大教堂凶杀案

人物dvk中华典藏网

第一部dvk中华典藏网

坎特伯雷妇女合唱队dvk中华典藏网

大教堂三教士dvk中华典藏网

一信使dvk中华典藏网

大主教托马斯·贝克特dvk中华典藏网

四诱劝者dvk中华典藏网

会众dvk中华典藏网

场景为大主教的府邸dvk中华典藏网

时间为一一七〇年十二月二日dvk中华典藏网

第二部dvk中华典藏网

三教士dvk中华典藏网

四骑士dvk中华典藏网

大主教托马斯·贝克特dvk中华典藏网

坎特伯雷妇女合唱队dvk中华典藏网

会众dvk中华典藏网

第一场发生于大主教府邸dvk中华典藏网

第二场发生于大教堂dvk中华典藏网

时间为一一七〇年十二月二十九日dvk中华典藏网

第一部dvk中华典藏网

合唱队 让我们站在这里,靠近大教堂。让我们伫候在这里。dvk中华典藏网

是危险吸引我们前来?抑或是对安全的期盼,dvk中华典藏网

把我们的腿脚牵引来大教堂?dvk中华典藏网

难道还有任何事情会是危险,对于dvk中华典藏网

我们,已经一贫如洗的坎特伯雷女人?何等样的苦难dvk中华典藏网

未曾为我们熟悉?对于我们,已再也无所谓危险,dvk中华典藏网

何况大教堂里也并不安全。是一个行动的某些征兆dvk中华典藏网

迫使我们觉得必须眼见为实,迫使我们的腿脚dvk中华典藏网

必须走向大教堂。我们不得不来亲眼见证。dvk中华典藏网

金色的十月已让位给阴郁的十一月。dvk中华典藏网

苹果采下也已贮存,大地变成了dvk中华典藏网

  腐水荒地里象征死亡的一个个棕褐色小尖冢,dvk中华典藏网

新年在等待与呼吸,等待并在黑暗中悄悄耳语。dvk中华典藏网

此时,庄稼汉们踢掉沾满泥土的靴子,伸出手去朝向炉火,dvk中华典藏网

新年在等待,命运在等待那即将来临的事情。dvk中华典藏网

谁在伸手烤火的同时还记得万圣节的列位圣徒,dvk中华典藏网

记得等待中的那些殉难者与圣徒?谁又会dvk中华典藏网

将手伸在炉火前,却拒绝自己的主人?谁将在火边dvk中华典藏网

把自己烤得暖暖的,却背弃了他的主人?dvk中华典藏网

七年又一个夏天已经过去dvk中华典藏网

七年了,自从大主教离开我们,dvk中华典藏网

他一直待他的信众那么慈祥。dvk中华典藏网

不过倘若他回来结果怕是不会太美妙。dvk中华典藏网

国王在统治,领主们在统治;dvk中华典藏网

我们承受着种种压迫,dvk中华典藏网

不过主要还是受着自己心计的支配,dvk中华典藏网

倘能无人管束,我们便会心满意足。dvk中华典藏网

我们尽量管好自己一家子的事;dvk中华典藏网

商人不事张扬,悄悄敛聚起一小笔家当,dvk中华典藏网

受苦人伛身对着自己那片小土地,面有土色,dvk中华典藏网

  那原本就是他自己的颜色,dvk中华典藏网

经过时唯恐引起别人的注意。dvk中华典藏网

此刻,我担心宁静的季节怕要受到骚扰:dvk中华典藏网

冬天将挟带着死亡从海上来,dvk中华典藏网

骚动不安的春天会叩击我们的门,dvk中华典藏网

根与茎会噬食我们的眼、我们的耳,dvk中华典藏网

毁灭性的夏日又会把我们的河床烤焦dvk中华典藏网

受苦人等来的将是又一个收成腐烂的十月。dvk中华典藏网

夏季何苦要欺哄和安慰我们dvk中华典藏网

如果结果仅仅是秋季的火、冬天的雾?dvk中华典藏网

夏日的酷热里我们能做什么dvk中华典藏网

除了在荒园里等来另一个十月?dvk中华典藏网

一种瘟疫正向我们逼近。我们等待,我们等待,dvk中华典藏网

圣徒和殉道者也在等待,等的是接班的殉道者和圣徒。dvk中华典藏网

命运在上帝的手里等待,蕴酝着逐渐成形:dvk中华典藏网

我曾在一束阳光中见识过这类的事。dvk中华典藏网

命运在上帝的手里等待,而不是在政客们的手中,dvk中华典藏网

他们总是在算计与揣度,有的机巧有的也很笨拙,dvk中华典藏网

在手中将自己的目的按时代的模式随意捏塑。dvk中华典藏网

来吧,快乐的十二月,谁将见证你,谁将为你留下记录?dvk中华典藏网

莫非人子还会从嘲弄的唾沫堆里重生?dvk中华典藏网

对于我们,穷苦的人,不会有行动,dvk中华典藏网

我们只会等待,只会见证。dvk中华典藏网

〔众教士上。dvk中华典藏网

教士一 七年又一个夏天已经过去。dvk中华典藏网

七年了,自从大主教离开我们。dvk中华典藏网

教士二 大主教都做了些什么,还有我们至高无上的教皇大人,dvk中华典藏网

对于我们执拗的国王以及法兰西国王?dvk中华典藏网

在无穷尽的纷争与拼凑而成的妥协中,dvk中华典藏网

在会议上,达成了协议与不欢而散的会议上,dvk中华典藏网

不了了之或无止无休的会议上dvk中华典藏网

在法兰西此处或彼处召开的会议上?dvk中华典藏网

教士三 我未见到世俗政府执政上有何令人叹服的技艺,dvk中华典藏网

除了暴力、欺诈与层出不穷的营私舞弊。dvk中华典藏网

国王统治也好,领主们统治也好:dvk中华典藏网

强人仗着铁腕,势单力薄背靠的是多端的诡计。dvk中华典藏网

他们唯一尊奉的法规便是:攫取权力,保住权力,dvk中华典藏网

地位稳固的可用别人的贪淫来运筹帷幄,dvk中华典藏网

摇摇欲坠的则毁灭于自己的好色与贪婪。dvk中华典藏网

教士一 这样的情况难道就不会终止,dvk中华典藏网

直到大门外的那些穷苦人dvk中华典藏网

忘掉了他们的朋友,他们天上的父,还忘掉dvk中华典藏网

他们曾有过一个朋友?dvk中华典藏网

〔信使上。dvk中华典藏网

信使 上帝的仆从们,寺院的看守者们,dvk中华典藏网

我来是通知你们,我就直说不绕弯子了:dvk中华典藏网

大主教已经来到英国,就在离城不远处。dvk中华典藏网

先派我匆匆前来dvk中华典藏网

好通知你们他将来临,让我把话尽量说清楚,dvk中华典藏网

好让你们准备迎接他大驾光临。dvk中华典藏网

教士一 什么,莫非流亡已经终止,我们的大主教dvk中华典藏网

将和国王重新修好?两个傲慢的人dvk中华典藏网

究竟达成了何等样的协议?dvk中华典藏网

教士三      在锤子和铁砧之间dvk中华典藏网

又能出现什么样的平静?dvk中华典藏网

教士二      告诉我们,dvk中华典藏网

旧的争论结束了吗,隔开他们的dvk中华典藏网

那堵傲慢的墙坍塌了吗?是和平还是仍然在争战?dvk中华典藏网

教士一        他来dvk中华典藏网

拥有充分的控制权,抑或仅仅是dvk中华典藏网

在罗马的统治下,作精神上的驭领,dvk中华典藏网

对正义加以肯定,对百姓表示眷爱?dvk中华典藏网

信使 你们表示了一些不信任,这也情有可原。dvk中华典藏网

他来,怀着尊严与忧虑,重申他所有的主张,dvk中华典藏网

明确无疑地,显示对民众的热爱,dvk中华典藏网

他们欢迎他,表现出了狂热的激情,dvk中华典藏网

夹道欢迎,脱下披风为他铺道,dvk中华典藏网

路上洒满了树叶与新鲜的花朵。dvk中华典藏网

城里是万人空巷,挤得透不过气,dvk中华典藏网

我想他的马尾巴定会全被拔光,dvk中华典藏网

每根马毛都会成为一件珍贵的圣迹。dvk中华典藏网

他看法一致,跟教皇,还有法国国王,dvk中华典藏网

后面的那位恨不得将他留在国内:dvk中华典藏网

至于我们的国王,那又是另外一回事。dvk中华典藏网

教士一 不过还是要问一句,到底是战还是和?dvk中华典藏网

信使      是和。却非和平之吻。dvk中华典藏网

而是拼凑草成的状态,倘若你要问我的看法。dvk中华典藏网

若是要让我说,我认为尊贵的大主教dvk中华典藏网

并非心存丝毫幻想的人。dvk中华典藏网

或是需克服最后残存那点自尊心的人。dvk中华典藏网

若是要问拙见,我认为这样的和平dvk中华典藏网

既绝非一个终结,又不像是一个开端。dvk中华典藏网

人所共知的是,当大主教dvk中华典藏网

告别法国国王时,他对陛下说,dvk中华典藏网

我的大人,他说,我离开您时是这样一个人,dvk中华典藏网

在我余生里我将不会重新见到。dvk中华典藏网

此话,我向你保证,是从最高当局处得知;dvk中华典藏网

对大主教说的话的真意有着多种解释,dvk中华典藏网

但没有一种认为是乐观的预言。dvk中华典藏网

〔下。dvk中华典藏网

教士一 我为大主教担心,我为教会担心,dvk中华典藏网

我知道人一旦腾达便会骄傲,dvk中华典藏网

这骄傲又会因遇到狠毒对抗而火上添油。dvk中华典藏网

我见过他任枢密大臣时的景象,常得到国王谀赞,dvk中华典藏网

朝臣们对他或敬或畏,各用自以为是的方式,dvk中华典藏网

他受人鄙视也鄙视别人,总是孤立无援,dvk中华典藏网

他不拉帮结派,地位一直岌岌可危;dvk中华典藏网

他的骄傲却总是来源于他的德行,dvk中华典藏网

矜持从大公无私中汲取养分,dvk中华典藏网

矜持由慷慨大度里汲取养分,dvk中华典藏网

他憎厌宠主额外拨予的权力,dvk中华典藏网

唯愿能单独侍奉上帝。dvk中华典藏网

倘若国王更为英明,或者干脆愈加懦弱,dvk中华典藏网

对于托马斯,事态倒是会迥然不同。dvk中华典藏网

教士二 不过我们的大人还是回来了。大人重又恢复他的地位,dvk中华典藏网

我们已经等得太久,从十二月到另一个让人沮丧的十二月。dvk中华典藏网

大主教将率领着我们,驱走失望和怀疑。dvk中华典藏网

他定会告诉我们该怎样做,给我们指令,教导我们。dvk中华典藏网

我们的大人和教皇,还有法兰西国王,会站在一起。dvk中华典藏网

我们身后有磐石可倚,脚下有稳固的立足之地dvk中华典藏网

来抵挡爵爷、地主势力的永恒冲击。dvk中华典藏网

上帝的岩石就在我们脚下。让我们欢迎大主教dvk中华典藏网

  以热诚的感恩心情:dvk中华典藏网

我们的大人,我们的大主教回来了。当大主教归来dvk中华典藏网

我们的怀疑即烟消云散。因此,让我们欢呼,dvk中华典藏网

我说的是欢呼,还要显露笑容来表示对他的欢迎。dvk中华典藏网

我即是大主教的部属。让我们对大主教表示欢迎!dvk中华典藏网

教士三 不管是吉是凶,总得让时代之轮转动。dvk中华典藏网

都七年了,轮子一直纹丝不动,这样可不行。dvk中华典藏网

不管是凶还是吉,还得让它转动。dvk中华典藏网

不然谁知道结局是好是歹?dvk中华典藏网

直到那些推磨人将磨盘停下dvk中华典藏网

戛然将街门关上,dvk中华典藏网

所有的奏乐女郎也被喝令压低喧响。dvk中华典藏网

合唱队 这不是个能维持下去的城市,长居不宜。dvk中华典藏网

风中有瘟疫,时令不相宜,赢利无保障,风险却会必然来临。dvk中华典藏网

唉,晚了晚了晚了,时节已经错过,今年不会有好的收成;dvk中华典藏网

风是罡风,海是怒海,天空灰暗,灰暗灰暗灰暗。dvk中华典藏网

哦,托马斯,回去吧,大主教;快快回去,回归法兰西。dvk中华典藏网

回去。要快。要没有动静。就让我们在沉寂之中灭亡。dvk中华典藏网

你带着欢呼声来,你带着叫好声来,可是你也把dvk中华典藏网

  死亡带进了坎特伯雷:dvk中华典藏网

把厄运带给这座教堂,带给你自己,带给这个世界。dvk中华典藏网

我们不希望出什么事情。dvk中华典藏网

七年来我们静悄悄地过日子,dvk中华典藏网

做到了不惹人注意,dvk中华典藏网

活着,凑凑合合地生存着。dvk中华典藏网

这里确实有压迫与穷奢极侈,dvk中华典藏网

这里确实有贫穷与种种限制,dvk中华典藏网

这里确实有小小的不公平,dvk中华典藏网

可我们还是活了下来,dvk中华典藏网

活着,凑凑合合地生存着。dvk中华典藏网

有时候谷物歉收,dvk中华典藏网

有时候收成还算不错,dvk中华典藏网

有一年阴雨连绵,dvk中华典藏网

下一年又是干得土地生烟,dvk中华典藏网

有一年苹果太多,dvk中华典藏网

另一年李子却不挂果。dvk中华典藏网

不过我们还是活了下来,dvk中华典藏网

活着,凑凑合合地生存着。dvk中华典藏网

我们还能张罗欢宴,听得到大弥撒,dvk中华典藏网

我们酿造了啤酒还有苹果酒,dvk中华典藏网

聚积下御冬的木柴,dvk中华典藏网

在炉角边聊聊家常,dvk中华典藏网

在街角传传小道消息,dvk中华典藏网

说话,还不至于非得窃窃私语,dvk中华典藏网

活着,凑凑合合地生存着。dvk中华典藏网

我们看到了出生、死亡和男婚女嫁,dvk中华典藏网

见识过形形色色的丑闻,dvk中华典藏网

我们承受着各种捐税,dvk中华典藏网

但我们也会开怀大笑,也会扯扯闲篇,dvk中华典藏网

有几个小女子不见了踪影,dvk中华典藏网

原因不便明说,有的想跑却跑不了。dvk中华典藏网

我们都各有自己隐秘的恐惧,dvk中华典藏网

我们特殊的阴影和不可告人的心病。dvk中华典藏网

可是如今大难临头,不是某一个人的而是属于全体,dvk中华典藏网

那是生与死的恐惧,当我们把生死单独dvk中华典藏网

视为一种特殊的虚空。我们dvk中华典藏网

害怕这种恐惧,对之我们无所知晓,无法面对,dvk中华典藏网

  也无人能够理解,dvk中华典藏网

于是我们的心被撕离,我们的头脑像洋葱被一层层地dvk中华典藏网

  剥却,我们的自我也迷失,迷失dvk中华典藏网

在一种无人能懂的最终恐惧中。哦,托马斯大主教,dvk中华典藏网

哦,托马斯我们的大人,离开我们,让我们自生自灭dvk中华典藏网

  在卑贱、阴暗的生存框架中,离去吧;别要求我们dvk中华典藏网

反抗这座厅堂、这位大主教和这个世界的毁灭。dvk中华典藏网

大主教啊,把握住掌握好自己的命运,别在阴影包围dvk中华典藏网

  当中四处出击,你莫非不明白,对于小人物,dvk中华典藏网

把他们拖进命运的模式,意味的是什么,小人物无非就dvk中华典藏网

  生活在小是小非当中,那样要求dvk中华典藏网

岂不是让小人物伤透脑筋,要他们来支撑住这厅堂,dvk中华典藏网

  它们的主人和这个世界的倒塌?dvk中华典藏网

哦,托马斯,大主教,离开我们,离开我们,离开阴沉的多佛尔[1],张帆驶向法兰西,即使在法国,您仍然是我们的大主教。托马斯大主教,把白帆升起在灰天与怒海之间,离开我们,离开我们去法兰西吧。dvk中华典藏网

