陈子昂

陈子昂
  • 姓名:陈子昂
  • 别名:字伯玉
  • 性别:
  • 朝代:唐代
  • 出生地:梓州射洪(今属四川)人
  • 出生日期:
  • 逝世日期:
  • 民族族群:

陈子昂(661—702),初唐诗人。字伯玉。梓州射洪(今属四川)人,先世为本地豪族。陈子昂青年时任侠使气,18岁尚不知书。后偶入乡校而感悟,慨然立志,于是谢绝宾客,专心苦读,几年间遍览经史,尤擅长属文,有司马相如、扬雄风骨。幽人王适见其诗,惊叹道:“此子必为文宗矣。”21岁入京师游太学,抵谒公卿,使京师人士瞩目。文明元年(684)中进士。是年朝廷将自洛阳运唐高宗灵柩回长安,陈子昂以关中荒旱,为防止劳民伤财,上《谏灵驾入京书》。武则天览书而奇其才,召见于金华殿,陈子昂慷慨陈述王霸大略及君臣际分,受到武则天赏识,授麟台正字。垂拱二年(686),同罗、仆固始叛乱,陈子昂随左补阙乔知之护左豹韬卫将军刘敬同军北征。曾至居延海、张掖,未经年而归。永昌元年(689),迁右卫胄曹参军。天授元年(690)九月,武则天称帝,陈子昂作《大周受命颂》。长寿二年(693),授右拾遗。次年,“坐缘逆党”入狱。赦免后仍官右拾遗。万岁通天元年(696),建安王武攸宜讨契丹,以陈子昂、乔知之为参谋。翌年三月行至渔阳,前军受挫,全军震恐。陈子昂建议明法制、审智愚、量勇怯、度众寡,以长攻短,并请分兵万人以为前驱。由此触怒武攸宜,被贬为军曹。陈子昂抑郁难平,曾登上幽州台,泫然流涕而歌:“前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。”本年回朝后,仍任右拾遗。圣历元年(698)秋,以父年老,请求解官归侍,武则天许带职还乡。家居期间,曾着手撰《后史记》,已粗立纲目,因遭父丧而中辍。服丧期间,被射洪县令段简诬陷下狱,于长安二年(702)死于狱中,终年42。


陈子昂具有远大政治抱负和政治才能,写过许多政论疏奏。王夫之《读通鉴论》称他“非但文士之选”,“以为大臣任社稷而可也”。文学方面,陈子昂继“四杰”之后,大力倡导革新,坚决反对齐梁浮靡文风。其《修竹篇序》指出,“文章道弊,五百年矣。汉魏风骨,晋宋莫传”,“齐梁间诗,彩丽竞繁,而兴寄都绝”,提出恢复建安文学的传统,推崇“骨气端翔,音情顿挫,光英朗练”之作。其代表作《感遇》诗38首,是一生不同时期作品的汇集,或感怀身世,或抒发理想,或讽刺现实,体现了他诗歌革新主张。《登幽州台歌》和《蓟丘览古赠卢居士藏用》7首,怀古伤今,抒发了怀才不遇、报国无门的悲愤,也是千古传诵的名篇。诗风刚健质朴,雄浑苍凉,遒劲有力。在初唐诗坛上,陈子昂廓清积习,开辟新风,影响至为巨大。杜甫称赞他“有才继骚雅,哲匠不比肩。公生扬马后,名与日月悬”(《陈拾遗故宅》)。韩愈则指出,“国朝盛文章,子昂始高蹈”(《荐士》)。《新唐书》本传称:“唐兴,文章承徐庾余风,天下祖尚,子昂始变雅正”,“子昂所论著,当世以为法”。陈子昂作品有其友人卢藏用所编《陈伯玉文集》10卷,又名《陈拾遗集》,有明弘治四年(1491)刻本,并曾收入《四库全书》。《全唐诗》卷83至84存诗2卷;《全唐文》卷209载文117篇,《唐文拾遗》载3篇,今人彭庆生有《陈子昂诗注》(四川人民出版社。1981年)。

