二十七年前的《小说月报》革新号

民国十年距今年恰恰过去了二十七个年头。pjO中华典藏网

这二十七年若用历史的眼光看去,真是多么短促多么不值得使人注意,但在我们这多难的中国,时代越近却与我们的关系越深。一百年,五十年……无论国际国内的事件,可说差不多都与我们的现时有关。pjO中华典藏网

为什么单单谈起二十七年前呢?pjO中华典藏网

这是由一本颇有短期历史性的一种杂志所引起的。pjO中华典藏网

《小说月报》,姑且借用一般话的“老牌”说罢,商务印书馆的《小说月报》确也够得上老牌的称语。我在十来岁初读这种以小说为主材的月刊是在清末宣统三年,其实它的创刊还在头一年(清宣统二年)。我所见到的第一册是它的第二卷第二期,(那时《小说月报》以六册为一卷,即半年结束一次。)三十二开的小型版,封面用两色影印着人物或西洋风景画片的复制版。每册约有八九十页,一律两栏排列,全用五号字。五号字在当时是极小的字模。每册内准有四页或六页的铜版画,每册也分类刊载短篇小说、长篇小说、笔记、诗词、谈片、剧本等。当然是文言的占篇幅最多。林译正在风行,每期有畏庐老人与人合译的长篇,我记的那一卷中连载着他译的《双雄较剑录》,还有胡诗庐译的《孤士影》,谁译的《劫花小史》。pjO中华典藏网

作的长篇则有指严的《醒游地狱记》……在清末肯以五号印杂志的当以商务所出的几种刊物为首创,但如《教育杂志》、《法政杂志》、《东方》等,虽然以五号字的页数较多,而有关议论、主张,甚至小说的,却以四号字刊出,(如同一年的《教育杂志》上所登的包天笑作《埋石弃石记》此篇小说,全用四号,看来极为醒目。而在《东方》上所登的特别体裁的长篇《碎琴楼》,与天游译的未来战争小说则皆用五号。)惟有《小说月报》用字一律。这个小说月刊直到民国成立的那年初夏(阳历五月)才改了版型,另换编者,成为很大方美观而内容颇见充实的国内惟一的定期小说杂志。原编者王蕴章换成了恽铁樵,同时也将全五号换成了全四号;这倒不同于后来的刊物,字体愈变愈小。大概是为了仍然保持每卷六期之故,所以民国后那一卷的第一号却在五月出版。pjO中华典藏网

从民元到民九年,《小说月报》一直保持着大型版与四号字的形样,其内容大致相同。而惟一特点即是林译的长篇小说年年继续刊载。恽氏编了约近七年,再换上旧人王氏编辑。到五四运动后,一时白话文学的流行给中国文坛开创出一种新气象,商务印书馆以出版界首擘的地位,不能不随着潮流,在所刊行的各种杂志上添入一小部分带了标点的新体文艺。《小说月报》于民八九年便已有了这样的新形式,不过大部分还是文言的与旧体的文章。pjO中华典藏网

民国九年的冬天,商务的经理张菊生与编辑主任高梦旦到北平去与各“新”字号的文人、学社,接洽出版新书事务。那时商务的几种杂志需要全盘改革(形式与内容)的情势已经成熟,而各个新学术团体的著译新书也逐渐在该馆出版,而他们的编译所中的新人才也努力于这种出版改革运动。是时雁冰先生,他也早在该馆的各种杂志上发表了一些著译的新文章。因有这种因缘,张高两位先生到北平时便与“文学研究会”的负责者共商改组明年出版的《小说月报》的事务。pjO中华典藏网

共商的结果颇为圆满,即在北平立了供给文稿的契约。高先生提出以雁冰负编辑《小说月报》之责,“文学研究会”当然同意,因为他人都在北平,且以雁冰原是该馆编辑之故,办理顺手。pjO中华典藏网