教士二 在这样一个时刻还会这样说话!dvk中华典藏网

你们真是一群傻头傻脑、自以为是、喋喋不休的婆娘。dvk中华典藏网

莫非你们不知道,善良的大主教dvk中华典藏网

任何一分钟都会来到?dvk中华典藏网

街上的群众将会一阵阵地欢呼,dvk中华典藏网

你们却像树顶的蛙群不住地喧聒:dvk中华典藏网

青蛙至少可以煮熟让人吃。dvk中华典藏网

不管你们担的是什么心,见识短浅的东西,dvk中华典藏网

希望你们至少脸上别显得那么难看,dvk中华典藏网

对我们的好大主教得做出一次像样的欢迎。dvk中华典藏网

〔托马斯上。dvk中华典藏网

托马斯 安静。让她们说去,她们正说得起劲。dvk中华典藏网

她们连自己都不知会说得这样好,连你们都无法理解。dvk中华典藏网

她们知道也不知道,要做或是要忍耐不做的该是什么。dvk中华典藏网

她们知道也不知道,其实行动即是忍耐,dvk中华典藏网

忍耐即是行动。间谍不会忍耐,dvk中华典藏网

同样,病人不会行动。可是二者都注定dvk中华典藏网

要处在一种永恒的行动中,那就是永恒的坚忍。dvk中华典藏网

大家谁都必须同意要服从它的支配,dvk中华典藏网

大家都必须忍耐这样才能把它支配,dvk中华典藏网

只有这样体制才得以维持,因为体制既是行动dvk中华典藏网

又是忍耐,这样时代之轮才能转了又停,dvk中华典藏网

直到永远停歇。dvk中华典藏网

教士二 哦,我的大人,请原谅我,未能见到您的光临,dvk中华典藏网

我让这班傻女人的聒噪弄昏了头。dvk中华典藏网

原谅我们,我的大人,您应该得到更好的欢迎dvk中华典藏网

倘若我们能早些为这件事情做准备。dvk中华典藏网

不过大人您知道七年的等待,dvk中华典藏网

七年的祈祷,七年的虚席以待,dvk中华典藏网

使我们的心早就做了更好的准备,dvk中华典藏网

强似整整七天在坎特伯雷的筹备。dvk中华典藏网

不过,我会在您所有的房间里dvk中华典藏网

都生上火,以抵御英国十二月的严寒,dvk中华典藏网

大人您如今已习惯了更温煦的气候。dvk中华典藏网

您也会发现房间里与您离开时一模一样。dvk中华典藏网

托马斯 在离开时我也会尽量把它们维持原样。dvk中华典藏网

对你们所有的悉心照料我真是不胜感激。dvk中华典藏网

不过这些都是小事。在坎特伯雷无法休息,dvk中华典藏网

因为四周围凶狠的敌人并不休息,dvk中华典藏网

那些反叛的主教,约克、伦敦、索尔兹伯里的,dvk中华典藏网

会拦截我们的书简,dvk中华典藏网

在海岸上布满间谍,派一些dvk中华典藏网

怀有刻骨仇恨的人来与我会面。dvk中华典藏网

蒙主上帝之恩,对他们的意图有所预知dvk中华典藏网

我早几天已经把一批信件发出,dvk中华典藏网

总算是安渡海峡,被送到桑威奇[2],dvk中华典藏网

布洛克、沃伦,还有那个肯特郡长,dvk中华典藏网

他们都发誓要取我的首级dvk中华典藏网

只有约翰,索尔兹伯里的教长,dvk中华典藏网

唯恐坏了国王的名声,警告不可犯叛逆罪,dvk中华典藏网

才使他们不敢动手。因此一时半刻dvk中华典藏网

我们还不会受到骚扰。dvk中华典藏网

教士一      不过难道他们不会跟踪?dvk中华典藏网

托马斯 短期之内,那头饥饿之鹰dvk中华典藏网

只会在高空展翅盘旋,朝低处窥探,dvk中华典藏网

等待着借口和由头,以及机会。dvk中华典藏网

结局肯定是断然下手,当看准有天赐良机。dvk中华典藏网

与此同时,我们的第一回合的过招dvk中华典藏网

必定是影子之战,是跟影子搏斗。dvk中华典藏网

打的是热闹的过场却非消耗战。dvk中华典藏网

一切都是为了做准备。你们瞧着好了。dvk中华典藏网

〔第一个诱劝者上。dvk中华典藏网

诱劝者一 您瞧,我的大人,我都等不到仪式正式开始,dvk中华典藏网

便径直来了,忘掉了对我所有的尖刻讥诮,dvk中华典藏网

只祈求大人目前举足轻重的地位dvk中华典藏网

不会计较我身份的卑微,而是dvk中华典藏网

只记得共同度过所有的那些美好时光。dvk中华典藏网

大人该不会藐视一个落魄失意的故人?dvk中华典藏网

老汤姆,快乐的汤姆,伦敦人贝克特,dvk中华典藏网

大人该不会忘记河上的那个夜晚?dvk中华典藏网

当时国王和你我还是至交。dvk中华典藏网

友谊永恒,绝非无情的流光能够丢抛。dvk中华典藏网

什么,我的大人,如今重新得到国王的dvk中华典藏网

恩宠,就可以说夏天已经过去,dvk中华典藏网

美好的时光再也无法留存?dvk中华典藏网

草场上弄笛,大厅内操琴,dvk中华典藏网

流波上荡漾着欢笑声和苹果花香,dvk中华典藏网

高歌于夕阳下,悄语在雅室中,dvk中华典藏网

炉火驱祛了冬季的寒冽,dvk中华典藏网

忘掉了黑夜,用幽默、醇酒还有智慧!dvk中华典藏网

如今国王与您重新修好,dvk中华典藏网

教士和信众可以重新松一口气,dvk中华典藏网

寻欢作乐和打闹无需再避人的耳目。dvk中华典藏网

托马斯 你说的都涉及过去的岁月。我却只记得dvk中华典藏网

不该忘却的那些事情。dvk中华典藏网

诱劝者      那就说说新生的季节好了。dvk中华典藏网

春天在冬季里悄悄来到。树枝上的积雪dvk中华典藏网

将和落花一起在水面上飘香。沟沿的残冰dvk中华典藏网

映照出了阳光。果园里的情爱dvk中华典藏网

也让液汁升上树端。欢乐眼看要抢去忧郁的风头。dvk中华典藏网

托马斯 对于未来我们所知无多,dvk中华典藏网

只晓得一代接着一代,dvk中华典藏网

同样的事情一遍遍地反复出现。dvk中华典藏网

人都不善于从别人的经验里学到教训。dvk中华典藏网

不过人在自己的一生里,却永远dvk中华典藏网

不会让旧时重现。斩断dvk中华典藏网

缰索,扔掉天平吧。只有dvk中华典藏网

愚人,执迷不悟的愚人,才会以为dvk中华典藏网

他能将自己转动着的轮子逆向倒转。dvk中华典藏网

诱劝者 我的大人,点头和皱眉都一样的美好。dvk中华典藏网

一个人厌弃过的还会将之视为至尊。dvk中华典藏网

为了往昔的好时光——此刻它重又来临,dvk中华典藏网

我愿在您的左右追随。dvk中华典藏网

托马斯      可别进入这个行列。dvk中华典藏网

得注意自己的表现。你会更加安全——dvk中华典藏网

倘能经常反省有无不忠于自己的主子。dvk中华典藏网

诱劝者 走这样的步姿那是绝对不会!dvk中华典藏网

你走得快,别人比你还快。dvk中华典藏网

大人您未免自视过高!dvk中华典藏网

最安全的猛兽并非吼声最响的那一只。dvk中华典藏网

这可不是圣主吾王行事的方式!dvk中华典藏网

您过去对待罪人也未曾这么严厉,dvk中华典藏网

他们也曾经是您的朋友。别生气,老兄!dvk中华典藏网

脾气和顺的人才能吃到最好的晚餐。dvk中华典藏网

听一个朋友的劝告。独自好好离去吧,dvk中华典藏网

否则您的肥鹅会被烤熟吃得只剩骨头。dvk中华典藏网

托马斯 你来晚了足足二十年。dvk中华典藏网

诱劝者 那我只得让您听天由命了,dvk中华典藏网

让您去追逐更高层次罪恶的欢乐,dvk中华典藏网

那样,付出的代价也会更高,dvk中华典藏网

别了,我的大人,我不等仪式开始,dvk中华典藏网

走时与来时一样,忘掉所有的尖刻讥诮,dvk中华典藏网

只祈求大人目前举足轻重的地位dvk中华典藏网

不会计较我身份的卑微。dvk中华典藏网

如果在祈祷时您能记起我,我的大人,dvk中华典藏网

我也会记得您,在我们下楼吻别时。dvk中华典藏网

托马斯 自管自好好走吧,你是春天里的胡思乱想,dvk中华典藏网

让你那个念头随着风的呼哨一起飘走。dvk中华典藏网

根本不可能的事情,还要用来当诱饵,dvk中华典藏网

那是决不可能,也无人垂涎,dvk中华典藏网

睡梦里发出的声音,还想唤醒死去的世界,dvk中华典藏网

要让我此刻头脑混乱心有旁骛。dvk中华典藏网

〔第二个诱劝者上。dvk中华典藏网

诱劝者二 大人没准儿已将我忘记。容我提醒一句。dvk中华典藏网

我们曾相见于克拉伦登[3],于北安普敦[4],dvk中华典藏网

最后又在曼恩[5]的蒙米赖[6]。这些地名我已列举,dvk中华典藏网

就让我们把这些不算太愉快的记忆dvk中华典藏网

来平衡其他的那些,更早一些dvk中华典藏网

也更有分量的记忆:在枢密院里的那些。dvk中华典藏网

瞧瞧后起之辈是如何节节高升!还是得让您,dvk中华典藏网

有定评的治国大臣来重掌国家的航向。dvk中华典藏网

托马斯 此话怎讲?dvk中华典藏网

诱劝者   您受命为大主教时dvk中华典藏网

便辞去枢密官的职务——这个错误犯得dvk中华典藏网

实在不应该——不过还有挽回余地。想想看,大人,dvk中华典藏网

拥有权力即能带来荣誉,dvk中华典藏网

而且终身拥有,是永恒的财富,dvk中华典藏网

且不说殿宇般的陵墓,大理石的纪念碑。dvk中华典藏网

统御人这事绝非是癫狂。dvk中华典藏网

托马斯 对于侍奉上帝的人又有何乐趣?dvk中华典藏网

诱劝者      悲哀啊dvk中华典藏网

那些唯独向上帝奉献爱意的人。dvk中华典藏网

掌握着世俗实权的衮衮诸公dvk中华典藏网

怎么会清醒着去追随幻影漫游?dvk中华典藏网

权力才是眼前的实事。神圣不神圣死后再议。dvk中华典藏网

托马斯 那么谁会是这样的人?dvk中华典藏网

诱劝者     枢密大臣,国王和枢密大臣。dvk中华典藏网

国王下令。枢密大臣经费宽裕地治理。dvk中华典藏网

有一句话学堂里从未教授过:dvk中华典藏网

安抚住大人物,保护好草民,dvk中华典藏网

在上帝庇护下人还能有什么别的想头?dvk中华典藏网

解除暴徒的武装,强化法治,dvk中华典藏网

为更好的秩序井井有条地治理,dvk中华典藏网

执法公正,让众生平等,就这样dvk中华典藏网

在人间,甚至天堂里,也能够安享太平。dvk中华典藏网

托马斯 这意味着什么?dvk中华典藏网

诱劝者    真正的权力dvk中华典藏网

要以适当的顺从为代价方可换得。dvk中华典藏网

您精神上有力量在俗世却是不值一文。dvk中华典藏网

权力对于会执控的人方始存在。dvk中华典藏网

托马斯 那将属于谁?dvk中华典藏网

诱劝者     将会出现的人。dvk中华典藏网

托马斯 会在哪一个月?dvk中华典藏网

诱劝者      最先之中的最后一个月。dvk中华典藏网

托马斯 以什么来换取它?dvk中华典藏网

诱劝者      虚假的神职权。dvk中华典藏网

托马斯 何以要舍弃它?dvk中华典藏网

诱劝者      为了权力和荣耀。dvk中华典藏网

托马斯 不!dvk中华典藏网

诱劝者   是的!不然的话勇敢者将受阻折,dvk中华典藏网

禁锢于坎特伯雷斗室,成为无国土的统治者,dvk中华典藏网

一位无权无势的教皇的自我拘囿的奴仆,dvk中华典藏网

为众猎犬团团围住的一头老牡鹿。dvk中华典藏网

托马斯 不!dvk中华典藏网

诱劝者   是的!人必须擅长谋略。君王亦不例外,dvk中华典藏网

对外作战,内部自需有牢固的同盟。dvk中华典藏网

一己的私利,必须说成是为公众的福利;dvk中华典藏网

想神态威严,还得靠衣装打扮。dvk中华典藏网

托马斯 你忘掉那些主教了,dvk中华典藏网

