徐霖

- 姓名:徐霖
- 别名:字子仁,一作子元
- 性别:男
- 朝代:明代
- 出生地:长洲(今江苏苏州)人
- 出生日期:1462
- 逝世日期:1538
- 民族族群:
徐霖(1462-1538),明代戏曲作家。字子仁,一作子元,号廷泽、九峰道人、髯仙、髯翁、快园叟,长洲(今江苏苏州)人,其祖以事谪戍南京,遂家居南京。生而广面长耳,体貌伟异,九岁大书能成体,村人呼为奇童。成化十一年(1475)十四岁补博士弟子员,然性任放不谐俗,遭诬黜落。出于激愤,由此弃举业,居家博览群书。工词翰,所填南北词,大有才情,语语入律。弘治三年(1490)在苏州与沈周、都穆等共作诗会,吴天麟为写《八士图》。正德十四年(1519)武宗朱厚照南巡寻乐,征徐霖至山东临清为制乐曲,所填新曲武宗极喜之。霖美须髯,被武宗手剪为拂子,霖因此自号髯翁。扈从还京后屡命以官,然霖辞而不就,其名益震。正德十六年(1521)霖从北京南还,陈沂曾作《送行序》。善画山水、花卉、松竹、蕉石,兼能篆刻。工书法,真、行 皆妙,尤精篆书。正书出入欧、颜,大书初法朱熹,几乱其真,后学赵孟頫,笔力遒劲,布构端饬,自成一家。明盛时泰《苍润轩碑跋》曰:“九峰先生篆书直继周玉雪之后,李西涯、乔白岩推为当代一人,真书有欧阳率更遗意,行押出入李北海、赵松雪二公之中,岂徒二百年来江南杰出之士,盖亦海内翩翩善书者也。”著有《柳仙记》传奇、《丽藻堂文集》《续书史会要》《快园诗文类选》等。
幼年起即居南京。王世贞说徐霖才气超过陈铎,但作品不如陈作"稳协"。正德末,武宗朱厚燳南巡,经皇家伶人臧贤的推荐,曾在武宗左右备顾问,所填词曲颇为皇帝欣赏,屡次要他入朝为官,他辞而不就。徐霖散曲大多未能传存,《南宫词纪》录其〔山坡羊〕《闲情》两首,可略见其风格。徐霖曾作传奇戏曲8种,今仅存《绣襦记》,写李亚仙与郑元和的爱情故事,情节本于唐代传奇小说白行简《李娃传》,但也受元代相同题材的石君宝的杂剧《李亚仙花酒曲江池》的一定影响。剧中李亚仙与郑元和之父郑儋的形象写得尤为成功。沦落娼门的李亚仙心地纯洁,对情人情深义厚,与封建官僚郑儋外表道貌岸然,实则残忍无情,形成鲜明对照。徐霖对下层生活比较熟悉,剧中的仆人来兴,店主人、卑田院的众乞儿都写得逼真而各具特色,从中可以见到当时社会生活的一个真实侧面。作品较少枝蔓,语言本色、洗练,但郑氏父子和解的结局则写得过于简单和粗率。正德十四年(1519)赋宗南巡,近侍上其词翰,武宗两幸其宅,并成剪其长须作拂尘,霖乃自号髯翁,父称髯伯。工山水、花卉、松竹、蕉石,皆奕奕有致。亦工篆刻。与沈周交善,弘治三年(1490)访沈(周),吴伟为此作《沈徐二高立行乐图》以志之。通音律,工书法,善画山水、花卉、松竹。善山水花卉,工书法篆刻。日本使臣尝得徐霖书作,多珍藏。武宗南巡,他以蔬菜,鲜笋款待,对饮垂钓,并随帝入京。喜藏书,在金陵时,筑“快园”多藏宋员版本和其他各类图书。卒后,部分精抄宋椠,归于毛青城带至四川。传世作品有《菊石野兔图》轴、《花卉泉石图》卷,现藏故宫博物院;正德九年(1514)作《初日蟠桃图》图录于《中国历代名画集》;著有《远游记》《晚游录》《古杭清游稿》《丽澡堂文集》《快园诗文集》《续画史会要》等。
徐霖书籍作品
猜你喜欢的书
岳阳风土记
宋范致明撰,一卷。今流传有《古今逸史》本,明嘉靖刻本,《永乐大典》辑本。范致明字晦叔,建安人,元符中登进士第。此书系范以宣德郎谪监岳州商税时所作。全书不分目,随事记载。虽仅一卷,但内容详实,对郡县沿革、山川改易、古迹存亡的考证,皆确有引据,不同于其他地志的附会。如《太平寰宇记》谓长江流入洞庭,比书则谓洞庭汇入长江,长江不入洞庭,惟荆江夏秋暴涨乃逆泛而入,三五日即还,名曰“翻流水”;又如《水经注》谓澧水会合沅水,然后入洞庭湖,此书则谓澧、沅虽然相通,却各自入湖,澧水入湖处名澧口,沅水入湖处名鼎江口等,均是。书中所记其他轶闻逸事,亦颇资采择,叙述尤为雅洁,《四库全书总目》称此书“在宋人风土书中,可谓佳本矣。”
中国神话史
