刘智

刘智
  • 姓名:刘智
  • 别名:字介廉,号一斋
  • 性别:
  • 朝代:清代
  • 出生地:上元县(今南京市)人
  • 出生日期:1669
  • 逝世日期:1764年
  • 民族族群:回族

刘智(1669—1764年)清代伊斯兰教学者、译著家,也是哲学家,心理学思想家,回族著名学者。上元县(今南京市)人。字介廉,号一斋。伊斯兰教著名经师刘汉英之子。自幼随父问学,即“好泛览群书”,先后学习阿拉伯文、波斯文和伊斯兰教教义,并攻读儒、佛、道经典及西方自然科学书籍。其代表译著有:据许多伊斯兰教哲学著作编译而成的《天方性理》。其心理学思想的基本倾向是唯心主义的,这表现在他把神秘万能的“真宰”视为宇宙和人类心理的起源,指出人的心理活动(“知觉”)是依赖于大脑的发育成熟的,在7月胚胎时就初步具备了动物所具备的“活性”,出生40天后产生了“爱、恶、言、美”等初级心理活动,长大成人后才产生“遵礼节”“用明语”等高级心理活动和道德品质。明确提出大脑的总觉作用问题。《天方典礼》是一本论述伊斯兰教教法、典章制度的译著。《天方至圣实录》是以河南朱仙镇的《天方至圣录》为蓝本译述的。是一本以年为经,以事为纬的穆罕默德传记,是第一部用汉语介绍穆罕默德其人其事的史书,有其独到之处。印有英、法、日、俄几种版本。他受父教诲,自幼立志于献身译经事业,在学术思想上,深受清初伊斯兰教学者马注“以儒铨经”,“借儒以自重”的影响,先后译著数百卷,刊行仅五十卷左右。父死后,秉承父志,深研伊斯兰教义经常夜以继日地伏案工作,过着“冬不炉、夏不扇”的生活,这种对事业孜孜不倦,如痴如狂的态度,被时人视为“一怪”,甚至遭到家人的厌恶。他治学严谨,为了求教高明和寻觅可译、可作参考的经书,他“谢绝人事,不惜倾囊购百家之书而读之”,甚至不辞劳苦,遨游各地。广东、江西、安徽、河南、山东、河北、北京等地都留下了他的足迹。他主张译文应力求典雅、规范,认为经文、汉文原相吻合,奈学者讲经训学,多用俚谈有失经旨,”愚不惮烦,每训文解字,必摹对推敲,使西文恰合,然后下笔”。所以,他的译文通顺、流畅,既能表达原文精神,又能符合汉语习惯。这在我国翻译史上是不可多得的。其著作尚有《五功释义》、《真境昭微》、《天文三字经》、《天方字母释义》等。

刘智书籍作品

猜你喜欢的书

谋杀的简约之道

谋杀的简约之道

钱德勒可谓美式硬汉派侦探小说的集大成者。正如年轻的美国从垂垂老矣的大英帝国手中接过霸主权杖那样,钱德勒笔下那位高大英俊、桀骜不驯又铁汉柔情的私家侦探马洛也正式取代了福尔摩斯,成为小说乃至银幕中最深入人心的侦探形象。直到今天,在各种好莱坞大片中层出不穷的硬汉们或多或少都是马洛的子孙。只是,为什么我们那么热爱硬汉? 在本书收录的5篇散文与多封长信中,钱德勒暂且将他驾轻就熟的匪帮黑话、街头俚语搁在一边,用理性客观的笔触和异常缜密的逻辑将他的硬汉理念清晰又通透地呈现在读者面前。再没有谁比钱德勒的论证更让人信服了。尽情展示雄辩家风姿的同时,钱德勒依然不忘用他那招牌式的冷幽默时时提醒我们,他确确实实是马洛的创造者。

笔论

笔论

一篇。书论。东汉蔡邕撰。此篇选自宋代陈思《书苑菁华》一书,主要论述书写者应有的精神状态。主张书写前要有充分的精神准备,并对身法如何更好地表现字体要深加揣摩。其要有二:(1)主张作书之前要舒散,“任情恣性”,又要聚精会神,“如对至尊”,如是才书“无不善矣”。此说是蔡邕“禀乎人性”说的具体展开,既强调了书艺创作的超功利性的特点,又触及到了书法陶情写性的艺术功能,对后世“抒情”理论、“虚静”理论的形成和发展起了一定的作用。(2)认为“为书之体,须入其形”,要“纵横有可象”、“方得谓之书矣。”此说是蔡邕“肇乎自然”说的具体阐发,强调了书法艺术的状物、再现功能,开后世书论“观物取象”说之先风。然此说理解有纷歧,或以为是指书脉贯通,清代刘熙载《书概》:“昔人言为书之体,须入其形,以若坐、若行、若飞、若动、若往、若来、若卧、若起、若愁、若喜状之,取不齐也。然不齐之中,流通照应,必有大齐者存。故辨草者,尤以书脉为要焉。”或以为此说所述的“象”,根本就不是指事物的固定形状,而是一种运动的形式或动态的形式,因此,不可视为简单的摹仿论。今有《四库全书·子部艺术类》本、《述古从钞》本、《藏修堂丛书》本、《翠琅玕馆丛书》本、《艺术丛书》本、《芋园丛书》本、上海书画出版社《历代书法论文选》等刊本。