我已经将他们开除出教籍。dvk中华典藏网

诱劝者 饿火般的仇恨dvk中华典藏网

斗不过机巧的自谋权益。dvk中华典藏网

托马斯 你忘掉那些领主了。他们该不会忘记dvk中华典藏网

对他们卑下的特权的持续限制。dvk中华典藏网

诱劝者 约束领主,那是dvk中华典藏网

国王的事,自由民的事,枢密官的事。dvk中华典藏网

托马斯 不!难道我,掌管着dvk中华典藏网

天堂和地狱钥匙的人,在英格兰是至尊,dvk中华典藏网

收紧与放松都由我做主,权是教皇亲授,dvk中华典藏网

竟会向一个更低下的权力低头?dvk中华典藏网

我受教皇之命,可以做出决议dvk中华典藏网

谴责哪些国王,不让他们再管辖臣民,dvk中华典藏网

这是我公开的职务。不!你走。dvk中华典藏网

诱劝者 那我就让你听天由命了。dvk中华典藏网

你的罪孽升向天日,高过国王们的鹰隼。dvk中华典藏网

托马斯 世俗的权力,要建造一个良好的世界,dvk中华典藏网

维持秩序,世人所认知的秩序。dvk中华典藏网

相信世俗秩序的那些人dvk中华典藏网

并不服从上帝的命令,dvk中华典藏网

在自以为是的无知中,恰好引起了无秩序,dvk中华典藏网

还想要加以巩固,这更是酿成了大错,dvk中华典藏网

践踏了他们所高声赞美的。权力归于国王——dvk中华典藏网

我就曾是国王,他的臂膀,他的更清醒的头脑。dvk中华典藏网

不过一度认为高不可攀的地位dvk中华典藏网

如今仅仅是粪土不如。dvk中华典藏网

〔第三个诱劝者上。dvk中华典藏网

诱劝者三 我是个不速之客。dvk中华典藏网

托马斯      我早料到你会来。dvk中华典藏网

诱劝者 没想到我以这样的姿态,怀着此刻的目的吧。dvk中华典藏网

托马斯 任何目的都不会使我惊讶。dvk中华典藏网

诱劝者      那好,我的大人,dvk中华典藏网

我不是个吹毛求疵的人,不是玩政治的,dvk中华典藏网

不是在朝廷上胡混或是专出损招的人,dvk中华典藏网

我不会勾心斗角,不是朝中大员。dvk中华典藏网

我熟悉的只是一匹马、一条狗、一位小娘子;dvk中华典藏网

我懂得怎么把我的产业治理得井井有条,dvk中华典藏网

是个只顾管好自家事的田舍翁。dvk中华典藏网

但熟悉本土事务的是我们这样的乡绅。dvk中华典藏网

我们知道国家需要的是什么。dvk中华典藏网

这是我们的国家。我们关心这个国家。dvk中华典藏网

我们才是国家的顶梁柱。dvk中华典藏网

是我们,而不是依附于国王的dvk中华典藏网

只会出馊主意的寄生草。原谅我话说得粗糙:dvk中华典藏网

我原就是个直进直出的英国佬。dvk中华典藏网

托马斯 尽管直说无妨。dvk中华典藏网

诱劝者     目的其实也很简单。dvk中华典藏网

友谊是否长存并不取决于dvk中华典藏网

咱们自己,而是由环境决定,dvk中华典藏网

可是环境又绝非是一成不变。dvk中华典藏网

不真实的友情会变得真实,不过dvk中华典藏网

真实的友情,一旦决绝,却绝难重新修复。dvk中华典藏网

仇人会急转直下结成死党。dvk中华典藏网

从来不知何为友谊的仇敌dvk中华典藏网

在瞬刻之间又能达成默契。dvk中华典藏网

托马斯     你自称是乡下佬,dvk中华典藏网

却把自己的意思围裹在幽深的概括里,dvk中华典藏网

丝毫也不逊于任何一位朝廷大臣。dvk中华典藏网

诱劝者      这是最明白不过的事实!dvk中华典藏网

与亨利国王你已无望dvk中华典藏网

重归于好。你完全是dvk中华典藏网

闭目塞听,在自己的孤立中硬挺。dvk中华典藏网

这可是一个错误。dvk中华典藏网

托马斯   噢,亨利,噢,我的国王!dvk中华典藏网

诱劝者      别的一些朋友dvk中华典藏网

在目前的景况下,还不是不可以找到。dvk中华典藏网

英格兰国王并非无所不能;dvk中华典藏网

国王是在法国,在安茹争吵不休,dvk中华典藏网

围着他的是急于上台的那几个儿子。dvk中华典藏网

我们是爱英国的。我们人在英国。dvk中华典藏网

你和我,我的大人,都是诺曼底人。dvk中华典藏网

英格兰是应该由诺曼底人dvk中华典藏网

统领的土地。让那个安茹人[7]dvk中华典藏网

在安茹争斗中自我毁灭吧。dvk中华典藏网

他不了解我们,英国的领主们。dvk中华典藏网

我们才是本土人氏。dvk中华典藏网

托马斯 这样做会导向何方?dvk中华典藏网

诱劝者     导向有明智的利益的dvk中华典藏网

欢乐同盟。dvk中华典藏网

托马斯   不过你有什么力量呢——dvk中华典藏网

如果你是在为领主们说话——dvk中华典藏网

诱劝者      大人如果想要知道,dvk中华典藏网

我代表着一伙力量强大的人,dvk中华典藏网

他们已经把眼光转向你的这边——dvk中华典藏网

想从你这里得到支持。dvk中华典藏网

对于我们,得到教会的肯定是一种庇佑,dvk中华典藏网

有教皇为我们祝福更是我们为自由dvk中华典藏网

而战中有力的保护。而你,我的大人,dvk中华典藏网

能和我们站在一起,就是一举两得,dvk中华典藏网

挥出有力的一击,为英国也是为罗马,dvk中华典藏网

结束国王法庭对主教法庭、dvk中华典藏网

国王法庭对领主法庭的dvk中华典藏网

专制暴虐的裁决权。dvk中华典藏网

托马斯 那正是我曾经帮助建立的。dvk中华典藏网

诱劝者      那正是在您帮助下建起的。dvk中华典藏网

不过事过境迁。这事已被忘记。dvk中华典藏网

我们现在期待着一个新星座的升起。dvk中华典藏网

托马斯 如果大主教无法相信国王,他又怎能dvk中华典藏网

相信为国王的破坏行为出力的那些人?dvk中华典藏网

诱劝者 国王们独断专行,权力丝毫都不松手;dvk中华典藏网

教会与人民当然有充分理由反对王座。dvk中华典藏网

托马斯 如果大主教对王座无法信任,dvk中华典藏网

他有充分理由对谁都不信任,除了上帝。dvk中华典藏网

我当过枢密官行使过威权,dvk中华典藏网

你这样的人都巴不得在我门外排成行。dvk中华典藏网

不仅在朝廷上,在田野里,dvk中华典藏网

而且也在比武场上,我都做过许多让步。dvk中华典藏网

我曾像鹰隼御领着鸽群,dvk中华典藏网

莫非现在要让我当狼群里的一只狼?dvk中华典藏网

你可以诡计多端,像过去那样:dvk中华典藏网

我可不能让任何人说我背叛了国王。dvk中华典藏网

诱劝者 那么,我的大人,我就不在您的门口恭候了;dvk中华典藏网

而且我亟亟希望,明年开春之前dvk中华典藏网

国王就会对您的忠诚做出反应。dvk中华典藏网

托马斯 对摇摇欲坠的力量作拼死的搏斗。dvk中华典藏网

做了,然后失败,我不是没有思想准备。dvk中华典藏网

参孙[8]在加沙所做的也无非就是这样。dvk中华典藏网

不过倘若失败,我也宁愿独自承担。dvk中华典藏网

〔第四个诱劝者上。dvk中华典藏网

诱劝者四 干得漂亮,托马斯,你的意志很难违拗。dvk中华典藏网

不过有我在你身边,你不会缺少一个朋友。dvk中华典藏网

托马斯 你是何人?我以为dvk中华典藏网

只有三位来客,没有第四个人。dvk中华典藏网

诱劝者 多接待一个又何必大惊小怪。dvk中华典藏网

如果是约定好的,我自当早一点儿到,dvk中华典藏网

我做事一向把时间提前。dvk中华典藏网

托马斯   你是何人?dvk中华典藏网

诱劝者 你既然不认识我,我也可以不需要名字。dvk中华典藏网

而且,是因为你了解我,所以我才前来。dvk中华典藏网

你是了解我的,仅仅是未曾见过我的面。dvk中华典藏网

以前遇见过不需要有时间与地点。dvk中华典藏网

托马斯 说说你来想说的是什么。dvk中华典藏网

诱劝者     到时候自然会提到。dvk中华典藏网

过去的琐事往往被充作鱼钩上的钓饵,dvk中华典藏网

说话没遮拦是一个弱点。说到咱们的国王,dvk中华典藏网

他铁石般的仇恨简直是没有个边。dvk中华典藏网

你知道得很清楚,国王决不会两次相信dvk中华典藏网

做过他的朋友的人。dvk中华典藏网

对借来的东西要小心使用,替别人dvk中华典藏网

服务需记住随时会中止。dvk中华典藏网

一旦你的作用起完,成为垃圾,dvk中华典藏网

就等着那桶盖啪地关上。dvk中华典藏网

至于领主们呢,地位虽然低,dvk中华典藏网

嫉妒心却强过于国王的仇恨。dvk中华典藏网

国王有官家的政策,领主们有私人的利益,dvk中华典藏网

妒忌会招来恶人的占有欲。dvk中华典藏网

以利相诱领主们便会互相残杀;dvk中华典藏网

国王们还要想反对更强的对手。dvk中华典藏网

托马斯 那么先生有什么建议呢?dvk中华典藏网

诱劝者      好好走下去,千万别回头。dvk中华典藏网

除了已然选定的那一条,dvk中华典藏网

其他的路你都是走不通。dvk中华典藏网

不过什么是你的喜悦,是王者般的统治,dvk中华典藏网

或是在一人之下统御万民,dvk中华典藏网

躲在阴暗的角落里施用见不得人的诡计,dvk中华典藏网

将精神世界的权力全都捏在手里?dvk中华典藏网

从亚当堕落时起,人便受到罪恶的操纵——dvk中华典藏网

而你却掌控着天堂与地狱的锁钥。dvk中华典藏网

有收紧与放松的权力:收紧,托马斯,只需收紧,dvk中华典藏网

国王和主教便都被你踩在脚底下。dvk中华典藏网

国王、皇帝、主教、领主、国王:dvk中华典藏网

便掌控不住瓦解中的军队,dvk中华典藏网

战争、瘟疫,还有革命,dvk中华典藏网

层出不穷的阴谋和撕碎的协议。dvk中华典藏网

一小时之内由主子变成奴仆,dvk中华典藏网

这就是世俗权力的轨迹。dvk中华典藏网

老国王将体会到这一点,当他呼出最后的一口气,dvk中华典藏网

儿子没有了,帝国也没有了,他咬着碎裂的牙齿。dvk中华典藏网

你却捏着那股纱线,绞拧,托马斯,绞拧dvk中华典藏网

那永恒的有关生与死的一根线,dvk中华典藏网

你掌握着这个权力,握紧了可别放松。dvk中华典藏网

托马斯     至高无上的权力,在这片国土上?dvk中华典藏网

诱劝者 至高无上的,只除了一个。dvk中华典藏网

托马斯     那我就不明白了。dvk中华典藏网

诱劝者 不该由我来告诉你为何会是这样;dvk中华典藏网

我只是在这里,托马斯,告诉你你已经熟知的。dvk中华典藏网

托马斯 这样能维持多久?dvk中华典藏网

诱劝者 除了你已知的,什么也别问我。dvk中华典藏网

不过要想到,托马斯,想到死后的荣耀。dvk中华典藏网

国王死了,又会有另外一个国王,dvk中华典藏网

新国王执行的是新的统治。dvk中华典藏网

国王会被忘记,当另外一个上台:dvk中华典藏网

圣者与殉难者却在坟墓里施行统治。dvk中华典藏网

想想吧,托马斯,想敌人的沮丧,dvk中华典藏网

匍匐着悔恨,见到阴影就会战栗;dvk中华典藏网

想想朝圣者们,排列成行,dvk中华典藏网

在镶嵌着璀璨珠宝的圣殿前,dvk中华典藏网

一代代地绵延不绝,dvk中华典藏网

屈着膝跪在地上祈求,dvk中华典藏网

想想各种神迹,那是上帝的恩赐,dvk中华典藏网

再想想你的敌人,他们所处的别样的地位。dvk中华典藏网

托马斯 这些事我亦曾想过。dvk中华典藏网

诱劝者      正因为如此我才告诉你。dvk中华典藏网