本书是袁珂先生阐述广义神话思想以解决神话研究考察对象范围问题的专著,是研究中国神话基础理论的一部开山之作。袁珂先生在数十年整理和研究中国神话的过程中,逐渐认为中国神话的范围要从狭隘的圈子里跳出来,扩大视野,才能见到中国神话的真正丰美。在本书中,他以广义神话思想为基本认识,引经据典,考察了中国神话在流传中的演变,和它对后世文学艺术的影响,以及历代神话整理者、研究者在整理、研究工作中的一些问题,是对中国神话发展形成整体概念的必读经典。
医道还元
《医道还元 》是“圣清光绪二十年,岁在甲午,季秋廿九戌刻,降著’’, “板藏粤东省城善书总局”的一本文稿,全书22万余字,是一本有较高学术价值的文稿,对道学…中医学、中国哲学,尤其是中医哲学的研究意义重大。又名吕祖医道还元,九卷附吕祖奇症新方一卷。此书刊印于清光绪二十年甲午(1894),除《全国中医图书联合目录》临症各科·临症综合中记载外,还有华夏出版社版的《道教大辞典》部分条目涉及外,均不见其他道教和医学类辞典。目前尚未见到正规出版社影印或排印。
黄庭经
《黄庭经》分《黄庭内景玉经》《黄庭外景玉经》和《黄庭中景玉经》三种。《中景经》系晚出道书,通常不列于《黄庭经》之内。“黄庭”一词已见于汉代。古人认为,黄为中央之色,庭乃四方之中。五行土居中,色尚黄,在人五脏则脾为主。盖喻身体中央、中空之穴。旧本《黄庭外景经》首句“上有黄庭下关元”即指此。至于“内景”、“外景”,《荀子·解蔽》篇早有“浊明外景,清明内景”之说。唐梁丘子(白履忠)在《黄庭内景玉经》上卷注文中解释内景时称,“内者,心也。景者,象也”,“心居身内,存观一体之象色,故曰内景也”。“外景”一词,大概是上清派根据“浊明外景,清明内景”,取与“内景”相对之义。道书分“内”“外”,代表了传承之异。例如《灵宝升玄内教经》卷八(敦煌遗书S.3722)自称“无上灵宝升玄内教”,而称《灵宝五篇真文》为“外教”。《黄庭经》东晋后分为《内景》《外景》或《内经》《外经》,盖与此同意。
隋唐野史
隋炀帝姓杨名广,小字阿摩,弘农华阴人也。汉太尉杨震之裔,文帝坚之子。为人资辨敏捷,贪虐荒氵㸒。初封晋王之时,贪心不足,欲夺其兄杨勇太子之位。无计可施,乃谋于安州总管宇文述曰:“吾兄懦弱,素无令德。父皇立为家嗣,有失人望,不足以承大统。吾观满朝将相,皆非统驭之才;细推英雄,惟有公耳。”宇文述惊曰:“殿下何出此言耶?某有甚德,奖誉太过。”广曰:“吾有一事,特来告汝,勿得漏泄。”宇文述曰:“愿闻其详。”广曰:“公抱勇敢之资,当国家之重任,吾欲夺兄权位,未有良策,盍与我图之?”述慨然许曰:“殿下欲谋东宫,何难之有。必须得一人相为辅翊,此事即成耳。”广曰:“遍观文武,皆土木之人,无可与谋者,愿指教之。”述曰:“吾见仆射杨素,帝之近侍宠臣也。此人见利忘义,多将金帛,以结其心,使于帝前日夜用意,事必谐矣。”
我的记忆
戴望舒作。1927年夏作于松江。初收于1929年4月上海水沫书店版诗集《我的记忆》。戴望舒在创作《雨巷》后,对刻意追求诗的音乐美感到厌倦,试验着各种新的形式,努力“为自己制最合自己脚的鞋子”(《诗论零札》)。这首诗就是诗人在探索诗的形式方面,为自己制造的合脚的鞋子,诗人的第一部诗集也因此命名为《我的记忆》。诗人在这首诗里,运用了象征主义“思想知觉化”的创作方法,对内心世界进行深入开掘。诗人将记忆作为熟稔的朋友,赋予记忆以性格、声音和神态,用幻化的“第二自我”来暗示实体的自我。诗人通过记忆这个好朋友,不拘形迹的随时来访,表现了大革命失败后,自己蛰居松江时的矛盾心态。这首诗的韵律不在于字的抑扬顿挫,而在于诗情的强弱起伏,虽然不押韵,但念起来和谐。诗人还摒弃了典雅华丽的藻饰,而代之以朴素自然,富于表现力的现代口语。诗无定节,节无定行,行无定字。在诗的形式上,趋向散文化和口语化,体现了诗的散文美(或口语美)。戴望舒开创的这种新的诗体,是借鉴了法国后期象征派的无韵自由诗体,结合我国新诗的传统发展而成。卞之琳说:这是一种“既有民族特点也有个人特点的白话诗体”(《戴望舒诗集·序)》。这种具有散文美的诗体,经艾青等人的宏扬,已成为一种风气,将新诗的发展推进到一个新阶段。艾青说: “戴望舒起初写诗是用韵的,到写《我的记忆》时,改用口语写,也不押韵。这是他给新诗带来的新的突破,也是他在新诗发展上立下的功劳。”(《就当前诗歌问题访艾青》)