6 小缘经
原典
尔时,世尊告婆悉吒①曰:“汝等二人出婆罗门种②,以信坚固于我法中出家修道耶?”
答曰:“如是。”
佛言:“婆罗门!今在我法中出家修道,诸婆罗门得无嫌责汝耶?”
答曰:“唯然。蒙佛大恩,出家修道,实自为彼诸婆罗门所见嫌责。”
佛言:“彼以何事而嫌责汝?”
寻,白佛言:“彼言:‘我婆罗门种最为第一,余者卑劣;我种清白,余者黑冥。我婆罗门种出自梵天③,从梵口生,于现法中得清净解,后亦清净。汝等何故舍清净种,入彼瞿昙异法中耶?’世尊!彼见我于佛法中出家修道,以如此言而呵责我。”
佛告婆悉吒:“汝观诸人愚冥无识,犹如禽兽,虚假自称:‘婆罗门种最为第一,余者卑劣;我种清白,余者黑冥。我婆罗门种出自梵天,从梵口生,现得清净,后亦清净。’婆悉吒!今我无上正真道④中不须种姓,不恃吾我憍慢之心。俗法须此,我法不尔。若有沙门、婆罗门,自恃种姓,怀憍慢心,于我法中终不得无上证也。若能舍离种姓,除憍慢心,则于我法中得成道证,堪受正法。人恶下流,我法不尔。”
佛告婆悉吒:“有四种姓,善恶杂居。智者所誉,智者所责。何谓为四?一者刹利种⑤,二者婆罗门种,三者居士种⑥,四者首陀罗种⑦。婆悉吒!汝听刹利种中,有杀生者,有盗窃者,有淫乱者,有欺妄者,有两舌者,有恶口者,有绮语者,有悭贪者,有嫉妒者,有邪见者。婆罗门种、居士种、首陀罗种,亦皆如是杂十恶行。悉婆吒!夫不善行有不善报,为黑冥行则有黑冥报;若使此报独在刹利、居士、首陀罗种,不在婆罗门种者,则婆罗门种应得自言:‘我婆罗门种最为第一,余者卑劣;我种清白,余者黑冥。我婆罗门种出自梵天,从梵口生,现得清净,后亦清净。’若使行不善行有不善报,为黑冥行有黑冥报,必在婆罗门种、刹利、居士、首陀罗种者,则婆罗门不得独称:‘我种清净,最为第一。’
“婆悉吒!若刹利种中有不杀者,有不盗、不淫、不妄语、不两舌、不恶口、不绮语、不悭贪、不嫉妒、不邪见;婆罗门种、居士、首陀罗种,亦皆如是同修十善。夫行善法必有善报,行清白行必有白报。若使此报独在婆罗门,不在刹利、居士、首陀罗者,则婆罗门种应得自言:‘我种清净,最为第一。’若使四姓同有此报者,则婆罗门不得独称:‘我种清净,最为第一。’”
佛告婆悉吒:“今者现见婆罗门种,嫁娶产生与世无异,而作诈称:‘我是梵种,从梵口生,现得清净,后亦清净。’婆悉吒!汝今当知,今我弟子,种姓不同,所出各异,于我法中出家修道。若有人问:‘汝谁种姓?’当答彼言:‘我是沙门释种子也。’亦可自称:‘我是婆罗门种,亲从口生,从法化生。现得清净,后亦清净。’所以者何?大梵名者即如来号。如来为世间眼⑧,为世间智,为世间法,为世间梵,为世间法轮⑨,为世间甘露,为世间法主。”
