提婆

- 姓名:提婆
- 别名:
- 性别:
- 国籍:印度
- 出生地:印度
- 出生日期:
- 逝世日期:
- 民族族群:
提婆,印度大乘佛教哲学中观派的奠基人之一。意译圣天。据西藏资料及玄奘的《大唐西域记》记载,传说他生于斯里兰卡,是个王子。随醯摩提婆出家,遍学西藏。后游学印度, 在萨罗得遇龙树, 执弟子礼。鸠摩罗什译的《提婆菩萨传》则说他是南印度人,属婆罗门种姓,博识渊览,辩才绝伦,后从龙树出家。他是龙树的得意高足,深得中观论的精要,成为龙树学说的重要宣传者。据西藏资料,他后在南印度香至国附近的兰伽那达逝世。汉传资料则谓他被反对佛教的其他宗教徒杀害。在哲学上,他发展了龙树的学说,提出 “真假” 来解释龙树的二谛说,认为凡是用语言表述的法都是假有,离名言概念的法才是真有。假有即是“俗谛”。真有即 “真谛”,又称“胜义谛” 。这一观点后来成为中观派的一条重要原理。在破斥外道学说方面,他比龙树的 “破邪即是正” 的观点更激进,主张说空必须一切皆空,破斥时必须破而不立。在方法论上,他把龙树的破有破无而得中道的两分法,改进为三分法,即在破有破无之外,再破亦有亦无,从而达到 “破想不破法” ,阐明空性真理的目的。他对龙树学说的传播起了极大的作用,对中国佛教三论宗、天台宗等也有较大的影响。著作有: 《百论》(梵文原本有二十品,每品五偈,合为百偈,故名; 汉文只译出前十品)、《四百论》 (藏文有全译本,后八品汉译为《广百论本》 )等。
猜你喜欢的书
恐怖部
在本书中,格林以第二次世界大战中的伦敦为背景,刻画了一个无孔不入的恐怖组织和一个身不由己的小人物。 阿瑟·罗在一次游园会上偶然对上了某组织的暗号,赢得一块蛋糕,谁知蛋糕中竟藏有记录军事机密的胶卷。罗因此被卷入一场又一场离奇事件。为夺回胶卷,敌方间谍对他紧追不舍,威逼利诱、栽赃陷害层出不穷,直到一场爆炸让罗失去记忆。 失忆后的罗被间谍组织改名换姓,软禁于一所精神病院,但医院里一系列离奇之事令他感到恐惧又迷惑,他逃出精神医院,决定亲自弄清所有的真相……
东文选
133卷,纂集官有卢思慎、姜希孟、徐居正、梁诚之、崔淑精等23人,但作品选录工作主要由徐居正完成。《东文选》常见的版本有两种,一为太学社1975年对朝鲜王朝时代刻本的影印,一为民族文化刊行会1994年的标点排印本。正文共130卷,选录了上自三国、下逮鲜初的辞赋、诗歌、文章共4500余篇,其中,各体文章计108卷,按文体分为45类,分别是:诏勅、教书、制诰、册、批答、表笺、启、状、露布、檄书、箴、铭、颂、赞、奏议、札子、文、书、记、序、说、论、传、跋、致语、辩、对、志、原、牒、议、杂著、策题、上梁文、祭文、祝文、疏、道场文、斋词、青词、哀词、诔、行状、碑铭、墓志。《东文选》“正编”由徐居正编选,收有“采自三国,至于当代”的辞赋诗文,实际收录的是公元7世纪新罗统一之后至成宗年间(1470~1494)的文学作品。“续编”由申用溉于中宗年间(1506~1544)编选,所收为正编之后约四十年间的诗文。肃宗年间(1506~1544)宋相琦又进行补编。最终《东文选》长达154卷,45册,成为一部历代优秀诗文集。所收诗作,有高句丽名将乙支文德和高丽的李仁老、李奎报、李齐贤等不同历史时期的代表性作家、文人的作品,还有虽然并不闻名但留下了思想、艺术水平高的作品的人的诗作。散文作品里有李奎报、林椿、李承仁、郑已五等文人的传记和义人传记体文学的代表性作品。《东文选》作为一部诗文并举的通代文学选本,保存了朝鲜大量的汉文学史料,总结了前此“始于三国,盛于高丽,极于盛朝”的朝鲜汉文学的历史成就,是朝鲜编纂出版的文学作品选集中所收作品最多、体系井然紧凑的丛书。不仅在某种程度上具备了东国文学史的意义,而且不少作品关涉中国的政治文化及文学艺术,具备见证古代中国与朝鲜半岛历史、文化交流的文献价值。
医学刍言
又名《中医临证指要》。综合类著作。清王旭高原撰。不分卷。旭高有 《王旭高医书六种》 已著录。本书成后世无刊本,其抄本经北京中医学院诊断教研室整理,题日 《中医临证指要》刊行。全书厘为三十三章。首章辨证概述,论外感六淫、内伤七情之病理;二至四章论六淫、七情、劳倦、饮食、色欲治法; 五至三十三章论述临证常见之内科杂症及妇产科疾病的辨证施治常法。此为王氏课徒之入门书,故以“约”“要”为宗旨,所论多引述前贤临证经验,采撷历代名医之精华。所论虽属常见病证治,但亦有独到见解。理论与经验相结合,简明扼要,文浅意明,利于初学者研习。有一九六○年人民卫生出版社铅印本。
钦定大清会典
一百卷。亦称《清会典》,清奉敕官修。康熙三十五年 (1694) 初修。雍正五年(1727)续修。这两次编撰是依《明会典》的体例,将事例分散于各条之下。乾隆十二年 (1749) 始命 《会典》与《事例》各修一书,于乾隆二十九年修成为《会典》 一百卷、《则例》 一百八十卷。嘉庆二十三年(1818)重编《会典》为八十卷,《事例》九百二十卷,《图》一百三十二卷。光绪二十五年(1899)再行编纂,又复《会典》为一百卷、《事例》则增至一千二百二十卷,《图》二百七十卷。《清会典》是记载清代典章制度的资料汇编,它依宗人府、内阁、军机处、六部、理藩院、都察院、各寺监、八旗都统、内务院和总理各国事务衙门的顺序,对清代的行政、军事、司法等各机构作了较全面、详尽的介绍。此较是书历年所修各本,《会典》内容前后基本一致,变化不大,而乾隆后修的本子,将“事例”别编一书,则不断增加卷数,积累了丰富的材料。值得一提的是,光绪再修本增加了总理各国事务衙门的内容,反映了清末外交事业的发展。《四库全书提要》对本朝所修《会典》多所推崇之语,此虽不尽然,但所提出编纂典制之书的宗旨: “不尽系编纂之工拙,而系乎政令之得失”,于史实“不能删而不书”,也“不能饰而虚载”或“有所点窜变易”,(卷八十一,史部、政事类——中华书局1965年版698页)倒是应该遵循的。是书有光绪重修本,现今通行的《万有文库》本即以此本的原写本影印刊行。另外,清朝每修《会典》,除了汉文本之外,同时也有满文本。
海幢阿字无禅师语录
清今无说,今辩重编。二卷。卷首收像赞;卷上收上堂、普说、小参;卷下收小参、茶话、颂古、书问、像赞、佛事;卷末附行状。收入《明嘉兴大藏经》第三十八册。
护国尊者所问大乘经
凡四卷。宋代施护译。略称护国尊者所问经。收于大正藏第十二册。记载佛陀于王舍城耆阇崛山为护国尊者说菩萨之法要。与收于大宝积经卷八十、卷八十一两卷之护国菩萨会(隋代阇那崛多译)为同本异译。






