春秋左传译文
作者:左丘明
亦称《春秋左氏传》、《左氏春秋》。我国古代第一部记事详细、议论精辟的编年史,儒家经典《春秋》三传之一。《汉书·艺文志》著录为左氏传 “三十卷” ,班固注作者曰“左丘明,鲁太史” 。两汉魏晋学者均无异辞,唐赵匡始疑《左传》非左丘明作。宋元以来疑难者相继而起,争论不休,迄今无定论。《左传》解经,以记载史事为主,用大量可靠史料来补充、说明、订正《春秋》,也有说明“书法”者。所记史实延及鲁悼公十四年,比 《春秋》多二十七年,由于《左传》不以空言论道,故有若干条“无经之传” ,或有经无传,从而不同于《公羊传》、《榖梁传》的体例,成为与《春秋》平行记载春秋时代鲁史的一部编年史,史料价值高于公羊、榖梁二传。叙史详密而周备,兼包政治、军事、经济、外交及社会各个方面,自然天象、医学、音乐等等亦有丰富记载,是我国第一部独立的史学著作。行文简练、活泼流畅,特别长于叙事和描写人物。在经学、史学、文学各个方面都有很高价值。此为左传原文译文。
章节列表
升序↑- 隐公·隐公元年
- 隐公·隐公二年
- 隐公·隐公三年
- 隐公·隐公四年
- 隐公·隐公五年
- 隐公·隐公六年
- 隐公·隐公七年
- 隐公·隐公八年
- 隐公·隐公九年
- 隐公·隐公十年
- 隐公·隐公十一年
- 桓公·桓公元年
- 桓公·桓公二年
- 桓公·桓公三年
- 桓公·桓公四年
- 桓公·桓公五年
- 桓公·桓公六年
- 桓公·桓公七年
- 桓公·桓公八年
- 桓公·桓公九年
- 桓公·桓公十年
- 桓公·桓公十一年
- 桓公·桓公十二年
- 桓公·桓公十三年
- 桓公·桓公十四年
- 桓公·桓公十五年
- 桓公·桓公十六年
- 桓公·桓公十七年
- 桓公·桓公十八年
- 庄公·庄公元年
- 庄公·庄公二年
- 庄公·庄公三年
- 庄公·庄公四年
- 庄公·庄公五年
- 庄公·庄公六年
- 庄公·庄公七年
- 庄公·庄公八年
- 庄公·庄公九年
- 庄公·庄公十年
- 庄公·庄公十一年
- 庄公·庄公十二年
- 庄公·庄公十三年
- 庄公·庄公十四年
- 庄公·庄公十五年
- 庄公·庄公十六年
- 庄公·庄公十七年
- 庄公·庄公十八年
- 庄公·庄公十九年
- 庄公·庄公二十年
- 庄公·庄公二十一年
- 庄公·庄公二十二年
- 庄公·庄公二十三年
- 庄公·庄公二十四年
- 庄公·庄公二十五年
- 庄公·庄公二十六年
- 庄公·庄公二十七年
- 庄公·庄公二十八年
- 庄公·庄公二十九年
- 庄公·庄公三十年
- 庄公·庄公三十一年
- 庄公·庄公三十二年
- 闵公·闵公元年
- 闵公·闵公二年
- 僖公·僖公元年
- 僖公·僖公二年
- 僖公·僖公三年
- 僖公·僖公四年
- 僖公·僖公五年
- 僖公·僖公六年
- 僖公·僖公七年
- 僖公·僖公八年
- 僖公·僖公九年
- 僖公·僖公十年
- 僖公·僖公十一年
- 僖公·僖公十二年
- 僖公·僖公十三年
- 僖公·僖公十四年
- 僖公·僖公十五年
- 僖公·僖公十六年
- 僖公·僖公十七年
- 僖公·僖公十八年
- 僖公·僖公十九年
- 僖公·僖公二十年
- 僖公·僖公二十一年
- 僖公·僖公二十二年
- 僖公·僖公二十三年
- 僖公·僖公二十四年
- 僖公·僖公二十五年
- 僖公·僖公二十六年
- 僖公·僖公二十七年
- 僖公·僖公二十八年
- 僖公·僖公二十九年
- 僖公·僖公三十年
- 僖公·僖公三十一年
- 僖公·僖公三十二年
- 僖公·僖公三十三年
- 文公·文公元年
- 文公·文公二年
- 文公·文公三年
- 文公·文公四年
- 文公·文公五年
- 文公·文公六年
- 文公·文公七年
- 文公·文公八年
- 文公·文公九年
- 文公·文公十年
- 文公·文公十一年
- 文公·文公十二年
- 文公·文公十三年
