马建忠

马建忠
  • 姓名:马建忠
  • 别名:字眉叔
  • 性别:
  • 朝代:清代
  • 出生地:江苏丹徒(今镇江)人
  • 出生日期:1845年2月9日
  • 逝世日期:1900年8月14日
  • 民族族群:

马建忠(1845年2月9日—1900年8月14日),清末早期维新派代表人物之一。字眉叔,江苏丹徒(今镇江)人。少年时代,正当太平天国农民革命席卷大江南北之际,他随家一再迁徙,后定居于上海。因受到西方资本主义列强侵略的刺激,为探求中外“得失之故”(马建忠:《适可斋记言·自记》),决心放弃科举,专门研究西学。光绪二年(公元1876年),被派赴法国留学,兼任驻法公使郭嵩焘的翻译。1879年得博士学位后回国,为李鸿章办洋务,曾去印度、朝鲜处理外交事务,并任轮船招商局会办、上海机器织布局总办。他精通英语、法语及希腊文、拉丁文。主要著作有《适可斋记言记行》和《马氏文通》等。


马建忠的法律思想主要体现在《适可斋记言记行》之中。为了维护国家主权和利权,他提出了“富民说”。认为治国以富强为本,而求强以致富为先,“考其求富之源,一以通商为准”(《适可斋记言》,第1页)。在通商中,最重要的是大力发展出口,限制进口,保持贸易的顺差。认为只有这样,中国才能逐渐富强。为此,他积极主张调整进出口税率,开采金银,修筑铁路,以促进丝、茶等出口商品和人民所需的棉布等的生产。为了捍卫主权,马建忠坚决主张收回利权。他说:西方列强对中国的巨大市场“垂涎已久,寻端犯顺,构兵恫吓。乘我未及深悉详情,逼我猝定税则”。各种货物,除鸦片外无所轩轻,“正子两税不过值百抽七,有半之数”,“当时英、法与中国之约,岂非欺我不知,以与我争利!且又续许各口运行土货,止纳半税,并无旗号、口岸各捐名目,是利源尽为所夺矣”(《适可斋记言》,第76~77页)。他批评官府“倒行逆施”,同“西国勒抑外商庇护己商”相反,“洋商入内地,执半税之运照,连樯满载,卡闸悉予放行;而华商候关卡之稽查,倒箧翻箱,负累不堪言状”。鉴此,马建忠呼吁“加税乃我固有之权”,“今宜振刷精神,力图补救,将从前税则痛加改订”,仿照各国通商章程,择其可加者加之,以与厘捐相抵,然后将厘卡尽行裁撤。并指出,“免厘加税”的目的是“为土产筹销路,与他人争利权。”(《适可斋记言》,第76~77页)


马建忠在给李鸿章的信中,阐发了他对西方各国政治制度的看法。总的观点是赞赏分权制,诋毁民主制。他对英国的君主立宪制也颇有微词:“英之有君主,又有上下议院,似乎政皆出此矣,不知君主徒事签押,上下议院徒托空谈,而政柄操之首相与二三枢密大臣,遇有难事,则以议院为借口。”(《适可斋记言》,第31页)马氏的非议虽不无道理,但也可以看出他对英国君主立宪的真谛还是认识不深。


马建忠对“公法”的议论是颇有见地的。1878年,他在《巴黎复友人书》中论及“公法”是非时说:“泰西之讲公法者,发议盈廷,非说理之不明,实所利之各异,以致源同派别,分立门户,上下数十家,莫衷一是。于是办交涉者,不过借口于公法以曲徇其私。”(《适可斋记言》,第36页)他认为“公法”本身是有真是真非的,但各家却从“所利之各异”的利己主义出发,任意解释公法以曲徇其私。因此,马建忠促请当局在与外国交涉时必须维护国家主权,着重强调中国应“据公法以争之”。此外,马建忠还主张设立翻译院,培养既懂汉语,又懂外语的各种专门人才,翻译西方各国的各类书籍与报刊,以便了解其“情伪虚实”,改变中国因“不知其情伪”而屡屡见欺于外人的被动局面(《适可斋记言》)。

