奥尔巴赫

奥尔巴赫
  • 姓名:奥尔巴赫
  • 别名:埃里希・奥尔巴赫
  • 性别:
  • 国籍:德国
  • 出生地:
  • 出生日期:1892年11月9日
  • 逝世日期:1957年10月13日
  • 民族族群:

埃里希・奥尔巴赫(德语:[ˈaʊɐbax],1892年11月9日 —1957年10月13日)是德国语文学家、比较文学学者与文学评论家。他最为人熟知的著作是《摹仿论:西方文学中现实的再现》(Mimesis: The Representation of Reality in Western Literature),这部作品梳理了从古代到现代西方文学中 “再现”(representation)的发展历史,常被奉为文学现实主义研究领域的经典之作。奥尔巴赫与利奥・施皮策(Leo Spitzer)一同被广泛认为是比较文学学科的奠基人之一。


一、生平经历


奥尔巴赫出生于柏林,是犹太裔学者,其学术训练根植于德国语文学传统,最终与利奥・施皮策共同成为该传统下最知名的学者之一 [6]。他的人生与学术轨迹因时代动荡而充满转折,主要可分为以下阶段:


早年学术起步:第一次世界大战期间,奥尔巴赫以战斗人员身份服役;战后于1921年在格赖夫斯瓦尔德大学(University of Greifswald)获得博士学位;此后曾在普鲁士国家图书馆(Prussian State Library)担任多年图书管理员;1929 年,他受聘为马尔堡大学(University of Marburg)语文学教职人员,并出版了广受好评的研究著作《但丁:世俗世界的诗人》(Dante: Poet of the Secular World)。


纳粹时期流亡与伊斯坦布尔岁月:随着纳粹主义崛起,1935 年奥尔巴赫被迫辞去马尔堡大学的教职。作为流亡者离开纳粹德国后,他定居于土耳其伊斯坦布尔,并在此期间完成了被公认为其代表作的《摹仿论:西方文学中现实的再现》(1946 年)。1936 年至 1947 年,他担任伊斯坦布尔大学(Istanbul University)西方语言文学系主任。关于奥尔巴赫在土耳其的生活与工作,卡德尔・科努克(Kader Konuk)在《东西方摹仿:奥尔巴赫在土耳其》(2010年)一书中,结合历史与社会学背景进行了详细阐述。


美国时期的学术生涯:1947年,奥尔巴赫移居美国,先后在宾夕法尼亚州立大学任教,并在高等研究院(Institute for Advanced Study)任职;1950年,他被任命为耶鲁大学(Yale University)罗曼语文学教授,直至 1957 年在康涅狄格州沃林福德(Wallingford, Connecticut)逝世,始终担任该教职。值得一提的是,在耶鲁任教期间,奥尔巴赫曾是文学理论家弗雷德里克・詹姆逊(Fredric Jameson)的导师之一。


二、学术影响与评价


《摹仿论》出版 50 周年纪念重印时,哥伦比亚大学学者爱德华・萨义德(Edward Said)为该书撰写了长篇导言,介绍奥尔巴赫的学术贡献,并提及这部作品对詹巴蒂斯塔・维柯(Giambattista Vico)思想的借鉴。萨义德在导言中评价道:“仅从副标题便可看出,在过去半个世纪所有重要的评论著作中,奥尔巴赫的这部作品在视野和抱负上都是最为宏大的。其涵盖范围从荷马、《旧约》的文学经典,一直延伸到弗吉尼亚・伍尔夫(Virginia Woolf)与马塞尔・普鲁斯特(Marcel Proust)—— 尽管奥尔巴赫在书末致歉称,因篇幅所限,他不得不省略大量中世纪文学作品,以及布莱斯・帕斯卡(Pascal)、夏尔・波德莱尔(Baudelaire)等关键现代作家的内容。”