你的思想比国王们强加给你的更为有力。dvk中华典藏网

你也曾想过,有时,当你在祈祷,dvk中华典藏网

或是在楼梯拐角处起步迟疑时,dvk中华典藏网

在睡与醒之间,那时天还蒙蒙亮,dvk中华典藏网

鸟雀在啁啾,你想到了更有讽刺意味的事。dvk中华典藏网

那就是无物是永存,可是轮子在转动,dvk中华典藏网

鸟巢被洗劫,鸟儿哀鸣;dvk中华典藏网

圣座将被洗劫,金子也都耗尽,dvk中华典藏网

珠宝取去为轻狂女子增添光彩,dvk中华典藏网

圣殿被捣毁,里面的宝物dvk中华典藏网

被夺走成为狂徒和娼妓的囊中物。dvk中华典藏网

当神迹不再显现,信徒们离你而去,dvk中华典藏网

一般人都恨不得早点儿忘记你。dvk中华典藏网

再往后景况愈加不堪,人们都不再恨你,dvk中华典藏网

也不想詈骂或是诅咒你,dvk中华典藏网

却去思考你缺少的是什么品质,dvk中华典藏网

只想试着找到历史的真实。dvk中华典藏网

那时人们将宣称根本没有任何神迹,dvk中华典藏网

只是此人在历史上曾起过一定的作用。dvk中华典藏网

托马斯 那么又有何事可做?还剩下什么事要做?dvk中华典藏网

真的没有永存的冠冕可以获取?dvk中华典藏网

诱劝者 是的,托马斯,是的,你也想到了这一层。dvk中华典藏网

永久追随于上帝左右的圣者们的荣耀,dvk中华典藏网

又有什么能够与之相比?dvk中华典藏网

与天堂荣光的辉煌相比,dvk中华典藏网

什么样的尘世光辉,国王或是皇帝的,dvk中华典藏网

什么样的尘世高傲,还不都显得寒酸?dvk中华典藏网

寻求殉难之道吧,让你自己处于世间的dvk中华典藏网

最底层,那可是高高地在天上翱翔。dvk中华典藏网

那时再朝低处的尘世眺望,深渊依旧dvk中华典藏网

在那里,迫害你的那些人,永久地受着折磨,dvk中华典藏网

激情受到煎熬,赎罪却是绝无可能。dvk中华典藏网

托马斯      不!dvk中华典藏网

你是何人,竟以我自己的欲念来诱惑我?dvk中华典藏网

其他人来,那些都是世俗的劝诱者,dvk中华典藏网

开出的是欢乐与权力那种低俗的价码。dvk中华典藏网

你开的是什么价?你想要买的又是什么?dvk中华典藏网

诱劝者 我愿出的正是你所想做到的。我要的dvk中华典藏网

是你巴不得摆脱掉的。难道还会太高,dvk中华典藏网

比起一个如此永恒荣耀的前景?dvk中华典藏网

托马斯 别人拿出来的都是真货,值不了什么dvk中华典藏网

却都是货真价实。而你提供的dvk中华典藏网

只是走向毁灭受谴的梦幻。dvk中华典藏网

诱劝者      难道你不是经常梦想能够得到?dvk中华典藏网

托马斯 莫非,在我灵魂患病时,就不会dvk中华典藏网

出现一条不会让我因为骄傲而受天谴的岔道?dvk中华典藏网

这些诱惑我清楚得很,dvk中华典藏网

那意味着现时的自负与他日的煎熬。dvk中华典藏网

难道有罪的自傲只能靠dvk中华典藏网

更多的罪愆来祛除?我就不能行动或受苦,dvk中华典藏网

而不遭永谴?dvk中华典藏网

诱劝者 你知道却又不知道,何谓行动或受苦。dvk中华典藏网

你知道却又不知道,行动即是受苦,dvk中华典藏网

受苦也即是行动。间谍并不受苦,dvk中华典藏网

病人也不会去行动。二者都被固定在dvk中华典藏网

一种永恒的行动之中,一种永恒的坚忍,dvk中华典藏网

对于它所有人都必须同意要遵守,dvk中华典藏网

所有人都必须克制使自己愿意遵守,dvk中华典藏网

如此,规范才能维持,轮子才能转或是停,dvk中华典藏网

一直到永远止歇。dvk中华典藏网

合唱队 屋子里没有安静。街上也不得安宁。dvk中华典藏网

我听见不安的脚步在移动。空气是重浊而且不清。dvk中华典藏网

天空也重浊不清。地面在我的脚底往上挤涌。dvk中华典藏网

这难闻的气味是什么,这水汽?是罩在一棵枯树上那朵云彩发出的深绿色的光?土地在起伏正分娩地狱的子孙。我手背上凝聚着黏黏的水珠,那究竟是什么?dvk中华典藏网

四诱劝者 人的生命是一次欺诈,一次失望;dvk中华典藏网

所有的东西全都不真实,dvk中华典藏网

不真实或是令人失望:dvk中华典藏网

是转轮烟火,是童话剧里的猫,dvk中华典藏网

儿童联欢会上颁发的奖品,dvk中华典藏网

作文比赛中得到的奖状,dvk中华典藏网

学者的学位,政治家的奖章。dvk中华典藏网

一切都变得不太真实,人从dvk中华典藏网

不真实走向另一种的不真实。dvk中华典藏网

这个人好固执、盲目,一心要dvk中华典藏网

走向自我毁灭,dvk中华典藏网

玩过一次欺骗还要玩另外一次,dvk中华典藏网

从辉煌到辉煌直至最终的幻灭,dvk中华典藏网

迷失在自以为是的伟大幻想中,dvk中华典藏网

是社会的公敌,也是自己的冤仇。dvk中华典藏网

三教士 哦,托马斯我的大人,别去对抗不可抵御的惊涛骇浪,dvk中华典藏网

不要在坏天气里顶风逆行;遇到狂风暴雨,dvk中华典藏网

我们岂不应该等大海平静下来,夜太黑dvk中华典藏网

便需静候白天来临,这样,旅人岂不才能找到正确的途径,dvk中华典藏网

水手也可以凭太阳的方位指导航向?dvk中华典藏网

〔合唱队、教士们与说客们交替发言。dvk中华典藏网

合唱队 那是猫头鹰在叫,还是林木间发出的一个信号?dvk中华典藏网

教士们 窗闩都插紧了吗,门也关严锁上了吧?dvk中华典藏网

诱劝者们 是雨在叩击窗户,风在晃动着门吗?dvk中华典藏网

合唱队 厅堂中的火把,房间里的蜡烛,都点燃了吗?dvk中华典藏网

教士们 守夜人在沿着墙根巡逻吧?dvk中华典藏网

诱劝者们 看门狗是在大门口嗅闻生人的踪迹吧?dvk中华典藏网

合唱队 死神可有一百只手,会从一千个方向走近。dvk中华典藏网

教士们 死神会在大家注视下来到,也能无影无声地经过。dvk中华典藏网

诱劝者们 对着人的耳朵悄声细语,或是对准谁的脑壳突然下手。dvk中华典藏网

合唱队 尽管提着灯笼夜行,一个人也会淹死在小河沟中。dvk中华典藏网

教士们 一个人大白天爬楼梯,也会因一处烂楼板而失足。dvk中华典藏网

诱劝者们 一个人好端端坐着吃肉,蓦然间腹股沟那里会发凉。dvk中华典藏网

合唱队 我们从来都不快乐,我的大人,我们从来都不曾非常快乐。dvk中华典藏网

我们不是愚昧的妇道人家,懂得什么该求,什么不该企求。dvk中华典藏网

我们见识过压迫以及折磨,dvk中华典藏网

我们看惯了敲诈勒索和暴力行为,dvk中华典藏网

孤苦无告以及缠绵病榻,dvk中华典藏网

老人冬天生不起火,dvk中华典藏网

婴儿夏天里喝不上牛奶,dvk中华典藏网

我们的劳动成果被人夺走,dvk中华典藏网

我们的罪孽总比别人的深重。dvk中华典藏网

我们见过小伙子让人卸去了胳膊和腿,dvk中华典藏网

姑娘们遭糟蹋后只能在磨坊沟边颤抖。dvk中华典藏网

但不管怎么说我们还是活了下来,dvk中华典藏网

活着,凑凑合合地生存着,dvk中华典藏网

把破碎的残片拼粘到一块儿,dvk中华典藏网

趁天擦黑赶紧捡拾上几根柴火,dvk中华典藏网

搭起半间房权充藏身之处,dvk中华典藏网

有地方能睡,能吃,能喝,还能乐上一乐。dvk中华典藏网

上帝不论何时,总会给我们一点理由,一些希望;可是如今一种新的恐怖却败坏了我们,无人能够躲避,无人可以逃脱,它流淌于我们的脚下,弥漫在头顶的天空;dvk中华典藏网

它从门缝和顺着烟囱钻进来,往我们耳朵、嘴巴和眼睛里灌涌。dvk中华典藏网

上帝正在离开我们,上帝正在离开我们,带来比阵痛与垂死更多的苦痛。dvk中华典藏网

绝望的窒息人的气味在降下,dvk中华典藏网

甜得发腻,弥漫在黑沉沉的空中;dvk中华典藏网

黑暗里一些影像在形成:dvk中华典藏网

豹子在发出咪呜喵呜声,厚厚的熊掌踩踏在地上,dvk中华典藏网

频频点头的猿猴挥出猛掌,厚敦敦的鬣狗随时等着想dvk中华典藏网

大笑,大笑,大笑。地狱的鬼神们来到此地。dvk中华典藏网

他们围绕着你,躺在你脚下,一扭身扑翅穿过黑空。dvk中华典藏网

哦,托马斯大主教,救救我们,救救我们,dvk中华典藏网

拯救你自己使我们也能得到拯救;dvk中华典藏网

毁灭你自己于是我们也会被毁灭。dvk中华典藏网

托马斯 如今我的道路明确,如今意思也已清楚:dvk中华典藏网

诱惑将不会以这种形式再次出现,dvk中华典藏网

最后的诱惑将是那最大的背叛,即是:dvk中华典藏网

为了错误的理由去做正确的事情。dvk中华典藏网

在微小罪恶中表现出的自然活力dvk中华典藏网

那就是我们生命肇始的方式。dvk中华典藏网

三十年前,我寻求各种方式dvk中华典藏网

以取得欢乐、提升和褒奖。dvk中华典藏网

感官的、学与思的欢愉,dvk中华典藏网

音乐和哲学,好奇心,dvk中华典藏网

丁香树上深色的红腹灰雀,dvk中华典藏网

持矛骑士赛场上的武艺,对弈时的策略,dvk中华典藏网

花园里的爱情,有乐器伴奏的歌唱,dvk中华典藏网

都是我同样歆羡的活动。dvk中华典藏网

最初的能量发泄完了雄心便会出现,dvk中华典藏网

此时我们发现不再是所有的事情都能实现。dvk中华典藏网

接着雄心萌发,隐蔽很深不为人觉察。dvk中华典藏网

罪恶随着干得出色而滋生。当时我在英国dvk中华典藏网

大力推行国王的法律,追随他跟图卢兹[9]开战,dvk中华典藏网

我打败了领主们,按他们的游戏规则。此时dvk中华典藏网

对于曾将我看成最没出息的人,我可以睥睨自雄,dvk中华典藏网

那些土里土气的贵族,他们的风度无法谛视,dvk中华典藏网

就跟他们的手指甲一般。dvk中华典藏网

在我吞咽下国王的盘中餐时,dvk中华典藏网

绝无意思充当上帝的仆人。dvk中华典藏网

为上帝服务比给国王当差dvk中华典藏网

有机会犯更大的罪制造更多的痛苦。dvk中华典藏网

为更崇高事业做工的人能让事业为他自己服务,dvk中华典藏网

但正确的仍然是他:跟政界人物斗争dvk中华典藏网

能使自己的事业具政治意义,非因他们做了什么dvk中华典藏网

而是因为他们有何等样的身份。我知道dvk中华典藏网

我历史上的其他的部分,对你们大多数人dvk中华典藏网

至多也就是废话一篇,是dvk中华典藏网

一个疯子的毫无意义的自我屠杀,dvk中华典藏网

一个狂人傲慢的热情发泄。dvk中华典藏网

我知道历史在任何时候都能dvk中华典藏网

从最不起眼的事件中引导出最奇异的后果。dvk中华典藏网

但是对于每一件恶行,每一个渎圣行为,dvk中华典藏网

罪行、冤屈、压迫与斧钺之灾,dvk中华典藏网

冷漠、欺压,你,和你,dvk中华典藏网

还有你,全都会受到惩罚。你们必将受罚。dvk中华典藏网

我将不再行动或受苦,朝向刀剑之尖。dvk中华典藏网

此刻我的好天使,上帝派来充当dvk中华典藏网

我的保护者的好天使,在刀尖的上空飞翔。dvk中华典藏网

* * *dvk中华典藏网

[1] Dover,位于英格兰东南部地区,是英格兰距法国最近的地点。dvk中华典藏网

[2] Sandwich,位于英格兰东南部肯特郡,中世纪时为一繁荣港口。dvk中华典藏网

[3] Clarendon,历史地名,位于英格兰威尔特郡,亨利二世曾在此修建行宫,并于1164年在此发布旨在限制教会特权和宗教法庭权力的《克拉伦登宪法》。dvk中华典藏网

