27.李颀:听董大弹胡笳声兼语弄寄房给事

《国秀集》选录李颀诗四首:五律二首、七绝二首。《河岳英灵集》选十四首:五言古诗七首,七言歌行五首、五律一首、七绝一首。编者殷璠称“颀诗发调既清,修辞亦绣,杂歌咸善,玄理最长”。可知《国秀集》所选是他早年的诗,其时尚未以歌行著名。后来多作歌行,又耽于学道,诗格因而一变。如《谒张果老先生》、《送王道士还山》等,都是语参玄理的诗。歌行诗除《渔父歌》之外,还有一首也常被选录:06C中华典藏网

听董大弹胡笳声兼语弄寄房给事06C中华典藏网

蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。

06C中华典藏网

胡人落泪向边草,汉使断肠对归客。

06C中华典藏网

古戍苍苍烽火寒,大荒阴沉飞雪白。

06C中华典藏网

先拂商缠后角羽,四郊秋叶惊槭槭。

06C中华典藏网

董夫子,通神明,深山窃听来妖精。

06C中华典藏网

言迟更速皆应手,将往复旋如有情。

06C中华典藏网

空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。

06C中华典藏网

嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。

06C中华典藏网

川为净其波,鸟亦罢其鸣。

06C中华典藏网

乌珠部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生。

06C中华典藏网

幽阴变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。

06C中华典藏网

进泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。

06C中华典藏网

长安城连东掖垣,凤皇池对青琐门。

06C中华典藏网

高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。

06C中华典藏网

诗并不高明,“董夫子”以下七韵十四句都是形容琴声,每句都是孤立的。中间插入五言二句,非但没有好的效果,反而破坏了七言歌行的气韵。我选这首诗,主要是为了解释诗题。因为好久以来,由于无人了解题意,就随便把题目改动。题目改错,作者的本意不明白,讲这首诗也就不很清楚了。

06C中华典藏网

董大是董庭兰,当时著名的琴师。房给事是给事中房琯。李颀作此诗,是把董庭兰推荐给房琯。房琯为给事中,在天宝五年正月,可知此诗作于天宝年间。大约董庭兰就由于李颀的推荐,做了房琯的门客。肃宗时,房琯为宰相,常常招集琴客,大开筵宴,听董庭兰弹琴。这时董庭兰已成为房琯门下的红人。朝廷官员,要见房琯,往往走董庭兰的路子。董庭兰又倚势招纳贿赂,连累房琯,为御史弹劾。至德二年五月,房琯罢相,贬为太子少师。董庭兰亦得罪而死。

06C中华典藏网

《胡笳十八拍》是琴曲。相传东汉末年,蔡邕的女儿蔡琰,又称蔡文姬,因董卓之乱,流落在匈奴。她听到匈奴人吹胡笳的声音,谱入琴絃,刨造了表现胡笳声的琴曲,名曰《胡笳十八拍》。建安十二年,曹操派人去匈奴赎回文姬,嫁给董祀,《胡笳十八拍》遂流传于中国,成为最早受胡乐影响的中国琴曲。

06C中华典藏网

李颁这首诗的题目,在《河岳英灵集》中是:

06C中华典藏网

听董大弹胡笳声兼语弄寄房给事。

06C中华典藏网

这是李颀自己写下的原题,懂得这个琴曲的人,当然看得懂这个诗题。

06C中华典藏网

《唐文粹》、《唐诗纪事》、《唐音》都照录原题,可知编者都了解题义。但《文苑英华》是北宋早年编定的书,这首诗却题为:

06C中华典藏网

听董庭兰弹琴兼寄房给事。

06C中华典藏网

此后,明代的《唐诗纪》、清代的《全唐诗》,都题作:

06C中华典藏网

听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事。

06C中华典藏网

明代的《唐诗品汇》、《唐诗解》和清人选的《唐诗三百首》都作:

06C中华典藏网

听董大弹胡笳兼寄语弄房给事。

06C中华典藏网

最近出版的《唐诗选》也选入此诗,题作:

06C中华典藏网

听董大弹胡笳弄兼寄语房给事。

06C中华典藏网

《文苑英华》的编者最为干脆,他们把不懂的字一概删掉。《唐诗纪》以下的编者都不了解“语弄”二字,有人以为应当连读,有人以为应当分属上下文。或者以为题中有误钞入的衍文,或者以为有钞写颠倒之字。于是各就己意改定,题尾都改成“弄房给事”。“语”字属上文,于是改成“寄语”。但是,“弄”是戏弄、调谑之意,此诗中实在看不出有戏弄房给事的话。于是把“弄”字移在前,成为“胡笳弄”。

06C中华典藏网

一九五九年,因为讨论郭沫若的《蔡文姬》,牵连到李颀这首诗,对这个诗题,也引起了一番辩论。有人把诗题读作“声兼语”,声是指琴曲而言,语是指唱词而言。他以为董庭兰是一边弹琴,一边唱歌词的。这个讲法,被许多人否定了,因为诗中看不出有描写歌唱的句子。也有人以为诗题应读作“声兼语弄”,但没有找到“语弄”的释义。只得暂时存疑。后来,这些问题停止了讨论,这个诗题至今没有弄明白。

06C中华典藏网

《河岳英灵集》的编者殷璠在评论李颀时,引述这首诗,说:“又《听弹胡笳声》云……”他把诗题简缩为五个字,而在“声”字上读断,这是第一个读破句的人。后人跟他误读,下文的“兼语弄”云云就无法理解了。现在我们应当把这个诗题标点清楚:

06C中华典藏网

听董大弹胡笳,声兼语弄,寄房给事。

06C中华典藏网

“声兼语弄”是一句,用来形容董庭兰的琴声。“寄房给事”是这首诗的作用,用这首诗来推荐董庭兰,寓意都在最后四句中。“声兼语弄”是说董庭兰弹奏《胡笳十八拍》,兼有“语”的声音,又有“弄”的声音。什么是“语”呢?

06C中华典藏网

千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。(杜甫:《咏怀古迹》)

06C中华典藏网

不解胡人语,空留楚客心。(刘长卿:《听杜别驾弹胡琴》)

06C中华典藏网

大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语。(白居易:《琵琶行》)

06C中华典藏网

今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。(白居易:《琵琶行》)

06C中华典藏网

这里四个“语”宇,都是形容琵琶声的。白居易索性将琵琶声说成“琵琶语”了。原来唐人对西域来的音乐或歌曲,都比之为胡语。“弄”是琴曲的名称,例如“梅花三弄”,至今还有曲谱。“声兼语弄”是形容董庭兰弹奏《胡笳十八拍》,兼有胡笳和琴的声音。也就是说,他的琴声中充分表达了胡笳的声音。戎昱有一首《听杜山人弹胡笳歌》。杜山人是董庭兰的学生。戎昱描写他的琴声之美妙,都用蔡文姬在匈奴的生活情况为比拟,虽然不用“胡”字,可知他亦以为琴声表现了胡地风光。李颀这首诗中也有“断绝胡儿恋母声”一句,亦比之为胡语。尤其可证。

06C中华典藏网

本文目的,仅在解释诗题,为唐诗学者解决一个问题。诗容易懂,而且已有许多注释,故不再拾人牙慧。我说这首诗的作用是向房琯推荐董庭兰,以前也没有人说过,这是我从最后一句体会出来的。“高才”即指房琯。“乌珠”,今本多误作“乌孙”,“逻娑”即今西藏的拉萨。

06C中华典藏网

一九七九年十月七日 06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网

06C中华典藏网