济颠道济

- 姓名:济颠道济
- 别名:
- 性别:男
- 朝代:宋代
- 出生地:浙江天台人
- 出生日期:1148
- 逝世日期:1209
- 民族族群:
济颠道济(1150~1209)宋代临济宗杨岐派僧。临海(浙江)人,俗姓李。名心远,字湖隐,号方员叟。年十八,落发于灵隐寺,性狂颠,嗜酒肉,人号济颠。先后参访国清寺之法空一本、祇园寺道清、观音寺道净,后投虎丘山瞎堂慧远门下,嗣其法。又依净慈寺,寺毁,行化严陵。濒湖居民食螺断尾,师每乞放水中,螺多活而无尾。嘉定二年,坐逝,世寿六十,葬于虎跑塔中。[北涧集卷十、净慈寺志卷十、金史卷八十]
初出家于浙江杭州灵隐寺,取名道济,人称 “济公”,后移居净慈寺。佛教徒将他神化为罗汉转世,称为“降龙”。道济平日不守戒律,嗜食酒肉,举止如痴如狂,又被称为“济颠僧”、“疯和尚”。小说《济公传》就是写他的神话传说。西湖净慈寺所以名闻遐迩,是与民间传说中的济公分不开的。相传宋朝嘉泰年间,净慈寺大殿被焚,长老无力修建。济公自称三日之内可以弄到木料,兴工建寺。谁知济公说过不见行动,天天喝酒,烂醉如泥。他整整睡了三天,长老十分着急。到第三天,济公突然大嚷:“木料到了!”长老惊问:木料在哪里?济公说:“我去四川募来大批木料,现在已从海上运来。寺里的醒心井与大海相通,只要在井上搭起木架,装起辘轳,一根根拉上来就是了。”长老将信将疑,叫人搭好木架。井内果然涌出一根根木头,大家七手八脚一根根拉上来,一直拉了七十根,不知谁喊了声:“够了!”说也奇怪,最后一根木头就再也拉不上来了。从此,这口醒心井被称为“神运井”,又叫“运木古井”,这最后一根木头就一直留在井底。现在,杭州净慈寺还保留济公殿、神运井。虎跑寺是济公佛化之地,还保留着济公塔院,供民间瞻仰祭祀。
他破帽破扇破鞋垢衲衣,貌似疯癫。初在国清寺出家,后到杭州灵隐寺居住,随后住净慈寺。不受戒律拘束,嗜好酒肉,举止似痴若狂,却是一位学问渊博、行善积德的得道高僧,被列为禅宗第五十祖,杨岐派第六祖。撰有《镌峰语录》10卷,还有很多诗作,主要收录在《净慈寺志》、《台山梵响》中。济公懂中医医术,为百姓治愈了不少疑难杂症。喜好打抱不平,息人之诤,救人之命。他扶危济困、除暴安良、彰善罚恶等种种美德,在人们的心目中留下了独特而美好的印象。济公身为禅宗高僧,他跟唐代隐士寒山、丰干、拾得(即“三贤”)一样,既受到佛教禅宗的熏染,也受到了道家隐逸之风的影响。不同的是,佛道双修的色彩,从而使他在众多的佛门弟子中独树一帜。这与他从小就在佛道双修的赤城山攻读,并受到“台州式硬气”的民风陶冶有关。
猜你喜欢的书
铁流
《铁流》是苏联作家亚历山大·绥拉菲莫维奇创作的描写苏俄内战中库班红军千里转战经过的长篇小说。1931年由曹靖华翻译为中文,鲁迅为译本做序,称赞它是“鲜艳的铁一般的鲜花”。小说描写了真实历史事件。十月革命后,布尔什维克一度在全俄境内普遍夺取了地方政权。但随着协约国英法美日列强开始大规模支援白军乃至直接登陆参加苏俄内战,苏维埃俄国在东、西、南、北四境迅速遭到白军与协约国干涉军的打击而大幅度撤退。1918年夏季,南俄塔曼半岛的红军——“达曼军”,主要由新罗西斯克的工人与黑海舰队革命水兵3万人组成,在四面楚歌境况下,带领被库班哥萨克富农和邓尼金与波克罗夫斯基白军残害的红军家属和革命群众2.5万人,从格连吉克出发,沿黑海海岸线南下至图阿普谢,再沿图阿普谢-阿尔马普尔铁路翻越高加索山脉,沿途突破白军包围,收容途径各地的溃散红军与革命群众,千里转战,最终与北高加索红军主力会师的事迹。反映了苏俄内战期间的阶级斗争风暴中的生死搏斗,表现了一群溃军与大批随军群众由乌合之众成长为一支纪律严明的“铁流”的过程,塑造了坚定勇敢的革命领袖郭如鹤(Кожуха)的形象。
〈西游记〉与中国古代政治
萨孟武著,《〈西游记〉与中国古代政治》是对中国传统经典小说别开生面的解读。与常规的文学批评迥然不同,作品以《西游记》中的小故事为话题,以政治学家的专业眼光透视中国古代的政治运作,微言大义,见解精深,行文流丽,引证博引,逻辑分明,能带给读者启发和思考。
大佛顶广聚陀罗尼经
大佛顶广聚陀罗尼经,五卷,缺卷三,唐代失译,卷一二尾题大佛顶无畏佛顶经,卷四五尾题大佛顶无畏宝广聚经,九四六。
经律戒相布萨轨仪
经律戒相布萨轨仪,一卷,明如馨纂要并题记。
大自在天子因地经
一卷,赵宋施护译。佛,对目连等说大自在天子之往因。目犍连于大自在天宫乞食,大自在天先为天后赞佛功德,次以食施,兼语目连过去无数劫事。目连食竟,入定思惟,不能得知。舍利弗,大迦叶,亦不能知。共往问佛,佛乃说其往因。
增一阿含经
原始佛教基本经典。北传四部阿含之一。东晋僧伽提婆译。51卷(一作50卷)。因经文按法数顺序相次编纂,故名。相传原由前秦昙摩难提诵出梵本,竺佛念传译,昙嵩笔受,后经道安、法和考正,僧契、僧茂助校漏失,尽录偈颂。但译文未能尽善,故由僧伽提婆加以修订。据《精刻大藏经目录》(支那内学院编)记载,别译零本现存30种。《增一阿含经》与南传《增支部经典》大体相应,后者收经比前者为多。此经原为四分八诵,但现行本除“牧(放)羊品”下标有“第四分别诵”外,蓁各分均不标诵。全经共有52品,472部经。其中《序品》一经,以颂文概叙本经意旨,以及嘱付流布等事。蓁各品次第系一未能至十一法。此经记述佛陀和其弟子们的事迹;阐述出家僧尼的戒律和对俗人修行的规定;论述小乘佛教的主要教义等。因经中有“六度”、“三乘”等词句,承认菩萨大乘,近乎大众部的主张,故一般认为是大众部的传本。此经的重点在说施戒涅槃等事及各种因缘故事,故又为劝化者所专习。本书同其他三部阿含一样,系记载原始佛教教义的重要典籍,在印度佛教史上占有重要地位,为研究佛教产生以及当时北印度政治、宗教、哲学等提供了资料。