二十三

他们生活得快乐而融洽,他们工作、休息、享受生活的乐趣,他们展望未来时虽然不是毫无忧虑,却怀着坚定的、完全有把握的信心,相信会越来越好。他们这样度过了前年和去年的时光,今年也是同样,今年的冬天几乎过去了,积雪已经开始融化。韦拉·巴夫洛夫娜问道:“还有没有结冰的日子,哪怕一天,好让我们至少来安排一次郊游呢?”谁也回答不了她的问题。但是一天一天地过去了,尽是化雪解冻的天气,冬季郊游的希望一天比一天减少。可是终于盼来了(正当失望的时候,降下了一场真正的冬雪,也不再化冻了,却是出现了令人心旷神怡的、微微的寒意)。天空清澈无云,晚上定是个好天。郊游!郊游!太仓促了,来不及找别人,就举行一次小规模的郊游吧!不邀请外人来的郊游吧。 ulr中华典藏网

当晚有两辆雪橇驶了出来。一辆雪橇上有说有笑,另一辆雪橇上的人简直是毫无顾忌:他们刚出门便放开喉咙大声唱起来,而且唱的什么呀: ulr中华典藏网

 有个年轻的姑娘 ulr中华典藏网

 走出了新大门, ulr中华典藏网

 走出了新的械木门, ulr中华典藏网

 走出了栅栏门, ulr中华典藏网

 “我的亲爹可真叫人害怕, ulr中华典藏网

 他待我才严呐! ulr中华典藏网

 不许我游逛到天晚, ulr中华典藏网

 不许我跟单身少年玩耍。 ulr中华典藏网

 只要能让你小伙子高兴, ulr中华典藏网

 爹爹的话也去他的吧……”① ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①引自一首俄罗斯民歌。 ulr中华典藏网

不必说,他们是找到了一支好歌曲!只是仅此而已吗?他们慢慢地驶着,落后了四分之一俄里,但是他们却突然疾驰起来,高喊着尖叫着赶了过去,他们赶过的时候,把许多雪球往那辆开心活跃可又不失其沉稳的雪橇上扔去。沉稳平和派吃了这么两三次亏以后,决定自卫他们放过豪放乐天派的雪橇往前边去,自已抓起一把把刚落下的雪,他们小心翼翼地积攒着雪,因此豪放乐天派没有发觉。这时豪放乐天派又放慢了速度,落后了,沉稳平和派颇有心计,虽然储备了武器,可是追过的时候不显山不露水。豪放乐天派又狂呼乱叫地追了上来,沉稳平和派准备出其不意地给他们一个狠狠的反击。然而这是怎么了?豪放乐天派的雪橇向右转了,越过一条水沟,完全不当回事,从相距五俄丈的地方跑过去了。“是的,这是她猜到了我们的计谋,她亲自抓起缰绳站立着赶车,”沉稳平和派说,“不行,不行,我们得追上!报仇!”是一场不顾死活的赛跑。他们能不能追上?……“追上!”沉稳平和派异常兴奋地说,“不行,”随后却绝望地说道——“追上,”又是一阵兴奋。——“他们追上啦!”嚎放乐天派绝望地说。“追不上!”接着又兴奋地说。他们能不能追上呢? ulr中华典藏网

沉稳平和派的雪橇上坐着基尔萨诺夫夫妇和比蒙特夫妇。豪放乐天派的雪橇上有四个年轻小伙子和一位太太,豪放乐派所以那么豪放乐天,全因为她的缘故。 ulr中华典藏网

“你们好,mesdames和messieurs①,我们又看到了你们,非常商兴,”她站在工厂门口的台阶上说,“各位,扶两位太太下雪橇。”旅伴们,补充说。 ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①法语:女士们和先生们。 ulr中华典藏网

赶快,赶快进屋去!大家的脸都冻得通红了! ulr中华典藏网

“您好,老头!可是他根本算不上老头!卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜,您为什么对我瞎说,说他是个老头?他将来还会跟我调情呐。您会吗,亲爱的老头?”那位豪放乐天派的太太说。 ulr中华典藏网

