uGT中华典藏网

两颗子弹——不用多费劲——uGT中华典藏网

就能立即把他的命运决定。uGT中华典藏网

[1] 杂志上指摘“拍手”(хлоп)、“马蹄声”(топ)、“人言”(молвь)这几个词,说这几个词的创新是失败的。这些词是道地的俄语词。“鲍瓦从帐篷里出来乘凉,听见旷野里马蹄声(топ)嘚嘚,人言(молвь)闹嚷嚷。”(《鲍瓦王子的故事》)“拍手”(хлоп)在口语中是代替“鼓掌”(хлопание)用的,正如“咝咝”(шип)是作“咝咝响”(шипение)用的一样。uGT中华典藏网

他像蛇般咝咝叫。(俄国古诗)uGT中华典藏网

不应该妨碍自由应用我国丰富而优美的语言。uGT中华典藏网

[2] 此句戏仿罗蒙诺索夫的名诗:uGT中华典藏网

朝霞用它嫣红的妙手uGT中华典藏网

从早晨平静的海面uGT中华典藏网

引来了太阳,等等。uGT中华典藏网

[3] 布雅诺夫,我的邻居uGT中华典藏网

……uGT中华典藏网

昨天到我家,胡子拉碴,一头乱发,uGT中华典藏网

穿着鸭绒袄,戴着鸭舌帽……uGT中华典藏网

(《危险的邻居》)uGT中华典藏网