奥尔巴赫书籍作品

猜你喜欢的书

晦庵集

晦庵集

又名《晦庵先生朱文公文集》。诗文别集。宋朱熹著。《直斋书录解题》著录《晦庵集》一百卷,《紫阳年谱》三卷。《文献通考》卷二四○著录同。宋理宗淳祐五年(1245),王遂搜辑遗文为续集,刊而序之,然序中未言卷数。宋度宗咸淳元年(1265)黄镛《晦庵别集序》云:建通守余师鲁“搜访先生遗文,又得十卷,以为别集”。建宁府建安书院咸淳元年刻《晦庵先生朱文公文集》一百卷,《目录》二卷,《续集》十一卷,《别集》十卷。此本今存有宋刻、元明递修本,藏北京图书馆等处。又有明嘉靖潘璜等刻本,今存。《四库全书》以康熙年间臧眉锡、蔡方炳刻本为底本收入。正集仍为一百卷,然续集为五卷,别集为七卷。正集卷一至卷一○为诗;卷一一至卷二三为封事、奏札、奏状、申请、辞免等;卷二四至卷六四为书、札子;卷六五至卷七四为杂著;卷七五至卷一○○为序、记、跋、墓志铭、行状、公移等。续集五卷为书。别集七卷分别为书三卷,诗、题跋一卷,杂著一卷,公移二卷。光绪年间,贺瑞麟亦以臧眉锡、蔡方炳本为底本,并参校他本,将此集收入《西京清麓丛书》,名为《朱子大全文集》,正集一百卷,续集五卷,别集七卷,末附有文集正讹一卷,文集记疑一卷,正讹记疑补遗一卷。此外通行者尚有《四部丛刊》本(据明嘉靖本影印)与《四部备要》(据明胡氏刻本排印)本。此二本正集一百卷,续集十一卷,别集十卷。续集、别集之分卷与臧眉锡、蔡方炳本不同,某些篇章之分合与文字亦稍有出入,然所收文章之篇目及顺序则基本相同。

元始天尊说三官宝号经

元始天尊说三官宝号经

元始天尊说三官宝号经,撰人不详。似出于宋元。一卷,收入《正统道藏》洞真部本文类。经文乃元始天尊对赤脚大仙传授三官宝号:上元一品赐福天官紫微大帝,中元二品赦罪地官清虚大帝,下元三品解厄水官洞阴大帝。据说下方生人持念三官宝号,即能解除厄难。

报任安书

报任安书

散文。又名《报任少卿书》。西汉司马迁作。关于本文写作背景,汉代班固《汉书·司马迁传》说:“迁既被刑之后,为中书令,尊宠任职。故人益州刺史任安,予迁书,责以古贤臣之义。迁报之。”关于本文的抒情特色,后人多有评论。梁代刘勰曾用“志气槃桓”来评论此文(《文心雕龙·书记》)。明代孙月峰评论说:“直抒胸臆,发挥又发挥,惟恐倾吐不尽,读之使人慷慨激烈,唏嘘欲绝,真是大有力量文字。”(《评注昭明文选》引)孙执升说:“却少卿推贤进士之教,序自己著书垂后之意。回环照应,使人莫可寻其痕迹,而段落自尔井然。”(同上)清代吴楚材、吴调侯《古文观止》说:“此书反复曲折,首尾相续,叙事明白,豪气逼人。其感慨啸歌,大有燕赵烈士之风;忧愁幽思,则又直与《离骚》对垒,文情至此极矣。”李兆洛说:“厚集其阵,郁怒奋势,成此奇观。”(《骈体文钞》卷十九)本文是司马迁写给他的朋友任安的一封回信。文中通过回答任安关于自己不能“推贤进士”的指责,申述了自己因为李陵主持公道而获罪被刑的不幸遭遇,抒发了内心极度的愤闷和痛苦之情,揭露了汉武帝不辨忠奸、肆虐专横的本性和当时上流社会的冷酷,提出了“人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛”的比较进步的生死观,并表现了他为实现自己的著述理想而甘受凌辱、坚韧不屈的战斗精神。这对于了解司马迁的生平和思想,具有极其重要的价值。文中还提到古代一些圣贤发愤著书的例子,指出了作家的生活经历对创作的影响,这对后人也有很大启发。从写作技巧上来说,本文结构严谨,层次清晰,借题发挥。回环往复,议论、叙事与抒情紧密结合,格调激愤劲健,沉郁浑厚,语言精炼简洁,流畅生动,具有很强的艺术感染力。

根本大和尚真迹策子等目录

根本大和尚真迹策子等目录

根本大和尚真迹策子等目录,一卷,日本禅证题记,编号二一六二。

梵网经菩萨戒略疏

梵网经菩萨戒略疏

梵网经菩萨戒略疏,八卷,明弘赞述,孙延铎序,有科文,附半月诵菩萨戒仪式注。

印心佛敏讷禅师语录

印心佛敏讷禅师语录

清寂讷说,法栋等录、法通等编。二卷。卷首收序;卷一收住关西大悲禅院语录、住汉中印心禅院语录、勘验机缘、问答机缘;卷二收颂古、分灯(自赞)、杂偈(歌)、行实、碑记。收入《明嘉兴大藏经》第三十七册。