王充耘

王充耘
  • 姓名:王充耘
  • 别名:充耘字耕野
  • 性别:
  • 朝代:元代
  • 出生地:江西吉水人
  • 出生日期:1304
  • 逝世日期:?
  • 民族族群:

王充耘(1304-?)。生于元成宗大德八年十一月初六日,而卒年不详。充耘字耕野 (一说字与耕),江西吉水人。明建文二年(1400年)庚辰科榜眼王艮之祖。曾祖王季模。父王孟韩,母曾氏。元统甲戌(1334) 以治《尚书》登二甲进士,授承务郎,同知永新州事。不久弃官,归家侍养老母、著书授传,潜心研究《尚书》。王充耘承九峰学派,善治《尚书》,并以《书》经进仕,形成了自己独特而又具有时代特色的《尚书》学思想。其所著述,除 《读书管见》之外,尚有《四书经疑》,《书义主意》等。

猜你喜欢的书

富兰克林自传

该书被誉为美国历史上最具影响力、最为著名的自传,其写作始于1771年,中间时断时续,一直写到1790年富兰克林去世前不久,内容涵盖作者从青年时代到18世纪50年代末期的生活。他在担任北美殖民地常驻英国代表时动笔写自传的第一部分,1784年出使法国时撰写第二部分,1788~1790年在美国费城对这两部分进行修改。由于家人对出版《自传》犹豫不决,不少盗版在坊间流传开来。1791年在法国巴黎出版了不完整的法译本,英文版本1793年在伦敦出版,直到1818年《自传》才在美国正式出版。虽然富兰克林没能完成这部他称之为回忆录的作品,不过其中详尽记录了他所经历的事件、他从事的发明创造,以及他为研究道德、哲学、政治、科学、文学做出的努力,内容十分丰富多彩。《富兰克林自传》不仅是十分珍贵的历史文献,而且是优秀的文学作品,以丰富的主题、象征、隐喻、类比著称,在美国文学史上占有重要地位。

春潮

美国小说家海明威著,美国青年作家斯克利普斯·奥尼尔的妻子女儿相继出走,他本人雪夜离家去找工作,在小饭馆中邂逅中年女招待、爱好文学的英国人黛安娜,两人一拍即合,闪电结婚,而他也因此在城中水泵厂当上了记件工。不料小饭馆里接替黛安娜的女招待曼迪一肚子文坛掌故,且能说会道,迷倒了斯克利普斯。与斯克利普斯同厂的工人瑜珈・约翰逊在参加第一次世界大战期间,曾在巴黎有过一段“艳遇”,结果中了“仙人跳”,从此不想找女人。然而,一个一丝不挂的印第安女人闯进了小饭馆,被人撵走,在街头茫然徘徊的瑜珈竟跟随着她,把衣服一件件脱掉,和她并肩走入夜色中……冬春之交,密执安州的北国山城发生了一系列奇事,构成了海明威早期中篇小说《春潮》妙趣横生的核心情节。

无人爱我

本书共收录D.H.劳伦斯不同创作阶段、不同体裁的文章共二十九篇,这些文章可大致分为五类:第一类是以《归乡愁思》为代表的纪实散文;第二类是以《性感》《无人爱我》《唇齿相依论男女》等文为代表的探讨两性关系的随笔文字;第三类文章以《道德与小说》《小说之未来:为小说开刀或掷一颗炸弹》为代表,立足劳伦斯所处时代,关注小说这一文体的历史和未来走向;第四类文章为书评,以《纳撒尼尔霍桑与 红字 》这篇长文为代表;第五类则是劳伦斯面对当时评论界的毁誉之声、为阐释和捍卫自己的艺术创作理念所写就的一系列文章,其中尤以《为 查泰莱夫人的情人 一辩》一文最为重要。

元始无量度人上品妙经注

《元始无量度人上品妙经注》,原题「东海青元真人注」,此人盖系南宋道士。原书三卷,收入《正统道藏》洞真部玉诀类。卷首有清河老人序,称赞青元真人注《度人经》,「条分八事,详释二章。首明理性之因,终显命根之秘」。注文偏重以《道德经》思想解说《度人经》旨义。对原经《洞玄》、《玉历》二章,改换章题,标举八个要点,详加训释以便初学者阅读。又节取《天公经》之文,增补原经《元始灵书》三篇,改作四篇。此外,本书每段注文之后,又有清河老人颂、郭岗凤参校文及赞文。全书之末附《诵度人经灵验》一篇,记述南宋淳熙、绍熙、庆元、嘉泰年间念诵《度人经》应验小故事数则。

孤儿记

章回小说。近代平云(周作人)著。十四章。叙苍木山黯淡村孤儿阿番,父母去世后,叔父代管家业,命其不停劳作。一日见其采薪甚少,将其责打赶出。遂穴居野处。后遇一补鞋老人,从之学艺,成为靴工。乃辞别老人,独出谋生。因病后体弱不能打工,替人牧羊。却失羊被逐,沦为乞丐。夜宿破屋遇群盗聚会,被胁迫入伙,从此不愁衣食。后被警方抓获,判刑入狱。受狱吏虐待,被迫将其杀死。经审讯,被判死刑。阿番为生活所迫而犯罪,具有广泛代表性,作者颇表同情。书中深刻反映了晚清社会的某些方面,如狱吏凶残,农村凋敝,人情冷漠等。有光绪三十二年(1906)上海小说林社印行本。前有《绪言》、《凡例》、《缘起》,后有《识语》、《附录》。后经阿英收入《晚清文学丛钞·小说四卷》,1961年由中华书局印行。

涅槃经疏

涅槃经疏,一卷,首尾缺,编号二七六五。 佛典注疏。作者不详。原疏卷数不详。首尾均残。原卷无题名,据内容拟题。此疏所疏释者为《北本涅槃经》,现存残卷系从卷三十八《迦叶菩萨品》第十二之六的结尾部分起,至《桥陈如品》第十三之中部。因首残,故全疏的科分不清。被收入日本《大正藏》第八十五卷。