[4] Northampton,位于英格兰中部,1164年托马斯·贝克特在北安普敦城堡接受审问,而后流亡至法兰西。dvk中华典藏网

[5] Maine,位于法国西北部。dvk中华典藏网

[6] Montmirail,1169年,亨利二世与法兰西国王路易七世在此会面,调停亨利二世与贝克特的冲突。dvk中华典藏网

[7] 指英王亨利二世。安茹曾是英国的一部分,亨利二世有时会驻跸于此,后归法国。dvk中华典藏网

[8] Samson,古犹太人领袖之一,事迹见《旧约·士师记》13—16。dvk中华典藏网

[9] Toulouse,八至十三世纪法国南部的一个伯国,后并入法国。dvk中华典藏网

幕间dvk中华典藏网

大主教dvk中华典藏网

(一一七〇年圣诞节早晨,布道于大教堂。)dvk中华典藏网

“在至高之处荣耀归与神,在地上平安归与他所喜悦的人。”《路加福音》第二章第十四节。以圣父、圣子与圣灵之名。阿门。dvk中华典藏网

上帝钟爱的孩子们,我今天早上的布道会是很短的一次。我只希望你们对我们在圣诞日所做的弥撒的深刻意义和奥妙之处,能好好地加以考虑和沉思。因为平日间作弥撒时,我们都是在重述主耶稣的受难与死亡;可是在这个圣诞日,我们这样做却是为了庆祝他的诞生。这样,在我们欢呼他为了解救人类而来临的同时,我们也是在再次作献祭,向上帝奉献他的身体与血液,那是为了赎救整个世界的罪恶而牺牲与完成的。也就是在刚刚过去的这个夜晚,有一群天使来到伯利恒牧羊人的面前,对他们说“在至高之处荣耀归与神,在地上平安归与他所喜悦的人”;在一年的同一时间里,我们同时庆祝主耶稣的诞生以及在十字架上的殒亡。亲爱的信众,世人会看到,这是一种奇特的行事方式。因为世界上又有谁,会在同一时间内为同一个理由既哀悼又欢呼呢?因为在一般情况下,不是欢乐为哀伤所压倒,便是哀伤为欢乐所挤开;因此只有在我们基督教的神迹里我们才能同时为同一个理由而欢呼与哀悼。不过让我们对着“和平”这个言词想上一想。你们是不是觉得奇怪呢?天使们竟会宣告平安,而世界上却不断地为战争与对战争的恐惧而惊恐不已。你们会不会觉得天使的宣告是错误的,他们的许诺仅仅是一次失望与一次欺骗呢?dvk中华典藏网

现在回忆一下,我们的主是怎样谈到平安的。他对他的信众说:“我把我的平安留给你们,我把我的平安给予你们。”他所指的平安是否如我们所想的那样,是指英国与它的邻邦不打仗,领主们跟国王不争斗,业主盘点着他和平得来的收入,清理壁炉,桌子上放着要与一位好友共享的美酒,这时,他的妻子又在对着孩子们唱着歌呢?他的门徒们所遇到的却不是这些事情:他们得长途跋涉,爬山涉水,越过大海,受到酷刑、监禁,感到失望,甚至被杀死,成为殉道者。那么他所指的又是什么呢?如果你们要问,那就请回忆他也说过:“既然这个世界不给你们,那就让我来给你们。”于是,他给予了他的门徒们以和平,不过并非世界所给予的那种和平。dvk中华典藏网

请你们再想想另一件事,这可能是你们从来都未曾想过的。我们在享用圣诞大餐时不仅仅是同时在纪念主耶稣的生与死:而且就在第二天,我们也是在纪念他的第一位殉道者,可敬的司提反[1]。第一位殉道者的纪念日,他的殉难日紧接着基督的诞生,你们认为,这是个偶然事件吗?绝对不是的。正如在同一时间内欢呼与哀悼主耶稣的诞生与受难一样;我们,在较小的规模里,也是在欢呼与哀悼那些殉道者的死亡。我们哀悼,是为了使他们殉道的世界的罪行;我们欢呼,是因为另一个灵魂又参加进了天国圣徒的行列,为了神的荣耀和人类的解救。dvk中华典藏网

亲爱的信众,我们并不认为殉道者仅仅是一个因为是基督徒而被害的好基督徒:因为如果那样那就只需哀悼便是了。我们并不认为他仅仅是一个提升到圣者行列中去的好基督徒:因为那样只需欢呼也就可以了:而且不论我们的哀悼还是我们的欢呼也全都和凡俗世界的不一样。一个基督徒的殉道不是一个偶发事件,因为圣徒并不因偶发事件而形成。与成为一名圣徒相比,成为一个基督教殉道者就更不是一个人的意志所能造成的了,这绝对不同于人的统治者,那倒是可以由意志力与谋略而产生的。一次殉道,永远都是按照神的安排而形成的,是为了表示他对人们的爱,警告他们,引导他们,带领他们走回到他的路。一次殉道从来都不是人的谋划的结果;因为真正的殉道者是神的工具,他将自己的意志融入了神的意志,殉道者已不再有为自己的任何欲念,连当殉道者的荣耀的欲念都不再有。因此,就这样,在地面上教会在同一时间里哀悼与欢呼,这一形态是外界的世界所不能理解的;因此在天国,圣者是最高尚的,因为他们已将自己置于最低下的地位,看他们自己不像我们看他们那样,而是在神的头脑的光芒下描绘自己的形象。dvk中华典藏网

神的亲爱的孩子们,我今天和你们谈了过去的殉道者们,要请你们需特别记住我们坎特伯雷的殉道者,圣洁的埃尔菲其大主教;因为在基督诞生的日子里,记住他所带来的那样的和平,这是很应该的;而且因为,亲爱的孩子们,我并不认为我会再向你们布道了;因为很可能在短期内你们将会又有另一位殉道者,这一位恐怕不是过去的那一位了。我很希望你们能将我方才说的那些话记在心里,在别的时候再想起它们。以圣父、圣子与圣灵的名义。阿门。dvk中华典藏网