到十二月初,郑振铎先生催收诸位的文稿凡两大包,做两次快邮寄沪。(创作与翻译的小说以及第一篇论文,都是从北平邮去的,其他,雁冰有一篇论文与他拉的译剧等是沪上的稿件。)以后,约在每月底或次月初即由北平集稿供给。pjO中华典藏网

以上所述皆就记忆所及约略写下,但民国十年《小说月报》革新后的第一期,现在已成罕见的旧刊,除却几个大图书馆幸能存留者外,不易找到了。pjO中华典藏网

抗战前两年我居沪上,曾与《小说月报》革新后的两位编者——雁冰与振铎,屡屡谈及想要找一份从民十刊行的《小说月报》,可是他们二位都没保存。至于民十年的第一号更是难能借得。商务印书馆中当然有,可是毁于淞沪战役,当时常为这个刊物写文章的熟人手中也无存留。本来我有几近全份,(从第二卷起至那时)又没携带。往往谈及,就听见稍带惋惜的口吻说:“我还想找个全份,现在连一年的都没有了!”pjO中华典藏网

我清晰记得,革新后的第一期因被子侄友人索观,曾有三本后来都无从要回,所以就以自存的《小说月报》说,也缺少此册。pjO中华典藏网

芦沟桥战后的第二年春初,我自己未带走的中西书册连同衣物都在青市损失净尽,那原是不甚全的《小说月报》,大该被人掠去成了包油条花生的碎纸。pjO中华典藏网

想不到近日忽从冷摊上遇到十几本革新后的《小说月报》!本来无意购买,稍加翻阅,摊主人殷殷谈价遂即买回放在案上。及至顺册阅目,民十年一月全换成白话体的革新号即在其中,好在封面里页丝毫未损,而且敦谷先生所画的摇篮中的新婴依然面含微笑,象征着中国新文学运动的前途。pjO中华典藏网

这一册的材料集成如上所述,但以二十七年的过去,现在四十岁上下的爱好文学者,我想或者不易看到这本革新后第一期?因此不惮烦琐将其中的重要目录记下:pjO中华典藏网

小说月报第十二卷第一号要目pjO中华典藏网

改革宣言pjO中华典藏网

圣书与中国文学

周作人

文学与人的关系及古来中国对于文学者身份的误认

 沈雁冰pjO中华典藏网

创作pjO中华典藏网

冰心女士

叶绍钧

命命鸟

许地山

荷瓣

 瞿世英

沉思

 王统照pjO中华典藏网

译丛pjO中华典藏网

疯人日记(俄国郭克里著)

 耿济之

乡愁(日本加藤武雄著)

周作人

熊猎(俄国托尔斯泰著)

孙伏园

农夫(波兰高米里克基著)

 王剑三

剧本:邻人之爱(俄国安得列夫著)

 沈泽民

杂译泰戈儿诗

 郑振铎

脑威写实主义前驱般生

 沈雁冰

书报介绍

 郑振铎pjO中华典藏网

中华民国十年一月十日发行pjO中华典藏网

尚有几篇作译目录未曾写入,插图有一张三色版印的《跳舞》,两页铜版图题各是《浴女》、《洗衣人》,全是法国有名印象派画家德加Degan所作。封面画者许敦谷先生,他方从日本学绘画、音乐。回国不久,也在商务服务,由许地山的介绍请他画封面,并负责选印插图。pjO中华典藏网

就内容与页数论,在当时够得上是一本唯一专载新文学的刊物。如《新青年》、《新潮》、《新中国》等。在北平出版的新杂志,虽则每期总有两三篇创作或译述的小说、散文,但只是一小部分。而“创造社”的《创造》尚未出版。《小说月报》革新首先适应了新文学爱好者的需求。pjO中华典藏网