“会的。”波洛佐夫笑道,她亲热地摸了一摸他的连鬓白胡子,他已经被迷上了。 ulr中华典藏网

“孩子们,他跟我调情,你们许可吗?” ulr中华典藏网

“许可。”小伙子中的一个说。 ulr中华典藏网

“不许,不许!”其他三个说。 ulr中华典藏网

但是豪放乐天派的太太为什么穿一身黑衣?她这是服丧,还是想来个独出心裁? ulr中华典藏网

“不过我累了,”她说,随即就扑倒在一张土耳其式沙发上,那张沙发跟大厅的一面墙同样长短,“孩子们,再拿几个靠垫来!不是光给我一个人用!我想别的太太们也累了。” ulr中华典藏网

“是啊,您把我们也弄得筋疲力尽了。”卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜说。 ulr中华典藏网

“在这样坑洼不平的路上,跟在您后头猛跑,颠得我快散架子啦!”韦拉·巴夫洛夫娜说道。 ulr中华典藏网

“好在当时离工厂只有一俄里地!”卡捷琳娜一瓦西利耶夫娜说。 ulr中华典藏网

两人都疲惫不堪地在带靠垫的沙发上坐下来。 ulr中华典藏网

“你们真笨!大概难得乘雪橇快跑吧?要是像我那样站起来就好了,有坑洼也没关系了。” ulr中华典藏网

“连我们也累得够受。”基尔萨诺夫为他自己和比蒙特说话,他们坐在各自的妻子身边。基尔萨诺夫搂住韦拉·巴夫洛夫娜,比蒙特握着卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜一只手。好一副充满诗情画意的图画!看到美满的婚姻是愉快的。可是穿丧服的太太脸上掠过一丝阴影,阴影转瞬即逝,因此除了她的一位青年旅伴,谁也没有发觉。他走到窗前,凝神注视着寒气在窗玻璃上轻轻勾勒出的冰凌花。 ulr中华典藏网

“Mesdames,你们的经历很有趣,可是我没有完整地听过,只知道它很动人,听了开心,结局又美满,我喜欢这个。老头在哪儿?” ulr中华典藏网

“他在忙家务活,准备小吃。他总是对那些事感兴趣。”卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜说。 ulr中华典藏网

“噢,那么就随他去吧。你们请讲吧,不过要简短些。我喜欢人家讲得简短。” ulr中华典藏网

“我可以讲得很简短,”韦拉·巴夫洛夫娜说,“从我开始吧。轮到别人的时候,再让他们讲。不过我要预先让您知道,我的经历结尾有些秘密。” ulr中华典藏网

“那有什么,到时候我们就把这些先生赶出去。要不要现在就赶呢?” ulr中华典藏网

“不,现在他们还可以听。” ulr中华典藏网

韦拉·巴夫洛夫娜开始讲自己的经历了。 ulr中华典藏网

“哈哈哈!这个可爱的朱丽!我很喜欢她!她能屈膝下跪,也能破口大骂,行动举止毫不拘礼!可爱!” ulr中华典藏网

“好啊,韦拉·巴夫洛夫娜!‘我跳窗!’好啊,各位!”穿丧服的太太鼓起掌来。仿佛一声令下,小伙子们也发狂地拍起手,大声叫喊“好啊”、“呜啦”。 ulr中华典藏网

“您怎么啦?您怎么啦?”过了两三分钟,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜惊恐地问道。 ulr中华典藏网

“不,没有什么,不要紧。给我一点水,不用费心,莫索洛夫已经去拿了。谢谢,莫索洛夫。”拿水来的是原先站窗前的那个青年旅伴。她接过水来,“你们看,我把他调教得多好,他什么事都能早知道。现在我全好了,请继续说下去,我听着。” ulr中华典藏网

