陆游

陆游
  • 姓名:陆游
  • 别名:字务观,号放翁
  • 性别:
  • 朝代:宋代
  • 出生地:越州山阴(今浙江绍兴)人
  • 出生日期:1125
  • 逝世日期:1210
  • 民族族群:

陆游(1125—1210),南宋杰出的大诗人。字务观,号放翁。越州山阴(今浙江绍兴)人。祖父陆佃,为王安石学生,徽宗时官至右丞,入党籍。父陆宰,官京西转运副使等职。后被罢免,携家南归。童年生长在靖康之难前后(1127),从小感知国家之动乱。其家南归后,贫居乡里,但他却能孜孜读书,其后从曾几学诗,志向颇大。二十岁左右,他与唐婉结婚,感情甚笃,但其母却不满唐婉,逐之。后陆游又娶王氏,唐婉改嫁赵士程。绍兴二十三年(1153),他赴临安应试落地,同年又在山阴沈园遇唐婉,留下著名的《钗头凤》。孝宗即位,他被起用,力主恢复,但因张浚北伐受阻,被加罪罢黜还乡。于山阴老家闲居四年后,迫于生计,于乾道六年(1170)远行蜀地供职。两年后,主战将领王炎聘之为幕僚,这使陆游生活为之一变,开始了铁马秋风大散关的军旅生活。但不久,王炎应召回朝,随即罢官,陆游也改任成都安抚司参议官,为闲散之职。从此,其壮志再未得以伸展,“不见王师出散关”,“悲歌仰天泪如雨”。淳熙二年(1175),范成大镇蜀,邀陆游入其幕府,于此期间,他诗酒唱和,不拘官场礼数,被以“燕饮颓放”罢免官职。他索性自号放翁。虽然内心是极为痛苦的,淳熙五年(1178),陆游因诗名受孝宗召见,委任他去福州、江西做提举常平茶盐公事。他虽于任上不避辛苦,施惠于民,但终又以“擅权”罪罢职还乡。在家闲居六年后,重被起用知严州,时年六十二岁。于此期间,刊刻《剑南诗稿》二十卷。而后,改任朝官,又因连上奏议,欲救国救民,被以“嘲咏风月”罪再罢官,蛰居乡间十二年,“身杂老农间”,极为清苦。嘉泰二年(1202),受召入朝修撰。三年,辞官还乡,年近八十。而后,壮志未酬,笔耕不止以书愤,最后留下《示儿》一诗而终。享年八十五岁。陆游自云:“九十年间万首诗。”其诗学过江西诗派,但却突破藩篱,自成一大家。宏丽奔放为其主格,兼之豪迈与奔放。诗作中有恢复之壮志、御侮之雄心、忧国忧民之悲愤,题材千差万别,手法多种多样,如万斛源泉,随地涌出。既有“平生万里心,执戈王前驱”(《夜读兵书》)之豪,又有“丈夫五十功未立,提刀独立顾八荒”(《金错刀行》)之壮;既有“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”之清新,又有“伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来”之婉约。其诗各体兼备,多姿多彩,“实古来诗家所未见”(《赵翼《瓯北诗话》)。陆游词的创作,亦被史家所称道,其词有婉约之作,如《钗头凤》;有清旷之作,如《双头莲》;亦有雄健之作,如《诉衷情》。无怪后人评价陆游之词“行绝处似淮海,雄决处似东坡”(杨慎《词品》)。陆游散文亦佳。作为杰出的爱国诗人,陆游其人其文均名留青史。传世之作有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《放翁逸稿》、《老学庵笔记》、《家世旧闻》等诸多书卷。研究资料可见《宋史·陆游传》(中华书局校点本)、齐治平《陆游传论》(中华书局上海编辑所)、《陆放翁全集》(《四部备要》本)等。

猜你喜欢的书

河童

河童

短篇小说。作者[日本] 芥川龙之介。发表于1927年,是一部寓言体小说。作者以巧妙独特的构思,借一个精神病患者自述到所谓河童国旅行中的见闻的形式,表达了作者对于遗传、家庭、恋爱、婚姻、政治、法律、新闻、宗教、艺术等等各个方面的看法。可以说这部小说在一定意义上是作者对于社会的总批评。作者还以戏谑、诙谐的语言展现了自己面临死亡的那种内心凄凉的景象以及对于人生厌恶、绝望的情绪,使作品流露一种阴郁的气氛和灰暗的色调,表现出作者晚期创作的倾向,颇具特色。

