余靖

- 姓名:余靖
- 别名:字安道
- 性别:男
- 朝代:宋代
- 出生地:韶州曲江(今广东韶关)人
- 出生日期:1000年
- 逝世日期:1064年
- 民族族群:
余靖(1000年~1064年),字安道,韶州曲江(今广东韶关)人。天圣二年进士,为赣县尉,知新建县。再迁秘书丞,刊校三史,充集贤校理。景祐三年,以上疏论范仲淹谪官事,坐贬监筠州酒税,徙泰州。迁知英州。召还,为集贤校理,同判太常礼院,改右正言。庆历五年,出使契丹,以用契丹语作诗,为言者所劾,出知吉州,再左迁将作少监,分司南京。皇祐三年,知虔州,丁父忧,去官家居。侬智高破岭南州县,于家中起为秘书监、知潭州,改知桂州,为广南西路经略安抚使。侬智高平,以功迁给事中,再迁尚书工部侍郎。拜集贤院学士,历知潭、青二州,再迁吏部侍郎。嘉祐五年,为广西体量安抚使,徙知广州。英宗即位,拜工部尚书,代还,卒于道,年六十五,谥襄。自少博学强记,喜读书,虽在兵间,手不释卷。为文初尚华侈,后欧阳修倡导古文,余靖亦弃华取实,为有本之学,文章长于应变,诗亦简炼有法度(宋周源《武溪集序》、《宋诗抄·武溪诗抄序》)。其《秦论》论秦得天下、二世而灭亡之由,《正瑞论》辨纬书之谬妄,《姚论》论史官职守,均有为而发,切中事理。《落花》诗有“金谷已空新步障,马嵬徒见旧皮囊”,时人谓可与宋庠、宋祁《落花》诗相匹(《苕溪渔隐丛话》后集卷二○引《三山老人语录》)。著有文集二十卷、奏议五卷、《三史刊误》四十卷(蔡襄《余公墓志铭》)。今存《契丹官仪》一卷,有清抄本、李文田校本;《余襄公奏议》二卷,有《广东丛书》本;《武溪集》二十卷(或作二十一卷),有明成化九年刊本、嘉靖四十五年刊本、《四库全书》本。《全宋诗》卷二二七至二二八录其诗二卷。《全宋文》卷五五五至五七六收其文二十二卷。事迹见欧阳修《余襄公神道碑铭》(《欧阳文忠公集》卷二三)、《宋史》卷三二○本传。今人余国屏编有《余忠襄公年谱》。
猜你喜欢的书
汉魏两晋南北朝佛教史
中国佛教分期史专著。汤用彤著。中华书局1938年初版、1955、1962、1981年3次再版。汤用彤,字锡予,中国湖北黄梅人。1917年清华学堂毕业,翌年赴美国留学,获哲学硕士。1922年回国,历任东南大学、南开大学、北京大学、西南联大教授,并被选为中央研究院院士,评议员。中华人民共和国成立后,任北京大学副校长,中国人民政治协商会议全国委员会委员、常务委员、第1—3届全国人民代表大会代表。通晓梵、巴利语等多种外国文字,熟悉中国哲学、印度哲学、西方哲学,毕生致力于中国佛教史、魏晋玄学、印度哲学的研究。主要著作有:《隋唐佛教史稿》、《印度哲学史略》、《往日杂稿》、《康复札记》等。本书系作者早年“讲义积年,汇成卷帙”之作,分上、下两册,共20章。第1—5章考证了汉代佛教初传的时间,经典的翻译,佛法之留布和佛教与道教关系等方面内容;第6—20章详细叙述魏晋南北朝时期佛教情况。介绍考察了佛教与玄学、佛教僧人的生平、译经求法活动、传承关系、对佛学的贡献及在佛教史上的地位,以及佛典在汉地的传译、流布情况,佛教各学派的产生、发展,其学说特征,各派学术争论的史实,统治阶级对佛教的态度,佛道之间的论争,中国佛教撰述,民间流行的佛教信仰等情形。受到学术界的称赞和重视,博得中外学者的好评。
学仙辨真诀
