劳伦斯

- 姓名:劳伦斯
- 全名:戴维·赫伯特·劳伦斯
- 性别:男
- 国籍:英国
- 出生地:诺丁汉郡伊斯特伍德
- 出生日期:1885年9月11日
- 逝世日期:1930年3月2日
- 民族族群:
戴维·赫伯特·劳伦斯(David Herbert Lawrence,1885年9月11日~1930年3月2日),英国小说家、诗人、戏剧家、散文家和文艺批评家,也是20世纪英国文学史上最有争议的作家之一。生于诺丁汉郡伊斯特伍德。由于父母关系不睦, 加之家中经济拮据, 劳伦斯童年生活并不美满, 但幸得母亲偏爱, 才算有点安慰。他的早期生活在自传性长篇小说《儿子与情人》(1913)中得到了体现。他起初在矿区小学、诺丁汉中学求学, 后升到诺丁汉大学学院学过植物学、法律, 并在师范学院受过训, 毕业后当过小学教师、文书等。他勤奋攻读前辈作家的作品,很早就开始写诗,并于1911年发表了第一部长篇小说《白孔雀》,表达了他对大自然蓬勃生机的礼赞, 对畸形文明戕害人的天性的谴责。1910年母亲的去世给他很大打击。第一次世界大战爆发后他公开谴责战争, 又因他有个德国妻子而被怀疑为德国间谍, 受到监视。1915年9月他出版长篇小说《虹》,又因触犯当局的战时利益而被禁毁。这一波折几乎使他一蹶不振。1919年他获准离开英国,开始了流浪生活,先后到过意大利、德国、澳大利亚、美国、墨西哥等地。他不顾恶劣的健康状况,经常写作。把动荡不定的生活情景和对世界的观察织进小说。这时期发表的长篇小说有《迷途的少女》(1920)、《恋爱中的女人》(1921)、《亚伦的藜杖》(1922)、《袋鼠》(1923)、《羽蛇》(1926)等。在其生命的后期,他还举办过画展,但也被当局查抄。1928年他在佛罗伦萨私人出版了最有争议的最后一部长篇小说《查泰莱夫人的情人》,但此作在英国一直被禁,直到60年代初禁令才解除。1930年2月劳伦斯因患肺结核死于法国尼斯附近的旺斯镇,骨灰安葬在美国新墨西哥州的一个农场上。除了长篇小说外,他还创作了4卷游记,一卷《美国经典文学作品研究》(1921),早年还写过剧本,出版了10卷诗集,创作了60多篇短篇小说。他敢于打破传统的创作手法及艺术上的独特价值,已得到世界各国越来越多的人的重视和理解。
猜你喜欢的书
青春的悖论
青春二字,蒙去上部,剩下日月,日月为明。只要有青春,就有光明。但是在光明投射后的另一面,每个人都会反观到自身的阴影。 敏感多疑、有强烈自尊心的毛利豹一自幼跟随母亲寄人篱下。在考入著名的大阪第三高中后,生活放荡,经历了一段青涩,暧昧不明的初恋,最后又因自尊心叛逆而退学。 步入成人世界的豹一,在职场上的经历了各种遭遇,在一次执行采访任务中意外地与绯闻缠身的女明星擦出爱情的火花,然而他缺乏对爱情的信心,逐渐被心魔所扰。
训世评话
《训世评话》是朝鲜早期一部非常独特的汉语课本。它既不同于当时朝鲜人学习汉语所常使用的“百、三、千”和四书五经等来自中国的汉语课本,也不同于朝鲜人自己编写的《老乞大》、《朴通事》等“会话体”汉语课本,是朝鲜人李边在采集中国及朝鲜古代“名贤节妇”故事的基础上,译以当时汉语白话,用“评一话体”编撰的一部汉语课本。因此,它无论是在朝鲜汉语教育史上,还是在中国近代汉语研究中都具有非常重要的意义和研究价值。
友林乙稿