“不行,我累了。”过了五分钟左右,她又说,同时镇静地从沙发旁边站起来。“我需要休息休息,睡一个到一个半小时。你们看,我不顾礼貌地走了。莫索洛夫,我们去找找老头,他会给我们安排的。” ulr中华典藏网

“请问,为什么不让我来安排照料呢?”卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜说。 ulr中华典藏网

“不必费心了吧?” ulr中华典藏网

“您要丢下我们吗?”一个年轻人做出演悲剧的姿态,说,“要是我们早料到会发生这样的事,我们会随身带着匕首来。而现在我们没办法自杀。” ulr中华典藏网

“小吃一端上来,我们就用叉子自杀!”另一个年轻人说,他为自己突然想出办法而感到喜悦。 ulr中华典藏网

“不行,我不愿让祖国希望之所系英年早逝,”穿丧服的太太同样悲壮地说,“想开些吧,我的孩子们,莫索洛夫,把那只小些的靠垫搁到桌上!” ulr中华典藏网

莫索洛夫把靠垫搁在桌上。穿丧服的太太摆出一副庄严的姿态站在桌旁,慢悠悠地将一只手放在靠垫上。 ulr中华典藏网

年轻人都毕恭毕敬地吻了吻她的手。 ulr中华典藏网

卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜安顿这位疲倦的女客去睡觉了。 ulr中华典藏网

“可怜的女人!”她们离开大厅以后,其余三个属于沉稳平和派雪橇上的人齐声说。 ulr中华典藏网

“她了不起!”有三个年轻人说道。 ulr中华典藏网

“这才说对啦!”莫索洛夫扬扬得意地说。 ulr中华典藏网

“你跟她认识好久了吧?” ulr中华典藏网

“三年左右。” ulr中华典藏网

“跟那男的①也很熟?” ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①指她在狱中的丈夫。 ulr中华典藏网

“很熟。请你们别担心,”他转向三个属于沉稳平和派雪橇上的人,补充道,“她完全是因为累了。” ulr中华典藏网

韦拉·巴夫洛夫娜疑惑地跟丈夫和比蒙特互相交换了一下目光,然后摇摇头。① ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①他们认为,“穿丧服的太太”离开众人不是为了去歇乏,而是要独自排遣心头的烦恼。 ulr中华典藏网

“别瞎说!什么累了!”基尔萨诺夫说。 ulr中华典藏网

“我向您担保,她完全是因为累了,睡一觉,就会好的。”莫索洛夫心平气和地、用安慰人的口气重复一遍。 ulr中华典藏网

过了十来分钟,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜回来了。 ulr中华典藏网

“怎么样?”六个人同声问道。莫索洛夫没有提问。 ulr中华典藏网

“一躺下就睁不开眼睛了,现在大概已经睡着了。” ulr中华典藏网

“我不是对你们说过吗?”莫索洛夫说,“没有关系。” ulr中华典藏网

“毕竟太可怜!”卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜说,“以后当着她的面,我们不要成双结对,我跟你在一起,韦罗奇卡,查理跟萨沙在一起。” ulr中华典藏网

“我们这样也不受限制,”莫索洛夫说,“我们照样可以唱歌啦,跳舞啦,大喊大叫啦。她睡得很熟。” ulr中华典藏网

真的,既然她已经睡着,既然没有关系,那又何必总惦着她呢?穿丧服的太太在那一刻钟造成的悲戚的印象,虽然没有完全过去、消失、被遗忘,可也差不多了。她不在场,晚会就渐渐恢复了以前一切同类晚会的活动,终于完全正常了,进行得挺愉快。 ulr中华典藏网

愉快,可是不十分愉快。至少,两位太太露出忧心仲忡的神情,互相交换了五六次目光。韦拉·巴夫洛夫娜两次悄悄地对丈夫说:“萨沙,万一我碰到这种事,会怎么样呢?”第一次,基尔萨诺夫不知该怎么回答好。第二次他才想出:“不,韦罗奇卡,你不可能碰到这种事。”——“不可能?你有把握?”——“是的。”卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜也两次悄悄地对丈夫说:“我不会出这种事吧,查理?”第一次,比蒙特只是微微一笑,但是那微笑并不快活,不能叫人宽慰。第二次,他也想出了:“大概不会;大概。” ulr中华典藏网