陈子昂书籍作品

猜你喜欢的书

德古拉

德古拉

《吸血鬼伯爵德古拉》是最早的吸血鬼文学,其中涉及的概念,体例,角色设定等都为后世无数吸血鬼文学所引用,受到惊悚文学爱好者推崇,其中的惊悚、悬疑、玄奇、爱情、退魔等要素,格外受到读者欢迎。以书信、日记、电报、报纸通讯等形式,时空交叉描写了一个吸血鬼的施暴和灭亡的故事。公证人的年轻书记乔纳森·哈克被派去往特兰西瓦尼亚处理德古拉伯爵的房产事宜。但来到伯爵的城堡后,即被伯爵幽禁。期间从种种迹象看来,他觉得这个伯爵可能是一具僵尸,一个夜里从棺材里出来的吸血鬼。他暗暗监视德古拉的行径,双方展开了一次次斗争。起初是对方占了上风,得以去吸哈克未婚妻威廉·米娜的朋友露西·韦斯特拉的血,使她血被吸干而死。最后,约翰·西沃德医生请来他的老师,荷兰专门猎获吸血鬼的专家亚伯拉罕·范·黑尔辛教授和美国的吸血鬼猎人昆西·莫里斯,莫里斯用匕首刺穿德库拉的心脏,使他立刻化为灰烬,米娜也获得了解救。

茶花女

茶花女

《茶花女》是19世纪法国著名戏剧家、小说家亚历山大·小仲马的代表作。作品主人公玛格丽特在爱情与疾病折磨下离开了人世。她生前特别喜爱茶花,人们叫她茶花女。她死后,墓碑下也堆满了茶花,这是唯一获得她真正爱情的青年阿芒放置的。阿芒曾怀着纯洁的爱迷恋过堕入娼门、不能自拔的玛格丽特。他在玛格丽特生病时百般关照,充满怜惜,因此深深打动了一向被阔佬们当作玩物的玛格丽特。二人真诚地相爱后,供养玛格丽特的老公爵停止了供给她一切费用。债主们纷纷上门逼债,为了还债,她卖掉了马车、披肩、首饰,决心和风尘生涯一刀两断,过新的生活。阿芒的父亲闻讯而至,他责备阿芒玷辱了门楣,但阿芒拒绝了父亲要他丢弃玛格丽特的要求。此后,玛格丽特突然不辞而别,阿芒以为她贪恋富贵而变心,便千方百计羞辱她,写匿名信辱骂她。饱受精神苦痛的玛格丽特含恨而死。阿芒从她的遗笔中得知,是父亲为了自己家庭的体面硬逼玛格丽特重过卖笑生涯的。1848年小说《茶花女》问世,使小仲马一举成名。1852年他将小说改编成话剧搬上舞台,获得更大成功。此后,意大利著名歌剧作曲家威尔第和剧作家皮阿威又把《茶花女》改编成歌剧,至今仍在世界各地上演。小仲马作为法国现实主义戏剧先驱者,还创作有《半上流社会》、《私生子》、《放荡的父亲》等剧作,以其真切感人、结构严谨、语言流畅而著称于世。《茶花女》早在1898年就由林琴南介绍到中国,1980年外国文学出版社出版了王振孙的中译本。

不居集

不居集

内科著作。50卷。清吴澄(师朗)撰于乾隆四年(1739年)。吴氏精通《周易》,又以《易》通医,认为天地化生万物,总不外河洛、八卦,医之理即《易》之理也,故尊《周易》“化而裁之存乎变,推而行之存乎通,变动不居,周流六虚”之理,取名为《不居集》。全书分为上下两集。上集内虚以真阴真阳五脏内亏立论,阐述血症、热症、咳嗽、痰症、泄泻、怔忡、惊悸等40余种病证的理法方药,其中以嗽、热、痰、血为四大症,论之甚详,因虚损之人未有不兼此数症者,四症之中又以血症论述最详;下集外损为作者之创见,将六淫外感,由浅及深导致虚损诸病症分为风劳、风寒、风热、暑症、湿劳等20种,认为外损之症惟风劳最多。其体例,首列经旨,次脉法,次病机,次治法,次方药,次治案。采摭《内经》、《难经》有关论述及张仲景、葛真人、刘河间、李东垣、朱丹溪等名家治虚损之法,选集前贤方剂800余首,并有吴氏治血症方9首。全书内容丰富,引据广博,所列医案进一步阐明该病的症因脉治,可谓集虚损之大成。现存版本有清道光十三年(1833年)刻本、道光十六年(1836年)刻本及1935年上海中医书局排印本。

