西顿

- 姓名:西顿
- 别名:
- 性别:男
- 国籍:美国
- 出生地:加拿大
- 出生日期:1860年8月14日
- 逝世日期:1946年10月23日
- 民族族群:
欧内斯特・汤普森・西顿(原名欧内斯特・埃文・汤普森,Ernest Thompson Seton 1860年8月14日—1946年10月23日),兼具加拿大与美国双重文化身份,是享誉多国的作家、野生动物画家,更是童子军运动的关键先驱人物。
1902年,西顿创立“印第安伍德克拉夫特协会”,后更名为“美国伍德克拉夫特联盟”;1910年,他参与发起美国童子军协会,其理念深刻影响了童子军运动创始人罗伯特・贝登堡勋爵。他将美国印第安文化元素融入童子军传统,著有《桦树皮卷轴》《童子军手册》等代表性相关著作,作品在英、加、美、苏等多国出版发行。
西顿生于英国,因加拿大公民身份在1947年才正式合法化,此前他一直保留英国臣民身份,1931年加入美国国籍。他一生有两段婚姻:1896年与格雷丝・加勒廷成婚,二人独女安(1904—1990,后以安雅・西顿为笔名)成为畅销历史传记小说家;格雷丝还是一名通神论践行者,这一细节见于安为小说《幽冥绿光》所作的序言。1935年,西顿与格雷丝离婚,不久后迎娶朱莉娅・莫斯・巴特特里。朱莉娅兼具独立创作与合作创作能力,曾与西顿联手执笔。二人无亲生子女,20世纪30年代曾抚养朱莉娅的侄女莱拉・莫斯多年,1938年又收养女婴比尤拉(昵称迪伊,后改名迪伊・西顿・巴伯)。迪伊长大后成为技艺精湛的刺绣师,专为犹太教堂制作律法罩袍等物品,于2006年逝世。
西顿与父亲约瑟夫・洛根・汤普森关系极度恶劣,他称父亲是“古今中外,我所知或所闻的最自私之人”。在被迫付清父亲罗列的一笔“养育账单”后,他彻底与父亲断绝往来——账单细到包含他出生时的接生费,总额达537.5美元。西顿的父母及兄长约翰・伊诺克・汤普森(约1846—1932)一生定居多伦多;另外两位兄长约瑟夫・洛根・汤普森(1849—1922)、查尔斯・西顿・汤普森(1851—1925)迁居不列颠哥伦比亚省;弟弟乔治・西顿・汤普森(1854—1944)则移居美国伊利诺伊州,并在当地离世。
在文学领域,西顿是现代动物小说流派的先驱。1898年,他推出代表作《我所熟知的野生动物》,书中收录了他猎杀狼王洛波的故事;1900年,该书其中四篇故事被辑录为《洛波、瑞格与维森》再版。1903年,作家约翰・巴勒斯在《大西洋月刊》发文抨击煽情动物故事作家,由此引发一场持续四年的“自然造假者论战”,西顿也卷入其中,当时包括西奥多・罗斯福总统在内的美国政要与环保界重要人物均参与了这场论争。
凭借著作《野生动物列传》第四卷,西顿于1928年荣获美国国家科学院颁发的丹尼尔・吉罗・埃利奥特奖章,他亦是加拿大皇家艺术学院成员。20世纪30年代中期至40年代初,西顿活跃于美国圣达菲艺术与文学圈,与作家兼画家阿尔弗雷德・莫朗、雕塑家兼陶艺家克莱姆・赫尔、画家乔治亚・奥基夫等一众名家相交甚密。
1933年,西顿在美国新墨西哥州圣达菲县购置100英亩土地,在此开办青年领袖训练营,并创立“西顿村出版社”,该出版社因二战影响于1943年停办。后来这片土地拓展至2500英亩,逐渐形成非建制社区“西顿村”。西顿亲自设计并建造了一座城堡式宅邸:这座建筑共32个房间,面积达6900平方英尺,采用平顶设计与粗凿石墙外立面,内部铺设橡木地板,石膏墙面搭配原木椽梁支撑天花板,选址于海拔7000英尺的山丘之上。该建筑后被列为美国国家历史地标与新墨西哥州文化遗产,可惜在2005年的修复工程中毁于火灾,如今产权所有者“求知爱智学院”决定将城堡遗址改造为“冥想花园”。
1946年,86岁的西顿在西顿村逝世,遗体于新墨西哥州阿尔伯克基市火化。1960年,为纪念西顿百年诞辰与圣达菲建城350周年,其女迪伊与外孙西顿・科蒂尔(安雅之子)乘飞机将他的骨灰撒向西顿村的土地。
西顿书籍作品
猜你喜欢的书
中国文化史导论
本书写于抗日战争时期,是国学大师钱穆继其《国史大纲》后,第一部系统阐述他对中国文化看法的著作,也是他一生中重要的学术代表作。书中就通史中有关文化史一端作导论。故此书当与《国史大纲》合读,方能获得著者写作之大意所在。本书虽主要在专论中国方面,实亦兼论及中西文化异同问题。钱先生对中西文化问题之商榷讨论屡有著作,而大体论点并无越出本书所提主要纲宗之外。