猜你喜欢的书

洞玄灵宝六甲玉女上宫歌章

洞玄灵宝六甲玉女上宫歌章

洞玄灵宝六甲玉女上宫歌章,撰人不详。收入《正统道藏》洞玄部赞颂类。内载六甲玉女上宫歌章六首,皆为五言韵语,乃道教科仪唱颂之词。

楚辞集注

楚辞集注

楚辞研究专著。宋代朱熹著。16卷。其中《集注》8卷,《辩证》2卷,《后语》6卷。此书以王逸《章句》为底本,剔去无病呻吟的《七谏》以下4篇汉人拟骚之作,增益贾谊《吊屈》、《鵩赋》2篇。自卷一至卷五为屈赋25篇,统称“离骚”,卷六至卷八(即《九辩》以下16篇),统称为“续离骚”。此书注释依《诗集传》之例,以四句为一章,始注字义,后通释章旨。每章各系以“赋”、“比”、“兴”字样。其特点有四:一是于训诂之外阐发义理,大抵以儒家正统思想为准绳,于屈原毁誉参半,而着重其“忠君爱国”。二是注文简洁明快,无诘诎奇碎之病。三是托寓时政,籍注《楚辞》隐刺权贵,非纯学术之作。四是治学态度谨严,实事求是,于其所不知,宁付阙如。《辩证》2卷是对《楚辞》中若干疑难问题的详尽考证。盖合于《集注》中,“虑文字之太繁,览者或没溺而失其旨也,故记于后,以备参考”。(《自序》)其所考证多有创发,皆极精卓,如谓“灵修”为妇人悦夫之称,为后人《楚辞》女性中心说所依据。《后语》是在晁补之《续楚辞》基础上加以删增而成,收录荀子至吕大临辞赋52篇,每篇皆自为小序。唯此书处处以“三纲五典”强注之,不免迂阔难通,又以“叶音”法注音,亦多失其真。此书版本极多,有人民文学出版社1953年据宋端平刻本影印本。

王阳明

王阳明

《少年丛书》之一,《少年丛书》最早于1908年冬天由张元济主持的上海商务印书馆编译所出版,又名《中外伟人的传略》。《少年丛书》共28册,分别讲述了28位中外名人的人生故事。《王阳明》孙毓修著。王阳明(1472-1529),名守仁,字伯安,世称阳明先生,浙江余姚人,我国古代著名哲学家、教育家、书法家和军事家。弱冠举乡试,学大进。顾益好言兵,且善射。弘治十二年进士。一生仕途坎坷, 但治学不倦,成就卓著。先后提出了“知行合一” 、“致良知” ,创立“心学”体系,开创了“姚江学派” 。身为文臣,资兼武略,治军严明,娴于韬略,具有非凡的军事才能,先后平定了江西、两广等地的叛乱。 王阳明对文学、书法艺术造诣精深,颇具成就。官至南京兵部尚书,封新建伯,谥文成。

论语今注今译

论语今注今译

毛子水撰。台湾商务印书馆1975年10月初版。二十卷。系作者于1969年接受台湾中华文化复兴运动推行委员会出版计划、在讲稿《论语校注》的基础上,多次修改而成。收入王云五主编的“古籍今注今译丛刊”。作者自称“是为对古代经典已知门径而且有相当的思辨力的人而作的”(《自序》)。作者认为,台湾“现在通行的注本,已没有把旧时许多的误解匡正,而旧时若干通达的义训,反而废置不用”(同上),因而对《论语》重新注解。其中“今注”采用历代论语注本逐句注释。“今译”用现代汉语翻译。该书对文字训诂和与思想史有关的典故,亦择要引述。

录外经等目录

录外经等目录

录外经等目录,一卷,佚名,日本亲尊题记,编号二一七五。

弘戒法仪

弘戒法仪

佛教戒律汇编。明天启三年(1623)法藏撰。二卷。意在“以禅、法、律三宗,会归实相无相、涅槃妙心之一旨”。全书分三部分:(1)集三归、五戒、八戒、剃度十戒,并比丘白四羯磨及菩萨戒等,成三十一品;(2)录《沙弥律仪要略》、《比丘戒本》、《梵网经》为三种诵戒之本,并录《四分律删补随机羯磨》为比丘之则;(3)著《梵网经一线》二卷,为阐述禅律同宗而注,以警禅、教、律三家各执己见之人。本书见载于日本《续藏经》。