王韬

- 姓名:王韬
- 别名:
- 性别:男
- 朝代:清代
- 出生地:江苏长洲(今苏州市)人
- 出生日期:1828年11月10日
- 逝世日期:1897年5月24日
- 民族族群:
王韬(1828年11月10日—1897年5月24日)原名利宾,易名瀚,字懒今;后改名韬,字仲弢,一字子潜,号紫铨,又号弢园,别署蘅华馆主、钓徒、天南遁叟等。江苏长洲(今苏州市)人。十二岁学诗,十三岁学笺札,十四岁学文。道光二十五年(1845),以第一名入县学,督学使者张筱坡称其“文有奇气”(《弢园文录外编·弢园老民自传》)。然其“自少性情旷逸,不乐仕进,尤不喜帖括,虽勉为之,亦不中绳墨”(同上)。既孤,家益贫,乃赴沪谋生。二十九年,入英国传教士麦都思之墨海书馆,任编译达十三年。与馆中李善兰、蒋敦复、管嗣复等为莫逆交,并与姚燮、张文虎、周弢甫、龚孝拱等文士相往来。咸丰八年(1858)与十年,两次为清政府献策攻打太平军,计未行。十一年,回乡探亲,化名黄畹,向太平军献作战方略,为清政府追捕,经英国领事庇护,于十二年逃往香港。又由麦都思介绍,入英华书院为英国传教士理雅各译中国经书。同治六年(1867),随理雅各抵英国译书,并游历法国等地,撰《漫游随笔图记》。九年,返香港,为《华字日报》撰稿。十二年,香港诸同人集资创印书局,王韬总司其事。次年,《循环日报》创刊,任主编,并撰写政论,开近代中国报章体文先河。光绪五年(1879),游日本,结识黄遵宪及日本诸文士。后返香港,写《扶桑游记》。十年,经丁日昌疏通,为李鸿章默许,复返居上海。十九年,于沪主持《申报》编务。又办弢园书局,主讲格致书院。二十三年,病卒。王韬学贯中西,重经世致用,著译甚多。文胜于诗词及小说。自谓“于诗文无所师承,喜即为之下笔,辄不能自休”(同上)。张舜徽评其政论云:“是集(《弢园文录外编》)文字,则其鼓吹变法自强之总集也。韬文笔犀利,而气又足以振之,自足以激起一世之人。”(《清人文集别录·弢园文录外编》)重野安绎(成斋)评其游记云:“所至纪其风土人情山川景物之状,意到笔随,读之者如涉其境。”(《扶桑游记·序》)著有《弢园文录外编》一二卷、《弢园尺牍》一二卷、《弢园尺牍续钞》六卷、《扶桑游记》三卷、《蘅华馆诗录》五卷、《淞隐漫录》一二卷、《遁窟谰言》一二卷、《瓮牗余谈》八卷等多种。生平事迹见《弢园文录外编》卷一一、王汉章编《天南遁叟年谱》等。
王韬强调中国必须变法,“借法以自强”。他认为,面对西方列强“恃其所长,自远而至,挟其所有以傲我之所无,从而张其炫耀,肆其欺凌,相轧以相倾”的“时局”,中国岂能“不思变计”?他说:“至今而言治,非一变不为功。”如果仍旧“动遵故例,拘守成法,因循苟且,不知变迁”的话,中国将永远“承其弊”(《韬园文录外编》)。他认为,必须以泰西之所长以补中国之所短,中国要有容纳外来事物的气魄。他说:“虞西人之为害,而遽作深闭固拒之计,是见噎而废食也。故善为治者,不患西人之日横,而特患中国之自域。天之聚数十西国于一中国,非以弱中国,正欲强中国,以磨砺我中国英雄智奇之士。”(《韬园尺牍》)他认为中国的“取士”、“练兵”、“学校”、“律例”等法皆“当变”。他用日本变法维新图强为例,说明只有变法才能使中国日臻于国富兵强。早在19世纪70年代,他就已认识到“泰西诸国以通商为本,商之所至,兵亦至焉”和“商力富则兵力裕”的道理,因而提出“恃商为国本”、“商富即国富”、“借商力以佐国计”的观点,主张发展本国工商业。