吴缜

- 姓名:吴缜
- 别名:字廷珍
- 性别:男
- 朝代:宋代
- 出生地:成都人
- 出生日期:
- 逝世日期:
- 民族族群:
吴缜,北宋史学家。字廷珍,成都人。治平进士,曾知蜀州,后历典数郡,皆有惠政。欧阳修重修唐书时,缜曾请预官属之末,修以其年少轻脱加以拒绝。新书刊行,缜别著《新唐书纠谬》20卷,驳正其中之舛讹凡20门400余事,并推究其修撰之“八失”,如责任不专,课程不立,多采小说而不精择,务因旧文而不推考,刊修者各徇私好,校勘者惟务苟容等。又撰《五代史记纂误》3卷,列200余事。
吴缜生平治学严谨,撰写过《新唐书纠谬》二十卷和《五代史纂误》三卷,纠正北宋欧阳修《新唐书》与《新五代史》的谬误。吴缜专著《新唐书纠谬》一书,共举出该书四百六十条错误,胪列《新五代史》谬误两百余事。吴缜在《新唐书纠谬·自序》中指出该书多有“舛驳脱误”,“揆之前史,皆未有如是者”。
缜甚至把《新唐书》中的谬误,分列为二十门,如:“书事失实”、“事有可疑”、“自相违舛”、“年月时世差误”、“官爵姓名谬误”、“纪志表传不相符合”、“载述脱误”、“义例不明”、“先后失序”、“编次未当”……等,逐条分类。他还在《自序》中指名批评裴煜、陈荐、文同、吴申、钱藻等五位校稿者,“但循故袭常,唯务喑默”,以致于“讹文谬事,历历俱在”,“未闻有所建明 ”。
据王明清《挥麈录》后录卷二披露,吴氏著二书的本意,原来是要挟怨泄忿。原来嘉祐(1056年—1063年)年间,欧阳文忠诸公正要重修《唐书》。吴缜当时初登第,上书给欧阳修,愿为修史效力,言甚恳切,文忠以其年少轻佻拒绝之,吴缜鞅鞅不乐而去。另一种说法是吴缜之父吴师孟被拒,为报父仇。两种说法自相矛盾,无法成立。今人陈光崇、曾贻芬认为纯属无稽之谈。
钱大昕曾批评吴缜的《新唐书纠谬》,于地理、官制、小学多有“未达”,认为吴缜所纠正者,“非无可采”,但吴本人“沾沾自喜,祗欲快其胸臆,则非忠厚长者之道”。
吴缜书籍作品
猜你喜欢的书
沉沦
短篇小说集。郁达夫著。1921年10月上海泰东图书局出版。被列为“创造社丛书”第三种。收小说3篇: 《沉沦》、《南迁》、《银灰色的死》。这是中国现代文学史上第一部白话小说集。《沉沦》借对一个中国留日学生的忧郁性格和变态心理的刻画,表现了“弱国子民”在异邦所受到的屈辱和冷遇,以及渴望纯真的友谊与爱情而又终不可得的失望与苦闷,同时也表达了盼望祖国早日富强起来的热切心愿。《南迁》写留日学生伊人在C夫人处疗养时发生的故事,他的苦闷、追求及变态心理。《银灰色的死》写留日学生Y君与酒馆侍者的一段感情纠葛,最后Y君因脑溢血而死于室外。郁达夫的这三篇小说,深受日本“私小说”的影响,体现着他所主张的“文学作品,都是作家的自叙传”的文学观,因此有很强的自传性,从小说主人公的身上都可以看到作者自己的影子,内容一般是表现主人公内心的悒郁和苦闷。但是小说集《沉沦》之所以在当时取得那样大的影响,还由于他利用这种“身边小说”写出了他那个时代,突出了“时代病”,具有普遍与广泛的意义。这三篇小说通过主人公变态心理的刻画和爱情与性苦闷的描写,表现了在那样一个历史时期中,受时代窒息的青年的内心呼唤,表现了青年们的苦闷与彷徨,表现了他们对个性解放的要求,尤其是小说中大胆、坦白的描写,更是表现了对旧的制度和封建道德的背叛。正是因为《沉沦》所表现出来的反抗情绪,“在中国的枯槁的社会里好象吹来了一股春风,立刻吹醒了当时的无数青年的心”(郭沫若)。《沉沦》一书第一次销售了两万余册,甚至在深夜里,还有人自无锡、苏州专门坐火车到上海来买这本书。