但这只是一瞬间的反应,而且仅仅是最初的反应。总的来说,晚会进行得很愉快,过了半个小时,简直是十分愉快了。他们聊天、玩耍、唱歌。莫索洛夫担保说,她睡得挺熟,于是带头玩起来。况且他们确实不可能打扰她:她睡觉的房间离大厅很远,要经过三个房间、一条走廊、一座楼梯,然后又是一个房间才能走到。那完全是在住宅的另外半边了。 ulr中华典藏网

这样晚会气氛完全好转了。 ulr中华典藏网

年轻人像平常一样,时而加入到其余的人当中去,时而分开,时而全体一块,时而不是全体。比蒙特有一两次自己去找他们,韦拉·巴夫洛夫娜有一两次把他们全体从他身边引开,使他们离开严肃的谈话。 ulr中华典藏网

聊天聊了很久,大家又聚在一块议论,但是时间并不长。 ulr中华典藏网

所有的人都坐在一起。 ulr中华典藏网

“可是结果到底会怎么样呢:是福还是祸?①”做出过悲剧姿势的年轻人问道。 ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①他们在谈论“穿丧服的太太”的丈夫是否有希望出狱。 ulr中华典藏网

“祸多福少。”韦拉·巴夫洛夫娜说。 ulr中华典藏网

“为什么呢,韦罗奇卡?”卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜问。 ulr中华典藏网

“不管怎么样,生活很难免掉灾祸的。”比蒙特说。 ulr中华典藏网

“那是必然的。”基尔萨诺夫确认。 ulr中华典藏网

“否极泰来嘛。①”原先发问的人肯定地说。 ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①国内情况愈糟,革命来得愈快。 ulr中华典藏网

他们其余三个同伴点头说:“讲得好,尼基京。” ulr中华典藏网

年轻人都坐在一边。 ulr中华典藏网

“我不认识他①,尼基京。你大概认识吧?”莫索洛夫问道。 ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①指拉赫梅托夫。 ulr中华典藏网

“我当时还小。见过他。” ulr中华典藏网

“你现在回想起来觉得怎么样?他们说的可是真话?不是因为友谊关系才美化他?” ulr中华典藏网

“没有。” ulr中华典藏网

“以后没有人见过他?” ulr中华典藏网

“没有。不过当时比蒙特不是在美国吗?” ulr中华典藏网

“真的!卡尔·亚科夫利奇,请过来一下。您在美国碰见过他们说的那个俄国人吗?” ulr中华典藏网

“没有。” ulr中华典藏网

“是他回国的时候了。” ulr中华典藏网

“是啊。” ulr中华典藏网

“我心里有个绝妙的想法,”尼基京说,“他跟她①正是天生一对。” ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①指拉赫梅托夫跟“穿丧服的太太”。 ulr中华典藏网

“各位,来一个人跟我一起唱。”韦拉·巴夫洛夫娜说,“来两个?那更好。” ulr中华典藏网

只剩下莫索洛夫和尼基京了。 ulr中华典藏网

“我可以让你看一件有趣的事,尼基京,”莫索洛夫说道,“你以为她睡着了吗?” ulr中华典藏网

“没有。” ulr中华典藏网

“可别说出去。往后你跟她更熟些了,你可以告诉她。对其他任何人都不能说。她会不高兴的。” ulr中华典藏网

住所的窗子挺低。 ulr中华典藏网

“你瞧,有灯光的地方一定是窗口吧?”莫索洛夫望了一眼。“是窗口。看见吗?” ulr中华典藏网

穿丧服的太太把一张扶手椅挪到了桌子旁边,坐在那儿。她的左臂肘支在桌上,手托着稍稍歪着的头,遮住太阳穴和一部分头发。她的右手平放在桌面,手指机械地抬起又放下,仿佛在弹奏一支乐曲。她脸上的神情有些木然,露出一种严峻多于悲伤的沉思来。两道眉毛时而微微皱起,时而又稍稍分开来。 ulr中华典藏网