注释
①婆悉吒:人名。邪志外道,原为婆罗门,后见世尊,而还归本心,皈依三宝。
②婆罗门种:古代印度四种姓之一,亦译作净行、净志、静志等。梵语作。婆罗门种姓因垄断讲授、解释吠陀经典的权力,主持宗教祭祀,并掌握天文、地理、历数的知识。他们发展成的婆罗门教,其宗教主张亦是其社会政治主张。婆罗门宣称,吠陀天启,祭祀万能,婆罗门种姓至上。婆罗门宗教哲学的基本立场是“梵我一如”论。他们还宣扬业报轮回的思想。
③梵天:亦称大梵天,梵语作Mahābrahmā。此处之梵天,是婆罗门教的祭祀、崇拜对象,非色界之初禅天。婆罗门教的梵天,亦称为“自在天”。婆罗门宣称,梵天创造了日、月、水、火,世界万物和人。甚至众神、诸天、鬼怪亦为梵天所造。婆罗门的梵天,既是人格神,亦是宇宙的终极本体。作为人格神的梵天,从口中生婆罗门,用手创造了刹帝利,用双腿创造了吠舍,用双脚创造了首陀罗;作为终极本体的梵天,至真、清净而永生,“梵我一如”是婆罗门教基本思想之一。
④无上正真道:佛教名词。梵语音译为阿耨多罗三藐三菩提,Anuttarā之古译。无上正真道,亦译作无上正遍知、无上正遍道,新译则为无上正等正觉,略作无上正等觉、无上正觉,为佛所亲证并教化众生的佛教真理。
⑤刹利种:印度四种姓之一,为第二等级的种姓。主要由军事贵族化的武士阶层所构成。刹帝利种姓掌握军事和行政权,进行统治、作战和惩罚罪犯。
⑥居士种:印度四种姓之一,属第三等级。常作吠舍或毗舍。主要包括村社农民、牧民和手工业者、从事商业活动的广大平民阶层。吠舍种姓的职业主要是畜牧业、农业和经商、放高利贷,以纳税、布施等形式供养刹帝利、婆罗门。
⑦首陀罗种:印度四种姓之一,为第四等级。包括被征服的土著居民和失去村社成员身份者,为婆罗门、刹帝利、吠舍三种姓服务,多从事手工业和做奴仆。首陀罗没有资格学习吠陀、接受教育和参加宗教祭祀仪式,被称为“一生种姓”,而其他三种姓则为“再生种姓”。
⑧世间眼:佛教名词。对佛、菩萨的尊称。此处指佛法能给世人指示正道;又佛法能开世间之眼,使见正道。
⑨法轮:佛教名词。约有二义:佛之说法,能够摧破众生的恶行,如转轮王的轮宝能摧破山岩;又佛之说法,并不止于一人一处,而是辗转传布,有如车轮。所以称佛法为世间法轮。
译文
那时,世尊对婆悉吒说:“你们二人都出身于婆罗门种姓,如今能够由于坚定信仰佛法而出家修道吗?”
回答说:“完全是这样的。”
佛说:“你们两位婆罗门如今归信佛法而出家修道,其他婆罗门是否因此就嫌弃你们,指责你们?”
回答说:“正是如此。承蒙佛陀恩典,我们得以出家修道,但实际上我们却遭到其他婆罗门的排斥和指责。”
佛说:“他们因为什么而排斥和指责你们呢?”