外科医镜

外科医镜

外科著作。清张正辑。一卷。正字贞庵,号药樵,嵊县(今属浙江)人。先习儒,因其母患臀疽久治不愈,遂习疡医。“采摭前贤之精义,考验心得之无微”,念其“以儒习医,析理若镜”,故称。书中对一般外科常见疾病的病因证治均予论述,然缺乏辑者临证见解。有光绪二十一年(1895)刻本,《中国医学大成》本。

好逑传

好逑传

又名《侠义风月传》。长篇小说。清佚名撰。四卷十八回。原题“名教中人编次,游方外客批评。”书叙铁中玉和水冰心的爱情婚姻故事。铁中玉乃御史铁英之子,才貌出众,又有侠义,人有缓急相求必慨然周济。水冰心乃兵部侍郎水居一之女,美貌聪慧,不畏强暴。多次智胜学士之子。恶霸过其祖几次仗势逼婚,都被巧妙辞退。在铁中玉遭害致疾时,她不避嫌疑,迎至家中护视,彼此相敬。后几经曲折,铁中玉得中翰林,与冰心成婚。结构严谨,语言流畅,人物性格亦较形象生动,是清初才子佳人小说中较好作品。但有明显宣扬封建名教思想倾向。男女主人公虽相爱恋,却不肯结婚,因为他们在患难时曾不得已违背“男女授受不亲”之礼,只有不结婚才能证明他们当初“毫无苟且”。后虽结婚,却异室而居,直至皇后验明冰心确系处女,方才奉旨“真结花烛”。此书十八世纪传入欧洲,有英、法、德文译本,为德国作家歌德所赞赏。现外文译本已达十五种以上。有清代独处轩大字本凌云阁刊本三让堂刊小字本,一九五六年上海文化出版社出版成柏泉校注本。

海外扶余

海外扶余

清代白话长篇英雄传奇小说。四卷十六回。不题撰人。据藏抄卡片著录知作者为陈墨峰。约作于光绪三十一年(1905)至三十三年(1907)。原书为抄本,线装2册,卷首有《序》1篇。1985年经孙菊园、孙逊校注,描写郑成功辉煌人生的传记小说。本书通过对历史事件的描写,展示了郑成功在国难当头、民族濒危之际,奋起领导东南沿海人民进行抗清复明斗争的同时,又义不容辞地与当时拥有世界最先进武器、最蛮悍的荷兰侵略者进了不屈不挠的斗争,终于以落后的原始武器“弓箭长矛”痛歼了以“坚船利炮”武装起来的荷兰王牌军,并一举光复台湾,为国家统一立下了不朽的功勋,在我国人民反对外来侵略的斗争史上写下了极其光辉的篇章。

洪范正论

洪范正论

五卷。清胡渭撰。《洪范》系《尚书》重要篇目之一,主要内容详见《洪范口义》条。自汉以来,研治《洪范》者多有其人。渭研治《洪范》,以《洪范》为体,《禹贡》为用,互相推阐,以发明奉若天道之理。此书总结前人之说,指出其病有三:汉人专取灾祥、推衍五行、穿凿附会、事同谶纬、其病一;宋儒说解“洛书”,创为黑白之点、方圆之体、九十之位,变书而为图,以至九数、十数、纷纭更定,其病二;《洪范》原无错简,王柏、胡一中等任意改窜,其病三。渭学识渊博,经术深湛,其所指摘,恰中要害。此书现存清乾隆四年(1739)胡绍芬刻本,藏北京图书馆。

维摩经略疏垂裕记

维摩经略疏垂裕记

佛典注疏。宋大中祥符八年(1015)智圆撰。十卷。是唐湛然撰《维摩经略疏》的疏释之作。据作者自序称,有感于唐湛然撰《广疏记》与其所删削的《略疏》“文义回互”且多“谬说”,故“别为解释”。全书分释序和疏文两部分。释序包括“释题”、“释纲宗”、“明智者传业”等内容。疏文部分先标题目,次疏本文,亦分序、正说、流通三段。初品为序;中十一品“皆明佛国因果”,为正说;后两品“明佛法供养”为流通。卷一前半卷释序,后半卷至卷四中释“佛国品”;卷四中至卷五中释“方便品”;卷五中至卷七中释“弟子品”;卷七中至卷九中释“问疾品”、“菩萨品”;卷九中至末释“不思议品”、“观众生品”;卷十释“佛道品”、“不入二门品”、“香积品”、“菩萨行品”、“法供养品”、“嘱累品”。书中缺失释“阿閦品”一段。此书国内已失传,今见载于日本《卐字续藏》及《大正藏》