在游历了欧洲、日本以后,他更是极力提倡新法开矿、机器纺织、造轮船、建铁路、设电线等等。并主张实行专利制度和奖励工商等措施,以促进中国资本主义的发展。他批评那些“迂拘之士,动谓朝廷宜闭言利之门,而不尚理财之说。中国自古以来重农而轻商,贵谷而贱金,农为本富而商为末富,如泰西之法,是舍本而务农也”。况且中国的“重农”,也只不过是“徒知丈田征赋,摧科收租,纵悍吏以殃民,为农之虎狼而已”(《韬园文录外编》)。为维护国家的主权和利权,他主张制定税则及增减税率,乃我国自有之权,不应受西人挟制。况且“税则”是国家大事,“当以国体争之”。他认为“公法”对维持国际秩序有一定的作用但同时也认识到只有国富兵强,“公法”才能为我所用。否则,“我欲用公法,而公法不为我所用”(《韬园文录外编》)。
王韬认为“君主之国”的弊端是君主专制使君民隔阂,并导致了层层专制,国弱民穷。“民主之国”的议事行政比较民主,但“民为主则法制多纷更,心志难专一。究其极,不无流弊”。只有“君民共主之国”,朝廷有兵刑礼乐赏罚诸大政,必集众于上下议院。君可而民否,不能行;民可而君否,亦不能行也。必须君民意见相同,而后可颁之于远近。因此,“惟君共治,上下相通,民隐得于上达,君惠亦得于下逮”。王韬对英国君主立宪制赞美备至:“泰西诸国以英为巨擘,而英国政治之美,实为泰西诸国所闻风向慕,则以君民上下互相联络之效也”。而中国在君主专制统治下,“民之所欲,上未必知之而与之也;民之所恶,上未必察之而勿施之也”。中国之所以屡遭“强邻悍敌”之欺凌,原因就在于“一人秉权于上,而百姓不得参政于下也”。因此,他认为,中国要谋富强,必须采用西法,“设议院以通上下之情”,变“君主之国”为“君民共主之国”(《韬园文录外编》)。此外,王韬还提出了改良监狱,善待囚犯等具体的法律改良主张。
猜你喜欢的书
玄天上帝百字圣号
玄天上帝百字圣号,又名《玄帝感应灵签》。撰人不详,似出于宋代。一卷,收入《万历续道藏》。本篇为求签占卜之书,内载「玄天上帝感应灵签」四十九条。每条分圣意、谋望、家宅、婚姻、失物、官事、行人、占病八项,各有七言绝句一首,并附「解曰」。占验者据此解释签义,预言凶吉。全篇之前有宋仁宗御赞及求签仪式。
古今词话
词话。一卷。南宋杨湜撰。杨湜(生平不详),字曼倩。胡仔《苕溪渔隐丛话》对此书已加称引,知杨湜为绍兴年间人。《古今词话》采辑五代以下词林逸事,仿唐宋说部体裁,所记本事每多不实,大都出于传闻。胡仔《苕溪渔隐丛话》驳之甚烈,以为“《古今词话》以古人好词世所共知者,易甲为乙,称其所作,仍随其词牵合为说,殊无根蒂,皆不足信也”。如以秦观《千秋岁》(水边沙外)为任世德作,《八六子》(倚危亭)为贺铸作,《浣溪沙》(脚上鞋儿四寸罗)为黄庭坚作,皆非。所记又侧重冶艳故实,品评亦时或失当。但这是现存宋代第一部以“词话”命名的论词专著,其体例为后人沿袭,在词话史研究上有重要价值。《古今词话》明以后久佚,宋以来公私书目罕见著录(《也是园书目》载《古今词话》十卷,未知是否此书),卷数未详。近人赵万里从《岁时广记》、《笺注草堂诗余》、《花草粹编》、天一阁旧藏明写本《绿窗新话》中辑得六十七则,附载于《校辑宋金元人词》中。《历代诗余话》引《古今词话》,多涉宋南渡后及元明人事,盖另一书,与杨湜无涉。此外,清康熙间吴江沈雄(偶僧)亦著《古今词话》八卷,与此书名同而实异。有《校辑宋金元人词》本,唐圭璋收入《词话丛编》。
史记三家注