学仙辨真诀,原不题撰人。《宋史‧艺文志》着录张无梦《学仙辨真诀》一卷,当即此书。今本收入《正统道藏》洞真部玉诀类。张无梦乃北宋初华山派道士,陈抟弟子,通内丹之学。本书分、〈辨真〉、〈辨宝〉、〈辨水银〉、〈辨汞〉、〈通辨〉五篇,末附〈子母歌〉。各篇就丹经中常用之金、铅、汞、水银等名词。引述《参同契》、《金碧经》等道书,辨明其含义。认为炼丹者当据天地变化之道,合三为一,修情合性,以达到归根复朴,返魂还元,从有为返于无为。
毁灭的精神
王实味著,中篇小说。
空轩诗话
近代诗话。吴宓著。附刊于1935年中华书局(上海)出版之《吴宓诗集》。卷首有1934年作者自叙。自叙说:“近年编辑读书,及与友人通函谈叙之所得,有关于诗者若干条,录存册中未尝刊布,兹汇为一编,以示同好。”所录诗话52则,约7万字。其内容则兼顾记事与评论。所记述与评论者均为清朝末年及民国年间人士,其中不乏吴宓的师友。如杨钟羲、吴芳吉、张尔田、黄节、王国维、梁启超、姚华、柳诒徵、胡先骕、黄遵宪、于右任、汪荣宝、曾广钧、曾宝荪、胡子靖、凫公、徐英、陈家庆、吕碧城、李思纯、王越君、卢前等。所记黄节临终前关于顾炎武的谈话及王国维自沉前的题扇诗,均可补文献记载之缺。偶尔也有独到之见。如梁启超《饮冰室诗话》以黄遵宪、夏普佑和蒋智由为晚清“诗界三杰”。吴宓却说:“细按之,蒋君殊平庸,夏君为史学家,帷黄先生可当此名”。吴宓认为爱国救亡与民族之复兴,同传统文化之保存完全一致。“五四”新文化运动的兴起,使得“旧诗之不作,文言之堕废,尤其是汉文文字系统之全部毁灭”,是最令人感到悲伤痛苦的。主张“以新材料熔入旧格律”,方才是诗歌创作的正轨。而黄遵宪正是以新材料入旧格律的典范,故“可作吾侪继起者之南针”。
论孟精义
三十四卷。南宋朱熹著。该书为朱熹所辑录的《论语》、《孟子》十二家解说,共三十四卷,其中《论语》二十卷,《孟子》十四卷,又各有纲领一篇,未入卷数。初名《论孟要义》,又名《论孟集义》。朱熹撰成《四书章句集注》及《四书或问》后,又取二程、张载、范祖禹、吕希哲、吕大临、谢良佐、游酢、杨时、侯仲良、尹焞、周孚先等十二家之说,分条附论孟之后,名之为《论孟精义》。该书旨在发明二程学说,认为二程继承和发展了孔孟的学说,“言虽近而索之无穷,指虽远而操之有要,使夫读者非徒可以得其言,而又可以得其意;非徒可以得其意,而又可以并其所以进于此者而得之。其所以兴起斯文,开悟后学可谓至矣。”(见朱子自序)又引程子的话发明《论语》、《孟子》在义理之学中的地位,认为论孟为六经之本,论孟治则六经不治而可以明。该书虽不及《四书集注》和《四书或问》精要,但朱熹自视甚重,谓“读《论语》须将《精义》看”。又说书中所载诸先生语,时时玩味,久之自然会意。传世版本有:浙江馆藏清康熙中御儿吕氏宝诰堂重刊白鹿洞本,南京馆藏明抄本等。
瑜伽师地论
亦称《十七地论》《瑜伽论》。称弥勒述,无著记,唐玄奘译。一百卷。为传说弥勒菩萨授予无著的五大论中最根本者。依瑜伽师修习的次第,论述大乘基本义理,论述禅观及修行果位尤详。大乘佛教瑜伽行派根本论书。相传弥勒口述,无著记录。有梵文本。中译本有唐代玄奘译,100卷。玄奘前还有北凉昙无谶译《菩萨地持经》10卷,刘宋求那跋摩译《菩萨善戒经》9卷,陈代真谛译《十七地论》5卷(已散失, 尚存与玄奘本《摄决择分》相同的《决定藏论》3卷)等5个不同节译本行世。中译藏文全译本仍存。古印度最胜子、德光等人对此论作过注疏,有中译汉、藏文2种译本。收入汉、藏文2种《藏经》。分本地、摄抉择、摄释、摄异门、摄事五分。为瑜伽行派和法相宗所依的根本论典。