诗集。南宋史弥宁撰。一卷。弥宁字安卿,鄞县(今属浙江)人。嘉定中以国子舍生莅春坊事,后知邵阳。是集《宋史·艺文志》未见载,首有残缺序文一篇,据序意推,约成于知邵阳时,收诗凡百七十首,以近体诗居多。《四库全书总目》称其:“观其持论,似亦以妙悟为宗,与严羽之说相近。然命意遣词,务取鲜新,乃往往伤于纤仄,无所谓镜花水月之意,则所谓妙语者,特一韵之奇,一字之巧而已; 特其点缀映媚, 时亦清警,沙中金屑,要不可谓之非宝。”有《四库全书》本传世。另据文献记载,尚有宋、明刻本和抄本。一九五七年古籍出版社出版线装本。
赵盼儿风月救风尘
简名《救风尘》。杂剧剧本。元关汉卿作。四折,旦本。妓女宋引章急于跳出火坑,不顾赵盼儿的劝阻,拒绝了洛阳秀才安秀实而嫁给了纨袴子弟周舍,婚后受到种种虐待,遂向赵盼儿求救,赵盼儿深知周舍喜新厌旧,酷爱女色,遂设计引诱周舍写下休书,救出了宋引章,并使宋引章和安秀实得以结合。剧中深刻地揭露了娼妓制度的罪恶,热情地歌颂了赵盼儿的正直品德和反抗精神,对被摧残遭蹂躏的下层妇女深致同情。剧中生动地刻画了赵盼儿聪明机警,富有义气,老于世故的性格,作者始终抓住赵盼儿和周舍的矛盾斗争来展开情节,环环紧扣,笔酣墨饱。
金刚经译注
全称《金刚般若波罗密经》,又名《金刚能断般若波罗密经》或《能断般若波罗密多》。大乘佛教经典。中译本有402年鸠摩罗什译本1卷及北魏菩提流支、南朝陈真谛、隋达磨笈多、唐玄奘、义净等人的译本。梵文本现存。还有中译藏文、满文等少数民族文本,和英、法、日等外国文字的译本。收入历代《大藏经》。一般认为本经是公元1世纪的作品,属于大乘经藏般若部中较短的一类经典,全文共5000余字,32分(段落)。用佛十大弟子中“解空第一”的须菩提问,佛回答的问答体例,阐述了佛教教义。前5分讲菩萨乘布施的重要性;第6—12分述佛、预流果、一来果、不还果、阿罗汉果等佛教最胜庄严功德;第13—32分释般若智慧的如实观想道理。全经一以贯之“诸相实相非相”的般若思想,虽整篇谈空,但不提“空”字,却言明性空之法的假有存在性质。卷末4句偈文“一切有为法,如梦如幻影,如露亦如电,应作如是观”是全经的精髓所在。全经文字流畅,道理浅显,篇幅适中,通俗易懂,得到佛教徒的喜爱,流传最广。本经问世以后,马上受到印度佛教僧人注目。古印度著名大乘佛教学者、哲学家无著,世亲等人都为此经作过注疏。本经在中国的影响超过印度,据载唐初已有800家注的说法,历代撰注者不绝,至今仍存几十家注释。开元二十四年(736)唐玄宗敕天下《御注金刚般若经》,将其与儒家《孝经》、道教·《道德经》相提并论,认为此经最具有代表佛教的特点。明太祖、成祖也编纂了《金刚经集注》,并敕天下读颂奉行。在佛教内部,各宗派也按本宗需要作不同解释。天台宗用“佛性说”理解经文;华严宗附入“真如缘起论”;禅宗直接以此为心印,尊奉为不立文字、立地成佛的常用主要经典。寺庙的日常颂经课事活动,僧人日常讲经也以此经为主讲,在民间影响尤甚,甚至不识字的人也能背出经中段落,该经传入日本对日本佛教产生过重要影响,日本僧人也围绕此经撰过多种注疏。
八识规矩通说
八识规矩通说,一卷,附六祖大师识智颂解,明德清述,即性相通说卷下,(卷上在七六套)出梦游集卷四十六,古本卷三十四。嘉续三八重出,本藏甲三二梦游集原缺。






