洪皓

- 姓名:洪皓
- 别名:字光弼
- 性别:男
- 朝代:北宋
- 出生地:鄱阳(今江西波阳)人
- 出生日期:1088年11月28日
- 逝世日期:1155年11月16日
- 民族族群:
洪皓(1088年11月28日——1155年11月16日)字光弼,鄱阳(今江西波阳)人。北宋政和五年(1115)进士。宣和中,为秀州(治今浙江嘉兴)司录。秀州闹大水,百姓很多失业,他组织大家以织布自救。浙东运米从他的城下过,洪皓邀请郡守留住,郡守不同意,洪皓说:“愿以自己一身换十万人的命。”人们都感之切骨,外号叫他“洪佛子”。其后,秀州的军队叛变,纵掠郡民,没有一个得脱,只有过洪皓的门口时说:“这是洪佛子的家。”不敢冒犯。高宗建炎三年(1129),擢徽猷阁待制,假礼部尚书,命为大金通问使。适逢淮南骚乱,以知泗州,兼任淮南、京东等路抚谕使,羁縻李成,至境而还。寻出使金国,留太原一年,完颜宗翰(粘罕)逼仕伪齐刘豫,不从,被流放冷山(约在今吉林农安以北),历尽艰辛,复徙燕京,被金人羁留十五年,屡加威逼利诱,始终不屈。从建炎三年(1129)洪皓出使金国至绍兴十三年(1143)金熙宗获子大赦天下得以返回南宋。与张邵、朱弁同归宋,除徽猷阁待制,提举万寿观兼权直学士院。出知饶州,遭秦桧党羽诬陷,责濠州团练副使,英州安置。居九年,复朝奉郎,徙袁州,至南雄州卒,年六十八,谥忠宣。
洪皓强记博览,书无所不读,虽食不释卷,在北地尝作诗千篇,北人抄写诵习,广为流布(《皇朝名臣言行续录》卷五)。现存诗词多作于被拘囚之时,就中以自明心志与怀念故国家乡之什最为感人。如《过穷头岭》“致命欲见危,委质复何悔”,《再寄孙文》“见危讵敢惜馀年,若欲全生义则骞”,均表现诗人临危不惧、舍生取义的精神品质。其馀如《思归》、《都亭驿》、《念母》诸诗也无不蕴含着家国黍离之情。其词以赋梅花为多,借咏梅寄托对南方故国的思念。《江梅引》四首尤为动人,以致北方士人争相传诵,(《容斋五笔》卷三),清王奕谓其铁面柔肠,不减宋广平之《梅花赋》(《历代词话》卷七)。其馀词如《临江仙》(冷落天涯今一纪)、《浣溪沙》(南北渝盟久未和)等亦为此类抒怀之作。著有《春秋纪咏》三十卷,诗凡六百馀篇(《宾退录》卷二),又有《帝王通要》、《姓氏指南》、《金国文具录》等书,均已佚。今存者仅《鄱阳集》及《松漠纪闻》二种。《鄱阳集》原为十卷,为其在北方时所作诗文集,原集已佚,清四库馆臣自《永乐大典》辑出,重编为四卷;《松漠纪闻》二卷,记录其出使北方时事,今存明初刊本、《四库全书》本。《全宋词》第二册收其词二十一首。《全宋诗》卷一七○一至一七○三录其诗三卷。《全宋文》卷三九二五收有其文。事迹见《宋史》卷三七三本传。清人洪汝奎编有《洪忠宣公年谱》一卷。
猜你喜欢的书
巡边总论
(明)魏焕撰。本书共三卷,内容涉及明代九镇及其边墙,其中,不但记述了各镇的位置、保障、经略等情况,而且还提出了边备策略,是研究明代北部边防的重要史料。《巡边总论》今收入《中国西北文献丛书》,见第七十八册。
台湾通纪
清代纂修的福建通志有三个本子。第一个是郝玉麟等修谢道承等纂的,刊於乾隆二年,凡七十八卷、首五卷。第二个是沈廷芳修吴嗣富纂的,刊於乾隆三十三年,凡九十二卷、首四卷。第三个是道光九年孙尔准等修陈寿祺纂、十五年程祖洛等续修魏敬中重纂的,刊於同治十年,凡二百七十八卷、首六卷、附一卷。我们曾把最後这部福建通志里台湾府的部分以及和台湾研究有关的资料抄出来,略加整理,称做「福建通志台湾府」,列为台湾文献丛刊第八四种。民国初期,福建又修了一部通志,凡六百卷,是陈衍纂辑的,刊於民国十一年。可惜全书没有刊竣,现在看得到的共有三百一十多卷。这部通志的第一部分是福建通纪,起周显王三十五年、迄清宣统三年,计二十卷;台湾的史事也包括在里面。我们就又把这一部分抄出来,称做「台湾通纪」,起明神宗万历元年、迄清德宗光绪二十一年,分为四卷。这部「台湾通纪」,不仅把割让前的台湾史事按照年月作有系统的记载,还把每一条记载所根据的原书注明在下面,对於台湾史的研究是很有用处的。
