卡尔·克劳

- 姓名:卡尔·克劳
- 全名:赫伯特·卡尔·克劳
- 性别:男
- 国籍:美国
- 出生地:美国密苏里州
- 出生日期:1883年9月26日
- 逝世日期:1945年6月8日
- 民族族群:
赫伯特·卡尔·克劳(Herbert Carl Crow,1883年9月26日-1945年6月8日),生于美国密苏里州的海兰。少年时代他深受担任乡村教师的父亲的影响,受到良好的教育,养成了正直的品行。但当父亲早早故去,青年克劳便不得不自谋生计,16岁时他已经进入密苏里州地方上的小型报纸做印刷学徒。
1906年,克劳到明尼苏达州的卡尔顿学院就读,随后转入密苏里大学学习。因为生计窘迫,在读书期间,他不得不同时兼任附近地区几张报纸的特约通讯员。经济拮据终于拖累了他的学业,不久他选择从大学肄业,成为一名专职报人,开始与人合伙经营《哥伦比亚—密苏里人先驱报》,后来又加入其他大报,在新闻界崭露头角,成为小有名气的记者。
1911年的东亚正酝酿着大变革。克劳受到《纽约先驱论坛报》驻远东记者密勒(本名托马斯·米勒德,Thomas Millard)的邀请,毅然决定到异国开拓新事业。这一年他乘邮轮来到中国上海,加入了密勒旗下《大陆报》(The China Press)的创始团队。事实证明克劳来到中国的时机非常正确—很快他就目睹了辛亥革命爆发,见证了清王朝覆灭,第一时间报道了中华民国的建立,还得到机会采访了孙中山,他和中国的悠久缘分由此开始。
克劳在《大陆报》的职业生涯不算长,对东方怀有莫大兴趣的他此后曾在美属菲律宾的首府马尼拉稍作停留。在经历了一次悠闲的环球蜜月旅行后,他来到日本东京,供职于当地的英文报纸。当时正值日本趁欧美各国无暇东顾,悍然决定提出对华的“二十一条”,克劳参与了对此事的报道,一度引起轰动。
1917年,第一次世界大战正如火如荼地展开,美国也终于参战,世界局势暗流涌动。克劳此刻正在加利福尼亚的自家果园中与妻子稍享短暂的平静生活,但他不愿长久置身事外,选择重返上海,效力于美国战时的宣传机构公共信息委员会(Committee on PublicIn formation)。
1918年,克劳迈出了职业生涯最有影响力的一步:在上海创办了属于自己的广告推销代理公司—克劳广告公司(Carl Crow Inc.)。克劳自己说,这家公司的具体业务是“思考中国人可能会购买哪些东西,这些东西该怎样包装,采用哪些广告手段来提高销量更为有效”,为他“出售各类商品,从纺织机到香水样样都有”的客户们服务。克劳结合了中国人的消费心理和习俗文化,对西方流行的广告思维进行了本土化改造,较早在中国的广告中使用了摩登女郎的形象,攫取了众多读者的眼球。克劳充分利用他从事新闻工作时结下的良好人脉,批量购买广告版面,代理了一大批抢滩上海的外国企业的业务,生意空前兴隆。
随着公司业务蒸蒸日上,克劳也深度参与社会活动。他在上海的美国总会(AmericanClub)担任会长,参与了上海公共租界的治安维护。1923年山东发生土匪劫持中外游客的“临城大劫案”,克劳代表美国商会(American Chamber of Commerce)和美国红十字会到当地与土匪接触,救济被掳旅客的衣食。为了通畅传递信件,他制作了一种“抱犊崮土匪邮票”,派上了用处。经各方参与斡旋,事件终获解决。克劳仍然热爱新闻事业,1929年曾在保险大亨史带(本名科尔内留斯·范德·斯塔尔,Cornelius Vander Starr)的支持下参与创办了英文《大美晚报》(The Shanghai Evening Post)。不过他的工作中心仍然放在公司的运行上,没有再度深入参与报刊的采编业务。
克劳的命运与中国牵绊甚深。1935年,他曾前往中国西部旅行,又来到日本人铁蹄下的伪满洲国,目睹了日寇窃据中国东北的无耻行径。1937年,战火终于烧到了上海,炸弹落在华懋饭店外,撼动了克劳的办公室。生命受到日本人的威胁,加上强烈支持中国人民抗战使他越来越不受日本人的欢迎,克劳被迫结束在上海近二十年的广告生涯,把公司业务交由中国同事代理,启程返回阔别已久的祖国。