- 文公·文公十四年
- 文公·文公十五年
- 文公·文公十六年
- 文公·文公十七年
- 文公·文公十八年
- 宣公·宣公元年
- 宣公·宣公二年
- 宣公·宣公三年
- 宣公·宣公四年
- 宣公·宣公五年
- 宣公·宣公六年
- 宣公·宣公七年
- 宣公·宣公八年
- 宣公·宣公九年
- 宣公·宣公十年
- 宣公·宣公十一年
- 宣公·宣公十二年
- 宣公·宣公十三年
- 宣公·宣公十四年
- 宣公·宣公十五年
- 宣公·宣公十六年
- 宣公·宣公十七年
- 宣公·宣公十八年
- 成公·成公元年
- 成公·成公二年
- 成公·成公三年
- 成公·成公四年
- 成公·成公五年
- 成公·成公六年
- 成公·成公七年
- 成公·成公八年
- 成公·成公九年
- 成公·成公十年
- 成公·成公十一年
- 成公·成公十二年
- 成公·成公十三年
- 成公·成公十四年
- 成公·成公十五年
- 成公·成公十六年
- 成公·成公十七年
- 成公·成公十八年
- 襄公·襄公元年
- 襄公·襄公二年
- 襄公·襄公三年
- 襄公·襄公四年
- 襄公·襄公五年
- 襄公·襄公六年
- 襄公·襄公七年
- 襄公·襄公八年
- 襄公·襄公九年
- 襄公·襄公十年
- 襄公·襄公十一年
- 襄公·襄公十二年
- 襄公·襄公十三年
- 襄公·襄公十四年
- 襄公·襄公十五年
- 襄公·襄公十六年
- 襄公·襄公十七年
- 襄公·襄公十八年
- 襄公·襄公十九年
- 襄公·襄公二十年
- 襄公·襄公二十一年
- 襄公·襄公二十二年
- 襄公·襄公二十三年
- 襄公·襄公二十四年
- 襄公·襄公二十五年
- 襄公·襄公二十六年
- 襄公·襄公二十七年
- 襄公·襄公二十八年
- 襄公·襄公二十九年
- 襄公·襄公三十年
- 襄公·襄公三十一年
- 昭公·昭公元年
- 昭公·昭公二年
- 昭公·昭公三年
- 昭公·昭公四年
- 昭公·昭公五年
- 昭公·昭公六年
- 昭公·昭公七年
- 昭公·昭公八年
- 昭公·昭公九年
- 昭公·昭公十年
- 昭公·昭公十一年
- 昭公·昭公十二年
- 昭公·昭公十三年
- 昭公·昭公十四年
- 昭公·昭公十五年
- 昭公·昭公十六年
- 昭公·昭公十七年
- 昭公·昭公十八年
- 昭公·昭公十九年
- 昭公·昭公二十年
- 昭公·昭公二十一年
- 昭公·昭公二十二年
- 昭公·昭公二十三年
- 昭公·昭公二十四年
- 昭公·昭公二十五年
- 昭公·昭公二十六年
- 昭公·昭公二十七年
- 昭公·昭公二十八年
- 昭公·昭公二十九年
- 昭公·昭公三十年
- 昭公·昭公三十一年
- 昭公·昭公三十二年
- 定公·定公元年
- 定公·定公二年
- 定公·定公三年
- 定公·定公四年
- 定公·定公五年
- 定公·定公六年
- 定公·定公七年
- 定公·定公八年
- 定公·定公九年
- 定公·定公十年
- 定公·定公十一年
- 定公·定公十二年
- 定公·定公十三年
- 定公·定公十四年
- 定公·定公十五年
- 哀公·哀公元年
- 哀公·哀公二年
- 哀公·哀公三年
- 哀公·哀公四年
- 哀公·哀公五年
- 哀公·哀公六年
- 哀公·哀公七年
- 哀公·哀公八年
- 哀公·哀公九年
- 哀公·哀公十年
- 哀公·哀公十一年
- 哀公·哀公十二年
- 哀公·哀公十三年
- 哀公·哀公十四年
- 哀公·哀公十五年
- 哀公·哀公十六年
- 哀公·哀公十七年
- 哀公·哀公十八年
- 哀公·哀公十九年
- 哀公·哀公二十年
- 哀公·哀公二十一年
- 哀公·哀公二十二年
- 哀公·哀公二十三年
- 哀公·哀公二十四年
- 哀公·哀公二十五年
- 哀公·哀公二十六年
- 哀公·哀公二十七年
猜你喜欢的书
洞真太微黄书天帝君石景金阳素经