松崖医径
二卷。明程玠(生卒年不详)撰。程玠,字文玉,号松崖,歙县(今属安徽省)人。成化甲辰(1484)进士,通九流医卜之学,著述较多,除此书外,另有《八门遁甲》、《眼科秘方》、《医论集粹》等书。此书卷上首先论述伤寒诸证,认为杂病治法均应以此为准绳。然后以脏腑分六经,论二十四脉。每经列图,并据脉象浮、中、沉分三种证候,浮脉又分迟、数、平,以定虚实寒热。以图为纲,以方为目,每证之下,必列方药,首列引经之剂,次为虚实寒热之药,共一百六十五方。卷下按杂病分四十四门,每门先有总论,次列方药,简便有效,变通实用。此书虽无高论新说,但平实无偏,为入门参考,颇可借鉴。有明万历二十八年(1600) 初刊本,天启间刊本,《珍本医书集成》本。
黑森林
一家姓符,上辈原是先朝遗民,为劝吴三桂反抗清廷,父母家入已被擒杀。只他夫妻二人仗着一身武功由乱中脱身。本意逃往国外,辗转逃来当地。仗着祖传医道,自身武功又好,始而藏身山寨之中,为人治病,最后成了小康。官府日久松懈,姓名早改,年也老大,因喜当地风景物产,便买了十亩山田,改作耕农度日,治病也只限于镇上的人,不再深入蛮荒绝域。
猛虎集
新诗集。徐志摩作。1931年上海新月书店初版。收《序文》和诗歌41首。其中,创作的有《献词》、《再别康桥》、《我不知道风是在哪一个方向吹》、《残破》等34首,译作有英国的布莱克的《猛虎》、罗赛蒂的《歌》、哈代的《哈代八十六岁诞日自述》和法国的波特莱尔的《死尸》等7首。其中虽也有积极进取的篇什如《拜献》,但整体上反映了“一个曾经有单纯信仰的流入怀疑的颓废”(《序文》)。《西窗》、《秋虫》两诗有明显的阶级偏见和错误意识,《残破》、《生活》、《我不知道风是在哪一个方向吹》等诗发出低沉、失望、颓废的哀调,可见这一个中国资产阶级“末代诗人”(茅盾《徐志摩论》)的幻想破灭心理。诗作艺术技巧趋于圆熟。《再别康桥》用反复的手法造成缠绵、轻松的旋律;捕景着色,自然地透出诗人别具的温柔和幽怨的感情,是诗人的代表诗作之一。
断酒肉文
梁武帝萧衍所撰禁止僧尼食酒肉之文,共4篇。早期佛教并无僧尼酒肉之限,传入中国后,僧尼仍可食“三净肉”,即可食不自杀、不为己杀和自死动物之肉。南朝梁武帝萧衍依《涅般经》、《四相品》等经文,认为“白衣食肉,不免地狱”,主张不著革履,断制酒肉,于天监十六年(517)撰成《断酒肉文》。文中言: “若出家人犹嗜饮酒,啖食鱼肉,是则为行同于外道,而复不及。”梁武帝于文中详述了食酒肉不及外道的9个方面,并进一步论证了出家人食酒肉不及居家人的道理。在第2篇《断酒肉文》中,梁武帝令各寺僧官: “宜自警戒,严净徒众,若其懈怠,不遵佛教,犹是梁国编户一民,弟子今日力能治制。” 梁武帝还将断禁酒肉扩大为: “凡诸辟祀,若有祈报者,皆不得荐生类。各尽诚心,止修蔬供。”据《广弘明集》卷26记载,各《断酒肉文》撰出之后,“僧尼合一千四百四十八人,并以五月二十二日五更一唱,到凤庄门。二十三日旦,光宅寺法云于华林殿前登东向高座为法师,瓦官寺慧明登西向高座为都讲……,舆驾亲御地铺席位于高座之北,僧尼二众,各以次列坐”,静听耆阇寺道澄“唱此断肉之文”。梁武帝除亲自与诸律师唱断肉律外,并日只一食,食止菜蔬。自梁以后,汉地僧尼多以素食为规戒。