克劳很早就注意把自己的见闻形诸文字,奉献给读者。早在第一次来华的1913年,他就曾写过《游历中国闻见撷要录》(The Travelers" Hand book for China)。而在1937年,克劳更是一口气出版了两本关于中国的著作:《四万万顾客》(Four Hundred Million Customers)和《我为中国人说话》(I Speak for the Chinese),为苦难中的中国人民鼓与呼。返回美国后,克劳走遍全美各地,在推销他的畅销新书《四万万顾客》之余,积极参与援助中国的请愿活动,呼吁美国向中国伸出援手。1939年,克劳又辗转经欧洲飞往缅甸仰光,经滇缅公路前往中国陪都重庆,采访了蒋介石、宋美龄、周恩来等中国政界要人,报道了中国人民艰苦卓绝的斗争。他返美后仍继续募捐,并努力帮助中国宣传抗战。
在经历了1940年的拉美之行之后,妻子的去世给了克劳沉重的打击,他的健康由此开始恶化。随后,克劳接到了美国陆军部的征召书,被派往战时情报办公室(Office of War Information)远东部,与欧文·拉铁摩尔等“中国通”们一起担任顾问。他对于中国的知识一度派上了大用场,又在努力撰写着关于东亚局势的新著作。可是丧妻的悲痛和病魔的侵袭终于拖垮了克劳的身体,1945年6月8日,克劳因食道癌在纽约曼哈顿逝世。
卡尔·克劳书籍作品
猜你喜欢的书
见闻纪训
一卷。明陈良谟(1482-1572)撰。陈良谟,字中夫(一作忠夫),号栋塘,安吉人。官至贵州布政司参政。陈良谟性恬淡寡欲,诗文温醇典雅。着有《天目山房集》等。《见闻纪训》是一部杂记见闻的笔记小说。这部书记载的故事多挖掘因果报应,虽然大旨上是出于对人劝戒的用意,但还是语怪者太多。明万历己卯许琳刻本三卷附《碧里杂存》一卷,又《宝颜堂秘笈》本、《续说郛》本、《五朝小说》本等。
经学六变记
廖平《经学六变记》,实际包括《四益馆经学四变记》、《五变记笺述》、两《六变记》四个部份。前者係廖平自述、及门记之,刘师培摘刊;次者爲其高弟黄鎔笺述;后者爲其及门柏毓东笔削黄鎔所作廖平七十寿序文而成,一爲廖宗泽摘録。此四者,皆成于廖氏本人或及门高弟,故能忠实地反映廖平经学六变思想之概貌。研究廖氏经学思想者可于此问途;若仅欲观其经学思想之轮廓者,亦可读此编而得寓美富。故知是编乃廖学之纲要,诚窥廖学之管钥也。
吽迦陀野仪轨
吽迦陀野仪轨,三卷,唐金刚智译,日本佚名题记,俊然题记,传领相觉题记,编号一二五一。
楞严经臆说
楞严经臆说,一卷,明圆澄注并序。明代释圆澄撰。《楞严经臆说》一书,是对 《楞严经》的注疏。《楞严经》全称为 《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》,略称除 《楞严经》外,还有 《大佛顶首楞严经》、《首楞严经》、《大佛顶经》。该经由唐代般刺蜜帝译,共十卷。该经主要内容是,“一切世间诸所有物,皆即菩提妙明元心;心精遍圆,含裹十方。”因众生不明自心“性净妙本”,故流转生死,当修禅定,以破各种“颠倒”之见,通过由低到高阶段的修炼,达到 “方尽妙觉,成无上道”。圆澄根据自身所学和切身体验,对《楞严经》加以注释,阐述他对经义的见解,对研习 《楞严经》有一定帮助。现见载版本有明代万历四十四年刊本。
达变权禅师语录
清显权撰,海澄等编。五卷。卷一至卷三收住明州慈溪县五磊山灵峰禅寺语录。卷四至卷五收颂古、垂问、偈、佛事。收入《明嘉兴大藏经》二十九册。
弥勒下生成佛经
全一卷。弥勒六部经之一。唐代义净译。收于大正藏第十四册。本经与鸠摩罗什译出之弥勒下生成佛经(又作弥勒下生经、弥勒受决经)皆为竺法护所译弥勒下生经之同本异译。又与罗什译本相较,本经具有单独经之体裁,且以偈文?为本经主要部分,然有关大迦叶之事迹则全无记述。