东谷易翼传
二卷。宋郑汝谐撰。汝谐,字舜举,号东谷,生卒年无考,处州 (今浙江丽水)人。陈氏《直斋书录解题》谓其立朝多为善类,仕至吏部侍郎。《经义考》引《浙江通志》则云,中教官科,迁知信州,召为考功郎,累阶勋猷阁待制。《四库提要》谓陈振孙去汝谐世近,疑《浙江通志》失之。又归安陆氏《宋史翼》有一郑汝谐,字熙绩,平阳(今浙江平阳)人,博学强记,老不释卷,绍兴中入太学云云。当别为一人,姓名偶同。其书曰《易翼传》者,翼程子之传也。此书大旨,宗主北宋程颐“义理”之学;题为《翼传》,即“羽翼”《周易程氏传》之意。但书中亦有不取程氏之说,而别阐一理者。《四库全书提要》指出:“盖圣贤精义,愈阐愈深。沈潜先儒之说,其有合者疏通之,其未合于心者别抒所见以发明之,於先儒乃为有功。是固不必守一先生之言,徒为门户之见也。是书前有《自序》及其子如冈、曾孙陶孙《题语》。如冈称求得真德秀《序》,此本不载,盖传写佚之矣。
地板
现代短篇小说。赵树理著。西安西北新华书店1949年7月初版。作品原载1946年6月9日延安《解放日报》。小说通过小学教员王老三的现身说法表现了粮食是用劳力换来的主题。抗日战争时期,根据地“王家庄办理减租”,“按法令订过租约后”,地主王老四不服,他说,“我的租是拿地板换的,为什么偏要叫我少得些”,“一千年也不能跟你们思想打通!”面对王老四的不满,王老三叙述了他的亲身经历:大前年由于“日本人和姬镇魁的土匪部队扰乱,又遭了大旱灾”,粮食歉收,佃户老常找王老三借粮不成,被饿死。从此王老三的地就没人种了,这年他家颗粒无收。第二年,王老三和妻子决定把3亩菜地种上庄稼。王老三由于刨地,累得“胳膊腿一齐疼”,双手还“磨起了两溜泡”。妻子因到地里送粪,弄脏了白鞋,手上也磨起了泡,“气得她咕嘟着嘴跑回去了”,最后王老三在“邻家小刚”的帮助下才把粪送到地里。因为他们锄草不利,3亩地只打了5斗谷。“这 一年,人家都是丰年”,他家却是歉年,“收完秋就没有吃的了”。王老三终于悟出了“再不要跟人家说地板能换粮食。地板什么也不能换”的道理。作品所描写的王老三这个人物的真实性虽有争议,但在当时产生了很大的影响,许多解放区报刊杂志都刊载了这篇作品。
谈龙录
诗话著作。清赵执信撰。此书一卷,书题得名于首则记载:王士禛、赵执信和洪昇三人谈龙论诗,王士禛本于“神韵”说的立场,不同意洪昇“诗如龙然,首尾爪角鳞鬣,一不具,非龙也”的见解,主张“诗如神龙,见其首不见其尾,或云中露一爪一鳞而已,安得全体?是雕塑绘画者耳”。赵执信左袒洪昇,强调须有完龙在握:“神龙者屈伸变化,固无定体,恍惚望见者,第指其一鳞一爪,而龙之首尾完好,故宛然在也。若拘于所见,以为龙具在是,雕绘者反有辞矣。”此处表明赵执信论诗与“神韵”说的分歧所在:王喜轻逸,赵重质实;王擅长即小见大,赵主张以大概小。二人之诗观,形同水火。赵执信服膺冯班、吴乔,书中自记曾三客吴门,遍求吴乔之《围炉诗话》而不得。吴乔的“诗中须有人在”一语,成为《谈龙录》批评王士禛的主要出发点。如指出王士禛《南海集》中诗多矫情,谓“清新俊逸”的诗风易流于“涂饰”。又谓时人(暗指王士禛)虽反对明七子的着唐人之优孟衣冠,但自己又穿上了宋人的优孟衣冠,所申均系“诗中须有人”之意。《谈龙录》批评王士禛,除了诗学观点对立的原因之外,还由于两人之间的私事诟厉。因此,《谈龙录》在记事议论之馀还夹带攻讦语调,颇有碍其立论的客观性。如他一面承认王为大家,以朱彝尊与之并立,但又不无微词,批评“朱贪多,王爱好”,以致遭到后世的讥议。有《清诗话》本。
希叟绍昙禅师广录
凡七卷。又作希叟和尚广录。宋代僧希叟绍昙撰,侍者法澄等编。收于卍续藏第一二二册。收录庆元府佛陇山进山语、平江府法华寺进山语、庆元府雪窦资圣寺进山语、小参、法语、拈古、题、跋、颂、赞、小佛事等。卷四之‘示日本平将军法语’,系日僧兰溪道隆遣使请希叟开示法语,以寄予当时之幕府将军北条时宗。卷六之‘俊侍者将别山四会语录归日本板行求予序引’,及‘日本澄上人’(最澄)、‘日本然上人’(法然)之颂等,皆显示希叟与来华日僧往来之密切。自悟等人编集希叟绍昙禅师语录一卷,又作希叟绍昙和尚语录,亦收于卍续藏第一二二册。
尊上经
一卷,晋竺法护译。中阿含释中禅室尊经之别译。