“她一直是这样的吗,莫索洛夫?” ulr中华典藏网

“你看见了,可还是走吧,不然我们会着凉的。我们已经站了一刻钟了。” ulr中华典藏网

“你心肠好狠!”他们走过前厅中的一盏反射灯旁边的时候,尼基京凝视了一下他同伴的眼睛,说道: ulr中华典藏网

“我瞧惯了,这在你还是头一回见。” ulr中华典藏网

小吃端上来了。 ulr中华典藏网

“一定是上等伏特卡,”厄基京说,“味儿真冲!我喝得都快呛着了!” ulr中华典藏网

“嗨,简直是个小姑娘!连眼睛都红啦!”莫索洛夫说。 ulr中华典藏网

大家开始奚落尼基京。“要不是呛了一口,我是能喝的。”他为自己辩解道。有人问现在几点钟。才刚刚十一点,还可以聊它半个小时,不用急。 ulr中华典藏网

过了半个小时,卡捷琳娜·瓦西利耶夫娜去叫醒穿丧服的太太。太太在门口遇到她,太太刚睡醒,还在伸着懒腰。 ulr中华典藏网

“睡得好吗?” ulr中华典藏网

“好极了。” ulr中华典藏网

“觉得怎么样?” ulr中华典藏网

“挺好。我本来对你们说过不要紧:我累了,因为胡闹得时间太长了。从现在起,我要矜持些了。” ulr中华典藏网

不,她可矜持不起来。才过了五分钟,她又在那儿挑逗波洛佐夫,对年轻人发号施令,用两只叉子把儿在桌上敲出进行曲或者此类的曲调。但是她催着要走,而其他的人看到她重又胡闹起来,个个更加快活,并不急于走了。 ulr中华典藏网

“车马准备好了吗?”她从餐桌旁边站起,问道。 ulr中华典藏网

“还没有,刚吩咐套车。” ulr中华典藏网

“真受不了!不过既然这样,韦拉·巴夫洛夫娜,您就给我唱点儿什么吧,我知道您有一副好嗓子。” ulr中华典藏网

韦拉·巴夫洛夫娜唱了一曲。 ulr中华典藏网

“以后我要经常请您唱唱。”穿丧服的太太说。 ulr中华典藏网

“现在该您啦,现在该您啦!”大家磨上她了。 ulr中华典藏网

但是她不等人家磨,就在钢琴旁边坐了下来。 ulr中华典藏网

“好吧,不过我不会唱啊,可是这不妨碍我唱,没有什么能妨碍我!mesdames 和messieurs,我唱歌可完全不是为了你们,我唱歌是为了我的孩子们。我的孩子们,别笑话妈妈啊!”她弹弹和弦,自己配了一支伴奏曲,“孩子们,不许笑,我是带着感情来唱的。”然后她尽量提高调门,开始唱道: ulr中华典藏网

一只灰蓝色的鸽子 ulr中华典藏网

年轻人出乎意料之外,听到这支歌曲都噗哧地笑了,其余的同伴也笑了起来,连歌手自己也忍俊不禁,但是她竭力抑制着,加倍高亢地唱起来: ulr中华典藏网

不分昼夜地悲啼: ulr中华典藏网

它那心爱的情人……① ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①这是感伤主义诗人兼寓言作家德米特里耶夫(一七六○—一八三七)所作《小鸽子》(一七九二)中的一段,第四句是“已经远远飞去。” ulr中华典藏网

唱到这个字的时候,她的声音果真颤抖起来,随后便中断了,“唱不出来了,唱不出来最好,下一句本不该唱,还是唱点别的更好。我的孩子们,听从母亲的教导:别恋爱,要知道,你们本不该结婚。”她用雄浑的女低音唱道: ulr中华典藏网

