锡金团练始末记

作者:华翼纶
锡金团练始末记

华翼纶撰。一册,钞本,常熟图书馆藏。内涉太平天国叛将钱桂仁、熊万荃等与豪绅徐佩瑗、华翼纶勾结事,也涉清朝利用徐、华作内应等情。已收入《太平天国资料》。

华翼纶其它书籍

猜你喜欢的书

巴斯克维尔的猎犬

巴斯克维尔的猎犬

侦探小说。柯南道尔著。作于1902年。叙述侦探专家福尔摩斯和他的助手华生医生侦破一起离奇复杂的谋财害命案的经过,谴责犯罪的不道德行为,宣扬人道主义和善恶有报的思想,具有一定的社会意义和认识价值。作品结构严密,情节惊险,扣人心弦,所塑造的福尔摩斯的形象已为广大读者所熟悉。

女红余志

女红余志

元代文言琐谈小说。题元龙辅撰。二卷,有《诗词杂俎》本、 《古今说部丛书》本等。书首有作者丈夫常阳所作小引,称“细君女红中馈之暇,辄细阅之(指藏书),择其当意者,编成四十卷,时置几头,命曰《女红余志》。”后择其最佳者,录为上下二卷,即为今传之本。明钱希言《戏瑕》谓本书为好事者所依托, 《四库全书总目》从其说,仅将本书收入存目。今本均为从各种书籍中征引的与妇女生活有关的辞章故实,以辞意尖新者居多。凡八十余则,均不注出处,多数仅为片言只语,较简略,仅《佳次妇》、《香丸妇人》、《侠妪》等数则叙事较详,情节也较曲折,其故事不见他书引录,是较珍贵的小说史料。卷下均作者自作之诗。

南亭词话

南亭词话

清李宝嘉撰。一卷。宝嘉有《官场现形记》已著录。此编收词话四十七则,约一万五千字。大多为清末词坛趣闻逸事:有的反映当时社会崇洋习气,如泛填日本名词等;有的讥讽奸商贩米出洋;有的嘲弄校长渔色。所记皆一时谈资,词坛花絮。其间也偶记清初词人,如云朱竹垞咏美人词、吴梅村所填《金缕曲》(万事催华发)为绝命词。而所载“甲午中东之役,朝鲜武臣某,兵败自刎,从容赋绝命词”云云,对研究域外词颇有助益。是书《词话丛编》新版据《南亭四话》本收录。

㑇梅香骗翰林风月

㑇梅香骗翰林风月

元杂剧剧本。简名《㑇梅香》或《翰林风月》。郑光祖撰。旦本。谓唐时晋公裴度征淮西时被困,被白参军舍命相救。白参军临终前嘱裴照顾少子白敏中。裴为感恩,将女儿小蛮许字白敏中。裴死后,敏中持信物往探裴夫人,意欲完婚。裴夫人让小蛮与敏中兄妹相称,绝口不及婚事,敏中由是相思成疾。小蛮侍女樊素号称“㑇梅香”,从中撮合,2人得以于月下相会。不料被裴夫人撞见,将白敏中训斥一顿。敏中感到羞愧,进京赴考,一举而得状元,官拜翰林院大学士。后奉旨到裴府完婚。以老夫人尝待以冷面,故见时若不相识。樊素以辞调侃,原是裴夫人有意安排,旨在激敏中应举,以光门第。遂欣然如故。此剧主角为樊素,极似《西厢记》中之红娘。清人梁廷柟曾评云:“德辉(郑光祖)《㑇梅香》如一本小《西厢》,前后关目,插科打诨,皆一一照本摹拟。”(《曲话》)此剧虽用唐人姓名,情节则完全虚构,随意捏合。白敏中是白居易从弟;樊素、小蛮皆系白居易宠姬,均属作者妄引。现存主要版本有:息机子刊本,顾曲斋刊本,《元曲选》本,《柳枝集》本。并有法文译本。

楞严经选译

楞严经选译

本书经文原文选自金陵刻经处清同治八年(公元一八六九年)刊本,并进行了标点。本书的白话译文,遵从的原则有两条,一是忠实于原文,尽可能体现经文原旨;一是尽力做到口语化,让一般读者能看懂、理解。但做到这两点是相当困难的,因为佛教作为一种特殊的宗教理论体系,有它许多特定的概念和表述方法,如果完全用现代汉语翻译出来,就会失去佛教理论的特色,如佛教的一些重要概念,“色”、“法”、“五阴”、“涅槃”等,是不能翻译的。

俱舍论法宗原

俱舍论法宗原

简称《法宗原》。佛教著述。唐普光撰。一卷。依《俱舍论》,为初学者略示一切有部之诸法,即色法、心法、心所有法、心所相应行法、无为法等;其后略释诸法体相,并略以百门分别七十五法。见载于日本《卐字续藏》。