南朝宋裴骃《史记集解》、唐司马贞《史记索隐》及张守节《史记正义》之合称。三注本各单行,至北宋始将三书注文皆散列于《史记》正文下,合刻为一编。三书先后递补,相得益彰。大体说来,《集解》以征引广博为胜,《索隐》以探幽发微为长, 《正义》以详释地理著称。对《史记》研究起到积极作用。三家着力于史实考订与补正,如《夏本纪》载“帝相崩,子帝少康立。”《索隐》、《正义》均指出帝相被篡,其间历经羿、浞二世,凡40年(一说百年),少康方得以复国中兴,《本纪》一字不载,是为疏略。《殷本纪》载汤在位时,伊尹作《咸有一德》。司马贞据《尚书》指出“伊尹作《咸有一德》在太甲时,太史公记之于斯,其言又失次序。”对《史》、《汉》之异同,三家注或略作提示,或具列歧异,以资探讨。对《史记》宗旨、体例、笔法等,三家亦时有论述发明。凡此种种,均有功于《史记》。三家注亦间有穿凿附会处,或疏而不通,或曲解正文,历代学者已有指陈。三家注旧本已失传。现存最早的本子有南宋黄善夫刻本,经商务印书馆影印,收入《百衲本二十四史》中。此外有明嘉靖、万历间南北监所刻《二十一史》本、毛晋汲古阁所刻《十七史》本及清乾隆间武英殿所刻《二十四史》本。其中武英殿本最为流行。今中华书局标点本,最便阅读。
岩下放言
三卷。北宋末南宋初叶梦得撰。叶梦得自崇庆节度使致仕,退居乌程弁山,每日读书著述,潜心钻研儒家经典以外,亦究心佛老等诸家之言,每有心得,记录成篇,因成此书。陈振孙《书录解题》谓此书一卷,清修《四库全书》时,采进本为三卷。后传本卷次不一。明商维浚《稗海》丛书收有《蒙斋笔谈》二卷,题曰湘山郑景望撰,其文全与《岩下放言》相同,只是删去数十条。清人厉鹗作《宋诗纪事》,称郑景望为北宋元本、元祐间人,比叶梦得生平为早。所录郑景望颍川一诗,亦取自 《蒙斋笔谈》一书。又《岩下放言》旧无刻本,因之有人怀疑叶梦得剽取郑景望之书而作。然考书中称先祖魏公;又称余绍圣间春试不第;又称大观初,余适在翰林;又称在颍州时,初自翰林免官;又称余守许昌时,洛中方营西内;又称遭钱塘兵乱;又称余镇福唐;又称出入兵间十余年,所将数十万;又称余顷罢镇建康等。所述仕履皆与叶梦得本传相合。书中又称曾撰《老子解》、《论语释言》二书。今考陈振孙《书录解题》论语类,确有叶梦得《论语释言》十卷,道家类中有叶梦得《老子解》二卷,并所载《老子解》中生之徒十有三,死之徒十有三,本韩非子之说,以为四支九窍云云。亦与《岩下放言》所述相符。据此可知,是书非为剽窃 《蒙斋笔谈》而作,当为后人剽剽窃此书伪作《蒙斋笔谈》。商维浚误信伪书,未加详考即收入 《稗海》,给后人带来了混乱。书中记述经史百家之说,遗文掌故,风俗文化等,颇为繁杂。书中多提倡佛道之说,沈作喆、王宗傅、杨简等人以佛理说《易》,实萌芽于此,体现三教合流之趋势。梦得学问博洽,多知故事,其所记录,颇有可采,足资治史者参证。今传本不一,《四库全书》、《石林遗书》、《观古堂所刊书》、《郋园先生全书》作三卷,宛委山堂《说郛》、《五朝小说》、《五朝小说大观》等丛书作一卷,商务印书馆《说郛》本不分卷。
佛说盂兰盆经讲义
一卷,圆瑛法师叙,今讲此经,略开七门:一总释经题,二启教因缘,三藏乘所摄,四辨定宗旨,五显明力用,六前后三译,七讲解文义。
十八空论
全一卷。陈·真谛译。收于大正藏第三十一册。内容初解十八空之义,又阐释此十八空摄于十六空、十四空之法义,次释七种真如,详说十胜智真实之义。本论实乃释天亲之中边分别论中相品及真实品部分之作,因此古人视为龙树之着,显系错误,然原著者为何人迄今亦未可知。其内容除包含中边分别论外,其余部分亦颇重要,在唯识学发展史上值得注意。






