方千里

- 姓名:方千里
- 别名:
- 性别:男
- 朝代:
- 出生地:衢州信安(今浙江衢州)人
- 出生日期:
- 逝世日期:
- 民族族群:
方千里,宋代词人。生卒年月不详,衢州信安(今浙江衢州)人。尝官舒州签判。著有《和清真词》一卷,皆和周邦彦词。共九十三首,编次与陈元龙注《片玉集》相同,自第一卷首篇《瑞龙吟》起,至第八卷末《满路花》止,逐阕和作。其第九、十两卷及第八卷之《归去难》、《黄鹂徙碧树》两阕则付阕如。《四库全书总目》卷一九八云:“邦彦妙解声律,为词家之冠,所制诸调,不独音之平仄宜遵,即仄字中上、去、入三音亦不容相混,所谓分刌节度,深契微芒,故千里和词,字字奉为标准。”近人杨易《周词订律》取方千里、杨泽民、吴之英、陈允平诸同调词汇校其四声,龃龉者盖甚少。方千里刻意摹拟清真,为协律而造情,故有依样画葫芦之憾,虽字斟句酌,亦终不能动人。《全宋词》第四册录其词九十三首。《全宋诗》卷三七七三录其《题真源宫》一诗。
方千里书籍作品
猜你喜欢的书
丰饶之海
日本小说家三岛由纪夫(1925—1970)创作的系列长篇小说《春雪》(1965)、《奔马》(1967)、《晓寺》(1968)和《天人五衰》(1970)的总称。作者原名平冈公威,著述颇丰,晚年倾向于日本军国主义,最后切腹自杀。《春雪》描写出身侯爵家庭的贵族子弟松枝清显的恋爱悲剧和他的死。作品将贯穿全书的优雅的情调与对自然景色的细腻感受水乳交融地结合在一起,再现了《源氏物语》所体现的日本传统的古典之美,故被日本文学大师川端康成誉为“日本现代的《源氏物语》。”
远大前程
又译《伟大的期望》。英国作家狄更斯的长篇小说。主人公匹普是个孤儿, 由姐姐抚养长大。他在给贵族老小姐郝薇香当仆人时爱上了她的养女艾丝黛拉。他又意外地成为一个匿名者的财产的继承者,但艾丝黛拉对他却一直忽冷忽热,使他十分痛苦。后来他对前程的“伟大期望”都一一落空。原来他的恩人是他小时掩护过的一个逃亡囚犯。这个囚犯终于被捕获,匹普从他那得到大笔遗产的希望也随之破灭。而郝薇香一再挑逗匹普对艾丝黛拉的感情,并不是想让他们获得幸福,而是因为她本人在新婚那天就被丈夫遗弃,如今想要在这两个无辜的孩子身上报复。她逗引匹普和艾丝黛拉相爱,后来却让艾丝黛拉“嫁给一头畜生”,在精神上对匹普进行无情的折磨。幻想破灭以后,匹普终于悔悟过来,在他的姐姐和当铁匠的姐夫那里得到了同情和支持。
纪文达公遗集
诗文别集。三十二卷。清纪昀撰。初刊于嘉庆年间。《纪文达公遗集》含诗文各十六卷,分上下两编。上编文十六卷,第一、二卷为赋,第三卷为雅颂,第四、五卷为摺子,第六卷为表、露布、诏、疏,第七卷为论记,第八、九卷为序,第十卷为跋,第十一卷为书后,第十二卷为策问、书,第十三卷为铭,第十四卷为碑记、墓表、行状、逸事,第十五卷为传,第十六卷为墓志铭、祭文,共计文三百多篇。下编诗十六卷,计经进诗八卷,古今体诗六卷,馆课试一卷,我法集一卷,共计诗一千多首。《纪文达公遗集》文多序传铭赋之类应酬文字,反映现实不多,但因其作者广通博学,其文亦名章错出,精义微言,不袭时俗,字字可珍。尤以卷八、卷九序为最佳,考证源流,辨章学术,多与四库提要相发明。纪昀诗较文有名,直而不亢,婉而不佻,抒写性灵,酝酿深厚,不求奇诡,而恢然有余。而中年谪戍塞外后,所作乌鲁木齐杂诗百六十首,韵节和雅,无愁苦之音,尤为难能可贵。如《秋海棠》、《西瓜》,前者清词丽句,后者盛赞哈密瓜之甜美,怡然自乐之情现于纸上。《纪文达公遗集》有嘉庆十七年(1812年)刻本。《纪晓岚诗文集》,民国六年(1917年)上海华普书局排印本,系近人汤寿潜据《纪文达公遗集》选编,合上下两编都为八卷。
布特哈志略
西布特哈人孟定恭纂。孟定恭编著的《布特哈志略》是布特哈地区建制以来第一部也是唯一的一部地方志书。成书于民国十四年(1925)以后,钞本。另有《辽海丛书》本。不分卷,无目录,内分历代沿革、村落姓氏、人物、古迹、经政。村落姓氏中于布特哈人的生活习俗、日常生活有所介绍,可供参考。
小张屠焚儿救母
元杂剧剧本。简名《焚儿救母》。撰人姓名不详。末本。剧写汴梁张屠事母至孝,母病重想吃米汤,张屠将棉袄典当,得米2升。张屠妻又让他以首饰换沙为婆母治病,王员外却给了假药,医疗无效。张屠夫妻遥拜东岳神,愿将3岁的儿子喜孙作祭物献神,以求母亲病愈。张母痊愈后,张屠带喜孙去东岳还愿,王员外也带了儿子万宝奴到东岳庙作买卖。炳灵神命急脚兔李能暗中将万宝奴丢入火池,却把喜孙换出送回张家,并让王员外之母警告王员外,不要再作恶。张屠夫妻还家,正愁母亲问起喜孙无法交待,张母却先责备他们不该吃醉酒失落孩子,让李能送回。张屠见了李能留下的系腰,方知是神灵护持,一家拜谢东岳神。现存主要版本有:《元刊古今杂剧三十种》本。后收入《元曲选外编》(中华书局1959年版)。
发趣论
巴利名Pat!t!ha^na-ppakaran!a 。原称发趣大论(巴Pat!t!ha^na-maha^pakaran!a ),或单作钵叉(巴Pat!t!ha^na )。本论详述‘论本母’一二二门与二十四缘之关系,为锡兰分别上座部七论之一。初分为论母设置分及缘分别分,次述本文,由二十四发趣而成。二十四发趣大别为顺发趣、逆发趣、顺逆发趣及逆顺发趣等四种,再各开展出三法发趣、二法发趣、二法三法发趣、三法二法发趣、三法三法发趣及二法二法发趣等六种。本论现有原文出版及日译本(南传大藏经第五十至第五十六)。