诗三篇

· 我们hwv中华典藏网

· 时代的代谢hwv中华典藏网

· May Day的柏林hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

  我们hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

我们的意志如烟囱般高挺,hwv中华典藏网

我们的团结如皮带般坚韧,hwv中华典藏网

我们转动着地球,hwv中华典藏网

我们抚育着人类的运命!hwv中华典藏网

我们是流着汗血的,hwv中华典藏网

却唱着高歌的一群。hwv中华典藏网

目前,我们陷在地狱一般黑的坑里,hwv中华典藏网

在我们头上耸着社会的岩层。hwv中华典藏网

没有快乐,幸福,……hwv中华典藏网

但我们却知道我们将要得胜。hwv中华典藏网

我们一步一步的共同劳动着,hwv中华典藏网

向我们的胜利的早晨走近。hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

我们是谁?hwv中华典藏网

我们是十二万五千①的工人农民!hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

一九二九,十二,二。hwv中华典藏网

注:“十二万五千”,疑有脱漏。本书第181页第8行作“十二万万五千万”,可参考。hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

  时代的代谢hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

忽然,hwv中华典藏网

红的天使把革命之火hwv中华典藏网

投向大地!hwv中华典藏网

这不是偶然的,hwv中华典藏网

这不是偶然的!hwv中华典藏网

严坚的冰雪,hwv中华典藏网

覆盖着春的契机,hwv中华典藏网

阴森的云霾,hwv中华典藏网

掩蔽着太阳的金毫万丝。hwv中华典藏网

怒气hwv中华典藏网

是该爆发了!hwv中华典藏网

愤意hwv中华典藏网

是该裂炸了!hwv中华典藏网

昔日,hwv中华典藏网

我们在地底,hwv中华典藏网

流血,放汗,hwv中华典藏网

劳筋,瘁骨!hwv中华典藏网

今日,hwv中华典藏网

你们走向桌下去吧!hwv中华典藏网

我们要以劳动的圣歌,hwv中华典藏网

在这世界——hwv中华典藏网

日光耀放,hwv中华典藏网

寒冰流解,——hwv中华典藏网

建筑一座人类的殿堂。hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

一九二九,十二,二。hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

  May Day *的柏林hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

我们严肃的队伍,hwv中华典藏网

开始为热烈的波涛冲破,hwv中华典藏网

袭击!袭击!hwv中华典藏网

愤怒的信号在群众中传播。hwv中华典藏网

好象铁的雨点,从云端下落,hwv中华典藏网

一阵紧迫一阵,hwv中华典藏网

宪兵的马蹄搞〔敲〕着路道,hwv中华典藏网

向,向着我们迫近!hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

迎战哟!我们的队伍,hwv中华典藏网

为勇于迎敌的热情,hwv中华典藏网

开始突破了行列,hwv中华典藏网

满街,瞧!都(是)我们在狂奔!hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

雷电似的冲突!hwv中华典藏网

暴怒的狂飙振摇全城!hwv中华典藏网

铁与铁,肉与肉,血与血,hwv中华典藏网

伟大的抗争!hwv中华典藏网

暴乱的笑容展开在街头,hwv中华典藏网

柏林的“五一祭”,hwv中华典藏网

宪兵,军警,社会民主党,hwv中华典藏网

我们是世界普罗列搭利亚①的一分!hwv中华典藏网

冲突吧,这是开始,hwv中华典藏网

胜利的开始,hwv中华典藏网

我们用枪来射击,hwv中华典藏网

射击布尔乔亚②的德意志!hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

队伍,突进,蜂聚,袭击,hwv中华典藏网

街战栗,漫着杀的烟雾,hwv中华典藏网

狂热的号呼代替了静寂,hwv中华典藏网

每逢马路上奔驰飞步!hwv中华典藏网

枪声鼓唱了新时代的新生,hwv中华典藏网

红旗摇展开大斗争的前战!hwv中华典藏网

攻击,攻击,永远的攻击,hwv中华典藏网

斗争中没有疲倦!hwv中华典藏网

 hwv中华典藏网

一九二九,十二,十一。hwv中华典藏网

(原载1930年2月10日《拓荒者》第1卷第2期,署名殷夫。)hwv中华典藏网

注:May Day,英语,即“五一”。hwv中华典藏网

① 普罗列搭利亚,英语Proletarian的音译,即“无产阶级”。hwv中华典藏网

② 布尔乔亚,英语Bourgeois的音译,即“资产阶级”。hwv中华典藏网