《洞真太微黄书天帝君石景金阳素经》,早期上清派经典,约出于东晋南朝。原为《洞真太微黄书》八卷之第七篇,今《正统道藏》本分出单为一卷,收入洞真部神符类。经文开篇为《太帝招魂众文》,概述修炼《金阳索经》胎息之道,以及存神、服符之法。其次载「上清石景之符」十八枚、「太帝招魂符」一枚。符文皆用于佩带或服食,经中详述其佩带服食方法。据称依法修行,可致「策龙步玄,举形阶渐矣」。卷末附按语,略述《石景金阳素经》之来历,称此经为《太微黄书》八卷之一,真人昔于赤城山中传授许远游(东晋道士许迈)。此按语应为南北朝道士所作。
周易洗心
九卷,清任启运著。卷首备列各图,自宋朱熹至清李光地等所作各图都予采入,并以己意推广。主张读《易》应先观图象。但又不尽从图象生解, 对经义的解释,多发前人所未发,时有精义。文句异同,多从马融、郑玄、王弼、王肃本,或有不从,必注某本作某字,以存古义。《四库全书》本。此书罗列《易》图颇多,然其训解经传大义,则多有创见。《四库全书提要》指出:“是编大旨,谓读《易》者当先观图象。故首卷备列诸图,自朱子、邵子而外,如国朝李光地、胡煦所作诸图,皆为采入,而又以己见推广之,端绪颇为繁赜。
虎雏
短篇小说集。沈从文著。列入“新中国文艺丛书”。上海新中国图书局1932年1月初版。收1931年所写短篇小说5篇。其中《三三》的情节是:天真美丽的乡村姑娘三三见有个下乡养病的城市少爷喜欢她,便产生了种种对城里人生活的想象和猜测;《虎雏》描写“我”把一个年轻聪明的小兵留在上海读书,他却在外面打死人并悄悄逃走的故事;《医生》描写一个疯子将一女尸从坟中挖出,逼着医生医治的故事;《黔小景》描写贵州一个荒僻小店的老板死去多日才被发现的情形。
御纂性理精义
十二卷。清胡广奉纂。清圣祖(爱新觉罗玄烨)决定编修是书。胡广等受命编修《性理大全书》,书成庞杂冗长,唯恐贻误后代。又特命文渊阁大学士李光地等,刊正其书,亲加理订,并时以己意,综合成书,名曰《性理精义》。康熙五十四年八月四日,书成表进。五十六年二月初一日,亲为制序颁行。道光三十年,十二月十二日,谕令各省督抚学政,转地方官,及各学教官,于书院家塾以《性理精义》、《圣谕广训》为课读讲习之要。是书汉本,《四库全书》已着录。此国本则当时满州儒臣所译,唯不着姓名爵里。其奉旨开列诸臣衔名,此满本遗漏武英殿缮写,翰林院编修,徐葆光一人。是书共分十二卷:一卷,太极图说;二卷,西铭、正义;三卷,皇极经世书;四卷,易学启蒙;五卷,家礼;六卷,律吕新书;七八卷,学类;九卷,性命类;十卷,理气类;十一十二卷,治道类。书的格式、体裁,皆与汉本相同。其翻译有新旧之分,旧法大要在人物名词,多对音不翻,如人名、地名、书名之类,然书籍之类,间也有译之者,如《西铭》、《易学》、《启蒙》,对音不译,《通书》、《正蒙》,对音又添书字。《太极图说》、《律吕新书》与《御纂性理精义》半对音,半译义。《皇极经世书》、《家礼》、以及《学类》、《性命》、《理气》、《治道》等类,光译义不对音。以上,清初旧法就是这样的。但到乾隆时,增订,新语,始将对音,旧语应改翻的,陆续制定,如本书《性理精义》,译为(满文略)。有康熙内府刻本。
佛说长寿灭罪护诸童子陀罗尼经白话译文
1卷。又名《护诸童子请求男女陀罗尼经》《佛说护诸童子陀罗尼呪经》《护诸童子经》等。北魏菩提流支译。该经叙述了造成儿童灾患的15个大鬼神名,以及所造成的孩童疾病症状和相应的治疗方法。该经以护佑童子为宗旨,受到中古时期女性的欢迎,并被抄写用于为女性追福的礼仪之中,表明了佛教世俗化的某种倾向。
大悲妙云禅师语录
清真雄说,机德等编。六卷。卷首收序、请启、付;卷一收住山东临清州大悲禅寺语录;卷二收住浙江嘉兴府三塔景德寺海会禅院语录;卷三收拈古;卷四收颂古、法语、行略;卷五收机缘、像赞、联芳偈;卷六收诗偈、佛事。收入《明嘉兴大藏经》第三十八册。