对于这一期里的文章不必多加评述,但《圣书与中国文学》确是到现在还是一篇罕见的论文。那时周岂明(自然还无此称谓)的清朴平赡的文学论文,实是领导一班对西洋文学认识尚浅或无综合理解的青年,使之走上文学的正途。我们知人论世须有分别,以后的如何殊不能抹煞其博学与优美的文章。《笑》是一篇千余字的散文,在当时也当短篇小说看,是冰心早期所作,很美丽很悠淡而文字又极简洁的一篇。《命命鸟》则以特异的风格,略掺旧式的写法,在异国风习中烘托出男女真恋的醇美。译文中介绍脑威写实主义之重要文人般生,以及他所作的独幕剧《新结婚的一对》,在新开辟的文坛上可谓创举,与《新青年》之第一次介绍易卜生一样。(般生的作品是时除却先有一篇名《记者》的剧本在《新青年》刊过外,别的刊物并未介绍)可惜,经过近三十年了,般生的小说,长剧,还没在中国以汉文印出!pjO中华典藏网

至于耿济之之介绍郭戈里(即郭克里)的短篇,郑振铎之首先译泰戈儿的名诗,也都是第一回。pjO中华典藏网

在坚明的主张与改正中国历来对于文人身分的误认上,雁冰那篇文章确值一读——至今依然值得重读。因不易看到它,遂选录几段于后,借作本文的结束。pjO中华典藏网

……总而言之,他们都认文章是有为而作,文章是替古哲圣贤宣传大道,文章是替圣君贤相歌功颂德,文章是替善男恶女认明果报不爽罢了。这是文学者对于文学的一个见解。还有一个绝相反而同是不合理的见解,就是只当做消遣品,得志的时候固然要借文学来说得意话,失意的时候也要借文学来发牢骚。原来文学诚然不是绝对不许作者抒写自己的情感,只是这情感决不能仅属于作者一己的一时的偶然的。属于作者一己的一时的偶然的,诚然也能成为好的美的文学作品,但只是作者一人的文学罢了,不是时代的文学,更说不上什么国民文学了。我国古来的文学大半有这缺点。pjO中华典藏网

……譬如英国罢,英国也经过,朝廷奖重文学后贵阀巨室奖重文学的时代,和我国的情形差不多。所不同者,他们文学者自身对于文学的观念,却和我国大不相同。他们却发见了一件东西叫做“个性”,次第又发见了社会、国家和民众,所以他们的文学进化到了现在的阶段。pjO中华典藏网

文学不是作者主观的东西,不是一个人的,不是高兴时的游戏或失意时的消遣,反过来,人是属于文学的了。pjO中华典藏网

……这样的人的文学——真的文学——才是世界语言文字未能划一以前的一国文字的文学。这样的文学家所负荷的使命,就他本国而言,就是发展本国的国民文学,民族的文学;就世界而言,便是要连合促进世界的文学。在我们中国现在呢,文学家的大责任便是创造并确立中国的国民文学。pjO中华典藏网

“我来服役于人,非服役人”。文学者必不可不如此想。pjO中华典藏网

“所以我们现在的责任,一方是要把文学与人的关系认得清楚,自己努力去创造。一方是要校正一般社会对于文学者身分的误认……”pjO中华典藏网

虽是这一册上的各种文章到后来有些收入各人的专集,但也有只是印过一次并未再见的,如《邻人之爱》一篇的译文即其一例。pjO中华典藏网

年光不曾饶人,古代以三十年为一世,少者壮,壮者老,人的一生,三十年不是占了年光的一大部分?即以二十七年前这本刊物上写文章的人物说,至少,我知道有三位已经长辞人间了!其余诸位论年龄平均总在五十罢。人事纷扰,世变多端,即不提起“访旧半为鬼”的心情,而稍具深厚感念者展书一览可能无动于中!自然,新文学的年年进步,人才辈出,作译繁多,无论见解,评论,介绍,……迥非昔比。可是回想那时以二十许的若干青年人受时代的促进思潮的动荡,惟日孳孳的争读新书,力作文章,不管学识经验是否充足,要以共同的努力为中国新文学开辟大道的志愿却“如火如荼”不能自遏。抛开收获,但论辛勤,那种年轻的兴致或值一提。pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网

pjO中华典藏网