老张的哲学

老张的哲学

长篇小说。老舍著。初载于1926年7月至12月《小说月报》第17卷第7—12号。1928年1月由商务印书馆初版。作品以混迹教育界、担任小学校长而又开杂货铺、放高利贷并兼衙门里的挂名巡击的恶棍老张为中心人物,围绕老张为了增加“身分”和“尝尝小老婆的风味”而逼迫债户李老者用侄女抵债,又逼迫债户龙树古将女儿卖给土财主孙八作妾,因而破坏了两对青年的爱情的情节,揭露了老张那“钱本位而三位一体”的人生哲学和丑恶灵魂,也揭露了他赖以生存的社会环境的种种落后、污浊、黑暗和罪恶,批判了旧社会。这是老舍的第一部长篇小说,表现出他擅长描写城市中下层生活的特点,他的正义感和对国家命运的关注,显露出作者独特的幽默讽刺的风格。尽管作品还存在着某些描写太过或故意逗笑的缺点,但还是引起了文坛的重视。朱自清肯定它的“讽刺的情调”和“轻松的文笔”,并将它列入以《阿Q正传》为代表的现代讽刺小说之列(《<老张的哲学>与<赵子曰>》)。周扬指出:它“以现实主义的笔力和幽默辛辣的特点震动了文坛,成为新文学长篇创作中最早出现的硕果之一。”(《怀念老舍同志》)

驳康有为论革命书

驳康有为论革命书

章炳麟著。作于光绪二十九年(1903)。康有为在戊戌变法失败后,仍以君主立宪的改良主义政治观点,抵制和反对资产阶级革命派用暴力推翻清王朝的封建统治。1902年发表的《答南北美洲诸华商论中国只可仿行立宪不能行革命书》一文即其代表。章炳麟在这封信中批驳了此文对革命的种种非难,阐述了中国必须进行资产阶级革命的主张,为当时革命派对改良派进行公开论战打响了第一炮。文章围绕着中国应“立宪”还是“革命”这一中心问题,着重驳斥了保皇派康有为提出的中国人民“公理未明,旧俗俱在”,因而只可“仿行立宪,不能行革命”的谬论,指出“公理之未明,则以革命明之;旧俗之俱在,即以革命去之”。他又针对康有为“保皇是天命注定”的谬论,认为革命是“拨乱反正,不在天命之有无,而在人力之难易”;认为“今日之民智,不必恃他事以开之,而但恃革命以开之”。他深信中国经过“启迪民智,除旧布新”的革命之后,将建立民主共和的制度,信中表现作者不信天命,信革命的朴素唯物主义思想,有力地鞭挞了勾结帝国主义的满清政府的罪恶,揭露保皇派的反动本质。此信发表后引起反动派的极端恐惧,对孙中山领导的资产阶级革命运动是有力的鼓舞。但信中在反满思想中掺杂了不少大汉族主义的糟粕。全文万余言,以古今中外的实例佐证,阐述民族民主革命思想,观点鲜明,气势凌厉,说服力和感染力极强。

佛临涅槃记法住经

佛临涅槃记法住经

又名《记法住经》、《法住经》、《无量寿供养仪轨》。印度大乘佛教经典。北腾14。唐玄奘译。一卷。首尾俱全,存一百十三行。谓佛临涅槃之际,应阿难之请,叙述佛灭后,正法住世一千年,然后当渐隐没,并叙述了这一千年中,每一百年正法的情况。经谓,佛最后说,正法灭后,另有一批“不可思议诸菩萨等以本愿力生于此时,护持如来无上正法,与诸有情作大饶益。”说明其编纂于大乘产生之后。历代大藏经均收,敦煌本首尾完整,保留了该译本较古老形态,可供校勘。