陆应旸

- 姓名:陆应旸
- 别名:字伯生
- 性别:男
- 朝代:清代
- 出生地:
- 出生日期:
- 逝世日期:
- 民族族群:
陆应旸(约1572-1658),字伯生。年少就补县学生,不久被斥,之后就打消了做官出仕的念头。陆应旸作诗以大历诗风为宗。当时的学士黄洪宪以及大学士许国申都折节与他结交。王世贞喜欢以自己的声名笼络后进俊才,经常赞誉陆应旸。陆应旸并不去附和,时人评论,更加认为应旸高尚。应旸虽以诗文出名,但修复孔宅,议扩郡城,言行都显示出过人才干。又好远游,故其集有《桃源》、《河上》、《荆门》、《白门》、《武夷》、《五茸》诸游稿,凡二十三种。又有《樵史》、《太平山房诗选》行世。卒年八十有六。
《樵史通俗演义》四十回。题“江左樵子编辑,钱江拗生批点”。书成于清初,长篇小说,叙明末历史故事。从明天启年间魏忠贤专权乱政写起,详细铺叙了魏忠贤势焰张天、陷害忠良百姓等恶迹;由魏氏倒台自缢,便转入崇祯年间李自成起义;结合叙述清兵入侵等事;后半部交待明朝灭亡,李自成失败,以及南明政权的一些情况。作者在自序中说:闲时阅读《颂天胪笔》、《酌中志略》、《寇营纪略》、《甲申纪事》等书,深有所感,故撰成该书。
陆应旸书籍作品
猜你喜欢的书
世界上最神奇的24堂课
作者查尔斯·哈奈尔。该书主要介绍了有些人无需怎么费神就能功成名就,财富和权利仿佛唾手可得;还有些人历经艰辛终于获得成功;而另一些人则在实现理想和抱负的过程中遭到彻底的失败。为什么有人轻易就能成功,有人费了老大的劲才能成功。而有人则根本无法成功呢?显然不可能是身体上的原因,要不然最强壮的人应该是这个世界上最成功的人。人与人的根本差别不是身体上的,而是心灵上的。在美国,由于本书的秘密内容,而受到美国教会和政商各界精英的竭力抵制,并于1933年被列为禁书。直至2003年——70年才重见天日!《世界上最神奇的24堂课》被禁之后,即成为某些特权人物和精英人士的专读著作,在上流社会中流传。当时,甚至需要花费1500美元方能得到一部本书的手抄本,而1500美元相当于当时一个人两年的收入。在美国商界,特别是硅谷精英中,有一个人尽皆知的秘密:几乎每个创业者都通过研读哈奈尔的著作,掘得了自己的第一桶金,并进而成为百万富翁,甚至亿万富翁。比尔·盖茨即因为偶然的机缘读到本书,而毅然弃学从商,创立微软帝国。
归莲梦
清代白话章回小说。12回。无名氏撰;题“苏庵主人新编”,“白香居士校正”。有今藏大连图书馆的得月楼刊本。无序跋。小说以白莲教农民起义为背景。山东泰安乡民白双山有一女,被泰山真如法师收为徒弟,名白莲岸,18岁别师下山,路遇白猿大仙授与天书一卷,学得法术。她劫得财宝赈济饥民,为人治病,受人拥戴,创立白莲教,百姓纷纷归附。总兵崔世勋有女香雪招王昌年为婿。但王昌年遭到庶母焦氏的欺侮,被迫往陕西投军,于途中穷困潦倒。白莲岸见他才貌双全,一见钟情,欲结夫妻。王昌年念其原配,不允。白莲岸便让部下宋学纯带王昌年进京赶考,中进士,巧遇香雪,夫妻团圆。白莲岸依靠天书,屡败官军。后在同闻香教主王森作战时,天书被白猿大仙收回。不久,在京做官的宋学纯、王昌年因被人供出是白莲教徒而被捕,二人上疏请朝廷招降天下义军。朝廷从之。白莲岸一心爱着王昌年,为救他情愿接受招安,不料朝廷却要杀她。白莲岸靠仙术脱险,还想重整旗鼓,当夜梦见自己去了开封,并且寻到王昌年、宋学纯,但二人翻脸,竟要举刀杀她。白莲岸惊醒后,真如法师说:“世上诸事都是假的,独你昨夜所梦倒是真的。”白莲岸方才醒悟。小说把历史故事与神怪相结合,虚构了一个白莲教主白莲岸,并把义军的失败归罪于她的“情欲日深”,这反映了作者狭窄的历史观。小说文笔平庸,结构混乱,是一部艺术质量较低的作品。
读史述九章
《读史述九章》是晋宋之际文学家陶渊明创作的一组咏史诗,所咏者依次为伯夷与叔齐、箕子、管仲与鲍叔、程婴与公孙杵臼、孔门七十二弟子、屈原与贾谊、韩非、鲁二儒、张挚。全诗九章,每章均为四言韵语,通过对历史人物的叙述与评论,表达了作者对人情淡薄的慨叹,流露出对故国灭亡的哀痛,抒发了不与世俗同流合污的思想怀抱。组诗运用叙议结合的手法,结构排列颇具艺术性。
元曲三百首
《元曲三百首》收选了300首元曲作品,比较全面地展示了元曲的风貌。元曲风格多样,主要可以分豪放、清丽两派。元曲语言通俗优美、题材广泛、风格独特,有苍凉感慨的怀古之情,有激越悲壮的边塞之风,有哀婉典雅的闺怨情怀……常与唐诗、宋词并称,从而形成了我国几千年文学史上的三个极为光辉灿烂的时代文学。
己酉避乱录
一卷。宋胡舜申(详见《乙巳泗州录》)撰。宋高宗建炎三年(1129),金兵攻平江,宣抚周望出走。时胡舜申之兄舜陟举家避难。本书即记此事。书中颇有对韩世忠不满之词。近人陈懋恒为本书作《校勘记》一卷。有《京口掌故丛编初集》本。
维摩疏释前小序抄
佛典注疏。所疏为唐道液撰《净名经集解关中疏》卷首之道液自序及所引僧肇《维摩诘经序》。前者即名《维摩疏释前小序抄》,唐契真法师撰;后者名《释肇序抄义》,似亦为契真法师述,体清记。两者合为一卷。《小序抄》分“教兴次弟”与“述释所以”两门疏释道液《关中疏序》。“教兴次弟”首先追述佛法东渐的历史,其次论述鸠摩罗什之前佛经翻译存在的问题,最后叙述鸠摩罗什的生平及其在译经史上的功绩。“述释所以”首先阐发写作《关中疏》的原因,谓当今传经习听之徒疏于道理,繁于法相,趋于异端。为矫时弊,故需深研先贤奥旨。言次甚不满于当时佛教界之风气。其次叙述《关中疏》之作者,作时及作用。《小抄序》之末则谓:“余永泰二年(766)时居资圣传经之暇,命笔直书,自为补其阙遗,岂敢传诸好事。资圣寺契真法师作之,用传后进。”《释肇序抄义》分“通明本迹”、“别辨教兴”、“重译所由”、“彰注解所以”等四门疏释僧肇《维摩诘经序》,并附有肇序结构图示。卷末谓“余以大历二年(767)正月于资圣传经之次,记其所闻,以补多忘。”证此文乃体清在资圣寺听契真传讲后所作的笔记。历代大藏经未收,后被日本《大正藏》分为两件收入第八十五卷,将《释肇序抄义》误定名为《释肇序》。