刘铭传

- 姓名:刘铭传
- 别名:字省三,号大潜山人
- 性别:男
- 朝代:清代
- 出生地:安徽合肥人
- 出生日期:1836年9月7日
- 逝世日期:1896年1月12日
- 民族族群:
刘铭传(1836年9月7日—1896年1月12日)清末淮军将领。字省三,号大潜山人。安徽合肥人。1854年太平军西征入安徽,刘铭传在籍办团练,配合清军作战。1854年协助湘军攻陷六安,并出兵接应寿州清军,授千总。1862年,乘李鸿章赴上海路过安徽之机,率部往投,被编为淮军“铭字营”。旋转战苏南、浙北,以凶悍善战,累升副将、总兵。次年擢记名提督。他谙悉洋兵战术、装备洋枪洋炮、以洋操训练部队,为淮军中之劲旅。太平天国失败后,率兵附曾国藩、李鸿章“剿捻”,1865年擢直隶提督,先后在山东、湖北、河南镇压捻军。1867年,李鸿章继曾国藩为钦差大臣专办“剿捻”军务后,派刘率部专事镇压东捻。为清政府扼杀捻军立下“首功”,特授一等男爵。因治军有方,清廷曾明令各省效法刘铭传的练兵方式。1868年10月,奉命督办陕西军务,率部镇压陕西回民起义。后以病回籍,因得暇饮览西书,眼界为之一开。1880年曾上疏,提出借洋债兴铁路,以利漕运及工矿商业发展的建议,后因遭顽固派的反对,所议均不得行。中法战争爆发后,以巡抚衔督办台湾军务,此间他所提出的海口设防、筹建海军、健全兵工厂、购置军械、设局译刻西方图书等十项建议,多见实施。在他长达八个月的抗法战争中,屡挫敌焰,歼敌亦众,仅沪尾一役,即毙敌四百余人,使侵略者占领台湾的图谋未能得逞。1884年10月授福建巡抚。次年台湾建省,改任台湾巡抚。任内,整顿吏治、丈田清赋、建炮台、兴铁路、创办新式学堂。促进了台湾经济、文化事业的发展和防务建设。1890年,加兵部尚书衔,兼海军衙门帮办。次年因病去职。1895年病逝。谥“壮肃”。著有《刘壮肃公奏议》。
猜你喜欢的书
少将滋干之母
日本作家谷崎润一郎的小说,写于1949年,主要描写了一位名叫滋干的少年思慕在其年幼时便被他人抢夺为妻的母亲的故事。少将滋干之母在原氏为日本平安时代美名远播的佳人,因家道中落,嫁给比她年长五十岁的国经。老人对貌美少妻疼爱有加,但寂寞青春依旧难以填补,于是夫人韵事不断,终致发生左大臣时平公然在国经家宴上抢夺爱妻的丑闻。作者于书中不断援引其他著作的片言只语,以佐证故事的真实性,而不时浮现的个人观点,也替故事带来虚实参半、古今交叠的错置感,令读者犹如阅读纪实传说或趣闻一般,霎时味蕾翕动,五味杂陈。谷崎润一郎运用以《源氏物语》为首的日本古典文学的手法,创作了一则平安时代的瑰丽传奇。评论家龟井胜一郎认为《少将滋干之母》是谷崎文学所有要素之综合、最高之结晶。
暗藏杀机
作者阿加莎·克里斯蒂。又译作:秘密对手、年轻冒险家、隐身魔鬼、密敌、布朗先生。战争年代平凡的人也会遇上不平常的事,做出很不平凡的事。1915年间5月,第一次世界大战打得正酣,英国的卢西塔尼亚号 (RMS Lusitania) 巨轮在爱尔兰附近被德国鱼雷击中。船上的乘客纷纷逃命,甲板上一片混乱。就在一个美国少女正要登上救生艇之际,有位陌生的英国男人将一个小小的油纸包塞到她的手里。他一再强调这里面的文件关系到英美两国的前途,而且他怀疑自己已经被敌人跟踪上了。他请求她好好保护这个纸包,并告知脱险后的联系方式。短暂的接触后,两人各自逃生了。
毘陵集
20卷。收诗歌和散文。独孤及提倡古文,主张复古。其文情意真挚,古奇雄健,是唐古文运动先驱之一。有《四库全书》本。《摛藻堂四库全书荟要》本。
书法指南
1948年初版,《书法指南》是一本指导学习书法之途径与基础知识的普及读物书。是中国美术史论泰斗、知名书画家俞剑华惟一的书法论著。后世学者评价此书是:一本道、理、法俱全的、真正意义上的“指南”。书法指南之类的普及读物,可谓多矣!而由一位中国美术史论泰斗、知名书画家写就的这种入门小书,却是难得。后世学者评价这本《书法指南》:这是一本道、理、法俱全的,真正意义上的“指南”。可惜这样的大家小书,现在是越来越少了。
我们所应走的路
散文集。胡适先生是新文化运动的领袖人物,在批判旧的思想,开创新文化方面有很大的贡献,特别是倡导文学改良、整理国故、民主与人自由、科学与实验精神、新学术新思想等方面有很多创获,至今仍然值得我们学习与思考。本书对现在的我们有极大的教育意义。
般若波罗蜜多心经
又名《般若心经》、《心经》、《般若多心经》、《多心经》。印度大乘佛教般若类经典。唐玄奘译。一卷。北图有皇40等四十号以上,英、法、俄、日收藏量亦相当可观,总数当在百号以上。此经主旨讲般若性空,明诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减之理。主张世界一切事物的本性都是“空”。所谓“空”,并非否定事物的存在,而是认为事物的本性超越形相、概念,是一种神秘的绝对的存在。此经说大般若精要诸法皆空之理,因讲般若心要,故名《心经》。译本有数种:一为姚秦鸠摩罗什译; 二为唐*玄奘译;三为唐利言译; 四为唐法月译; 五为宋施护译。诸译中举世流通者,罗什所译也。各种译本皆存于《佛藏》。