穆旦

- 姓名:穆旦
- 别名:
- 性别:男
- 朝代:近代
- 出生地:天津
- 出生日期:1918年4月5日
- 逝世日期:1977年2月26日
- 民族族群:
穆旦(1918年4月5日—1977年2月26日),中国现代诗人、翻译家。原名查良铮,另有笔名梁真。祖籍浙江海宁。生于天津,卒于天津。1929年就读于天津南开学校并开始诗歌创作。1935年考入清华大学地质系,半年后改读外文系。抗日战争全面爆发后随校迁往长沙、昆明,入读西南联合大学外文系,并开始在香港《大公报》副刊和昆明《文聚》上连续发表诗歌《合唱》《防空洞里的抒情诗》《从空虚到充实》《赞美》《诗八首》。
1940年毕业后留校执教,1942年2月赴缅甸抗日战场担任翻译工作。1945年根据入缅作战经历,创作诗歌《森林之魅——祭胡康河上的白骨》,相关诗作还有《活下去》《阻滞的路》。
1946年2月~1947年8月,穆旦与徐露放、王先河、朱叔和、成经远等人在锦州着手创办《新报》,后《新报》编辑部转至沈阳,穆旦担任总编辑。该报迅速发展,成为当时东北四大报纸之一。这一阶段,穆旦全力投入办报工作,并大量发表旧作,如《报贩》《云》《流吧,长江的水》。1947年发表新作《时感四首》《他们死去了》等。1947年8月《新报》被国民党查封。沈阳《新报》时期,报人与诗人的双重身份,成为穆旦人生经历中一段特殊时期。
受西方现代诗人里尔克、叶芝、艾略特等人的影响,穆旦的创作有意倾向现代主义,被视为九叶诗派中最具现代诗风的人。作品多带有对人生哲理的探索,注重内心的自省,诗风富于象征寓意和思辨色彩。把现代主义表现技巧同中国诗歌传统相结合,写出了许多含蕴深刻、风格独特的诗歌。相继出版《探险队》(1945)、《穆旦诗集(1939~1945)》(1947年在沈阳自费印制)、《旗》(1948)三部诗集。此外还有许多作品散见于当时的报刊。
1948年8月,赴美国芝加哥大学攻读英美文学、俄罗斯文学,1951年获硕士学位。1953年初,偕夫人返回祖国,任南开大学外文系副教授,致力于俄、英诗歌翻译。1958年被错判为“历史反革命”,身心饱受摧残。从60年代起一直在大学图书馆工作,这期间坚持译诗,先后翻译了拜伦、雪莱、布莱克、济慈、艾略特、普希金、朗费罗等人的大量作品,其译作流畅优美,脍炙人口。1975年恢复诗歌创作,创作了《智慧之歌》《冬》《停电之后》等30首作品。1977年突发心脏病逝世。1979年冤案得以平反。
1986年,人民文学出版社出版了《穆旦诗选》,收入诗人1937~1976年的诗作。2005年,人民文学出版社出版了《穆旦译文集》(8卷)。2006年,人民文学出版社出版了《穆旦诗文集》(2卷)。
猜你喜欢的书
康斋文集
十二卷。明吴与弼(1391—1469)撰。吴与弼,字子傅,号康斋,崇仁 (今属江西)人。永乐七年(1409)赴南京省亲,从学于杨溥。因获读朱熹所编的《伊洛渊源录》而立志学习理学,发愤读书。天顺元年(1457)以忠国公石亨荐,征至京师。授左春圬左谕德。辞不就职,归里后,以读书授徒终志。著有《康斋集》。其集初刻于江西抚州,因岁久早已不存。后有弘治七年 (1494)江浦吴泰刻本,正德十年 (1515)彭杰刻本,嘉靖五年 (1526)林维德刻本,此本乃崇祯五年(1632)江南提学副使陈维新所刻。凡十二卷。分为诗七卷,奏疏、书、杂著一卷,序一卷,记一卷,目录一卷,跋、赞、铭、启、墓志、墓表、祭文一卷。