我们的山庄有许多貌美的姑娘, ulr中华典藏网

星星在她们双眸深处闪着光芒; ulr中华典藏网

甜蜜地去爱,是可艳羡的好运道! ulr中华典藏网

不过,—— ulr中华典藏网

“这个‘不过’是蠢话,孩子们—— ulr中华典藏网

不过独身的自由更加快乐美妙①, ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①见莱蒙托夫的《当代英雄》。 ulr中华典藏网

“这不是反对的理由,这个理由是蠢话,不过你们都知道为什么: ulr中华典藏网

不要结婚啊,年轻人, ulr中华典藏网

你要听我的话①! ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①见莱蒙托夫的长诗《伊兹麦尔—贝》(一八三二)。 ulr中华典藏网

“后面说的都是蠢话,孩子们,或许连这几句也是蠢话。可以的,孩子们,恋爱是可以的,结婚也是可以的,只要经过选择,不能撒谎骗人,孩子们。我要给你们唱一支讲我自己怎样出嫁的歌,这是一支古老的情歌,我也已经是个老太婆。我坐在我们达尔顿城堡的阳台上,要知道我是苏格兰人,白皮肤,浅色头发。附近有森林和布里纳尔河。我的情人向阳台走来,当然是悄悄地走过来。他贫穷我富有,我是男爵的女儿,领主的女儿。但我很爱他,我对他唱道: ulr中华典藏网

美丽的布里纳尔有着陡峭的河岸, ulr中华典藏网

周围是一片绿色的林海; ulr中华典藏网

在那里白天隐藏着我和我的旅伴, ulr中华典藏网

“因为我知道他白天要躲藏起来,并且天天变换住处。 ulr中华典藏网

它比我父亲的老屋更可爱。 ulr中华典藏网

“我父亲的老屋确实不太可爱。于是我对他唱道:我要跟你一起出走。你们猜他怎么回答我? ulr中华典藏网

姑娘,你愿意做我的妻子, ulr中华典藏网

愿意忘掉你的门第和地位, ulr中华典藏网

“因为我原是一个贵族。 ulr中华典藏网

不过你首先要能猜到 ulr中华典藏网

上天给了我什么命运。 ulr中华典藏网

“‘你是个猎人吧?’我说,——‘不,’‘是溜进人家领地的偷猎者吧?’——‘差不多猜中了,’他说。 ulr中华典藏网

当我们这些歹徒聚在一起, ulr中华典藏网

“因为我跟你们,孩子们,还有mesdames和messieurs,全是歹徒。 ulr中华典藏网

相信我,我们就应该忘记: ulr中华典藏网

从前我们是什么人, ulr中华典藏网

现在我们又是什么人。 ulr中华典藏网

“他这样唱道。‘我早猜到了,’我说,‘你是强盗。’嗯,不错,他是强盗。对吗?他是强盗。他怎么回答呢,各位?他说:你看,我不配跟你结婚: ulr中华典藏网

姑娘啊,我不是你的好侣伴 ulr中华典藏网

我是荒野绿林中的一个居民; ulr中华典藏网

“一点也不错,他是荒野绿林中的一条好汉,所以他说:别跟我走, ulr中华典藏网

我的生活充满着危险, ulr中华典藏网

“因为荒野绿林中有野兽,—— ulr中华典藏网

我的结局会是很悲惨 ulr中华典藏网

这不对,孩子们,他的结局不会悲惨,可是当时我和他都那样想的。不过我还是回答道: ulr中华典藏网

美丽的布里纳尔有着陡峭的河岸, ulr中华典藏网

周围是一片绿色的林海; ulr中华典藏网

在那里白天隐藏着我和我的旅伴, ulr中华典藏网

它比我父亲的老屋更可爱①。 ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①以上引自苏格兰小说家兼诗人司各特(一七七一—一八三二)的诗《罗比克》(一八一三),其俄译者为女作家巴夫洛娃(一八一○—一八九四)。 ulr中华典藏网