婆罗岸全传

婆罗岸全传

清代白话长篇神魔小说,二十回。不题撰人,首有觉道人序,觉道人或即作者。今存嘉庆九年(1804)刊合兴堂藏板本,作者殆亦乾嘉间人。书藏美国哈佛大学哈佛燕京学社汉和图书馆。书叙白花蛇修炼成精,奸污妇女,遭雷神击。转生为犬,复转生为妓,以应果报。旨在劝惩警悟。

江邻几杂志

江邻几杂志

宋代文言轶事小说。宋江休复撰。 《宋史·艺文志》《郡斋读书志》等题作三卷,实为一卷。《直斋书录解题》、《宋史·艺文志》题作《嘉杂志》。有《说郛》本、《续百川学海》本,《稗海》本、 《笔记小说大观》本等。是北宋初年较有代表性的笔记,所记广博,涉及诗话文艺、逸闻轶事、典章制度及其他方面的内容,多是江休复亲历、亲见、亲闻的真实记录,具有较高的文学价值、文献价值和史料价值。

荔镜记

荔镜记

明代传奇。作者不详。五十五出。《传奇汇考标目》增补本上尾有近人据“李氏《海澄楼书目》补得明人传奇目”,载有此剧目。今存本卷末刻有刊行者的告白题记,云:“重刊《荔镜记》戏文,计一百五页。因前本《荔枝记》字多差讹,曲文减少,今将潮、泉二部增入颜臣勾栏诗词北曲,以便骚人墨客闲中一览,名曰《荔镜》。”据此,《荔镜记》是根据《荔枝记》改编而成。演陈三、五娘的爱情故事。写南宋景炎间,泉州官宦子弟陈三(伯卿),奉父母之命送兄嫂赴广南任所,路经潮州,在元宵节之夜与黄五娘(碧琚)相遇,各生爱慕之情。西街林大,在元宵灯会见五娘貌美,上前纠缠。遭到五娘婢女益春的讥笑后,仍不死心,又遣媒到黄家提亲。五娘的父亲黄九郎见林大家资丰厚,应允婚事。下聘礼之日,五娘不从父母命,令家人打走媒婆,誓死不嫁林大。是年六月,陈三从广南返泉州途中,又经潮州。他骑马游街,从五娘楼下经过,时值五娘、益春倚楼赏夏,两人再次相逢。五娘投下荔枝、手帕,作为定情表记。陈三拾起后,乔装磨镜匠到黄家磨镜,并故意打碎宝镜,卖身黄家为奴以偿。五娘经过反复试探,始知陈三即荔枝投中的骑马官人。经益春从中周旋,二人终于结合。林家婚娶日期渐近,陈三、五娘相偕私奔,直往泉州。林大得知此信,登门逼婚,并到官府告状。陈三、五娘被官府捉获。公堂上,知州判黄九郎加倍赔偿林家聘礼,断绝了两家的婚事,陈三则因“奸拐”罪,被发往涯州为民。起解途中,遇见兄长陈伯延,讲明因由。此时,伯延已升“都堂御史”。他重新审理此案,题本奏闻皇上。圣旨传下,林大因贿赂知州,被发往涯州;知州因受贿被削职为民。陈三则奉旨与五娘完婚。

古今词论

古今词论

词话。一卷。清王又华编。王又华(生卒年不详),字静斋。钱塘(今浙江杭州)人。《古今词论》编于康熙年间,汇集宋至清初二十六家论词之语。其中较著名的词论家有杨缵(守斋)、张炎(玉田)、王世贞(元美)、杨慎(升庵)、张(世文)、俞彦(仲矛)、刘体仁(公勇)、贺裳(黄公)、彭孙遹(骏孙)、邹祗谟(程村)、王士禛(阮亭)、毛先舒(稚黄)等,而引毛先舒之词论尤多。《古今词论》主要内容多为对词的特点、作法和声律的论述,选录还算精当,但文字时有删改,也不注明出处,是不足之处。此书名曰《古今词论》,其实清以前古人只占十之一,而今人却占十之九。书中常为后人引用的词论有:李东琪论词的特色:“诗庄词媚,其体元别。然不得因媚辄写入淫亵一路。媚中仍存庄意,风雅庶几不坠。”又论小令与中长调的作法:“小令叙事须简净,再着一二景物语,便觉笔有余闲。中调须骨肉停匀,语有尽而意无穷。长调切忌过于铺叙,其对仗处,须十分警策,方能动人。设色既穷,忽转出别境,方不窘于边幅。”毛稚黄论炼意:“词家意欲层深,语欲浑成。作词者大抵意层深者语便刻画,语浑成者意便肤浅,两难兼也。”又论婉约与豪放:“词句参差,本便旖旎,然雄放磊落,亦属伟观。”对研究者均有一定参考价值。但编者对所引词论均无论断、发明,也是缺点。《四库全书总目提要》列此书于“附存目”。清查继超编的《词学全书》中存有此书,今收入近人唐圭璋编的《词话丛编》第一册,1986年中华书局出版。