卢冀野

- 姓名:卢冀野
- 别名:
- 性别:男
- 朝代:近代
- 出生地:江苏南京人
- 出生日期:1905年3月
- 逝世日期:1951年4月17日
- 民族族群:
卢冀野(1905年3月—1951年4月17日),原名卢正绅。字冀野,号小疏、饮虹。笔名有卢前、饮虹簃主人等。江苏南京人。中学毕业后考入南京东南大学国文系,在词曲专家吴梅的指导下攻读词曲。1922年开始在《时事新报·学灯》等报刊发表新诗。1926年毕业后,历任南京金陵大学、上海光华大学、四川成都大学、开封河南大学、南京中央大学、上海中国公学、广州中山大学研究所、成都师范大学、上海暨南大学教授。其间出版诗集《春雨》(上海开明书店1930年版)、《绿帘》(同上)、《红冰词集》,并编有诗集《时代新声》(上海泰东图书局1928年版)。1938年7月受聘为国民党第1届国民参政会参政员。1940年全家迁居成都,任国立四川大学教授。1942年赴福建永安任国立音乐专科学校校长。1944年在重庆任《中华乐府》编辑。1946年到南京任通志馆馆长。1947年主编《草书月刊》。1948年主编《南京小志》。1951年病逝于南京。其他作品有:小说集《三弦》(泰东图书局1928年版),译著《孔雀女》(印度迦梨陀娑作,正中书局1945年版),论著《八股文小史》(商务印书馆1937年版)、《何谓文学》(大东书局版)、《南北曲溯源》、《中国散曲概论》(大东书局版)、《中国戏剧概论》(世界书局版)、《词曲研究》(中华书局版)、《明清戏曲史》(商务印书馆版)、《唐代歌舞考证》、《短剧论》,编著《曲话丛钞》、《元曲别裁集》,校刻《元人杂剧全集》、《戏曲丛刊》、《校印清散曲二十种》等。
卢冀野书籍作品
猜你喜欢的书
脉贯
脉学著作。九卷。清·王贤撰。刊于1711年。王氏论述脉法。采摭《难经》要旨以为提纲,并广引诸家学说以阐脉理。删繁纂要,附述己见以求脉理贯通。现存清刻本。 本书以论脉诊为主,兼及望、闻、问三诊。卷一为脉论19则;卷二脉旨论,就脉诊之理论伋据、诊脉部位、方法、时间等作了论述;卷三论五脏脉、四时五脏脉图以及脉与运气关系等;卷四为十四经,以及《内经》分配脏腑诊脉图等;卷五论生死脉;卷六论27脉;卷七为奇经八脉等;卷八论妇人脉法;卷九论望、闻、问三依。上自《内》、《难》,下逮明清诸大学脉学,苦王叔和《脉经》、崔嘉彦《脉诀》、载同父《脉诀刊误》、滑樱宁《诊家枢要》、李时珍《脉学》、李中梓《诊家正眼》、王惠源《四诊脉鉴》等等不下六址余家,可谓贯古今脉学之论于一帙,集众家之长于一炉。其间作者且能驳误纠讹,分明泾渭,发前人所未发,故颜曰《脉贯》。
校注医醇賸义
成书于1863年。清代费伯雄著。上海科学技术出版社1963年铅印本。此书原为24卷,后毁于兵火,费氏晚年追忆书中内容,不及十之二三,遂于原名后续“賸义”二字。全书共四卷列述风寒暑湿燥火六淫之疾,以及虚劳内伤等诸杂病,先讨论病证,随载编著者自制方,后附古方,使读者明了。
养真集
《养真集》是一部清代谈道说养真的书,托名隐士养真子撰,有白鬓老人王士端评点和序跋。其序云:“其书,由儒悟禅,就虚灵而养舍利;由禅证道,借般若而炼金丹。谈空则皆拈花面壁之真传,论道则无铅虎汞龙之假借。”“衲子朝夕玩味,不须十卷《楞严》;羽客行住遵循,何用五千道德。蓦直行去,省多少云水三千,便可坐洞天十二。”“以后寻真不用白云观里,从兹访道何须黄鹤楼头!”我们知道,得道岂有捷径,然而入门最好方便,读之可以静心,总可以有所感悟的。
天乐集
这部《天乐集(道教西派海印子内丹修炼典籍上下)》巨制是被誉为【西派翘楚】的徐海印关于道学和佛学著作的合编,所点校之《天乐集》是根据20世纪40年代的32卷铅印本为工作底本整理,《天乐集(道教西派海印子内丹修炼典籍上下)》是海印撰著的有关佛学著述,以及发表在诸佛学杂志上的众多文辛搜集整理的。此一比较全面的海印著作文集,便于读者全面了解海印学术成就和思想精髓。
黄楼赋并叙
辞赋名篇。北宋苏辙作。《宋文鉴》、《栾城集》见载。文章以序言交代作意:描写其兄苏轼守徐州时遭遇特大水灾的情景,以及苏轼身先士卒、帅全城官民共御洪水的功绩和水退后主宾登黄楼之所见风光。正文内容分为四层:首先写水退后苏轼与宾客共登黄楼,以客人话语,回顾历史,称道天意,侧面写出水患之大,治水业绩之盛。其次写主人笑答,以东坡之口揭示出题旨:“今夫安于乐者不知乐之为乐也,必涉于害者然后知之”。然后着力铺写登高望远所见之景色,突出徐州一带地理形胜和大好风光。结尾历数英雄豪杰逐鹿中原的龙争虎斗,和歌舞宴乐的情景,而终归尘土,抒发了沧海桑田的深沉历史感慨。这篇赋,借登黄楼远望,发怀古之幽思,立意高迈。唯篇制结构追效班固《两都赋》,描写亦不及秦观同名之作练达。
菩萨地持经
梵名Bodhisattva -bhu^mi 。凡十卷(或八卷)。又称菩萨地经、地持经、菩萨戒经、菩萨地持论、地持论。北凉昙无谶译。收于大正藏第三十册。地持经虽称‘经’,但本应属‘论’,传说系无著记录弥勒之说法而成;然汉译瑜伽师地论则视其为弥勒菩萨所作;至于西藏译本,仍认为系无著之作品。本经与瑜伽师地论本地分中之菩萨地为同本,然其中缺发正等菩提心品。异译本另有求那跋摩所译九卷本之‘菩萨善戒经’。本经详说大乘菩萨修行之方便,内容分初方便处、次法方便处、毕竟方便处三部分,凡二十七品。因收有大乘戒,故本经古来即倍受重视。