* * *dvk中华典藏网

[1] Stephen,据《新约·使徒行传》6、7章,他是耶稣死后第一个被人用石块砸死的信徒,因而被认为是基督教的第一个殉道者。dvk中华典藏网

第二部dvk中华典藏网

合唱队 可有一只鸟在南边歌唱?dvk中华典藏网

仅仅是只海鸟在叫,它被大风刮向内陆。dvk中华典藏网

可有今年春天来到的迹象?dvk中华典藏网

只见老者死去:纹丝不动,都见不到蹬腿与喘气。dvk中华典藏网

可是白天在变长?dvk中华典藏网

白昼长了却更灰暗,黑夜短了却更凄凉。dvk中华典藏网

空气静止压抑:不过东方在蕴积着一场风暴。dvk中华典藏网

饥饿的乌鸦散栖在田野,警觉性很高;森林里dvk中华典藏网

猫头鹰在演练死亡的嘶哑鸣叫。dvk中华典藏网

这都是一个凄惨春天什么样的迹象?dvk中华典藏网

在东方,风暴在积聚。dvk中华典藏网

怎么,在主耶稣出生的日子,圣诞节期间,dvk中华典藏网

竟没有平安降临大地,善意遍布人间?dvk中华典藏网

这世界,和平总是不确定,除非人们遵从上帝的善意。dvk中华典藏网

人跟人交战污染了这个世界,主耶稣之死却让世界焕然一新,dvk中华典藏网

冬天必须扫干净世界,否则我们只能有dvk中华典藏网

一个发馊的春天、干旱的夏天接着便是一无所获。dvk中华典藏网

圣诞节到复活节该干什么活儿?dvk中华典藏网

农人三月间该出外犁耕dvk中华典藏网

那同一片土地,鸟雀应该高唱那同一支歌。dvk中华典藏网

树上叶子萌发时,老人与山楂花dvk中华典藏网

都应簇拥到溪流边,空气高爽又清新,dvk中华典藏网

高亢的歌声在窗前颤动,娃娃们在门前打滚,dvk中华典藏网

这时光还能干出什么事来,鸟的欢歌、dvk中华典藏网

树的绿荫,将把什么错事遮盖,什么失误dvk中华典藏网

需由新翻的泥土摒挡?我们等待,春宵一刻dvk中华典藏网

等待的时候却是无比地难挨。dvk中华典藏网

〔第一个教士上,身前打着圣司提反的旗幡。楷体文字需用歌声唱出。dvk中华典藏网

教士一 圣诞日业已过去:今天是圣司提反,第一位殉道者的忌日。dvk中华典藏网

公会首领们依然拥坐,证人作伪证反对我。dvk中华典藏网

这一天永远让托马斯大主教至为珍惜。dvk中华典藏网

他总是跪下高喊:dvk中华典藏网

主啊,这罪不该由他们承担。dvk中华典藏网

公会首领们依然拥坐。dvk中华典藏网

    (可以听到赞颂圣司提反的诗歌)dvk中华典藏网

〔第二个教士上,身前举着一面使徒约翰的旗幡。dvk中华典藏网

教士二 过了圣司提反日:又轮到使徒约翰忌日来临。dvk中华典藏网

在跪下祈祷的半当中他张开了嘴。dvk中华典藏网

这是很早以前的事,我们耳熟能详,dvk中华典藏网

我们的眼睛见识过,我们的双手掌握过dvk中华典藏网

这一人生的至理;一切我们都看见与听说过,dvk中华典藏网

这我们可以郑重宣告。dvk中华典藏网

在跪下祈祷的半当中。dvk中华典藏网

    (可以听到对圣约翰的赞美诗)dvk中华典藏网

〔第三个教士上,身前举着一面圣英诺森的旗幡。dvk中华典藏网

教士三 圣约翰使徒日业已过去:圣英诺森日却又来临。dvk中华典藏网

从每一个婴儿的口里,哦,主啊。dvk中华典藏网

宛如四方流水、雷霆和竖琴的声音,dvk中华典藏网

他们歌唱,就像那是一支新编的歌。dvk中华典藏网

诸位圣徒的血让他们当作水也似的流洒,dvk中华典藏网

也没有人把他们埋葬。要雪耻呀,哦,上帝。dvk中华典藏网

诸位圣徒的血。在拉玛,能听到一个声音,在抽泣。dvk中华典藏网

那是从婴儿们的口中发出,哦,上帝呀!dvk中华典藏网

〔教士们站到一起,旗幡置于他们的身后。dvk中华典藏网

教士一 圣英诺森日过完:又来到圣诞日后的第四天。dvk中华典藏网

三教士 我们以同声赞颂,来度过这神圣的一天。dvk中华典藏网

教士一 是为民众,也是为他自己,他为赎罪献出自己。dvk中华典藏网

为了羔羊他献出自己的生命。dvk中华典藏网

三教士 我们以同声赞颂,以度过这神圣的一天。dvk中华典藏网

教士一 可是今天?dvk中华典藏网

教士二 今天,今天是什么日子?一天都过去一半。dvk中华典藏网

教士一 今天,今天是什么日子?不过是又一天,一年中的黄昏时分。dvk中华典藏网

教士二 今天,今天是什么日子?又一个夜晚,以及又一个黎明。dvk中华典藏网

教士三 这是什么日子,我们知道这一天我们希望什么dvk中华典藏网

或是畏惧什么?dvk中华典藏网

每一天都是我们应该有所畏惧或有所希望的日子?一个时刻dvk中华典藏网

跟另一个时刻同样沉重。只有在回顾时,在选择时,dvk中华典藏网

我们才说,正是这一天。关键时刻dvk中华典藏网

永远是此时与此地。即使现在,通过污秽的细节dvk中华典藏网

那永恒的意图才会显现。dvk中华典藏网

〔四骑士上。旗幡撤下。dvk中华典藏网

骑士一 吾等乃国王的仆从。dvk中华典藏网

教士一      久仰久仰。dvk中华典藏网

真是有失迎迓。想必经历了长时间的鞍马劳顿?dvk中华典藏网

骑士一 今天路程还不算远,但事情紧急dvk中华典藏网

得从法国赶来。我们把马好一番狠狠驱策,dvk中华典藏网

昨日白天上的船,晚上登岸,dvk中华典藏网

因为有事要与大主教接洽。dvk中华典藏网

骑士二 事情紧迫异常。dvk中华典藏网

骑士三      国王吩咐速办。dvk中华典藏网

骑士二 钦命岂敢有违。dvk中华典藏网

骑士一      大队人马就在门外。dvk中华典藏网

教士一 你们必知大主教素来好客,dvk中华典藏网

我们自己也正准备进餐。dvk中华典藏网

善良的大主教会不高兴,dvk中华典藏网

倘若我们不先招待你们吃饭dvk中华典藏网

完了再办事。就和我们一起吃吧,dvk中华典藏网

外面的兄弟也会受到接待。dvk中华典藏网

吃完饭再办事。烤猪肉你们可喜欢?dvk中华典藏网

骑士一 还是先办事再吃饭。肉可以dvk中华典藏网

先烤起来,稍后再吃不妨。dvk中华典藏网

骑士二 我们必须见大主教。dvk中华典藏网

骑士三      去吧,告诉大主教dvk中华典藏网

我们不需要他的款待,dvk中华典藏网

午餐我们自己总有办法。dvk中华典藏网

骑士一 (向侍从)去吧,向大人他禀报一下。dvk中华典藏网

骑士四 你们还要我们等待多久?dvk中华典藏网

〔托马斯上。dvk中华典藏网

托马斯 (向众教士)虽然早就料到,我们等待中的dvk中华典藏网

那一时刻会在料想不到的dvk中华典藏网

时辰到来。它却跟我们需要dvk中华典藏网

专心处理的其他急事赶在了一起。dvk中华典藏网

在我的桌上你们可以看到dvk中华典藏网

文件都整理好了,该签字的也签了。dvk中华典藏网

(向众骑士)欢迎你们,不管你们要办的事是什么。dvk中华典藏网

你们说,是国王派你们来的?dvk中华典藏网

骑士一      自然是国王亲自派来的。dvk中华典藏网

我们必须和你单独说话。dvk中华典藏网

托马士 (向众教士)     你们暂且回避一下。dvk中华典藏网

好了,是什么事情呢?dvk中华典藏网

骑士一      事情是这样的。dvk中华典藏网

另三骑士 你是个反叛国王的大主教;背叛了国王与国家的法律;dvk中华典藏网

你是国王栽培的大主教;他让你处在你的位置上执行他的命令。dvk中华典藏网

你是他的仆人,他的工具,他的打杂工,dvk中华典藏网

你背负着他的恩典,dvk中华典藏网

你的荣耀全得自于他;从他那里你有了权杖、印玺与权戒。dvk中华典藏网

你本是个小商人的儿子:出生在切普赛德[1],dvk中华典藏网

是在后楼梯上称王称霸的小流氓;dvk中华典藏网

是向国王巴结的小爬虫;吸血和傲慢让此人大腹便便。dvk中华典藏网

从伦敦的脏土里爬出来,dvk中华典藏网

往上攀登活像谁衬衫上的一只虱子,dvk中华典藏网

你这人坑蒙拐骗,无恶不作;违背了誓言也出卖了国君。dvk中华典藏网

托马斯 这远非事实。dvk中华典藏网

在我接受了戒指之后与之前dvk中华典藏网

我始终是国王的忠实臣民。dvk中华典藏网

除去圣职上的事务外,我悉听指挥,dvk中华典藏网

能算是国土上他最忠心的家臣。dvk中华典藏网

骑士一 除去你的圣职事务!让你的圣职保全[2]你吧——dvk中华典藏网

不过我猜想还不见得能办到。dvk中华典藏网

你的意思只能是保住勃勃野心,dvk中华典藏网

保住你的自大、嫉妒与怨气冲天。dvk中华典藏网

骑士二 保住你的粗野傲慢与贪婪。dvk中华典藏网

可想我们替你向上帝祈祷,以满足你的需要?dvk中华典藏网

骑士三 不错,我们乐于效劳!dvk中华典藏网

骑士一      不错,我们乐于效劳!dvk中华典藏网

另三骑士 不错,我们愿祈祷上帝让你功成名就!dvk中华典藏网

托马斯 可是,先生们,你们说dvk中华典藏网

你们的事情紧急,莫非dvk中华典藏网

光是来指责和诅咒?dvk中华典藏网

骑士一      那只是因为dvk中华典藏网

作为忠诚的子民,我们感到气愤。dvk中华典藏网

托马斯 忠诚?忠于谁?dvk中华典藏网

骑士一      忠于国王!dvk中华典藏网

骑士二       忠于国王!dvk中华典藏网

骑士三 忠于国王!dvk中华典藏网

三骑士    上帝保佑他!dvk中华典藏网

托马斯 那么,请把你们忠诚的新外衣穿得dvk中华典藏网

小心些,千万别弄脏与撕破。dvk中华典藏网

你们可还有别的话要说?dvk中华典藏网

骑士一      那就是国王的命令。dvk中华典藏网

要不要此刻就说?dvk中华典藏网

骑士二    别再耽搁,dvk中华典藏网

免得又让老狐狸溜掉。dvk中华典藏网

托马斯     你需要说的dvk中华典藏网

是国王的命令——如果真是实情——dvk中华典藏网

那就应该当众宣布。倘若是对我作出控告,dvk中华典藏网

也该让我在公众面前有机会反驳。dvk中华典藏网

骑士一      不!就在这里说,此刻就说!dvk中华典藏网

(他们开始攻击他,但是教士们与随从回来,平和地用自己的身子阻隔开他们。)dvk中华典藏网

托马斯 此时与此地!dvk中华典藏网

骑士一 你早期的劣迹我且略过不提。dvk中华典藏网

那些已经臭名昭著。可是在纷争dvk中华典藏网

结束后,在法国,你被恢复dvk中华典藏网

先前的权益,你又怎样显示你的感激?dvk中华典藏网

你从英国出逃,既未遭流放dvk中华典藏网

又未受到威胁,你好好听着;一心想dvk中华典藏网

在英属法兰西领地上挑起纷争。dvk中华典藏网

你在海外播种不和,诋毁国王dvk中华典藏网

在法兰西国王和教皇的面前,dvk中华典藏网

让他蒙上了不白之冤。dvk中华典藏网

骑士二 可是国王陛下他慈悲为怀,dvk中华典藏网

由于你那些朋友的恳求,格外通融,dvk中华典藏网

订立了一项和平协议,不再计较那些纷争dvk中华典藏网

派你回到你的教区,一切如你之所愿。dvk中华典藏网

骑士三 将你忤逆的史实暂且掩埋,dvk中华典藏网

恢复了你的名誉和财产。dvk中华典藏网

一切都满足了你的要求:dvk中华典藏网

可是你却如何,我再问一遍,表示你的感激?dvk中华典藏网

骑士一 谁拥戴年轻王子[3]为王你就剥夺他们的权力,dvk中华典藏网

否认王子加冕的合法性。dvk中华典藏网

骑士二 用烦琐的条条框框来加以束缚。dvk中华典藏网

骑士三 用你权力范围内的种种办法阻挠dvk中华典藏网

那些国王的忠实臣仆,每当他们中的哪一位dvk中华典藏网

于陛下不在时,替他出力,捍卫国家的利益。dvk中华典藏网

骑士一 这一桩桩一件件岂不都是事实。dvk中华典藏网

你若是同意去国王面前回答dvk中华典藏网

那你就说。派我们来正是为了这一点。dvk中华典藏网

托马斯 我从未希望过dvk中华典藏网

不让王储加冕为王,或是要削弱dvk中华典藏网

他的荣耀与权力。为什么他却让dvk中华典藏网

我的人民没有我,将我与自己的人民分隔开,dvk中华典藏网

让我坐在坎特伯雷,一个人孤零零?dvk中华典藏网

我唯愿他拥有三顶王冠,而不只是一顶,dvk中华典藏网

至于那些主教,加之于他们的dvk中华典藏网

并非我的束缚,能除去的也不该是我。dvk中华典藏网

让他们找教皇去。谴责他们的是教皇本人。dvk中华典藏网

骑士一 不过免除他们职务却经过了你的手。dvk中华典藏网

骑士二     你使手续变得天衣无缝。dvk中华典藏网

骑士三 得免除对他们的约束。dvk中华典藏网

骑士一     得免除对他们的约束。dvk中华典藏网

托马斯      我不否认dvk中华典藏网

这件事经我手完成。但我无权dvk中华典藏网

为教皇要羁束的人松绑。dvk中华典藏网

何不让他们径直去教皇面前,面向他,把他们dvk中华典藏网

对我的不屑,对教会的不尊重尽情倾诉。dvk中华典藏网

骑士一 就算实情确是这样,但钦命在此:dvk中华典藏网

令你与你的侍从撤离此地。dvk中华典藏网

托马斯 如果这真是国王的命令,我可要斗胆dvk中华典藏网

陈言:我的人民缺少我的亲自关切dvk中华典藏网

已有七年;那是悲惨痛苦的七年。dvk中华典藏网

七年里我滞留海外充当求异邦施舍的一个dvk中华典藏网

化缘者:七年的时间不能算短。dvk中华典藏网

这段时间我怎么也不能找补回来。dvk中华典藏网

再也不可能,你再无法使人相信dvk中华典藏网

能让大海把牧守和他的羊群分隔开。dvk中华典藏网

骑士一 国王的公正,国王的尊严,dvk中华典藏网

全都不被你看在眼里;dvk中华典藏网

你这狂妄的疯子,什么都阻挡不住dvk中华典藏网

你对国王臣仆和教士们的攻击。dvk中华典藏网

托马斯 轻慢国王的并不是我,dvk中华典藏网

因为还有事物比我或国王更为崇高。dvk中华典藏网

你们反对的不是我贝克特,dvk中华典藏网

来自切普赛德的穷小子贝克特。dvk中华典藏网

宣告末日的并非贝克特,dvk中华典藏网

而是基督教会的律法,是罗马的裁决。dvk中华典藏网

骑士一 传教的,你说的话已经死不足惜。dvk中华典藏网

骑士二 传教的,你说的话已足够让你挨上我一刀。dvk中华典藏网

骑士三 传教的,你说的话早就够得上叛国大逆罪。dvk中华典藏网

三骑士 吃教会饭的!叛贼,你的渎职罪早已是板上钉钉。dvk中华典藏网

托马斯 我的功罪自会请罗马裁定。dvk中华典藏网

不过假如你们杀了我,我将从坟墓里升起dvk中华典藏网

在上帝的宝座前陈述我的情由。dvk中华典藏网

〔下。dvk中华典藏网

骑士四 教士!修士!还有侍从!拿下他,捉住他,拦住他,dvk中华典藏网

别让此人跑掉,以国王的名义。dvk中华典藏网

骑士一 不然就用你们的肉身来抵命。dvk中华典藏网

骑士二      废话不必再说。dvk中华典藏网

四骑士 我们为国王执法而来,我们带着刀剑前来。dvk中华典藏网

〔下。dvk中华典藏网

合唱队 我嗅闻到了他们,死亡的携带者,隐隐的迹象dvk中华典藏网

使感觉变得灵敏;我曾听到dvk中华典藏网

夜里吹笛般的声音,笛声与猫头鹰,在正午见到dvk中华典藏网

有鳞的羽翼掠过,大得可笑,我尝到过dvk中华典藏网

勺子里腐肉的味道。暝色中我感觉到dvk中华典藏网

大地在一起一伏,不安,反常。我还听到dvk中华典藏网

发出怪声的野物像是在狂笑:豺狼、公驴和寒鸦的声音;耗子和袋鼬来回窜动的窸窣声;还有潜鸟的怪笑,那是一种疯狂的鸟。我还见到过dvk中华典藏网

灰色的脖颈在扭动,老鼠的尾巴在打转,当时天还朦胧未亮,我吃过dvk中华典藏网

仍然活着的软体动物,一股海底齁咸的盐味;我尝过dvk中华典藏网

生猛的龙虾、螃蟹、牡蛎,还有海螺与明虾;它们在我肚子里存活和产卵,天不亮我就得爬起来拉稀。我闻到过dvk中华典藏网

玫瑰死亡的臭味,蜀葵、香豌豆、风信子、报春花和野樱草的腐烂味。我见过dvk中华典藏网

动物的躯干和犄角,獠牙和蹄子,长在稀奇古怪的地方;dvk中华典藏网

我曾躺在海底,随着银莲花的呼吸节奏而呼吸,随着海绵的大口吞咽而一起吞咽。我曾躺在泥地上讥笑蚯蚓动作迟缓。dvk中华典藏网

  在空中dvk中华典藏网

我曾追随节节上升的风筝,并和它一同坠落,把鹪鹩吓得不轻。dvk中华典藏网

  我抚摸过dvk中华典藏网

甲虫的触须、蝮蛇的鳞片、大象勉强能牵动的几乎没有感觉的厚皮,鱼儿滑溜溜的腹侧。我闻到过dvk中华典藏网

剩菜的馊味、便所里点燃的香料、香料里的臭水沟味、林中小径里的香皂味、林中小径里浓得让人作呕的甜香味,此时大地在睡梦中呼吸起伏。我见到过dvk中华典藏网

光环一圈圈旋转着降落下来,引起dvk中华典藏网

猿猴的惊恐。难道我还会不知道,不知道dvk中华典藏网

什么事情会要来到?它早已来到,在厨房里,在过道里,dvk中华典藏网

在马厩的巷道里和市场的牛棚里dvk中华典藏网

在我们的血管里、肚肠里,也在我们的头颅里dvk中华典藏网

还在君王们的谋略中dvk中华典藏网

在权势集团的折冲里。dvk中华典藏网

但凡织入命运的织机中的dvk中华典藏网

织入王公会议的布局里的dvk中华典藏网

也会织进我们的血管里、脑子里,dvk中华典藏网

一如活生生的虫子编就的一张网dvk中华典藏网

织入了坎特伯雷妇女的内脏。dvk中华典藏网

我嗅闻到了他们,死亡的携带者,要采取行动dvk中华典藏网

此刻为时已晚,想悔恨却时间尚早。dvk中华典藏网

对于那些最终同意屈从的人dvk中华典藏网

除去羞愧地认输,做什么都已无用。dvk中华典藏网

我也同意过,大主教大人,也曾经同意过。dvk中华典藏网

现在只感到没着没落,闷闷不乐,备受屈辱,dvk中华典藏网

顺从了自然的精神错觉,dvk中华典藏网

服从了动物性的精神力量,dvk中华典藏网

听凭主宰,由自我毁灭的欲念,dvk中华典藏网

由最后那彻底的精神上的绝对死亡dvk中华典藏网

以及自我放纵与羞辱的最终狂喜,dvk中华典藏网

哦,大主教大人,哦,托马斯大主教,原宥我们,dvk中华典藏网

  原谅我们,为我们祈祷以便让我们为您祈祷,dvk中华典藏网

  让我们脱离耻辱。dvk中华典藏网

〔托马斯上。dvk中华典藏网

托马斯 安静,你们的思想、幻觉也都得宁息。dvk中华典藏网

事情定会降临到你们身上,你们必须接受。dvk中华典藏网

这是永恒负担中你们的那一份,dvk中华典藏网

是永恒的光辉。这是一个时刻,dvk中华典藏网

但需知还有别的时刻dvk中华典藏网

会以突然让人疼痛的快感猛袭你们,这就是dvk中华典藏网

上帝光辉形象的全盘计划功德圆满的时刻。dvk中华典藏网

别的事,像为家务事忙忙乱乱,你们会忘记,dvk中华典藏网

这些你们倒能记得,在炉边唠唠叨叨时,dvk中华典藏网

年纪与忘性使回忆变得更为甜蜜dvk中华典藏网

就像一个说了无数遍的梦,dvk中华典藏网

说一遍就改动一遍。让人觉得不真实。dvk中华典藏网

人类本来无法忍受太多的真实。dvk中华典藏网

〔众教士上。dvk中华典藏网

众教士 (严肃地)我的大人。你千万不能停留在这里。去大教堂吧。从回廊穿过去。再没有时间可以浪费了。他们会带着武器回来的。去祭台吧,上祭台那里去吧。dvk中华典藏网