历体略
三卷。明王英明 (生卒年不详)撰。王英明字子晦,开州 (今四川开县)人。万历举人,精研历算。上卷六篇:天体地形、三曜、五纬、辰次、刻漏极度、杂说;中卷三篇:极宫、象位、天汉;下卷七篇:天体地度、度里之差、纬曜、经宿、黄道宫界、赤道纬缠、气候刻漏。前两卷介绍中国传统天文学知识,论证地圆说乃中国古已有之,其中涉及地球和经纬度概念,还批判了天圆地方说和占星术。卷三介绍西方天文学知识,附日月交食一篇,讲日月五星的运行与交食。顺治三年其子重刻本,于卷首增天文图五幅。历来认为此书浅近,可为初学天文之门径。有万历壬子刊本,崇祯己卯刊本,顺治丙戌刊本。
伏邪新书
温病著作。一卷。清·刘吉人撰。刘氏以《内经》伏邪发病的理论为依据,认为在需要调理的慢性病中,“内有伏邪为病者,十居六七,其本脏自生之病,不兼内伏六淫,十仅三四”(见自序)。书中分别阐述伏燥、伏寒、伏风、伏湿、伏暑、伏热的证治较详。此书有《中国医学大成》本等。
我是一个爱美成嗜的人
《我是一个爱美成嗜的人》是我国现代著名作家、园艺家周瘦鹃的一本散文集。 在《我是一个爱美成嗜的人》中,作者借描写花木表现自己爱美的人生哲学,这些隽秀精美的千字短文,通过介绍花木培植和对艺术问题的独到见解而表现出一种对美独有的追求,文章中处处体现出作者对人生的思考以及对美好生活的热爱,字里行间洋溢着对社会主义新生活和祖国大好河山的无限深情。 《我是一个爱美成嗜的人》中的散文不以气势磅礴见长,而以婉约多姿取胜。它们不是用小号吹奏的激越的进行曲,而是用小提琴轻奏的优美的小夜曲。
宋史纪事本末[标点本]
明陈邦瞻撰。原本二十八卷,改刊为十卷,一百零九卷。书成于明神宗万历三十三年(1605),记宋太祖代周至文天祥、谢枋得殉国两宋三百余年历史,计有一百零九目,约六十万字。本书是在冯琦同名书稿和沈越《事纪》书稿的基础上,参考元修《宋史》和薛应旂《宋元通鉴》等书编撰而成。内容包括宋、辽、金和元初的史实,对官制科举、营田治河、漕渠海运、茶盐、天文历算、思想学术、主要农民起义和少数民族的活动,都有专篇论及。涉及问题较为广泛,保存了主要的史料,为了解宋朝政治、经济、文化状况提供了线索。《宋史》向称芜杂,此书则叙述条理,文笔亦不枯燥。在编纂体例上,开创了以后纪事本末体史书记述典章制度、经济和文化等方面活动的新内容。由于本书引用史料多据《宋史》,对原书错误、疏漏之处缺乏考订,因而讹误不少。书初刻于万历三十三年(1605),三十五年黄吉士改刊为十卷。明末张溥于书中加列事纲,史论及圈点、断句,改为事各一卷,遂为一百零九卷,此后诸本多依此例。有江西书局本、广雅书局本,《国学基本丛书》本。1977年中华书局出版河北师院历史系点校本。
春秋左传选译
《春秋》学著作。今人陈世饶译注。是书选录《左传》原文约五分之一。所选篇目大多是历史大事的记述或有代表性的文学名篇。注释参考前人旧注和今人研究成果,择善而从。译文尽量忠实于原文,但由于语言的发展而形成的差距,译文则根据需要适当增加某些词语或改变原来句式,以求明白流畅。每篇之首有提示,约略举出内容或写法上的某些特点。