其诗自永乐八年 (1410)至正统六年 (1441),皆以年编次,内有《洪都稿》、《游金陵稿》、《适上饶稿》、《金台往复稿》、《西游稿》、《东游稿》、《适闽稿》、《东游饶川稿》等诸集。而所注某稿止此之后,又有附赘之诗,亦以编年续入。其人,颇好自我标榜,不仅替权臣的年谱作序,还屡称梦见孔子、朱子,或孔子来访,其妻亦称梦见孔子相访,因而颇受世人诋毁、讥讽。然吴与弼之学,实能兼采朱、陆之长,刻苦自立,及门弟子陈献章,得其静观涵养,遂开白沙之宗,胡居仁得其笃志力行,遂启余干之学,其功未可以尽没。其诗文亦皆淳实近理,无后来洸漾恣肆之谈。有些小诗,如“风来夜帎寒,云宿晓窗雨。旅思共秋生,遥思故山侣”(《秋晚》)等,皆写很清新,富有情致。有明嘉靖、崇祯刻本存世。
樱海集
现代小说集。老舍著。上海人间书屋1935年8月初版。内收《序》1篇,《上任》、《牺牲》、《柳屯的》、《末一块钱》、《老年的浪漫》、《毛毛虫》、《善人》、《邻居们》、《阳光》等短篇小说9篇及中篇小说《月牙儿》1篇。其中《上任》描写一出“以匪治匪”的闹剧。当了多年土匪的尤老二被当局任命为稽查长,负责维持社会治安。但刚一上任,“匪”便以贺喜为名上门索取钱财,并要求帮助窝藏武器。结果,他“拿不了匪,倒叫匪拿了”,于是只好辞职。《善人》以漫画式的笔法,表现了一个洋奴的浅薄和虚伪。“洋味”十足的穆女士喜欢分别给女仆起个“自由”、“博爱”美名以示文明,然后在日常生活中却又百般残忍地奴役下人。中篇小说《月牙儿》是作者的一篇名作。小说记述了母女两代如何迫于生计,先后走上卖淫的悲惨道路。本集所收的作品,“在风格上有一些变动”,“这里的幽默成分,与以前的作品相较,少得多了”;文字则“老实了一些,细腻了一些”(老舍《樱海集·序》)。
上清元始高上玉皇九天谱录
《上清元始高上玉皇九天谱录》,早期上清派经典,约出于南北朝。《三洞奉道科戒仪范》着录「上清高上元始玉皇九天谱箓」,当即此书。一卷,收入《道藏》正一部。书中列举上界九天一百十三位帝皇之秘讳。每一帝皇有符文一枚,其下注明其名号。如第一帝皇符文之下,注明其名为「混」,号曰「高上空玄元始丈人道君」。据称修道者依法受此谱录,可以「上升帝晨,翱翔九空」。
法华开示抄
法华开示抄,二十八卷。日本贞庆撰。编号二一九五。
佛说斋经科注
此文是净土宗九祖蕅益大师对《佛说斋经》的注释,本经主要讲述如何受持“八关斋戒”。大师是明末清初高僧,与莲池大师、紫柏大师、憨山大师一起被称为明末四大高僧。大师初出家即以参禅为业,不久开悟,后又习天台,导归极乐,为净土宗九祖。而其终生倡导戒律,虽非律宗祖师,却在严肃戒律方便功勋卓著,但其自身受具足戒不敢称比丘,而仅称沙弥,此处“求寂男”就是沙弥的意思。智旭是大师法名,蕅益是大师之字。
妙法莲华经
妙法莲华经(Saddharmapundarika-sutra) ,简称《法华经》, 在古印度、尼泊尔等地长期流行。在克什米尔、尼泊尔和中国新疆、西藏等地有40多种梵文版本,分为尼泊尔体系、克什米尔体系(基尔基特)和新疆体系。尼泊尔体系版本约为11世纪后作品,保持完整,已出版5种校订本。1983年北京民族文化宫图书馆用珂罗版彩色复制出版了由尼泊尔传入、珍藏于西藏萨迦寺的法华经。《妙法莲华经》是佛陀释迦牟尼晚年说教,明示不分贫富贵贱、人人皆可成佛。 关键词“妙法莲华”。“妙法”指的是一乘法、不二法;“莲华”比喻“妙”在什么地方,第一是花果同时,第二是出淤泥而不染,第三是内敛不露。