托马斯 我一生中,他们这些脚步,都在逼近。我一生dvk中华典藏网

都在等待。只是在我够资格时死亡才会到来,dvk中华典藏网

如果我已修炼到家,那也就没有什么危险可言。dvk中华典藏网

我无非就是使我的意愿得以充分实现。dvk中华典藏网

众教士 我的大人,他们来了。马上就会破门而入。dvk中华典藏网

你会受害的。到祭台这儿来。dvk中华典藏网

要快着点儿,我的大人。别再停在这儿说话。这可不行。dvk中华典藏网

我们将会怎样,我的大人,如果您被杀害;我们将会怎样?dvk中华典藏网

托马斯 安静!不要喧闹!记住你们身在何处,何事又正在发生;dvk中华典藏网

要在此处被取走生命的只是我的这一条,dvk中华典藏网

而且我也并不危险:只是临近死灭。dvk中华典藏网

众教士 我的大人,去做晚祷!晚祷绝对不能少了你。dvk中华典藏网

  那神圣的地方不能没有你。去做晚祷。dvk中华典藏网

  进大教堂去!dvk中华典藏网

托马斯 你们去做晚祷,祈祷时请记得我。dvk中华典藏网

他们在这里会找到牧人;羊群不致受害。dvk中华典藏网

我只感到一阵至福的震颤,上天的一个微笑,一声耳语,dvk中华典藏网

我再不会被天国拒绝;一切事物dvk中华典藏网

都在朝快乐的至善境界行进。dvk中华典藏网

众教士 抓住他!推他去!拉走他!dvk中华典藏网

托马斯 松开你们的手!dvk中华典藏网

众教士 去做晚祷!快走。dvk中华典藏网

〔他们将他拉走。此时合唱队发言,场景移至大教堂。dvk中华典藏网

合唱队 (远处有一合唱队在用拉丁语唱《末日经》)dvk中华典藏网

让手没有感觉,把眼睑擦干dvk中华典藏网

让恐惧平息,但总会有更多恐惧dvk中华典藏网

多于肚子在撕裂的时候。dvk中华典藏网

让恐惧平息,但总会有更多恐惧dvk中华典藏网

多于手指被扭曲的时候dvk中华典藏网

多于头颅被劈裂的时候。dvk中华典藏网

多于在过道跌跤时,dvk中华典藏网

多于在门口出现阴影时,dvk中华典藏网

多于大厅内突发狂怒时。dvk中华典藏网

地狱的代理人,那也是人类,消失不见,他们缩小化解dvk中华典藏网

成为风中之尘,被遗忘,不再记得;这里只有dvk中华典藏网

上帝沉默的仆人,死神的那张苍白扁平的脸,dvk中华典藏网

在审判者死神那张脸的后面dvk中华典藏网

在审判者空无的后面,更为可怖dvk中华典藏网

比地狱里活生生的图形;dvk中华典藏网

空虚,缺失,与上帝疏离;dvk中华典藏网

无功效之行的恐怖,此行通向空旷的土地dvk中华典藏网

那不是土地,只是空虚、缺失,是空无,dvk中华典藏网

在那里曾是人的那种生物,不再能把思想dvk中华典藏网

转向分心、空想,逃入梦幻、装假,dvk中华典藏网

在这里灵魂不再受骗,因为没有物体,没有声调,dvk中华典藏网

没有颜色,没有图形可以分心,可以不让灵魂dvk中华典藏网

见到自己,邪恶地永久连结,虚无连结着虚无,dvk中华典藏网

不是我们称为死亡之物,而是死亡之外的非死亡,dvk中华典藏网

我们畏惧,我们畏惧。到那时谁将为我祈求,dvk中华典藏网

谁将为我说情,在我最需要的时候?dvk中华典藏网

死在树上,我的救世主,dvk中华典藏网

别让您的劳苦付诸流水;dvk中华典藏网

帮助我,主啊,在我最后一次畏惧之时。dvk中华典藏网

我是尘土,正趋于归回尘土dvk中华典藏网

从那临近中的最后灭绝,dvk中华典藏网

帮助我,主啊,因为死亡来近。dvk中华典藏网

    (大教堂里。托马斯与众教士。)dvk中华典藏网

众教士 插上门闩。插上门闩dvk中华典藏网

门闩插好了。dvk中华典藏网

我们安全了。我们安全了。dvk中华典藏网

他们不敢硬闯。dvk中华典藏网

他们撞不开门。没有这么大的力量。dvk中华典藏网

我们安全了。我们安全了。dvk中华典藏网

托马斯 将门闩抽下!让大门洞开!dvk中华典藏网

我不愿把祈祷的处所,基督的会堂,dvk中华典藏网

这圣殿,变成一座碉堡。dvk中华典藏网

教堂保护自己,应该以它的方式,不靠dvk中华典藏网

橡木与石头;石头橡木会风化朽烂,dvk中华典藏网

难以持久,可是教堂却将永存。dvk中华典藏网

教堂应当开放,即使是对我们的敌人。打开大门。dvk中华典藏网

众教士 我的大人!这些可不是人,不是像人那样前来,而是dvk中华典藏网

像发疯的野兽。他们来时并不像人,人会dvk中华典藏网

尊重圣殿,在基督遗体前跪下,dvk中华典藏网

他们却是像野兽。你抵挡豺狼虎豹,dvk中华典藏网

会把大门闩上,dvk中华典藏网

那么岂不更该抵挡dvk中华典藏网

有邪恶人类灵魂的野兽,抵挡自甘堕落为dvk中华典藏网

野兽的恶人。我的大人!我的大人!dvk中华典藏网

托马斯 你们以为我鲁莽、不顾一切而且疯疯癫癫。dvk中华典藏网

你们单凭后果,像世人通常那样,dvk中华典藏网

来判断一件事究竟是好还是坏。dvk中华典藏网

你们尊重事实。因为对于每个生命、每个行动dvk中华典藏网

后果的吉与凶确是能显现出来。dvk中华典藏网

但是许多事情的结果有时会有延误,dvk中华典藏网

因此最终是好还是坏会令人不解。dvk中华典藏网

现在我的死还不到将广为人知的时候;dvk中华典藏网

也仍然未到我做出决定的时候dvk中华典藏网

(如果你们将这称之为做出决定),dvk中华典藏网

到那时我整个人将给予全部的同意。dvk中华典藏网

我把我的生命dvk中华典藏网

交付给上帝的律法而不是人间的法律。dvk中华典藏网

卸下门闩!卸下门闩!dvk中华典藏网

我们这里不以格斗、战术或抵抗来论成败,dvk中华典藏网

不跟这些人形的猛兽格斗。我们和兽类斗过dvk中华典藏网

而且也将其征服。我们此刻的征服dvk中华典藏网

只需倚仗忍耐。这样的胜利更易取得。dvk中华典藏网

此刻是十字架战胜的时候,现在dvk中华典藏网

让大门洞开!我命令这样做。把门打开!dvk中华典藏网

〔门开。众骑士上,处于微醺状态。dvk中华典藏网

教士们 往这边走,我的大人!要快。走上楼梯。到屋顶去。dvk中华典藏网

进地下室去。快。来呀。大家使劲拉他。dvk中华典藏网

众骑士 贝克特在哪里,这国王的叛贼?dvk中华典藏网

  贝克特在哪里,这多管闲事的修士?dvk中华典藏网

但以理你快下狮子坑,dvk中华典藏网

  猛兽正想用你来充饥。dvk中华典藏网

你岂不是想用羔羊的鲜血浇淋自己?dvk中华典藏网

  你岂不是身上标志着猛兽的标记?dvk中华典藏网

但以理你快下狮子坑,dvk中华典藏网

  去跟猛兽共享盛宴。dvk中华典藏网

切普赛德的小混混贝克特在哪里?dvk中华典藏网

  不忠不信的修士贝克特在哪里?dvk中华典藏网

但以理你快下狮子坑,dvk中华典藏网

  去和猛兽共享盛宴。dvk中华典藏网

托马斯 正直的人就像dvk中华典藏网

一头勇猛的狮子,自当无所畏惧。dvk中华典藏网

我在这里。dvk中华典藏网

并非国王的叛贼。我是一介修士,dvk中华典藏网

一个基督徒,因基督的鲜血而得以拯救,dvk中华典藏网

也准备以我的鲜血来接受苦难。dvk中华典藏网

血的迹象,永远是dvk中华典藏网

教会的象征。以血还血。dvk中华典藏网

基督献出血使我得到生命,dvk中华典藏网

我献出血以补偿他的死亡,dvk中华典藏网

正是为了他的死我才死亡。dvk中华典藏网

骑士一 向所有被你逐出教会的人,宣布开除无效。dvk中华典藏网

骑士二 把你僭夺到手的权力,全部交还。dvk中华典藏网

骑士三 把你窃取挪用的金钱,全都退还国王。dvk中华典藏网

骑士四 把你桀骜不驯的臭架子,统统给我们收起来。dvk中华典藏网

托马斯 为我的主,我现在准备走向死亡,dvk中华典藏网

使他的教会得享自由平安。dvk中华典藏网

想把我怎样,悉听尊便,其实对你们是羞辱与损伤;dvk中华典藏网

但是以上帝之名,决不能殃及dvk中华典藏网

我的部众,不管是百姓还是修士。dvk中华典藏网

这样做我绝对不准。dvk中华典藏网

众骑士 叛贼!叛贼!叛贼!dvk中华典藏网

托马斯 你,雷金纳德,你才是三重身份的叛贼:dvk中华典藏网

作为我的家臣,你背叛了我,dvk中华典藏网

我是你精神上的导师,你背叛了我,dvk中华典藏网

你亵渎了主的教会,你背叛了主。dvk中华典藏网

骑士一 对于一个变节者我不欠任何情分,dvk中华典藏网

即使有所亏欠我也会一并结清。dvk中华典藏网

托马斯 此刻,向着全能的上帝,向着无比圣洁的马利亚,向着神圣的施洗者约翰,向着神圣的使徒彼得和保罗,向着神圣的殉道者德尼,向着所有的圣徒,我陈述我的以及教会的主张。dvk中华典藏网

  (众骑士杀死他时,我们听到了合唱队的声音。)dvk中华典藏网

合唱队 滤净空气!澄明天空!换来清风!把石头逐块分开,dvk中华典藏网

  冲洗干净。dvk中华典藏网

土地污秽,水也污秽,我们的野兽和我们自己都为血所玷污。dvk中华典藏网

一阵血雨蒙蔽住我的眼睛。英格兰在哪里?肯特郡在哪里?坎特伯雷又在哪里?dvk中华典藏网

哦,悠远、悠远的,悠远的好久之前;我漫游在一片枯萎的树枝之间;倘若我折断树枝,它们便会流血;我漫游在一片干石块的地里:倘若我触碰它们,它们便会流血。dvk中华典藏网

我如何、如何才能回去,回到温馨宁静的季节?dvk中华典藏网

黑夜紧挨着我们,遏止住太阳,阻挡住季节,不让白天来到,不让春天来到。dvk中华典藏网

我可还能重见白天与它的寻常事物?可还能透过一重血雨的帘幕,见到处处涂抹了鲜血的一切?dvk中华典藏网

我们以前不希望任何事情发生,dvk中华典藏网

私人的灾难我们早已司空见惯,dvk中华典藏网

还有个人的损失,公众的不幸,dvk中华典藏网

我们活着,凑凑合合地生存着;dvk中华典藏网

夜间的恐惧终止于白天的行动,dvk中华典藏网

白天的恐惧终止于噩梦;dvk中华典藏网

可是在市场上聊天,手按在扫把上,dvk中华典藏网

夜间撮拢起炉灰,dvk中华典藏网

天亮时往火上添加燃料,dvk中华典藏网

这些行动标志着我们受苦的限度。dvk中华典藏网

每一种恐怖都有它确定的意义,dvk中华典藏网

每一种忧伤也都有个尽头:dvk中华典藏网

在生活中没有时间无止无休地哀伤,dvk中华典藏网

可是这件事,的确是超脱了生活,超脱了时间,dvk中华典藏网

是邪恶与冤错一瞬间的永恒纠结。dvk中华典藏网

我们被污染,为一种我们所洗不净的污秽,和超自然的dvk中华典藏网

  邪恶纠缠在了一起,dvk中华典藏网

被亵渎的不仅是我们,不是这所房子,不是这座城市,dvk中华典藏网

而是这个世界彻底地受到污染。dvk中华典藏网

滤清空气!澄明天空!换来清风!把石头逐块分开,把皮肤从臂膀上撕下,把肌肉从骨骼上剥离,清洗它们。清洗石块,清洗骨骼,清洗脑浆,清洗灵魂,清洗它们,清洗它们!dvk中华典藏网

〔众骑士,在完成杀戮后,走向舞台前方,向观众发言。dvk中华典藏网

骑士一 我们想请大家为我们将注意力集中片刻。我们知道,也许列位对我们的行为会颇不以为然。列位是英国人,主张的是公平竞争:当你们见到一个人受到四个人的袭击时,你们的同情自然都会倾向处于劣势的一方。我尊重这样的感情,这种感情我自己也同样有。不过,我要向列位的荣誉感发出呼吁。列位是英国人,因此,在未听取一案双造的意见之前,决不会对任何人的是与非做出判断。这是与我们形成已久的陪审员裁定的原则相一致的。其实我这个人并不适合向列位陈述我们这一方的案情。我擅于行动却拙于辞令。正因如此,我将暂时告退,而要向列位介绍另外的几名发言人,他们各有专长,也各有自己的不同视角,自会将这一极其复杂的问题的实质向列位陈述清楚。我想请我们当中年齿最高的一位先说,他也是我乡间的邻里:现在有请威廉·德·特拉西男爵。dvk中华典藏网

骑士三 我的老友雷金纳德·费兹·厄尔塞想使列位相信我是个老练的演说家,这倒使本人羞愧有加。不过有一点我倒确实是骨鲠在喉,不吐不快。那就是:我们的所作所为,且不论列位对之会有何等样的看法,与我等的个人利益,却是绝无丝毫的瓜葛。(其余几位骑士说:“听听!听听!”)我们不会从这件事里得到任何好处。我们失去的将远远超过我们所能得到的。我们只是将国家的利益置于一切之上的四个普普通通的英国人。我敢说我们方才进来时没能给你们留下太好的印象。其实,我们早就清楚我们承接下的绝对是一件扎手的活儿;我只代表我自己说话,我确实是喝得稍稍多了些——平时我可不是个见了酒不要命的人——无非是要为自己壮壮胆。因为说到底,下手去干掉一位大主教还是很难让人接受的,特别是对于一个在良好的教会传统下成长起来的人。因此,如果我们显得有一点粗野,你们得理解何以会是如此;就我个人来说,我还是觉得十分难过的。我们明白这是我们的任务,我们怎么说还是必须去努力完成它呀。而且,正如我方才所说的,我们绝对不会从这件事里得到一个便士。我们完全清楚以后事情将往什么方向发展。亨利国王——愿上帝保佑他——将不得不说,从国家的利益考虑,他从来都无意让这样的事情发生;于是,便会有好一顿的争吵,最好的结果就是我们必须得在国外度过我们的余生。而且,即使在头脑清楚的人看明白大主教必须得被清除以免挡道时——就我个人来说,我对他怀有很高的敬意——你们必定注意到,他在最后的那一场戏里是表演得多么地出色——他是不会让我们有哪怕是一点点正面人物的色彩的。不,我们已经葬送了自己,这是一点也不会有错的。因此,正如我一开始就说了的那样,至少要在这一点上对我们加以肯定,那就是这件事跟我们的私人利益毫不相干。我想这就是我想说的一切了。dvk中华典藏网

