阿蒂尔•兰波

作者:伊妮德·斯塔基
阿蒂尔•兰波

兰波——一个神话般的名字——他的生活与他的作品一样非同凡响。 他重新引领了诗歌的进程,首先深刻影响了法国诗歌,继而是世界诗歌。 一个多世纪以来,兰波的“通灵”诗学及其实践拓展了作家意识的边界。 事实上,他正是我们现在所称的“现代文学”的一个象征。 伊尼德•斯塔基博士是牛津大学法国文学的研究者。她多年来一直致力于兰波的研究,随着新的手稿材料和其他信息的发现,她三次修订了这部兰波传记。

伊妮德·斯塔基其它书籍

猜你喜欢的书

狄康卡卡乡夜话

狄康卡卡乡夜话

俄国中篇小说。尼·果戈理著。1830年在彼得堡出版了小说的第1部,次年出版了第2部。中译本人民文学出版社1955年出版,满涛译。 全书共18.6万字,由8个故事组成,每个故事独立成篇,由故事讲述者养蜂人鲁得·潘柯将它们串成一体。8个故事依次为《索罗庆采市集》、《圣约翰节前夜》、《五月的夜》、《失落的国书》、《圣诞节前夜》、《可怕的复仇》、《伊凡·费多罗维奇·希邦卡和他的姨妈》和《魔地》。 每集前各有一篇以养蜂老人鲁狄·潘卡的名义写的前言。这些作品大多取材于乌克兰民间故事。以高亢的浪漫主义激情、幽默的笔调和鲜明的色彩,描绘了乌克兰人民美丽的心灵、纯洁健康的道德感情,以及热情奔放、欢快豪爽的民族性格。小说的中心人物是普通的男女青年,他们从外貌到心灵都异常美丽,性格开朗, 感情真挚。《五月之夜》里的小伙子们珍惜自己的自由权利;《索罗庆采市集》中的青年男女真诚相爱,纯浩无邪;《圣诞节前夜》中的铁匠瓦古拉用智慧和勇敢降服了魔鬼而获得爱情的幸福;《可怕的复仇》中的丹尼尔同民族的敌人进行了英勇的斗争。第二集中的《伊凡·费多罗维奇·施邦卡和他的姨妈》一篇与众不同,直接取材于现实生活,以写实的笔法讽刺描写了地主阶级枯燥无聊的生活和庸俗贫乏的精神世界。

皇帝的鼻烟壶

皇帝的鼻烟壶

作者是(美)卡尔。1931年他与一位英国女子结婚定居英国。在英国期间,卡尔除了创作推理小说外也活跃于广播界。他为BBC编写的推理广播剧“Appointment with Fear”是二次大战期间BBC非常受欢迎的招牌节目。美国军方因而破例让他免赴战场,留在BBC服务盟国人民。1965年卡尔离开英国,移居南卡罗来纳州格里维尔,在那里定居直到1977年过世。
她和他离婚了,而他不甘心。闻知她将要再婚的消息,他便悄悄来到了准新郎的家中。他逼迫她复婚。争执中,他偶然发觉对面二楼的房间内,正有一只戴着手套的手。某个人离去了,而准新郎的父亲被杀了。现场留着鼻烟壶的碎片——据说,这是法国皇帝拿破仑用过的东西。

太上洞玄灵宝真文度人本行妙经[敦煌本]

太上洞玄灵宝真文度人本行妙经[敦煌本]

太上洞玄灵宝真文度人本行妙经,简称《度人本行经》。道教古《灵宝经》之一。约成书于东晋、南朝。原经一卷。P.3022背。首部完整,有标题,尾部残缺,约存七十行,仅为全经之开端。大意言太上道君为十方大圣至真尊神讲道,述说灵宝经法随劫出世度人之缘起经过。《正统道藏》未收。

道德真经集注释文

道德真经集注释文

一卷。宋彭耜撰。前人研究《老子》者,有的只重注释不重音读。彭耜认为应该仔细研究老氏之学的一句一读,据其于卷首序所述,“安有辞义之未通,而理道之顿悟?惟览者互考焉。”由此可知,其观点明确,即重视句读。该书依《政和御注》解老氏音义异文。他将在《老子》中所校、所注音、所释的字句,都分章录出,集李畋《老子音解》、林东《音释》二家注释,补陆德明释文之未备。自序称“其经之正文,则专据《政和御注》本,而诸家之同异,亦互见于其中”实非妄言。该书对于后世学者了解前人研究《老子》的诸家异文,实为可参; 并可窥知今已亡佚的关于《老子》的 《音解》、《音释》等诸说。现存明《道藏》本、明《道藏举要》本、真意堂本。

百香诗选

百香诗选

诗集,元代郭居敬撰,郭居敬除广为流传的《二十四孝诗》之外,尚著有《百香诗》一卷。《百香诗》在中国亡佚已久,却流传到日本,以抄本的形式存留了下来。日本京都龙谷大学图书馆收藏有《新编郭居敬百香诗选》抄本一种,是郭居敬《百香诗》存世的孤本。日本抄本《百香诗选》载录了郭居敬撰写的以《琴》、《棋》、《书》、《笔》、《画》等为题的咏物七言绝句一百零一首,均为元诗佚篇。

大乘玄论

大乘玄论

五卷,隋嘉祥寺之吉祥撰。第一二谛义,第二八不义,第三佛性义,第五一乘义,第六涅槃义,第七二智义,第八教迹义,第九论迹义,委曲尽三论宗之奥义。