给一个中国人的信

作者:托尔斯泰
给一个中国人的信

托尔斯泰的《给一个中国人的信》包含给中国留学生张庆桐和学者辜鸿铭的两封回信。1905 年,收到张庆桐寄来的俄译版梁启超著作及书信后,托尔斯泰满心欣喜地回信,称自己一直渴望与中国人交往,还提及自己熟悉孔孟老庄的著述,尤其敬佩墨子学说,他借日俄战争称赞中国人民的卓越功勋,痛斥两国政府的狂妄残暴,还指出中国的保守比起基督教世界的纷争要好得多,改革应契合本民族本质。次年回复辜鸿铭时,他直言对中国人的生活和宗教智慧宝藏兴致浓厚。他坚信时代会迎来巨变,中国将引领东方民族发挥重要作用,还认为包括中国在内的东方民族应给世界指明契合人类永久法则的 “道” 这条自由新路,同时不赞同中国效仿欧洲搞宪法、军队和实业,觉得这会舍弃自身的生活根基。

猜你喜欢的书

子史精华

子史精华

吴士玉等奉清圣祖之命而编纂。始于康熙末年,至雍正五年(1727)成书。四部之中,子史最为浩博,也最为芜杂。此书采集子书和史书的名言隽句,按类编次,所以叫做《子史精华》。这部书共160卷,是为供采掇辞章者使用的工具书。全书分30类,280子目,体例与《北堂书钞》、《白孔六帖》相近,但采摭更为繁富。内容以摘引古籍中的史传和诸子为主,兼及稗官野史,而不及儒家经籍。凡子、史两部图书中的“名言隽句”,都分条钞录,句下注明出处,以备查检。具体地说,280个子目,每个子目都以大字摘要,用双行小字注明出处,排列引文。的确做到了“大书以标其精要,分注以详其首尾,元元本本,条理秩然,繁简得中,剪裁有法”。吴士玉等纂辑此书的目的,在于供一般士人查找辞章和典故,在清代影响较大。当时士人多用此书检寻和采撷典故、辞藻以写文章或应试。所以清人评价此书说:“守兹一帙,可以富拟百城”。但这书与许多类书一样,也有它的缺点。它的主要缺点就是征引材料只注出书名而不注明篇名卷数,查对原文仍很不便。引文也往往有所增删,引用时更须注意核对原文

印辨

印辨

印学论著。清高积厚著。一卷。此文辨古之体例, 共六百又五字, 有所参考价值, 多系散见于当时各家之著述, 认为前人关于印章体例之说法 “论高而实非”。辑入 《篆学琐著》、《历代印学论文选》。

洞真太上三元流珠经

洞真太上三元流珠经

洞真太上三元流珠经。撰人不详,约出矜南北朝。言存神养生法术。《无上秘要》卷四七称此经原本有四诀八卷。现仅残存一卷。底本出处:《正统道藏》正一部。其述流珠宫为“五宫雄一之高矣”,与《登真隐诀》卷上述九宫相合。另《无上秘要》卷47著录《洞真三元流珠经》。本经当出于六朝。述存思流珠、存思闭炁之法,与房中术结合。

投梭记

投梭记

明代传奇剧本。徐复祚撰。据《晋书·谢鲲传》敷演。写秣陵元缥风,父死后,继母令其为妓。缥风不从,惟愿织锦度日。西邻谢鲲,虽有妻室,但风流蕴藉,钟情缥风,两人相爱。元母嫌谢家贫,欲嫁女客商乌斯道,投梭击落谢的门牙。闻谢已授官,惧祸及己,遂与乌商议,将缥风骗往江西。时王敦谋篡东晋帝位,诛杀忠良,谢鲲故作佯狂,历叙为妓折齿事,敦觉其无大志,方免于难。缥风遭劫后,守志不移,又被继母和乌斯道所卖,几为祭品落入鹿仙之口,后遇谢鲲岳父王鉴,将其收养。王敦一病身亡,其部将钱凤继续作乱,晋帝任命谢为江州兵马都督,率兵剿灭叛贼。功成归来,与缥风欢聚。此剧借悲欢离合抒写政治风云的变幻,颇为动人。今存明末汲古阁原刻初印本,《古本戏曲丛刊三集》据以影印。

朝鲜王朝实录[宪宗实录]

朝鲜王朝实录[宪宗实录]

朝鲜李氏王朝的实录,又称《李朝实录》。记载李朝太祖始至哲宗止25代王472年间的历史,整个李氏王朝各代王中只缺少最后两代高宗、纯宗年间的部分。该书以编年史体例,分别各代王编修实录,汇集成书。此为朝鲜王朝实录[宪宗实录]。李烉(1827年-1849年),即朝鲜宪宗(조선 헌종),朝鲜王朝第24代君主(1834年—1849年在位)。字文应,号元轩,是朝鲜纯祖李玜之孙、朝鲜文祖(孝明世子)李旲之子,母为神贞翼皇后赵氏(神贞王后)。李烉在八岁时以王世孙身份继位,祖母纯元王后金氏垂帘听政,安东金氏、丰壤赵氏相继弄权,二十三岁英年早逝,庙号宪宗,谥号经文纬武明仁哲孝大王,葬于景陵。清朝赐谥“庄肃”。纯宗隆熙二年(1908年),追尊为宪宗成皇帝。

逝童子经

逝童子经

一卷,西晋支法度译。逝为梵语逝多之略。译曰胜。童子名。此经外,有二译,安世高译者谓之长者子制,白法祖译者谓之菩萨逝。年十六时佛至其家,逝劝母行施,佛为授记。