骑士一 我想我们都会同意,威廉·德·特拉西的讲述相当精彩,而且还提出了一个至为重要的论点。论点的核心就是:我们在这里完全没有获得任何利益。不过我们的行为还需要有更多的论据来加以支持;因此务请列位再听听我们中另一些发言人的讲述。下一位我要推荐的是休·德·莫维尔,对于国家治理方略与宪法,他的造诣很深。现在有请休·德·莫维尔爵士。dvk中华典藏网

骑士二 本人想首先对我们的领袖,雷金纳德·费兹·厄尔塞提出的一个很好的论点再稍稍作些补充。他说,你们是英国人,因此你们的同情永远都偏向于弱势的一方。这正是英国人的公平竞争精神嘛。现在,可尊敬的大主教——其优良品质素来为我极其崇敬——已完全被置于弱势的一方了。不过实际情况究竟是否如此呢?我想吁请的不是你们的情感而是你们的理智。你们是头脑清醒很有理性的人,这我看得出来,是不会为激昂慷慨、哗众取宠的论调轻易骗过的。我因此想请你们冷静地想一想:大主教的目的是什么?而国王的目的又是什么?从对这些问题的回答中应当不难窥见问题的关键所在。dvk中华典藏网

  在国王的这一方面,他的目的完全是始终如一的。在已故的马蒂尔达王后与不得意的篡位者斯蒂芬掌权的时候,我们的这个王国是四分五裂的。我们的国王看出至关紧要的一件事就是要恢复秩序:要羁勒住地方政府不让它们超越职权,那种权力往往具有自私的而且经常带有煽动性的犯上目的,改革法律制度也是国王念兹在兹的一件大事。他因此希望贝克特,后者当时已经证明自己是一位极为干练的行政管理人员——此点无人能加以否认——能将枢密官的和大主教的职能予以合并。如果贝克特能对国王的意愿心领神会,那我们就应该早就有一个几乎是理想的国家了:一个在中央政府领导下政教合一的国家。我与贝克特素来熟稔,有过各种官方的关系;我必须说,我从来也不知道有什么人具备如此充分良好的条件,足以胜任最高的行政职务。但是发生了什么情况呢?就在贝克特于国王的申请下被任命为大主教的那一刻,他竟辞去了枢密官的职务,变得比教士更像教士,明目张胆、咄咄逼人地过着一种苦修者的生活方式,他当即认定,存在着一种比国王的秩序更高一等的秩序,作为国王的臣仆,他多年来即在努力建立这种秩序;而且认为——理由只有上帝才知道——两种秩序是无法并存的。dvk中华典藏网

  你们定能同意我的意见,认为一位大主教这样的干扰对我们这种人的本能就是一种触犯。到目前为止,我知道列位对我的看法是赞许的,这从列位的面部表情上可以看出来。你们持有不同意见的仅仅是我们为了匡正时弊而不得不采取的那种措施。对于采用暴力的做法,再没有人会比我们更感遗憾了。不幸的是,有时候,为获得社会正义,除了施用暴力,还真的别无他法呢。在别的时候,你们可以通过国会投票的方式谴责大主教,正规地以叛国者的罪名将他处决,这样就不会再让任何人担上杀人凶手的骂名了。索性时间更往后一些,恐怕连采取这样温和的措施都无必要了。不过,倘若此刻你们面临一个难题,要将桀骜不驯的教会置于国家福利的正当御领之下,这时,请记住,采取第一步措施的是我们。是我们,充任了你们所赞同的国家治理方式的工具。我们是为了你们的利益而出力;我们理应得到你们的赞许;如果说在做的过程中确有一些不妥之处,那么你们也理当与我们共同承担。dvk中华典藏网

骑士一 莫维尔给我们提供了大量值得思考的材料。在我看来,对于跟得上他那异常深刻的思路的人,他已经把问题说得很透了。不过我们这里还有一位有话要说,我想他必定有从另一个角度看的观点要表述。倘若还有任何人仍然感到有些地方不能令自己信服,我想出身自虔信教会因而声名显赫之家的理查德·布利托,定然能起到良好的作用。现在有请理查德·布利托。dvk中华典藏网

骑士四 在我之前发言的几位先生,更不必提我们的领袖雷金纳德·费兹·厄尔塞了,都已经把问题说得非常切中要害。对于他们各具特色的论点,我其实是再没什么可以补充。我必须要说的也许可以用一个问句的形式加以表现,那就是:谁杀死了大主教?由于你们都是这一令人惋惜的场景的目击者,对于我这样的说法,你们也许会感到诧异。不过,考虑到事情的发展过程,我觉得仍有必要,哪怕是只用三言两语,把上一位发言者所涉及的历史背景再作一番复述。在已故的大主教担任枢密大臣时,在国王的领导下,再没有另外一个人比他,对于国家的融合,作出过更大的贡献,使国家能够团结,安定,井井有序,和谐与公正了,而这正是国家当时至为需要的。但是自从他当了大主教的那一天起,他彻底改变了自己的政策;他显示出自己对国家的命运漠不关心,而且,事实上,成了一个利己主义的妖魔。这样的利己主义在他身上得到恶性发展,直到后来他已经完完全全走火入魔。我掌握有不可否认的证据,能证明在他离开法国之前,曾当着众多证人的面,毫不隐讳地预言说,他在世的时日已经不长,他将在英国被人杀害。他用尽了种种挑衅性的手段;从他一步接着一步的行为,人们可以作出的结论只能是,他已经下定决心要走作为一个殉道者而死去的这条路。其实即使到最后关头,他原本也是可以把理智给予我们的:你们看到了他怎样回避了我们的问题。而且当他有意激怒我们使得我们忍无可忍时,他还是很容易便能逃离;他完全可以躲开较长时间,以使我们的正义的怒火能够平息下来。但那正是他所不希望发生的;当我们处在怒不可遏的当口上,他却坚持要把大门打开。还需要我再说什么呢?我觉得,在这些事实摆到了你们面前的时候,你们肯定会毫不犹豫地作出是在头脑不清的状态下自杀这样的裁决。对于这么一位总体上说还能算是伟大的人,那就是你们所能作出的唯一的宽大为怀的裁决了。dvk中华典藏网

骑士一 谢谢你,布利托,我认为再也没有什么需要说的了;另外我想向列位提个建议,请大家静悄悄分散地打道回府。务请多加小心别三五成群在街角扎堆闲逛,千万不要为激起公众的不理智行动而提供任何借口。dvk中华典藏网

〔众骑士下。dvk中华典藏网

教士一 哦,父亲,父亲,离开了我们,消失在我们的面前,dvk中华典藏网

我们怎么才能找到你,你会从哪个遥远的地方dvk中华典藏网

俯视我们?如今你去到天国,dvk中华典藏网

谁来引导我们,保护我们,指点我们?dvk中华典藏网

要走过什么样的途径,经历何等样的艰难险阻dvk中华典藏网

我们才能再重见你的光辉形象?何时才能dvk中华典藏网

继承你的力量?教会将变得没有生气,dvk中华典藏网

孤单,受亵渎,荒凉,异教徒将会在废墟上重建殿宇,dvk中华典藏网

他们的世界里没有上帝。这我看得到。我看得到。dvk中华典藏网

教士三 不会这样。因为教会能为此事而愈益坚强。dvk中华典藏网

在逆境中取得胜利。迫害只会使教会dvk中华典藏网

愈加坚强:而且崇高,因为有人愿意为它殉难。dvk中华典藏网

去吧,软弱悲哀的人,迷途与失去方向的灵魂,你们dvk中华典藏网

  在地上与天上都无家可归。dvk中华典藏网

到那里去:为夕阳染红了最后一块灰岩的dvk中华典藏网

布列塔尼,或是赫丘利斯之门。dvk中华典藏网

去荒无人烟的海岸边遭遇船难,dvk中华典藏网

那里黑人会把基督徒扣为人质;dvk中华典藏网

到为冰山禁锢的北海去,dvk中华典藏网

那里冰冷的空气使手足麻木,脑子无法思想;dvk中华典藏网

到荒漠烈日下去寻找一个绿洲,dvk中华典藏网

去和异教的撒拉森人结为联盟,dvk中华典藏网

跟他一起举行他们不洁的宗教仪式,力图在dvk中华典藏网

那人欲横流的朝廷上忘掉自己,dvk中华典藏网

在枣椰树旁的溪流边忘掉自己;dvk中华典藏网

或是在阿基坦[4]坐着啃啮自己的指甲。dvk中华典藏网

在你头颅内小小的痛域里dvk中华典藏网

你将仍然沿着一个圆形没完没了地兜圈子dvk中华典藏网

苦思冥想,向自己证明你没有做错,dvk中华典藏网

编织一个幻想,编织时你面对的是一团乱麻,dvk中华典藏网

你在假想的地狱里永无穷尽地漫步,dvk中华典藏网

那从来就不是一种信仰:以上就是你在世上的命运dvk中华典藏网

犯不着我们再费心去思量。dvk中华典藏网

教士一      哦,我的大人dvk中华典藏网

你新状态中的辉煌我们还无从谛见,dvk中华典藏网

请你怜悯宽容,为我们祈祷。dvk中华典藏网

教士二      此刻在主上帝的俯视下dvk中华典藏网

请与你之前所有的圣者、殉道者们一起,dvk中华典藏网

把我们铭记在心。dvk中华典藏网

教士三   让我们的感激上达dvk中华典藏网

主上帝,他赐给我们一位新的坎特伯雷圣者。dvk中华典藏网

合唱队 (与此同时,远处有合唱队在用拉丁语诵唱《感恩赞》)dvk中华典藏网

我们赞美您,哦,上帝,因为您的光辉普照着地上所有的生物,dvk中华典藏网

不论是下雪还是下雨,吹着和风还是雷雨交加;对于所有dvk中华典藏网

  您的创造物,包括猎者与被猎者。dvk中华典藏网

因为一切存在的事物都仅为您所看见、只以您所知的形式出现,一切事物仅仅存在于您的光中,您的光辉甚至存在于否认您的事物里;黑暗中也照射着光的辉煌。dvk中华典藏网

否认您的那些人也无法否认,倘若您不存在;他们的否认将永不完整,因为如果是这样,他们亦将不存在。dvk中华典藏网

他们证实您活生生的存在;万物都证实您的存在;空中的鸟,dvk中华典藏网

  包括鹰隼与燕雀;地上的动物,包括豺狼与羔羊;泥土中的蠕虫和肠胃里的蛔虫。dvk中华典藏网

正是您使人们认识了您,因此人哪,必须更自觉地赞颂您,以思想、言语与行动。dvk中华典藏网

即使当手按着扫把,背弯着生火,膝盖屈着清理炉膛,我们,坎特伯雷的清洁女工,dvk中华典藏网

脊背让活儿压得直不起来,膝盖在罪恶重负下弯曲,双手因恐惧而遮住面孔,脑袋因忧伤而低垂,dvk中华典藏网

即使是那样,在我们心中,季节的声音仍然在赞美您,在冬天的呼哨声中,春天的歌唱声中,夏天的嗡嗡声里,还有野兽、鸟雀的嗥叫和啼啭声里。dvk中华典藏网

我们感谢您为了您血的悲悯,为了您血的救赎。因为您的那些殉道者和圣徒的血dvk中华典藏网

将使大地变得丰饶,将创造出神圣的处所。dvk中华典藏网

因为一处地方只要有一位圣徒生活过,一位殉道者把自己的血为基督的血而献出过,dvk中华典藏网

那里就是圣地,圣洁将不再与它分离,dvk中华典藏网

纵然军队会在上面践踏,纵然观光者手执导游图会来东张张西望望;dvk中华典藏网

从西海吞噬着艾奥纳[5]海岸之处,dvk中华典藏网

一直到沙漠中就义的处所,折断的帝国廊柱边人们记不准确的祈祷过的角落,dvk中华典藏网

从这样的土地上春天一次又一次永远使大地更新dvk中华典藏网

虽然永远有人否认。因此,哦,上帝,我们感谢您dvk中华典藏网

是您将这样的祝福赐给坎特伯雷。dvk中华典藏网

原谅我们,哦,主啊,我们承认自己属于普通人,dvk中华典藏网

是关上门偎在火边的男男女女;dvk中华典藏网

我们畏惧上帝的赐福,畏惧上帝之夜的孤独,还有迫不得已的屈服,牵连而至的匮乏;dvk中华典藏网

与对人的不公正的畏惧相比,我们更加害怕上帝的公正;dvk中华典藏网

我们害怕窗外的手,茅草屋顶上的一把火,小酒馆里的拳头,运河边的推搡,dvk中华典藏网

但我们更加畏惧上帝的垂爱。dvk中华典藏网

我们承认我们曾非法侵入,我们软弱,我们失误;我们承认dvk中华典藏网

我们承袭着世界的罪恶;殉道者的血、圣徒的痛苦里dvk中华典藏网

也都有我们的罪过。dvk中华典藏网

主啊,怜悯我们。dvk中华典藏网

基督啊,怜悯我们。dvk中华典藏网

主啊,怜悯我们。dvk中华典藏网

圣洁的托马斯啊,为我们祈祷祝福。dvk中华典藏网

李文俊 译dvk中华典藏网

* * *dvk中华典藏网

[1] Cheapside,伦敦的一条街道,在中世纪英语中意为“市场”。dvk中华典藏网

[2] 前面托马斯所用的词是“saving”,此词含意双关,既可作“除去”解,亦可作“拯救”、“保全”解。在这里骑士利用了语言上的特点。dvk中华典藏网

[3] 指亨利二世1170年立其子亨利为王,共理朝政。加冕礼由约克大主教主持。dvk中华典藏网

[4] Aquitaine,位于法国西南部,曾受英王亨利二世管辖。dvk中华典藏网

[5] Iona,苏格兰一小岛。dvk中华典藏网