从前有个老女人
作者:埃勒里·奎因
从前从前有个老女人……这不是童话故事的开头,但整件事的确像是个虚构的童话故事,里头有个强势的老女人,而接连的杀人事件就环绕着一首鹅妈妈童谣次第展开。 柯妮利雅·波兹是美国最知名的波兹鞋业创始人,她的崛起便是一项传奇──嫁给一个补鞋匠,与两任丈夫生了六个小孩,开创出美国最大的鞋业王朝。前夫的三个小孩个性古怪,第二任丈夫的孩子则品貌双全,但个性强势且残酷的柯妮利雅只疼爱较年长的那三个怪孩子,对于其他孩子的横死不闻不问。大家都晓得柯妮利雅的遗嘱内容,也都清楚少了一个波兹家的人就可以多分得一笔财产,但痛下毒手的人究竟是谁?为何要附会童谣杀人?杀人的动机真的是因为巨额的遗产吗? 奎因父子机缘巧合地介入此案,却眼睁睁看着谋杀案发生。理查德·奎因探长的手下屡屡身陷险境,埃勒里势必要稳住这失控的场面还原真相,冷血的幕后真凶原来是……
章节列表
升序↑- 第一章 住在一只鞋里的人
- 第二章 她有很多孩子
- 第三章 她不知如何是好
- 第四章 她只给他们清汤却不给面包
- 第五章 从前有个矮子,他有一把小枪
- 第六章 埃勒里违反了决斗规则
- 第七章 黎明枪声
- 第八章 谁下的毒手
- 第九章 九死一生的维利警佐
- 第十章 该隐的印记
- 第十一章 从事实推测动机
- 第十二章 死亡的重要性
- 第十三章 瑟罗·波兹,平原上的恐怖分子
- 第十四章 麦克林解开谜底
- 第十五章 用鞭子狠揍他们,赶他们上床
- 第十六章 如今,全没了
- 第十七章 老女人回家
- 第十八章 谁负责治丧?“我!”鸽子如是说
- 第十九章 女王遗嘱
- 第二十章 老女人的故事
- 第二十一章 焦头烂额
- 第二十二章 危机四伏
- 第二十三章 树上的果实
- 第二十四章 奎因在书房之中
- 第二十五章 柳暗花明
- 第二十六章 麻雀的身份
- 第二十七章 结局的开始
- 第二十八章 开始的结局
- 第二十九章 结局的结局
- 第三十章 从前有一个年轻女人
猜你喜欢的书
碧云騢
宋代文言轶事小说。碧云騢为马名,序称“世以旋毛为丑,此以旋毛为贵,虽贵矣,病可去乎?”书中批评文彦博、范仲淹等北宋名臣,故名。旧题梅尧臣著, 自北宋末起即有人疑为非梅作,王铚以为魏泰作,而邵博则不同意其说。一卷,有《百川学海》本、 《顾氏文房小说》本等。本书记北宋诸名臣事迹,多揭其短。如谓赵稹、郑缙、高若讷、夏竦等,均因与中官有关系而得进官,梁适、苏绅有奸邪之迹,刘沆因张贵妃而进,张观为政无能,等等。
医医病书
医论。清吴瑭撰。二卷。瑭有《温病条辨》已著录。是书系为医流俗之弊并补《温病条辨》一书所不及而撰。成书于道光十一年(1831),展转传抄,,至一九一九年刊行。载论凡七十六则,约万余言。其中医非上智不能、以明理为要、博而不精、多读无用等论,论述医德、医术及医者之弊病;中风、痿痹、午后发热、虚劳、吐血等论,论述内科杂病诊治;无论三阴皆以胃气为要、治内伤须辨明阴阳三焦论、看病须察兼证等论,论述治疗原则与方法;肝郁用逍遥散、柴胡治痨病等,论述药物性能与治疗法则。结合个人经验心得,论述理论与临床实践中的部分重要问题。阐发经旨,批评偏弊,观点鲜明,可供研究吴氏学术思想参考。后经曹炳章重编,分为二卷,归类为学医总论、病理各论、证治要论、用药统论,并有所增补。有一九一五年、一九五一年绍兴育新书局石印本。
道德真经次解
二卷。无名氏撰。此书作者经遂州,见龙兴观石碑上刻有《道经》、《德经》二经,与今本有别,并且全无注释,错字颇多,意义相背,所以作此书。此书 《道经》注下称: “此本 (作者所据传本)与旧本虽不同,自有义理,细而义论,别有旨趣,将来君子,勿妄移论商校也”。所谓旧本,是指遂州石刻本。此书分为二卷,名为 《道德真经次解》,不是继他人之作,而自成一家之文。其书不分篇章,上、下卷只题《道经》、《德经》并有注释,略述二经要旨。以遂州石刻本与世传唐玄宗御注本对校,文字全同。如其碑中刻有 “我独异于人而贵求食于母”,妄加 “求于”二字,说明是唐玄宗御注本无疑。近人王重民也曾考证、认同。后世学者认为此书是参照遂州石刻本基础上释解而成,对《道德经》研究颇有见地,抒发己见,理义相通。然而有时妄加注释,多有误字,实乃本书之缺憾。现存明 《道藏》 本。
新斩鬼传
小说,张恨水著,1931年4月上海《新自由书社》出版。孙悟空大闹革命,天界实现了共和,尽管改朝换代,锺馗依旧做着驱鬼的职务。因其庙宇之前的牌匾被更换,锺馗与属下开始着手下界调查,於是展开了一场别样的驱鬼行动。鸦片鬼丶玄学鬼丶空心鬼丶狠心鬼丶没脸鬼等悉数登场,各显本色与神通。经过与衆鬼的一番较量,人间诸鬼减少,但锺馗的驱鬼道路任重而道远。
四分比丘尼钞科
四分比丘尼钞科,一卷,宋允堪述,首题释四分律比丘尼钞科文,尾题释四分律比丘尼钞科。
三支比量义钞
三支比量义钞,一卷,唐玄奘立,宋延寿造,明明昱钞,相宗八要解第七。