5 二重的房间[*]

一间梦幻似的房间,一间真可说是精灵的房间,其中积聚的空气把它微微染成蔷薇色和蓝色。m43中华典藏网

我的灵魂在这里浸浴在由悔恨和欲望添上香味的慵懒之中。——这是某种黄昏似的、淡蓝色和淡红色的东西;在日蚀或月蚀期间的快乐的梦。m43中华典藏网

各种家具的外形都显得伸长、疲惫、无精打采。它们的样子似乎在做梦;仿佛它们被赋予了一种梦游症的生命,像植物和矿物一样。各种装饰织物都在说着无声的语言,像花儿,像天空,像西下的夕阳。m43中华典藏网

四壁没有一幅可憎的绘画。跟纯粹的梦、未经分析的印象比较起来,特定的美术、实证的美术乃是一种亵渎。这里全都有充分的“明”和微妙的“暗”,非常和谐。m43中华典藏网

一种经过精心挑选的微量的香料,跟轻度的湿气混合起来,飘浮在室内的空气之中,在这里,昏昏欲睡的精神,仿佛被一种置身于温室的感觉摇入梦乡。m43中华典藏网

细软的薄纱织物像豪雨般飘落在窗前和床前;像混着雪花的瀑布倾泻下来。在床上躺着梦之国的女王,我崇拜的“偶像”。可是,她怎么会在这里?是谁把她领来?是什么魔力把她安置在这梦幻和快乐的宝座之上?可是,何必多问?她就在这里!我认出她。m43中华典藏网

这就是她那透过黄昏的火焰似的眼睛;那一对锐利的可怕的眸子,从其中的骇人的恶意,我认得出来!它们吸引、它们迷住、它们吞噬掉凝视它们的冒失鬼的目光。我常常对它们进行观察,这一双激发好奇心、令人叹赏的黑色的星星。m43中华典藏网

我这样被包拥在神秘、宁静、和平与芬香之中,是靠什么样的善灵的庇护?哦,至福啊!我们通常所称的生活,即使是在最幸福的顶点,跟我现在所认识的生活,一分一分、一秒一秒地体尝着的这种至高无上的生活,没有一点共同之处!m43中华典藏网

不!已不存在什么分,什么秒!时间已经消失!现在统治一切的是“永恒”,安乐的永恒!m43中华典藏网

可是,忽听到门上响起可怕的重击之声,仿佛做了一个地狱的噩梦,我觉得我的肚子上像挨了一下鹤嘴镐的敲击。m43中华典藏网

随后,闯进来一个“幽灵”。像是一个借法律名义来拷问我的执达员;又像个不要脸的姘妇,来向我叫苦,把她生活中的琐碎加在我的生活的痛苦之上;或者像一家报社的主编派来的跑腿,向我催索续稿。m43中华典藏网

天堂似的房间,崇拜的偶像、梦之国的女王,正如伟大的勒内所描写的女气精[1],这一切魔法都随着“幽灵”的粗暴的敲门声一起消失了。m43中华典藏网

可怕啊!我想起来了!我想起来了!是的!这又脏又乱的房间,这永远无聊的住所,正是我的。瞧这些笨家具,积满灰尘,残缺不全;这壁炉,没有火,没有炭,沾满痰迹;这些阴沉沉的窗子,上面的灰尘被雨水刻出一条条纹路;这些画了许多杠杠的或是未完成的草稿;还有年历,上面用铅笔做了记号,标出那些不吉利的日子!m43中华典藏网

而我方才以非常完美的感受性所陶醉的另一个世界的芬芳,唉!它已被一种混杂着不知是什么令人恶心的霉味的烟草的恶臭所代替。现在在这里闻到的只是腐败的哈喇味。m43中华典藏网

在这个狭隘,却如此充满不愉快的世界里,只有一件熟悉的东西在向我微笑:就是鸦片酊的小药瓶;一位老交情,可怕的女友;正像一切女友一样,唉!充满爱抚,又满怀贰心。m43中华典藏网

哦!是的,“时间”又出现了;“时间”现在以至尊的身份进行统治;随着这位丑陋的老爷,他那些恶魔般的跟班:“回忆”“悔恨”“痉挛”“恐惧”“惊慌”“噩梦”“愤怒”和“神经症”,也全都回来了。m43中华典藏网

我肯定地对你说,现在一秒一秒都在发出强有力的庄严的声响,从挂钟上传出的每一秒钟的声音都在叫着:“我就是‘生存’,难以忍受的、毫无宽容的‘生存’!”m43中华典藏网

在人生中只有“一秒”负有使命给人送来吉报,使人人产生难以名状的恐怖的吉报。m43中华典藏网

是的!“时间”在进行统治;它已恢复残暴的独裁权。它用双重的刺棒驱赶我,把我当成一条牛:“走啊,笨蛋!干啊,奴隶!继续活下去吧,该死的!”[2]m43中华典藏网

[*]本诗的主题为理想与现实的对比。前半部描写理想的房间,跟《恶之花》中《邀游》第二节类似。后半部描写现实的房间,乃是诗人自己的实际生活的写照。波德莱尔从青年时代开始就有迁徙癖,在巴黎曾换过很多住处(参看《恶之花》《猫头鹰》题解),染上对空想的房间的嗜好,在这一点上,也受到爱伦·坡的影响。m43中华典藏网

[1]法国浪漫主义作家勒内·夏多布里昂(François-René de Chateaubriand,1768—1848)在他的长篇巨著《墓畔回忆录》中曾描写“女气精”,她在梦中出现,具有完美的姿色,能使人类爱情的不足之处得以缓和。m43中华典藏网

[2]这首散文诗应跟《恶之花》集中《时钟》一诗合读。m43中华典藏网