过一会,婆悉吒对佛说:“他们说:‘我们婆罗门种姓,是人世间最高贵的种姓,而其他种姓则都属于卑劣的种姓;我们婆罗门种姓是清白的,而其他种姓则是黑冥的。我们婆罗门种姓出自梵天,生于梵天之口,在现世中就实现清净解脱,后世亦能清净解脱。你们却为何舍弃高贵清净的婆罗门种姓,而皈依佛法呢?’世尊!他们看到我们俩皈依佛法而出家修道,所以就如此呵责我们。”
佛对婆悉吒说:“你们婆罗门种姓认为其他种姓都是愚冥无识的,就犹如禽兽一般卑贱。你们虚伪地自我标榜:‘婆罗门种姓最为高贵,其他种姓则卑劣不堪;婆罗门种姓是清白的种姓,而其他种姓则是黑冥的种姓。婆罗门种姓出自梵天,生于梵天之口,在现世中即得清净解脱,在后世亦是清净解脱。’婆悉吒!在我的无上正真的佛法里,如今已不再以出身种姓论贵贱,如今已不再持有血统门第的傲慢之心。世俗传统存在种姓制度,佛法里却并非如此。如果有沙门、婆罗门,自恃种姓高贵,怀有傲慢之心,那就终将不能在佛法中修证无上正等正觉。如果能够舍弃并远离种姓分别,消除门第的傲慢之心,则终将能够在佛法中修证无上正等正觉。人世的恶欲都是卑鄙下流的,但我的佛法却绝非如此。”
佛告诉婆悉吒说:“世间存在四大种姓,四大种姓都是善恶相杂、有善有恶的。善则受到智者的称誉,恶则遭到智者的谴责。哪四大种姓呢?一是刹帝利种姓,二是婆罗门种姓,三是吠舍种姓,四是首陀罗种姓。婆悉吒!你听闻刹帝利种姓中,有杀生者,有盗窃者,有淫乱者,有欺妄虚伪者,有挑拨离间者,有恶语伤人者,有花言巧语者,有吝啬贪婪的守财奴,有嫉妒成性者,有持异端邪说者。婆罗门种姓、吠舍种姓、首陀罗种姓,亦都有如此犯有十大恶行的人。婆悉吒!如果不善的业行必有不善的果报,做黑冥的业行则有黑冥的果报;如果这种果报单单是在刹帝利种姓、吠舍种姓、首陀罗种姓中才发生,而不在婆罗门种姓中发生,那么婆罗门种姓确实应该说:‘我们婆罗门种姓最为高贵,其他种姓都是卑劣不堪;我们婆罗门种姓清白无秽,其他种姓则是黑冥污浊的。我们婆罗门种姓出自梵天,生于梵天之口,现世即得清净解脱,后世亦得清净解脱。’如果做不善业行则有不善的果报,做黑冥污秽的业行则有黑冥污秽的果报,无论婆罗门种姓、刹帝利种姓、吠舍种姓、首陀罗种姓,概莫例外,那么,婆罗门种姓则不应该独自声称:‘我们婆罗门种姓最为清白高贵、清净无秽。’
“婆悉吒!若果刹帝利种姓中有不杀者、不盗窃者、不淫乱者、不虚伪欺诈者、不挑拨离间者、不恶语伤人者、不花言巧语者、不悭吝贪婪者、不嫉贤妒能者、不持异端邪说者,而婆罗门种姓、吠舍种姓、首陀罗种姓,亦都如此同修十善行。行善者必有善报,品行清白必有清白果报。如果报唯独存在于婆罗门种姓,而不存在于刹帝利、吠舍、首陀罗种姓,那么,婆罗门种姓确实应该自诩:‘我们婆罗门种姓最为清净高贵。’如果四大种姓都存在相同果报,那么,婆罗门就不应自诩:‘我们婆罗门种姓最为清净高贵。’”
佛告诉婆悉吒说:“现今人们都可以看到,婆罗门种姓的婚嫁迎娶、结婚生子,与其他种姓并没有相异之处,却虚伪宣称:‘我是梵天种姓,生于梵天之口,现在清净无秽,将来亦同样清净无秽。’婆悉吒!你现在应该知道,如今的佛门弟子,尽管出身种姓并不相同,然而都皈依佛法出家修道。如果有人问:‘你出身于什么种姓?’就应当回答他说:‘我是沙门释迦种姓。’同时亦可以自称:‘我是婆罗门种姓,亲从梵天之口出生,从佛法真理化生。现在清净无秽,将来亦清净无秽。’为什么这样说呢?所谓大梵,实即如来的名号。如来是世间之眼,如来是世间智慧,如来是世间真理,如来是世间大梵,如来是世间法轮,如来是世间甘露,如来是世间法主。”