“确实是这样,可是我并不懊悔:他事先就告诉了我,我所选择的道路。既然如此,那是可以恋爱和结婚的,孩子们,他没有骗我。你们要善于选择啊。 ulr中华典藏网

月亮升起了, ulr中华典藏网

宁静又安详; ulr中华典藏网

一个年轻的战士, ulr中华典藏网

即将赴战场, ulr中华典藏网

骑手将子弹上了膛, ulr中华典藏网

姑娘对他讲: ulr中华典藏网

‘听天由命吧, ulr中华典藏网

再勇敢些,我的情郎!’① ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①见莱蒙托夫的《伊兹麦尔一贝》,但与原诗略有出人。 ulr中华典藏网

“跟这样的姑娘可以恋爱,也可以结婚。 ulr中华典藏网

(“忘掉我对你说过的话,萨沙,你听她说!”一位太太握住对方的手,低声说。——“为什么我没有对你说这些呢?现在我要说了。”另一位太太低声说。)① ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①韦拉和卡佳最初为各自丈夫的安全担心,现在为“穿丧服的太太”的豪迈精神所鼓舞,赞成丈夫献身进步事业。 ulr中华典藏网

“这样的姑娘我允许你们去爱,而且为你们祝福,孩子们: ulr中华典藏网

听天由命吧, ulr中华典藏网

再勇敢些,我的情郎! ulr中华典藏网

“跟你们在一起,我心里真舒畅,既然舒畅,就该喝它几杯。 ulr中华典藏网

喂,我的酒店老板娘, ulr中华典藏网

倒点儿蜜,倒点儿酒, ulr中华典藏网

“我们唱唱蜂蜜,因为不能把这个‘蜜’字从歌词中删掉呀。还剩下有香槟吗?有?好极啦!开瓶! ulr中华典藏网

喂,我的酒店老板娘, ulr中华典藏网

倒点儿蜜,倒点儿酒, ulr中华典藏网

让我心舒畅 ulr中华典藏网

让我心舒畅! ulr中华典藏网

“谁是酒店老板娘?我是酒店老板娘: ulr中华典藏网

黑眉毛的老板娘 ulr中华典藏网

皮靴后跟钉铁掌!”① ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①以上出自一首乌克兰民歌,其内容是记述一六三七年对波兰人的战役。 ulr中华典藏网

她霍地站了起来,摸了摸眉毛,又顿了顿脚后跟。 ulr中华典藏网

“我已经斟满,准备好啦!mesdames和messieurs、老头儿、孩子们,举杯,让心里头舒畅舒畅!” ulr中华典藏网

“为老板娘干杯!为老板娘干杯!” ulr中华典藏网

“谢谢!我为自己的健康于杯。”然后她又边弹边唱道: ulr中华典藏网

让忧愁消失得无影踪! ulr中华典藏网

“那一定会消失的。 ulr中华典藏网

让无限的欢乐 ulr中华典藏网

充满这复苏的心灵,① ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①以上三句引自涅克拉索夫的《新年》(一八五一)。 ulr中华典藏网

“一定会这样,这是很明显的: ulr中华典藏网

不祥的恐怖跑掉了,像个影子, ulr中华典藏网

逃离开了明亮的白天; ulr中华典藏网

光明、温暖和芳香, ulr中华典藏网

迅速地驱赶开黑暗和寒冷; ulr中华典藏网

腐朽的气息愈来愈弱, ulr中华典藏网

玫瑰的芬芳愈来愈浓……”① ulr中华典藏网

-------- ulr中华典藏网

①见英国民主主义诗人胡德(一七九九—一八四五)的《诗篇》。此诗的俄译者为车尔尼雪夫斯基的战友、作家兼翻译家米海洛夫(一八二九—一八六五),当时他正在西伯利亚流放地。 ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网

ulr中华典藏网